Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/12/2025
Gelin - Episode 93 (English Subtitles) - The Bride
Transcript
00:00:00Thank you for listening.
00:00:30Thank you for listening.
00:01:00Thank you for listening.
00:02:00Thank you for listening.
00:02:06Geçti mi yani?
00:02:08Bitti mi bu kabus?
00:02:09Bitti.
00:02:13Bitti.
00:02:14Bitti mi?
00:02:15Bitti mi?
00:02:16Bitti mi?
00:02:17Bitti mi?
00:02:21Bitti mi?
00:02:22Bitti mi?
00:02:23Bitti mi?
00:02:24Bitti mi?
00:02:25Bitti mi?
00:02:26Bitti mi?
00:02:27Bitti mi?
00:02:28Bitti mi?
00:02:29Bitti mi?
00:02:30Bitti mi?
00:02:31Bitti mi?
00:02:32Bitti mi?
00:02:33Bitti mi?
00:02:34Bitti mi?
00:02:35Bitti mi?
00:02:36Bitti mi?
00:02:37Bitti mi?
00:02:38Bitti mi?
00:02:39Bitti mi?
00:02:40Bitti mi?
00:02:41Bitti mi?
00:02:42Bitti mi?
00:02:43Bitti mi?
00:02:44Bitti mi?
00:02:45Bitti mi?
00:02:46Bitti mi?
00:02:48Bitti mi?
00:02:49Bitti mi?
00:02:50BHeyun'in önünde kocaman büyük bir yönelik bahçesi olacak.
00:02:51Çocuklar için oyuna onu yapacağım.
00:02:54Çocuklar?
00:02:56Evet çocuklar.
00:02:58En az üç ya da dört, belki beş.
00:03:04Sen hep böyle gül, ben her şeyi halledeceğim.
00:04:18Buradayız.
00:04:20Konağa gitmek yok.
00:04:25Gel.
00:04:32Konağa gitmek yok.
00:05:02Burası havasız kalmış.
00:05:12Ben bir havalandırayım.
00:05:12Ben bir havalandırayım.
00:05:20Ben bir havalandırayım.
00:05:33Keşke tek derdimiz bu olsa.
00:05:36Öyle söylemem.
00:05:37Bitti gitti artık.
00:05:39Seninle yeni bir hayat kuracağız biz.
00:05:41Öyle de.
00:05:43Yani burada kalmamız Mukadir Hanım'ın hiç hoşuna gitmeyecek.
00:05:46Kimseye hesap vermek zorunda değiliz.
00:05:54Çok yorulduk.
00:05:56Çok yorulduk.
00:05:56Çok yorulduk.
00:05:57Çok yorulduk.
00:05:59Sadece kimizin olacağı bir dünya olacak.
00:06:02Bu büyünün bozulmaması için elimden gelip her şeyi yapacağım.
00:06:06Ama Ancer.
00:06:07Senden bir yardım istiyorum.
00:06:10Burada olduğumuzu hiç kimseye söylemeyeceksin.
00:06:13Tamam mı?
00:06:14Ve Sinem ablaya da mı söylemeyeceğim?
00:06:16O çok merak etmiştir şimdi bizi.
00:06:19E bir de o evdeki kimseye söylemez ki.
00:06:22Evet o söylemez ama.
00:06:24Onu sıkıştırınca o konuşuyor.
00:06:27Yalan da söyleyemiyor.
00:06:28Ama şimdilik hiç bulaştırmayalım onu.
00:06:33Sen öyle diyorsan.
00:06:36Ben şimdi konağa gidiyorum.
00:06:38Kıyafetlerimizi almaya.
00:06:39Gelirken alışveriş yapacağım.
00:06:41Özel istediğim bir şey var mı?
00:06:44Ben bir dolaba bakayım.
00:06:46Eksikleri sana yazayım olur mu?
00:06:48Ama çok geç kalma.
00:06:52Merak etme.
00:06:54Hemen gireceğim.
00:06:55Bundan sonra senden uzakta kalmayacağım ben.
00:06:59Tamam.
00:07:15Tamam ağlama artık kızım.
00:07:18Kendini helak ettin.
00:07:20Hazmedemiyorum hala.
00:07:21Bunu yapan yedi kat yabancı değil ki.
00:07:23Babam ya babam.
00:07:25Bana babam bunu yapıyorsa el ne yapmaz.
00:07:28Ya ben Cihan'a kocam demişim.
00:07:31Çocuğumun babası demişim.
00:07:33Resmen harcadı ikimizi.
00:07:37Vallahi beni de şaşırttı Nusret.
00:07:40Arkamdaki dağım kardeşim dedim ama.
00:07:43Kendisiyle birlikte.
00:07:46Yıktı geçti yerle bir etti beni de.
00:07:48Meğer ne büyük öfke biriktirmiş içinde.
00:07:51Gözü hiçbir şeyi görmedi.
00:07:52Ne senin ne beni ne de torununu.
00:07:56Ya neyse konuştukça iyice bileniyorum.
00:08:00Babam bundan sonra yok benim için.
00:08:02Bitti tamam mı?
00:08:03Sadece oğlumla ben varız.
00:08:09Bana bak bu sadece oda kahvaltı fiyatı ha.
00:08:12Benden de başka bir şey bekleme.
00:08:14Saat sekiz buçukta sofra hazır olur.
00:08:16Dokuza kadar yedin yedin yani.
00:08:17Yok yemedin.
00:08:18Nerede istersen ordaya beni hiç ilgilendirmez.
00:08:20Ha bu arada akşam yemeği istiyorsan yarım pansiyon fiyatı benden çalışır söyleyeyim.
00:08:27İyi de kolye verdim ama ben sana.
00:08:30Senin verdiğin kolye 15 gün içindi canım.
00:08:33Sen tedariğini yap vallahi.
00:08:35Yoksa hiç acımam.
00:08:36Paran bitince seni tak diye kapının önüne koyarım vallahi.
00:08:40Ne saçmalıyorsun sen be?
00:08:41Sana verdiğim kolye dünyanın parası.
00:08:44Kime göre neye göre?
00:08:46Ay senin o paha biçemediğin kolyem var ya.
00:08:49Benim 15 günlük kira bedelim be.
00:08:51Benim sütten ağzın yandı.
00:08:54O yüzden depozito olarak kabul ediyorum.
00:08:56Haa dersen ki ben bunu uzatmak istiyorum.
00:08:59O zaman buna ayrıca konuşuruz.
00:09:02Sen şu an resmen fırsatçılık yapıyorsun ama.
00:09:05Ay neyse ne cicim.
00:09:06Bizim müessesenin kuralları bu şekilde yani.
00:09:09Bir kolyeye ancak bu kadar canım.
00:09:16Al bir su iç ferahlarsın kızım.
00:09:29Niye hep böyle oluyor?
00:09:31Niye hep acı çeken ben oluyorum?
00:09:34Hiç kimsem yok.
00:09:35Ne babam ne Cihan.
00:09:37Sadece oğlumla ben varız artık.
00:09:40Aman öyle şeyler söyleme.
00:09:41Allah'ın gücüne gider sonra.
00:09:43Bak ben varım hiçbir şekilde yalnız değilsin.
00:09:46Her zaman senin yanındayım.
00:09:48Hem oğlum da öyle evladını atacak birisi değil.
00:09:52Babam bana bu darbeyi yaptıktan sonra...
00:09:55...herkes bana her şeyi yapar.
00:09:57Tamam.
00:09:58Hadi sen çok yoruldun.
00:10:00Ağlamaktan bebeğe bir şey olacak sonra kızım.
00:10:02Gel şöyle bir yatırayım seni ben.
00:10:04Gel.
00:10:05Gel.
00:10:05Oğuz.
00:10:07Çıkart ayaklığını hadi.
00:10:09Bıktım ya.
00:10:10Kendini daha fazla üzme.
00:10:17Tamam ben iyiyim iyiyim.
00:10:19Git sen.
00:10:20Feryat filan etmekten.
00:10:46Bir türlü seni arayamadım.
00:10:47Halam da yeni çıktı yanımdan.
00:10:48Anca aradım.
00:10:50Nasılsın diyeceğim ama...
00:10:52Nasıl olayım?
00:10:53Bu Cihan Efendi beni çok kötü keten pereye getirdi.
00:10:57Hayır anlamıyorum.
00:10:58O salak kız nasıl hissetti benim bu işin içinde olduğumu?
00:11:02Bir türlü aklımı almıyor.
00:11:03O işte öyle bir yılan.
00:11:05Öyle saf saf durduğuna bakma sen onun.
00:11:07Artık kapımı dinliyor ne yapıyorsa...
00:11:09...her şeyden haberi var.
00:11:10Ya kusura bakma kendimi kurtarayım diye.
00:11:14Seni de öyle ateşe atmış oldum ama...
00:11:16Sen doğrusunu yaptın aferin.
00:11:19Bunu birlikte planladığımızı anlamasınlar zaten.
00:11:22Cihan anlarsa bir değil, üçüz doğursan tanımaz seni.
00:11:28Çocuk deyince yonca adisinden haber var mı?
00:11:31Dert bir değil ki.
00:11:33Bir de o bela var başımızda.
00:11:35Tayyarı taktım peşine ama hala bir haber yok.
00:11:38Lan yer yarıldı içine girdi sanki.
00:11:41Of ya.
00:11:42Tam rüzgar bizden yana esiyor derken alabora olduk.
00:11:46Bak sen yine kendini bırakma.
00:11:47Sabırlı ol.
00:11:48Koz verme bunların eline.
00:11:51Orada durumlar nasıl?
00:11:52Halan'la Cihan çok üstüne geliyorlar mı senin?
00:11:54Cihan yok.
00:11:55O kadar helak ettim ki kendimi.
00:11:58Halan beni teselli edeceğim diye.
00:11:59O da unuttu.
00:12:01Ama seni silmiş gibi görünüyor haberin olsun.
00:12:05O iş o kadar kolay değil.
00:12:07Konağın tapusu elimizde.
00:12:08Öyle çok üstüme gelirlerse alırım evi ayaklarının altından.
00:12:12Sonra oğluyla yesinler birbirlerini.
00:12:14Dur şimdi.
00:12:15İşleri daha da karıştırma.
00:12:17Ortalık bir sakinleşsin.
00:12:18Cihan nereye gitti?
00:12:20Planı ne bir öğrenelim önce.
00:12:26Beyza Hanım.
00:12:26Beyza Hanım.
00:12:29Cihan Bey geldi.
00:12:30Hem de yalnız.
00:12:31Ne?
00:12:34Cihan gelmiş.
00:12:35Gidip bir durum neymiş öğremeyeyim seni arayacağım.
00:12:37Ne yaptın?
00:13:03Bulabildin mi Yonca'nın izini?
00:13:04Maalesef.
00:13:08Valla o civarda bakmadığım yer kalmadı.
00:13:11Yonca'nın merdivenden düştüğü yerde görenlerle konuştum.
00:13:14Yardım etmek istemişler.
00:13:15Hastaneye götürelim demişler.
00:13:17Ama kabul etmemiş.
00:13:18Sonra bir taksiye binip gitmiş.
00:13:20Nereye gider bu karı?
00:13:22Bilmiyorum.
00:13:23Şimdi gidip civardaki taksi duraklarıyla konuşacağım.
00:13:26Ben ufak bir ipucu bulursam size haber veririm.
00:13:29Hayyar.
00:13:30Oğlum bak bana masal anlatıp durma.
00:13:33Elini çabuk tut.
00:13:34Hangi cehennemin deliğine girdiyse şu karıyı bul.
00:13:36Tamam.
00:13:38Tamam.
00:13:45Ne demek eşyaları almaya geldim?
00:13:48Evini barkını bırakıp nerede kalacaksın oğlum?
00:13:51Burası sizin eviniz.
00:13:53Bizim nerede kalacağımız bizi ilgilendirir.
00:13:56En başında yapmam gerekiyordu anne.
00:13:58Aman kimse üzülmesin, kırılmasın dedim.
00:14:01Ama hataymış.
00:14:05Kangren'de olan parmağı çoktan kesip atmak gerekiyormuş.
00:14:18Duydun mu?
00:14:20Ayrılıyor Cihan.
00:14:22Terk ediyor ve.
00:14:23Bu sefer gidiyor.
00:14:25Bırakıyor beni.
00:14:28Yok.
00:14:29Olmaz.
00:14:31Cihan hiçbir yere gidemez.
00:14:36Vazgeçireceğim onu.
00:14:58Biraz bize müsaade eder misin Fadime?
00:15:00Cihan.
00:15:10Cihan konuşmamız lazım.
00:15:15Beyza.
00:15:17Şu işi halledeyim hemen gideceğim.
00:15:23Cihan beni bir dinle.
00:15:24Hadi.
00:15:25Ne?
00:15:26Ne?
00:15:26Ne?
00:15:27Ne?
00:15:28Ne?
00:15:28Ne?
00:15:29Ne?
00:15:29Ne?
00:15:29Adem abla, sen çalışma odasındaki dosyları topla, ben bunu hallederim.
00:15:42Biliyorum, babama çok kızdın. Yerden göğe kadar haklısın da.
00:15:50Reyza, konuşmak istemiyorum. Söyleyeceğim başka bir şey varsa söyle.
00:15:54Bak, babam adına senden binlerce kez özür diliyorum.
00:15:59Ben de çok kızgınım ona. Hatta onun yüzünü bile bir daha görmek istemiyorum.
00:16:04Cihan, yapma ne olur. Babama kızdım diye hepimizi cezalandırma.
00:16:09Özellikle de çocuğunu.
00:16:11Bak, zaten vicdan azabından ölüyorum. Bir de çekip gidersen kendimi suçlu hissedeceğim.
00:16:32Babam yüzünden hepsi böyle oldu. Bütün aile benim yüzümden dağılacak.
00:16:37Beyza, ben seni suçlamıyorum.
00:16:41Seni suçlasaydım, konakta kalamazsın. İçin rahat olsun.
00:16:45Sen beni suçlu görmesen de ben kendimi yiyip bitiriyorum.
00:16:50Sen gidersen kendime gelemem Cihan.
00:16:53Büyüdün artık Beyza. Yakında anne olacaksın.
00:16:56Bu durumla baş edebilirsin bence.
00:17:14Söylediklerinizi çantaya koydum. Başka bir şey lazım mı Cihan Bey?
00:17:18İhtiyacım olursa gelip alırım.
00:17:24Oğlum.
00:17:25Allah'a ısmarladık.
00:17:26Karadır kaşların benzer kömüre.
00:17:36Yardan ayrılmak bedeldir olan.
00:17:44Kıbradır kaşların benzer kümre
00:17:50Yardan ayrılmak bedeldir ömre
00:17:58Cihan, what happened?
00:18:08Bitti mi işin?
00:18:09Geliyor musun?
00:18:10Konoktan çıktım.
00:18:11Yoldayım.
00:18:12Ha, tamam.
00:18:12Ben de bekliyorum.
00:18:14I have a makarna, I have a makarna in the kitchen.
00:18:16I have a tomato, I have a tomato sauce.
00:18:20Do you like it?
00:18:21I'm going to get it.
00:18:22I'm going to get it, I'm going to get it.
00:18:24Okay, I'm going to get it.
00:18:26I'm going to get it.
00:18:27If you want something to tell me.
00:18:28No, I'm going to get it.
00:18:44Of.
00:18:47Ayy.
00:18:48Kiracıyı da yerleştirdim çok şükür.
00:18:51Yoruldum vallahi.
00:18:52Ama bu eskisi gibi değil ha.
00:18:55Her şey atlamıyor.
00:18:56Odasından çıkmıyor çok şükür.
00:18:59Ya Derya sen hiç akıllanmayacaksın ha.
00:19:01Daha iki gün oldu kadın neyimiz var, neyimiz yok götürdün.
00:19:04Sen yine niye kiracı derdine düştün acaba?
00:19:06Ay ne yapsaydım Cemil?
00:19:08Paramız mı var?
00:19:09Ev sahibi kapıya dayandığı zaman ne vereceğiz adama?
00:19:12Hem eskisi kötü diye bu da kötü olacak değil ya.
00:19:15Değil mi?
00:19:17Ben daha sana ne diyeyim ki acaba yani?
00:19:20Hem giden gitti zaten.
00:19:23Çalınacak neyimiz kaldı ki?
00:19:25Biz kalmamız lazım.
00:19:28Hem bak bu sefer akıllandım ben.
00:19:32Parayı peşine aldım.
00:19:36Onu kiracı mı verdi?
00:19:38He parası yokmuş bunu verdi bana.
00:19:42Nasıl?
00:19:43Ay acaba buralara niye düşmüş bu kız ha?
00:19:48Varıyor bu mu?
00:19:50Bunu kim bozdurmak ister ki Cemil ha?
00:19:53Aman bana ne ya?
00:19:55Kimse kim değil mi?
00:19:56Ben aldığım kolyeye bakarım.
00:19:59Cemil.
00:20:00Baksana bak.
00:20:01Nasıl?
00:20:04Yakıştı değil mi?
00:20:05Vay vay vay vay.
00:20:07İnşallah da bu sefer başımıza bir iş gelmez.
00:20:11Ay gelmez gelmez.
00:20:13Ay güzelliğe bak.
00:20:22Hoş geldin.
00:20:23Hoş bulduk.
00:20:26Ne kadar çok şey almışsın böyle.
00:20:27Karım ne sever bilemedim ben de her şeyi aldım.
00:20:44Sen neler yapmışsın öyle?
00:20:47Her yer tertemiz olmuş.
00:20:49Hançer yorulmasaydın.
00:20:52Ay içimden gelerek yaptım.
00:20:53Bunları.
00:20:54Nereden topladın?
00:20:55Bahçeden topladım.
00:20:56Burası tekimizin evi mi şimdi?
00:20:57Şimdilik.
00:20:58Sana çok güzel bir hayat vereceğim.
00:21:00O.
00:21:01Ne beautiful mayhem.
00:21:02Neyse ne yapayım.
00:21:03Ne yapayım, ne yapayım.
00:21:04Ne yapayım.
00:21:06Ne yapayım.
00:21:07Ne yapayım.
00:21:08Bunları.
00:21:09Nereden topladın?
00:21:10Bahçeden topladım.
00:21:17Burası tekimizin evi mi şimdi?
00:21:21Şimdilik.
00:21:22Sana çok güzel bir hayat vereceğim.
00:21:28There is no name.
00:21:30I don't have a house.
00:21:32We have a cup of coffee.
00:21:34We have a cup of coffee.
00:21:36We are in our own home.
00:21:38This is my home.
00:21:40Your home is here in the center of me.
00:21:46Look, I took my hand to my hand before you.
00:21:58You're a bit late.
00:22:06You're a bit late.
00:22:15What happened?
00:22:17Did you get it?
00:22:19Did you get it?
00:22:28You killed me
00:22:49You think you're going to die
00:22:51But it will take a long time
00:22:58I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:23:28Look at that...
00:23:35How much?
00:23:41How much?
00:23:45Where'd you go?
00:23:46You were working?
00:23:48I'm working with this.
00:23:50I have to put me my hand on the table, should be able to put me.
00:23:53I'm waiting for her good mother to me, I have to go on the table.
00:23:56Ah, I'm going to do that again.
00:24:01Dur dur, acele etme.
00:24:04I think I'm going to leave you alone, maybe I'm going to do that again.
00:24:08But I'm going to do that again.
00:24:10It's not a bad thing.
00:24:14I'm going to do that again.
00:24:15I've seen that again.
00:24:17I'm going to do that again.
00:24:18But you're going to do that again.
00:24:26You...
00:24:27...ten bana ve güç beriyorsun ki...
00:24:29...bütün sorunları çözecekmiş gibi oluyorum.
00:24:35Gör bak, abinle de aramızı düzelteceğiz.
00:24:42O zor biraz.
00:24:44Şimdi yengem de küstü bana.
00:24:46Niye?
00:24:48Boş ver.
00:24:49Ançer.
00:24:51Ne oldu, anlat.
00:24:53He was like a very difficult thing to get, I didn't have to take care of him.
00:25:00I have to take care of him, I didn't have to touch him.
00:25:08I'll see you in the middle of the day.
00:25:11I'll see you in a moment,
00:25:14we'll see you in the next one.
00:25:19I'll see you in the next one.
00:25:20D
00:25:22Yine gideriz
00:25:24Kolluktan sonra yine gideriz
00:25:28Bizi affedene kadar kapısından ayrılmayız
00:25:33Ama sen şimdi, önce bana bir kahve yap bakalım. Karşılıklı beraber içelim
00:25:38Hemen
00:26:20Hapes yıkıldı gitti.
00:26:25İşte şimdi evim, ocağım dağıldı.
00:26:40Güzel keremen ellerinden kahve içtiğime göre,
00:26:42Ben çalışmaya geçeyim.
00:26:44Ellerine salak.
00:26:45Afiyet olsun.
00:26:46Kim ki o?
00:26:50Engin'dir, I'll tell you what I want to say.
00:26:53I'll give you a message.
00:26:55We'll talk about it.
00:26:57Okay.
00:27:11Good evening.
00:27:12Good evening.
00:27:13Good evening, good evening.
00:27:14Good evening.
00:27:16Hoş geldin.
00:27:17Hoş bulduk Hançer, iyi akşamlar.
00:27:19İyi akşamlar.
00:27:20Ya kusura bakma, bu saatte de böyle rahatsız ettim ama.
00:27:24Ay olur mu öyle şey?
00:27:25Ne zahmeti.
00:27:27Aslında çok güzel haberlerim var.
00:27:30Hani çok önceden görüştüğümüz bir firma vardı ya.
00:27:32Evet.
00:27:33Anlaşmanın feshedildiğini duymuş.
00:27:35Yeniden bir teklif gönderdiler bize.
00:27:38Doğru mu bu?
00:27:39Aynen öyle.
00:27:40Gerçi yani fiyatta biraz kırmışlar ama
00:27:42en azından bu dönem rahatlamamız için çok iyi olacak.
00:27:46En azından maaşları zamanında ödeyebileceğiz.
00:27:48Çok güzel bir haber Engin bu.
00:27:51Ama tabii onlar hazırladıkları için bizim de karşı bir teklif hazırlamamız lazım.
00:27:55Eğer müsaitsen yani bu gece çalışırsak harika olur.
00:27:58Eee ben zaten çalışıyordum.
00:28:05Hadi gel.
00:28:06Engin aç mısın?
00:28:07Valla yani yalan söylemeyeceğim.
00:28:10Çok çalıştığım için hiçbir şey yemedim.
00:28:13Engin.
00:28:14Hançer bir makarna yapmış.
00:28:15Parmakla mı yersin?
00:28:17Ne diyorsun?
00:28:17Ya o zaman ayıp olacaksa yani yerim tabii ki.
00:28:25Ay olur mu canım ne zahmeti.
00:28:27E siz geçin şöyle işinize bakın ben de hazırlayıp getireyim olur mu?
00:28:30Tamam.
00:28:31Teşekkürler sağ ol.
00:28:32Seni böyle görmek çok güzel.
00:28:52İyi ki hançeri alıp buraya gelmişsin.
00:28:54Sen bana demiştin.
00:28:56Ama ben korkaklık ettim.
00:28:59Eğer yapsaydım bundan hiçbiri yaşanmayacaktı.
00:29:02Olsun.
00:29:04Zararın neresinden dönersen kardır demişler.
00:29:08Önemli olan senin şimdi kendini nasıl hissettiğin.
00:29:12Hiç olmadığım kadar mutluyum ve huzurluyum Engin.
00:29:15Ve bunun bozulmasına asla izin vermeyeceğim.
00:29:22Oh be.
00:29:32Ay ne oluyor ya?
00:29:36Cemil.
00:29:37Cemil.
00:29:39Ay sesler de salondan geliyor herhalde.
00:29:42Cemil de şom ağzını açtı.
00:29:45Ay bu da mı hırsız çıktı yoksa?
00:29:47Ay ay ne olur ya.
00:29:50Ay ya.
00:29:51Derya.
00:29:51Ah çok şükür.
00:29:57Ay neyse kolye buradaymış.
00:29:59Ben bunu burada tutmayayım en iyisi.
00:30:02Ben bunu yanımda taşıyayım.
00:30:05En korkulu rüya bile uyanık kalmaktan evlermiş.
00:30:08Anam.
00:30:12Ay buradan geliyor sesler valla.
00:30:15Ben gideyim.
00:30:17Gideyim yavaş yavaş.
00:30:17Gideyim yavaş yavaş.
00:30:47Ay.
00:30:52Ay Cemil.
00:30:54Ay Cemil.
00:30:57Derya.
00:30:59Allah yarabbi.
00:31:01Senin bu saatte burada işin ne ya?
00:31:04Hırsız gibi.
00:31:06Çarjımın kablosu bozulmuş.
00:31:08Yedeği buradaydı onu almaya geldim.
00:31:10Ay Allah iyiliğini versin.
00:31:11Ben de kiracı eşyaları topluyor sandım.
00:31:13Valla yüreğime in oldu ha.
00:31:14Valla ben kalkarken fosur fosur uyuyordum.
00:31:20Çünkü azıcık sese nasıl uyandın?
00:31:23Tavşan uykusu benimki.
00:31:25Sütten ağzım yandı.
00:31:26Yoğurdu üfleyerek yiyorum Cemil Efendi.
00:31:29Sen daha eve tanımadığın insanlara dolu.
00:31:31Daha böyle çok nöbet tutarsın.
00:31:35Çok.
00:31:39Oh be.
00:31:41Ay yüreğime in.
00:31:44Eline sağlık hançer.
00:31:59Valla bunu bitiremeyeceğim.
00:32:01Ay afiyet olsun ne demek.
00:32:03E var daha istersen getireyim.
00:32:05Yok yok yok aman aman aman.
00:32:06Yani o kadar yedim ki gerçekten patlayacağım.
00:32:09Eğer biraz daha yersem gerçekten çalışmaya halim kalmayacak.
00:32:13Engin.
00:32:14Kaytarmaya çalışma.
00:32:15Hadi iş bekliyor.
00:32:16Tamam tamam geldim.
00:32:19Şimdi ben de size güzel bir kahve yaparım.
00:32:22Çok iyi olur.
00:32:24Teşekkür ederiz çok sağ ol.
00:32:27Of.
00:32:31Of.
00:32:32Of.
00:32:34Evet nerede kalmıştık?
00:32:35Ben teklifle ilgili yeni bir taslık hazırladım.
00:32:43İstersen sen de bak.
00:32:44Eklenmesi gereken bir şey varsa da bilgisayardan birlikte ekleriz.
00:32:51Haklısın.
00:32:53Daha güçlü bir forma sokmamız lazım.
00:32:56Mesela fabrikarın ürün kapasitesini yıllık ne kadar teslim edebileceğimizi çizelge olarak dosyaya ekleyelim.
00:33:03Olur.
00:33:06Bak ben üretimle görüşürüm.
00:33:08Bir rapor hazırlasınlar.
00:33:09Hemen dosyaya ekletelim.
00:33:11Güzel.
00:33:13Kahveler geldi.
00:33:14Teşekkür ederiz.
00:33:27Ben sizi engellemeyeyim.
00:33:29Siz çalışın.
00:33:31Bir şeye ihtiyacınız olursa ben buradayım zaten seslenirsiniz.
00:33:34Tamam.
00:33:35İyi çalışmalar.
00:33:36İyi çalışmalar.
00:33:36Ne güzel ya.
00:33:48Bütün sorunları, dertleri, her şeyi şu kapının arkasında bırakmışsınız.
00:33:53Bakışlarınıza bile yansımış bu.
00:33:55Rengin.
00:33:56Çok söylenme.
00:33:58Nazar değer.
00:33:58Aman aman aman.
00:34:00Maşallah diyelim nazar değmesin.
00:34:03Zaten benim nazarım kendime değer.
00:34:04Baksana, gözlerinizi bile birbirinizden alamıyorsunuz.
00:34:12Allah sana da nasip etsin.
00:34:15Amin diyelim.
00:34:16Amin.
00:34:17Diyelim.
00:34:17O zaman, şunu ekletelim ya.
00:34:23Değil mi?
00:34:24Bütün burada yazanları ekleyelim.
00:34:26Yazıyorum şimdi.
00:34:28Eyvah, eyvah ya.
00:34:30Dosyaya falan gelmedi üstüm başım.
00:34:33Rezil oldu ya.
00:34:34Engin, Engin tamam sakin ol.
00:34:35Ben sana gömlek veririm içeride.
00:34:37Hadi var.
00:34:37Ya kusura bakma Cihan hakikaten.
00:34:40Oğlum.
00:34:41Buradan.
00:34:42Nereden? Buradan mı?
00:34:43Benim güzel karım ne yapıyormuş bakalım.
00:35:09İhtiyacın var mı?
00:35:10Meyve salatası hazırlıyordum.
00:35:12Sen niye geldin buraya?
00:35:16Engin'i yalnız bırakmasaydın.
00:35:19Ne yapayım?
00:35:21Yanımdayken bile özlüyorum seni.
00:35:23Hem ben patron değil miyim?
00:35:24Çalıştın Engin.
00:35:26O nasıl laf öyle?
00:35:27Hiç yakışmıyor sana böyle şeyler.
00:35:31Şaka yaptım.
00:35:33Engin banyoda.
00:35:34Kahve üstüne döktüğü için ben de ona yeni kafet verdim.
00:35:37Öyle mi?
00:35:38Öyle.
00:35:39Öyle.
00:35:39Öyle.
00:35:42Şey ya ben bir bardak su alacaktım da.
00:35:51Tamam nasıl istersen ben hemen getiririm şimdi.
00:35:55Teşekkürler.
00:35:55Al şu meyve tabağını git.
00:36:14Tamam mı?
00:36:15Ben de suları getireceğim.
00:36:16Ya git Engin görecek.
00:36:23Tamam diyorum.
00:36:23Tamam.
00:36:24Tamam.
00:36:47Engin.
00:36:48Seni sabaha kadar yordum.
00:36:50Ne demek abi?
00:36:51Yorulduk ama bence değdi.
00:36:53En azından yerine hazırız.
00:36:55Sabah görüşürüz.
00:36:56Tamam.
00:36:56Görüşürüz.
00:36:56Hadi iyi akşamlar.
00:36:57Hadi iyi akşamlar.
00:36:58Hadi.
00:36:58Altyazı M.K.
00:37:06Altyazı M.K.
00:37:07Altyazı M.K.
00:37:37Altyazı M.K.
00:38:07Altyazı M.K.
00:38:37Altyazı M.K.
00:39:07O kadar güzel uyudun ki.
00:39:09Uyandırmaya kıyamadım.
00:39:11Kahvaltı hazır.
00:39:13Ve sen uyumadın mı hiç?
00:39:16Engin firmayla öğleden sonra toplantı ayarlamış.
00:39:20O gittikten sonra ben biraz daha çalıştım.
00:39:22Dosyanın üzerinden geçtim.
00:39:23I'm so bitter and I'm so happy to sleep.
00:39:28I'd say that I could cook for a breakfast.
00:39:31I'm cooking for a chef, not a chef, but a lot of bread.
00:39:34I'm so happy to eat.
00:39:36I'm so happy to eat.
00:39:38I'm so happy to eat.
00:39:41I'm so happy to eat.
00:39:46Let's go.
00:39:53There you go.
00:39:55Don't worry, don't worry.
00:39:57Why are you working?
00:39:59Where are you going?
00:40:01He got to go.
00:40:03I got to go.
00:40:05I got to go.
00:40:07No, don't worry.
00:40:09Why are you going?
00:40:11Where are you going?
00:40:13He was in the house.
00:40:15He got to get me.
00:40:17I got to get him.
00:40:19So, I'm not a kid.
00:40:21I'm not a kid.
00:40:23I'm not a kid.
00:40:25I'm not a kid.
00:40:27I don't know.
00:40:29If you're a kid, you'll be asking yourself.
00:40:33Look at that!
00:40:35Look at that!
00:40:37Who are you?
00:40:49I'm not a kid.
00:40:57Mahvaltı hazır.
00:40:59Hiç iyi unutmadım ama.
00:41:05Çok güzel, çok teşekkür ederim.
00:41:08Hadi geçsene.
00:41:10Dur bir demleyi alayım, geleyim hemen.
00:41:19Ben diyorum ki, kahvaltıdan sonra abinlere gidelim.
00:41:33Oradan da şirkete geçeriz.
00:41:36Ben bence yalnız gideyim bir ara.
00:41:39Niye? Benim gelmemi istemiyor musun?
00:41:43Yani yok ondan değil de.
00:41:51Şimdi ne bileyim.
00:41:53Bir şey söylerse sana.
00:41:55Söylerse söylesin.
00:41:57Ama.
00:41:59Hançer.
00:42:01Sen farkında değilsin galiba.
00:42:03Ben hayatımı değiştirmek üzere.
00:42:05Bir karar aldım.
00:42:07Benim güzel karım bundan sonra...
00:42:11Bir sorunu tek başına göğüslemek zorunda kalmayacak.
00:42:14Seninle, el ele, göz göze...
00:42:19Sırt sıtı olacağız.
00:42:41Derya.
00:42:44Ne bu böyle?
00:42:46Ya iki yumurta kıraydın da ekmeği bana bana yiyeydik.
00:42:50Yok artık öyle yağda yumurta falan.
00:42:52Otel konsepti bu.
00:42:54Yersen.
00:42:55Konsept mi?
00:42:56Senin bir ağzın da değişti.
00:42:58Yani biz müşteri miyiz canım?
00:43:00Burası bizim evimiz değil mi?
00:43:01Yine başlama Cemil ya.
00:43:03Bir kerecik bana destek çıksam ne olur sanki?
00:43:05Anne her gün çekinmez bu böyle ya.
00:43:07Hah senden destek aldı yercısı da konuşuyor işte.
00:43:11Ben herkese ayrı ayrı kahvaltı hazırlayamam.
00:43:13Ne bulursanız onu yiyeceksiniz artık.
00:43:18Ay tamam tamam.
00:43:19Bize birer zeytin daha fazla veriyorum he.
00:43:22Sağ ol Allah razı olsun ya.
00:43:28Hem önceki kiracıya serpme kahvaltı verdik de ne oldu?
00:43:33Ha?
00:43:34Bizi sirkelete attı.
00:43:35Allah onlara yüz vermeye gelmez he.
00:43:37Ha?
00:43:38Ha?
00:43:39Günaydın.
00:43:40Günaydın.
00:43:41Ay ben de çayı kaldıracaktım he.
00:43:46İyi yetiştin.
00:43:47Eee?
00:43:50Sen bu hamile halin ne buralarda?
00:43:53Kocayat mı senin?
00:43:54Var.
00:43:55E iyi.
00:43:56Hayırsız herifmiş ama.
00:43:58Seni elin evinde bıraktığına göre.
00:44:01Ben bu konular hakkında konuşmaktan pek hoşlanmıyorum.
00:44:04O yüzden ne siz sorun ne de ben söyleyeyim.
00:44:07Haa.
00:44:08Kim geldi acaba?
00:44:10Bak bakayım emin.
00:44:12Hıh.
00:44:13Aa, pançer abla.
00:44:15Cihan'ın işte.
00:44:16Nasıl ya?
00:44:17Eee işte.
00:44:18Cemil'in kardeşiyle bizim damat.
00:44:20Ben bir sorayım niye gelmişler?
00:44:23Sen otur.
00:44:24Ben sorarım niye gelmişler?
00:44:26Ben sorarım niye gelmişler.
00:44:29Sen otur.
00:44:31Ben sorarım niye gelmişler.
00:44:34I don't know why they came here.
00:44:53What's the job?
00:44:56Why did I come here?
00:45:04Why did I come here?
00:45:30Ne yapıyorsun Fatima abla?
00:45:32How Alice did I get there.
00:45:36Could I show you some more of our but I'll steal.
00:45:39Let's go, if I Side up the house.
00:45:42Okay.
00:45:53Kime ise kime.
00:45:55Senin üstüne vazife değil.
00:45:57Tamam canım, yorma kendini.
00:45:58Ben anladım.
00:45:59Yeni gelene yaptın değil mi?
00:46:04Nerede kalıyorlarmış?
00:46:06Kesin söylemiştir oğlun sana.
00:46:09Fazla merak edil Yusuf abla.
00:46:12Ya ben öylesine sordum.
00:46:16Sorma.
00:46:17Artık rahat bırakın insanları ya.
00:46:20Zaten söylemek istesiler de kendileri söylerdi.
00:46:23Bunu anlamak bu kadar zor mu?
00:46:25Tamam anladık.
00:46:27Bir araba laf saymana gerek yok.
00:46:53Hançer'e benden selam söyle.
00:47:09Ya kusura bakma, nereye gittiklerini senden gizleyecek değilim ama.
00:47:13Sen söylesen de ben öğrenmek istemem.
00:47:17Ya bilmesek daha iyi.
00:47:18Hiç kimse bilmesin.
00:47:20Yoksa başka türlü mutlu olamayacaklar.
00:47:22Anne.
00:47:44Anne.
00:47:44Bu ne ya böyle?
00:48:00Baroşlar geçidi.
00:48:02Gülsüm, çantamı getir.
00:48:04Niye burada duruyorsunuz?
00:48:16İçeri gelsenize.
00:48:27Hadi aslanım hadi.
00:48:29Sen içeri geç bakalım.
00:48:29Hayırdır?
00:48:37Yolunu şaşırdın galiba.
00:48:39Ne işin var burada?
00:48:40Cemil abi, biraz konuşabilir miyiz?
00:48:54Sana daha önce de söyledim.
00:48:57Artık bir abin yok senin.
00:49:01O kıymetli kocana söyle de alsın götürsün seni kapımdan.
00:49:03Cemil abi.
00:49:14Cemil abi.
00:49:22Sadece dinlemini istiyorum.
00:49:28Sen haklıydın.
00:49:29Hançer de, ben de.
00:49:33Sana saygısızlık etmek istemeyiz.
00:49:34Eee yeter be!
00:49:36Geldiğimde ikisini de kapımda görmeyeceğim.
00:49:48Yenge sen dinle bari.
00:49:52İyi madem.
00:49:54Hadi geçin içeri.
00:49:55Hadi.
00:49:59Kiracı nerede?
00:50:09Odasında, yiyemeyecekmiş daha.
00:50:11Hı.
00:50:13Hadi geçin içeri de konuşuruz hadi.
00:50:16Hadi.
00:50:17Ne kiracısı bu yenge?
00:50:31Bildiğin kiracı işte.
00:50:32Kirayı ödeyemedik ki hançer.
00:50:37Hani ben seni aramıştım.
00:50:39Sen de ağzımın payını vermiştin ya.
00:50:41Yenge başımızda o kadar büyük bir dert vardı ki.
00:50:44Valla ben seninle o yüzden öyle konuştum özür dilerim.
00:50:48Ben aslında böyle ağız bükecek gurursuz bir kadın hiç değilim.
00:50:53Ama işte çaresizliğin gözü kör olsun.
00:50:56Kirayı ödeyemeyince böyle oldu.
00:50:59Ev sahibi kapımıza dayanmasın diye elin yedi kat yabancısına eve aldım.
00:51:03İnşallah bir gece kesmez bizi.
00:51:08Aa ne biçim konuşuyorsun yenge böyle çocuğun yanında.
00:51:12Ay sanki görmüyor duymuyor.
00:51:15Allah yardım etti de düze çıktık.
00:51:17Bundan sonrası da Allah kerim artık.
00:51:19Bakın hançer söylediği gibi başımıza çok büyük bir sorun vardı.
00:51:25Sizinle ilgilenemedik.
00:51:26Kusura bakmayın.
00:51:27Ama bundan sonra bir ihtiyacınız olduğunda direk beni arayın.
00:51:33Konaktan da ayrıldık artık.
00:51:37Kendi evimize çıkacağız yakında.
00:51:42Sevindim.
00:51:43Allah bahtınız açık etsin.
00:51:50Hançer.
00:51:51Sen ver istersen.
00:51:55Yenge.
00:51:57Al şunu yanınızda bul olsun.
00:52:01Yok yok.
00:52:02Olmaz.
00:52:05Lütfen.
00:52:07İçimiz rahat etmez yoksa.
00:52:10Yok yok.
00:52:12Vallahi alamam ya.
00:52:13Cemil gördünüz.
00:52:15Yani öldürür beni.
00:52:21Ama yani...
00:52:24...Emir'e harçlık olarak verirseniz...
00:52:27...ben ona karışamam.
00:52:27Hala ablacığım.
00:52:28Yenge biz kalkalım yavaştan.
00:52:30Sonra uğrarız yine zaten.
00:52:32Hala ablacığım.
00:52:37Yenge biz kalkalım yavaştan.
00:52:38Sonra uğrarız yine zaten.
00:52:40Hala ablacığım.
00:52:41Gelin gelin de inadı kırılır mı Cemil'im bilemem.
00:52:49Bir gün kırılır elbet.
00:52:50Hadi Alicar.
00:52:51Buyurun hadi.
00:52:52Hadi.
00:52:53Hadi Alicar.
00:52:54Buyurun hadi.
00:52:55Hadi.
00:52:56Hadi.
00:52:58Hadi selametle görüşürüz.
00:53:00Emir.
00:53:01Emir.
00:53:02Emir.
00:53:03Emir.
00:53:04Emir.
00:53:06Ver onu bana.
00:53:07Ha ne bana aşık olarak vermiştiniz?
00:53:08Bu kadar paranın küçücük çocuğun elinde işi mi?
00:53:11Ben sana bir şey yapıyorum.
00:53:12Hadi.
00:53:13Hadi.
00:53:14Hadi.
00:53:15Hadi.
00:53:16Hadi selametle görüşürüz.
00:53:17Emir.
00:53:18Emir.
00:53:22Ver onu bana.
00:53:23Ne bana aşık olarak vermiştiniz?
00:53:26Bu kadar paranın küçücük çocuğun elinde işi mi?
00:53:29Ben sana azar azar veririm.
00:53:31Ama anne ya.
00:53:32Uzatma yer bücesi.
00:53:34Bundan kesinlikle Cemil abinin haberi olmayacak tamam mı?
00:53:37Yoksa beş kuruş pule alamazsın.
00:53:40Tamam ama en azından bir ellilik verselim.
00:53:43Dondurma karan alayım.
00:53:51Allah.
00:53:53Ay Allah.
00:53:54Damat kesenin ağzını iyice açmış ha.
00:54:03Eee benim folyeyi bozdurmama hiç gerek kalmadı.
00:54:09Serinlik yapıyor valla.
00:54:12Mis gibi.
00:54:14Ne oldu öğrenebildin mi bir şeyi?
00:54:20Nerede kalıyormuş hançerleci ya?
00:54:22Fadim ablanın ağzını yokladım.
00:54:24O da hiçbir şey bilmiyor.
00:54:26Onların yerini sadece Melih biliyor.
00:54:28Onu da Cihan Bey nasıl sıkılamışsa lafını bile ettirmiyor.
00:54:32Kraldan çok kralcı ha.
00:54:34Rahatsız etmeyecekmişiz.
00:54:36Peşlerini bırakacakmışız.
00:54:40Demek öyle.
00:54:42Rahatsız edilmek istemiyorlarmış.
00:54:44Siz benim elimden kurtulabileceğinizi mi sanıyorsunuz?
00:55:01Bak ben gidiyorum kimseye bir şey söyleme.
00:55:04Nereye gidiyorsunuz Beyza Hanım?
00:55:06Sana ne gülsün?
00:55:07Her şeye karışma.
00:55:08Dikilme burada hadi.
00:55:09İşinin başına.
00:55:10Teşekkür ederim.
00:55:11Ne için?
00:55:12Ne için?
00:55:13Yengeme yaptıkların için.
00:55:14Beni aldın.
00:55:15Teşekkür ederim.
00:55:16Ne için?
00:55:17Yengeme yaptıkların için.
00:55:18Beni abime götürdüğün için.
00:55:19Yanımda olduğun için.
00:55:20Hepsi için çok teşekkür ederim.
00:55:39Yengeme yaptıkların için, beni abime götürdüğün için, yanımda olduğun için,
00:55:47hepsi için çok teşekkür ederim sana.
00:55:50Ama abimin de kusuruna bakma işte.
00:55:53Yine ters davrandı sana.
00:55:56Ben alınmadım aslında.
00:55:58Abin üzgün olduğu için öyle davrandı.
00:56:02Elbette bizi affedecek ama biz sabırla kendimizi affettireceğiz ona.
00:56:09Hançer, lütfen sen de bunları düşünüp üzülme, tamam mı?
00:56:14Lütfen.
00:56:17Ben seni hak edecek, ne yaptın?
00:56:20Ben de aynı şeyi düşünüyorum.
00:56:24Hançer, seni çok seviyorum.
00:56:25Ben de seni.
00:56:34Neredesin patron?
00:56:35Yoldayım Engin.
00:56:37Aman geç kalma, toplantıya çok az kaldı.
00:56:39Tamam, geliyorum.
00:56:42Cihan, sen beni şöyle uygun bir yerde indirsen de ben taksiyle dönsem eve.
00:56:48Hançer, olmaz öyle şey.
00:56:50Ya Cihan bak, toplantın için bütün gece uykusuz kaldın.
00:56:54Senin şirketin için ne kadar önemli olduğunun farkındayım.
00:56:57Geçikme hiç, boşver, git toplantına.
00:57:00Hem aklımda ben de kalmayayım.
00:57:02Ben çarşıda biraz gezerim, dolaşırım.
00:57:05Sonra geçerim eve.
00:57:06Tamam.
00:57:07Tamam.
00:57:10Böyle düşünceli davrandığın için sana minnettarım.
00:57:13Ançer, bu arada milik kalan eşyaları getirecek.
00:57:30Kapı çalarsa korkma, tamam mı?
00:57:32Milik aldığımız yeri biliyor mu?
00:57:35Merak etme.
00:57:36Kimseyi söylemeyecek.
00:57:38Ona tembikledim ben.
00:57:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:54Myreibtis..
00:59:01I'm creating my money, actually?
00:59:09Bro, being away
00:59:18Tony can't find me
00:59:21I can't wait for you, but it's time to come to the house.
00:59:24That's right.
00:59:27I'll wait for you now, I'll wait for you.
00:59:29You don't have to wait for you.
00:59:31You don't have to wait for you.
00:59:35I'll wait for you to leave the house.
00:59:51I'll wait for you.
01:00:21I'll wait for you.
01:00:51I'll wait for you.
01:01:21I'll wait for you.
01:01:51I'll wait for you.
01:02:21I'll wait for you.
01:02:51I'll wait for you.
01:03:21I'll wait for you.