Full Episode Of Wedding Day, Far From Home
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00爸 妈 晰晰 你瞒着我们跟林皓领证 现在又为了他们家亲戚 寒冬腊月办婚礼 你还小 我知道远嫁是要受委屈的 爸 妈 你们就放心吧 林皓对我很好的 况且 我都已经怀了他的孩子了
00:22你呀你 你可是我们的独生女 当初你让爸爸把林皓安排到家里公司 我就不同意 现在又为了他远嫁 你让我们怎么放心啊 竟然连婚礼都不让我们参加
00:40爸 林皓这边习俗规矩多 您和妈不能送我出门的
00:46可是 爸 没事的 您就放心吧
00:50好了好了 我们不说了 婚程马上就要来接我了
00:54这孩子
00:57她是我们的独生女 我们怎么能放心呢
01:02怎么 海成啊 离结婚的地方不远 我们呀 去给她惊喜
01:07嗯 走吧 半个小时就到了
01:16为了和林皓领证 我骗爸妈说我怀孕了 我骗爸妈说我怀孕了 有缘想到乡下 我希望他不会辜负我
01:35咱们呀 咱们吧 Gibani
01:38这都已经过了半个小时了 婆婆怎么还没来呀
01:41我想要出하겠습니다
01:43老 hahaha
01:44什么大戏
01:48这都已经过了半个小时了 婆婆怎么还没来呀
01:50这都已经过了半个小时了 婆婆怎么还没来呀
01:52我妈可能是有事耽误了
01:55你们这儿的习俗 是如果婆婆认可我的话
01:58第一次进门的时候要 cicai
01:59第一次进门的时候 要签我进门的
02:01婆婆过了半个小时都没来 难道 mister
02:05What?
02:06How could it be?
02:07Let's go and see the situation.
02:09Um.
02:32I was originally bought a pair of red glasses.
02:35Why did he wear a pair of red glasses?
02:39I don't know what the hell is going on in my house.
02:53Hey! Hey!
02:54Hey!
02:55Hey!
02:56Hey!
02:57Hey!
02:58Hey!
02:59Hey!
03:00Hey!
03:01Hey!
03:02Hey!
03:03Hey!
03:04Hey!
03:05Hey!
03:06Hey!
03:07昂覺得我身後這些都是妖訪的長輩
03:10加上我總共二十六個人
03:20每個人的鞋你都要跪著給我擦乾淨
03:25林浩你媽怎麼回事故意羞辱我
03:26媽你這是幹什麼呢
03:27哪有讓兒媳婦給妳擦誰的呀
03:29學哥人家說娶了媳婦忘了娘
03:30妳這還沒娶過門的
03:31我的話題就不聽了
03:32妳問問這些長輩們是不是有這些風阻
03:33對
03:35We are not to leave you behind.
03:36There is a way to see this kind of fråga.
03:39I told you.
03:40I'm not being upset.
03:41Why?
03:42You're here before you said it.
03:43You're here before.
03:44Come here.
03:46Mom.
03:47Please.
03:48You're a young girl.
03:50You were pregnant.
03:51You're pregnant.
03:53You'd better be pregnant.
03:54Just.
03:55I'm afraid to let her out.
03:56I'm not having a problem.
03:57That's the thing.
03:58You're not going to be the problem.
03:59You're not going to be the problem.
04:00Lulia.
04:01You're not going to be the same as you're the same.
04:03I'll be the same guy with him, my nephew!
04:06Visit your beloved friend!
04:09And it's now to get married!
04:10Let's go to the separated!
04:12Lin K !
04:14Here we are, you are not ready to get married!
04:18Here we are, you are not ready to get married!
04:19I'm not ready to get married!
04:21You don't have to be moved!
04:22But I'll tell you, I'll just have to talk to me.
04:25I'm not going to get married!
04:26You don't have to jump out!
04:27You think you're going to take your own時間!
04:28You don't want to go to the other side!
04:30I will try it out!
04:32I'll try to get you.
04:38Mr.
04:39If you don't want to take me off the same time, you'll take me off the same time.
04:43Let's see how I've got 26% of my money.
04:47You'll pay me for a million dollars for the money.
04:50You'll pay me off the same time.
04:52You're crazy.
04:53We're all going on to the wedding for the wedding.
04:55I'm not going to give you a gift.
04:57I'm not going to give you a gift.
04:59Mr.
05:00You don't want to marry me?
05:02Do you want to marry me?
05:05Do you want to marry me?
05:07Do you want to marry me?
05:09I can't believe you are going to marry me.
05:10Yes, you are going to marry me.
05:13Who wants you?
05:15You gave me a couple hundred thousand.
05:19I can tell you,
05:21we're so proud of the girls.
05:23We all have to do it for you.
05:25You're not going to marry me.
05:27No, you don't want to marry me.
05:30You're going to marry me.
05:32You are going to come to marry me?
05:35You do you care about me?
05:36You're not going to marry me.
05:39You're so comfortable.
05:41But you're not going to marry me.
05:44Because I'm not going to let you know what you are!
05:46You're not going to marry me.
05:49You can take money to marry me.
05:51You are starting to be fine.
05:54No, I don't have money.
05:56Hey,
05:57If you want to let us get this wedding,
06:00then I'll come back to you.
06:01If you want to get this wedding,
06:02then I'll go back to you.
06:03I won't be able to get this wedding.
06:09I know you have money.
06:11Don't let me get you.
06:12I'll give you the $12,8,000.
06:15You're not saying you guys will get the same wedding?
06:19You're saying?
06:20Don't let me get this wedding.
06:21I'll give you the money.
06:23I'll give you the money.
06:24I'll give you the money.
06:26You can be in the wedding event.
06:28I hope you're here for this wedding.
06:32It's...
06:33You can't get this wedding.
06:34You put yourself in December.
06:35I'll give you the $26,000.
06:37You're thinking of doing my wedding wedding.
06:39I'm also giving you the wedding wedding.
06:43I'll show you.
06:44I've got this wedding together.
06:47I'm not going to let you!
06:48I'm not going to be here!
06:49You're not going to call me!
06:52Oh my god, don't worry.
06:54You don't care about her.
06:56She doesn't care about her.
06:58My mom's age is too big.
07:00You don't want to give her money.
07:02She's not going to give her money.
07:04She wants to give her money.
07:06You don't want to give her money.
07:08She doesn't care about her.
07:10But she's now going to kill me.
07:16My mom.
07:18My mom.
07:20My mom.
07:21My mom.
07:22My mom.
07:23I'll go back to the hotel.
07:24I'm not going to get her.
07:25Okay.
07:26I'm going to kill you.
07:28Who are you?
07:30What's wrong?
07:31What's wrong?
07:34Let's go.
07:36Come on.
07:37Come on.
07:38Come on.
07:39Come on.
07:40Let me go.
07:42She's going to be honest.
07:44Let's see if you're all around.
07:46If you want to get the money,
07:48you can get the money.
07:50Come on.
07:51Come on.
07:52Come on.
07:53Come on.
07:54Come on.
07:55Come on.
07:56Come on.
07:57Come on.
07:58Come on.
07:59Come on.
08:00Come on.
08:01Come on.
08:02Come on.
08:03Come on.
08:04Come on.
08:05Come on.
08:06Come on.
08:07Come on.
08:08Come on.
08:09I'm going to.
08:10I'll do it.
08:11All right.
08:12Come on.
08:13Come on.
08:14Ask me to run out quickly.
08:15What's wrong with you?
08:16You're white?
08:17So long.
08:18You want ya?
08:19Go ahead.
08:20Saw you real great.
08:21Very well.
08:22How did I fight these guys?
08:23Those ghosts are your relatives.
08:24He is your husband, he is your father, and he is your father.
08:27Why are you so many people like him?
08:32Well, let's fight!
08:34This guy is so stupid.
08:36Let's fight for him.
08:38Look, he can't fight for him.
08:40These guys are people.
08:42Do you want me to fight for him?
08:44Let's fight for him.
08:46Let's fight for him.
08:50This guy is a guy.
08:52You can't fight for him.
08:54He's my daughter.
08:56I can't beat him a barrel.
08:58You can't fight for him.
09:00Don't you want me to fight for him?
09:02Don't you fight for him?
09:09What are you doing?
09:10I won't let you kill yourself, you won't do it.
09:15Let me fight for you.
09:16I'll be right back.
09:18Please!
09:20You're too much.
09:21You're a traitor!
09:23You're a traitor!
09:25You're not going to look at me!
09:27You're all my other people!
09:29You're still going to do this!
09:31I'm only a virgin, and not a crime!
09:33You're a virgin, you're a traitor!
09:35You're a traitor!
09:37When you're a son said it was clear,
09:39we were only going to go to the house to make a wedding.
09:41Then we're still going to go to the city of the city.
09:43You're not going to look at me!
09:45You're already going to be our other people!
09:47How are you going to go to the city of the city?
09:49I'm going to go!
09:51I'm going to go here in first!
09:53Go!
09:54You can go!
09:56Look it's everywhere.
09:58You're there!
09:59I see you can go on where!
10:02What do you mean?
10:03You still don't know?
10:05This is our village村!
10:07There are the people of the city of the city.
10:09You're going to go to go to the city of the city!
10:12You need to go to the city of the city.
10:15You're going to go!
10:17Who will you get the money?
10:19You can take me out the money!
10:21You can take me to get a cash.
10:23I'll be honest, I'll be honest.
10:25I'll be honest with you.
10:27I'll be honest with you.
10:31You're so stupid.
10:35You're so stupid.
10:37How how?
10:39He's coming.
10:41He's still your child.
10:43You're so stupid, how how?
10:45I'm going to go to my house.
11:15If you don't want me, you're a poor man.
11:17You're a poor man.
11:19Don't you give me money?
11:21I don't want you.
11:23Yes.
11:24You come to our village.
11:26We're looking at your face.
11:28You're looking at your face, right?
11:30Yes.
11:31We're looking at our people.
11:33We're listening to our people.
11:35We're listening to our people.
11:38I'm a liar.
11:40Okay.
11:41If you don't want to talk to us,
11:43who are we?
11:45Who won?
11:46You're not lying.
11:47Let's pay off your house.
11:50Let me give you a hundred dollars.
11:51I'm waiting to pay for you.
11:53Why are you praying?
11:54If you didn't know what to pay for,
11:56what's your hand?
11:58I don't want your face.
12:00You have a rich money for me.
12:02Honestly, you have a great deal.
12:04Your face is a tall person.
12:06You're a full face-to-face.
12:08You're my face.
12:10I don't want you to be a good one.
12:17Is that my daughter's house?
12:20I don't have any money.
12:22I'll pay for my daughter's money.
12:24Don't let me go.
12:26You can take me.
12:27I'm so old.
12:28I can't take my daughter's house.
12:29You can't take my daughter's house.
12:31Let me take my daughter's house.
12:34Let me go.
12:35Oh.
12:38Oh.
12:39You can tell me,
12:40is this you are my mother's house?
12:42Oh.
12:43Oh.
12:44Oh.
12:45Oh my.
12:46Oh.
12:47Oh.
12:48Oh.
12:50Oh.
12:51Oh.
12:52Oh.
12:53Oh.
12:54Oh.
12:55Oh.
12:56Oh.
12:58Oh.
13:00Oh.
13:01Oh.
13:02Oh.
13:03Oh.
13:04Oh.
13:05Even a young girl had no one.
13:07I'm sorry for her.
13:09Just give her this.
13:15You are so smart.
13:17I'm gonna buy my car for my mom, you're gonna give me your mother.
13:20What the hell is you gonna buy me?
13:22You're gonna buy me!
13:23I don't want to buy my own stuff, I don't want to buy her!
13:26What's the mean?
13:27We already got married as a family.
13:29My mother is your mother.
13:31Why are you so smart?
13:33You should be sure to listen to her.
13:35I'll give her a call.
13:37I'll give her a call.
13:39I'll give her a call.
13:41You've heard me.
13:43My son is open.
13:45You should be able to get her.
13:47You should be able to get her.
13:49Come on.
13:51Come on.
13:53Come on.
13:55I'm sorry.
13:57I'm sorry.
13:59I'm sorry.
14:01Mom.
14:03I'll give you my call.
14:05Mom.
14:07Mom.
14:09You can't wait to keep me together.
14:11Mom.
14:13She's never had to tell me.
14:15Now I'm going to have a call.
14:17Mom.
14:19I have a call.
14:20I'm going to be careful.
14:21Oh, she needs her.
14:23She's a new type.
14:25She is a baller.
14:27How is you?
14:29Oh.
14:30You're so weak.
14:31A big man is a woman who is in the face of a woman.
14:34And she's a woman.
14:35I'm so sorry to tell you.
14:37What's she doing?
14:39They're all over the place.
14:40You can't make a baby.
14:42You're so dumb.
14:43You give me a child I don't want.
14:45You can't...
14:54This place is so far and far.
14:58要是欣欣被欺负了 我们都帮不上忙
15:00林浩那个小子要是敢欺负欣欣 我扒了他的皮
15:06你竟然打我
15:08你给我闭嘴吧
15:10还想不成了 清清们说的对 我娶你 那是给你脸了
15:14可是你呢 让你擦钱你不擦 让你给钱你不给 你这就是钱收拾
15:21我儿子就放话了 天儿 把他脖子用的项链给我拿下来
15:26That's right, my brother said it was right.
15:28You are so stupid.
15:29These things are supposed to be for you.
15:32Now I have to go back to myself.
15:36Where are you?
15:38You...
15:39Shut up!
15:47You don't know how much money you have to pay.
15:49How much money you have to pay?
15:51You just need to pay for it.
15:53You don't have to pay for it.
15:55If we're leaving, you have to pay for it.
15:58What are you exchanging with?
16:01We'll toss you together.
16:02かなってきた!
16:04Sometimes we can divide.
16:06Still because you won't pay me the needs.
16:07Try not to let me see what happened!
16:09You may be the next woman.
16:10It's justvikum!
16:12You did that!
16:14You had to twent her age, theλο제를 could make out.
16:17She was like a leading
16:23É mean we improve her so let's see her.
16:25You're welcome!
16:26I'll just take the
16:29of my head.
16:30Get down!
16:32Get down!
16:34You're welcome!
16:36You're welcome!
16:41Who are you?
16:45You're welcome.
16:46You're welcome.
16:48Who are you?
16:50Let's take him.
16:51You're welcome!
16:54都是误会
16:58误会
16:59妈
17:00你怎么来了
17:01你们
17:02林浩
17:03亏我这么看好你
17:05前几天你还跪下
17:06说好好的对待我的女儿
17:08你忘了吗
17:09我们不在的时候
17:10你就是这么好好对待她的
17:12是吗
17:12不是妈
17:13你误会了
17:15我
17:15你
17:16滚
17:19马上跟我的女儿离婚
17:21立刻
17:21马上
17:22妈
17:23You really have to be wrong with us.
17:25We are not.
17:27Really.
17:28Xixi.
17:29Is it okay?
17:30Mom.
17:31Mom.
17:32Mom.
17:33You're all right.
17:34We're all right.
17:36We're all right.
17:38We're all right.
17:39We're all right.
17:40I'm going to get you.
17:42Xixi.
17:43You're right.
17:44We're all right.
17:46You're wrong.
17:48You're wrong.
17:49You're wrong.
17:50You're wrong.
17:51You're wrong.
17:53You're wrong.
17:54Why are you wrong?
17:55What are you talking about?
17:57Have you seen the people?
18:00You're wrong.
18:01Those who aren't even human beings.
18:04They're all wrong.
18:05You're wrong.
18:06You're wrong.
18:08You're wrong.
18:09You're wrong.
18:10You're wrong.
18:11I'm so sorry.
18:12Let's go.
18:13For sure.
18:14We're wrong.
18:16You're wrong.
18:18Look!
18:19I'm going to get back on a trip.
18:24You're enough to let this group beat.
18:29Ready to talk to a friend!
18:34What's your name?
18:38You're married to the people who didn't know anything.
18:41I'll call it!
18:44I'll call it!
18:46Oh, you're here!
18:48You're here!
18:50You're giving me a little bit of a smile.
18:52I'll see you on their face,
18:54I'll be trying to make you a woman
18:56and you're not going to be a woman!
18:58You're not going to kill me!
19:00You're going to kill me!
19:02What is this?
19:04What is she going to do?
19:06She's going to get you down.
19:08You're not going to kill me.
19:10I'll tell you,
19:12today, we will not get married.
19:14You're not going to get married!
19:16You're going to get married.
19:18Even if you're a woman who's like a woman,
19:20they'll give me a reward!
19:22Do you want me to forgive you?
19:24Look, I'll kill you!
19:26Oh, my God!
19:28Oh my God!
19:30Oh my God!
19:32Oh my God!
19:34You're not going to kill me!
19:36You're not going to kill me!
19:38This woman is going to kill you!
19:40This woman is a woman!
19:42And he'll beat each other by his own man.
19:44This is...
19:46Haha!
19:46He's fighting for our mother.
19:48Our mom will be walking into Marcelo and you're identifying my mother to be as biological as our mother.
19:54You shouldn't fight for our mother.
19:56It shouldn't be enough to.
19:58In H.
19:59It's now time toend.
20:00You're still a bad friend.
20:01You're so confused with my mother.
20:02You're fucking okay by my mother you're coming off?
20:04You are abolishing my mother.
20:12Oh my god, what are you doing here?
20:14What are you doing here?
20:16Oh my god, I'm going to leave you here!
20:18What do you do?
20:20You don't want me to become a fan of the笑柄?
20:24You're not going to be a fan of the笑柄?
20:26That's what you're going to do with me.
20:28Don't talk about it!
20:30You're not going to marry me now.
20:32You're going to leave me now.
20:34Let's go!
20:35Dad!
20:36Dad!
20:37Dad!
20:38Dad!
20:39Dad!
20:40Dad!
20:41Dad!
20:42Dad!
20:43Dad!
20:44Dad!
20:45Dad!
20:46Dad!
20:47Dad!
20:48Dad!
20:49Dad!
20:50Dad!
20:51Dad!
20:52Dad!
20:53Dad!
20:54Dad!
20:55Dad!
20:56Dad!
20:57Dad!
20:58Dad!
20:59Dad!
21:00Dad!
21:01Dad!
21:02Dad!
21:03Dad!
21:04Dad!
21:05Dad!
21:06Dad!
21:07Dad!
21:08Dad!
21:09Dad!
21:10Dad!
21:11Your mother said it's right.
21:12Your children are all mine.
21:14With me leaving a divorce, that's what you're doing.
21:16Oh, you really don't care about me.
21:19You just want my children to hold me.
21:22You just want my children to hold me.
21:24What do you mean?
21:25You've lost my children.
21:26You can't marry me.
21:27Who can marry me?
21:28Just what,沈浅?
21:29You've got to be clear.
21:30You don't want me to get the big door.
21:32You're just a two-year-old man.
21:35My mother and my sister are good for you.
21:37We're going to get the money for my mother.
21:39We're going to get the money.
21:40You know what?
21:41I can't.
21:42I'm saying that's impossible!
21:43You're just too expensive.
21:44My son.
21:45You just have to pay attention to the dead ship.
21:47I think that's his fault.
21:49I'll give you a punch.
21:50I'm telling you don't want him.
21:53Help me!
21:56Help me!
21:58You're not a galloping.
21:59You're not a galloping.
22:01You're gonna get the other people!
22:03You wouldn't have to get the dead ship!
22:05How'd you do so much?
22:07You're just gonna get the money to kill people.
22:09I'm going to let you go!
22:11I'm going to pay you for the money!
22:13It's just a piece of paper.
22:15How much money?
22:16My brother's head all over.
22:17You've already got my brother's head.
22:19Your money is his.
22:20I'm going to take a piece of paper.
22:22I'm going to take a piece of paper.
22:24What kind of paper?
22:26What are you doing?
22:27The year of the year,
22:29you'll be waiting for the money.
22:30Who are you?
22:31You're going to pay for the money.
22:37What?
22:38Look, it's 60.
22:39You can't get the money.
22:40They'll get your money.
22:41Hurry up!
22:42We will go immediately!
22:43Let's pay for the money.
22:44We're going to get the money!
22:45It's a piece of paper.
22:46This is 60.
22:47So do you pay you?
22:48Não dámirror.
22:49How dare you?
22:50How can I get the money?
22:51How can I get the money?
22:53I've got my money.
22:54How can I get the money?
22:55This is a mess.
22:56It's a piece of paper.
22:58You've got the money.
22:59shit.
23:00You're $60,000.
23:01This is only $60.
23:02You'll get the money.
23:03You're the money.
23:05You'll get the money.
23:06You'll get the money.
23:07Ah
23:09This is what we're going to do
23:11It's not possible
23:13It's not possible
23:15You have to have a normal life
23:17You mother at the house when you're in love
23:19Your father's a driver
23:21How could you buy these so expensive things?
23:23I'm sure
23:25It's not a private house
23:27It's so good to know
23:29It's a young lady
23:31What kind of a woman is about
23:33What I got to say
23:35I'm a driver of my dad.
23:37How can I do it?
23:38You're with me.
23:39I'm with my house.
23:40I'm with my house.
23:42I'm with my house.
23:43I'm with my house.
23:44I'm wearing this dress.
23:45You're with me.
23:46You're with me.
23:47You're with me.
23:48What are you?
23:52It's like that.
23:54Let's go.
23:55Let's go.
23:58You're in here?
23:59Yeah.
24:01My dad is in the house.
24:03Let's go.
24:04Go to find him.
24:06He was working.
24:08It's the guest.
24:09He's a chief.
24:10You're not going to go.
24:14That's not the case.
24:15He's going to go.
24:16How is he?
24:17He's a fool.
24:19I want to go to our house.
24:21He's a fool.
24:22He was not going to go.
24:23He thought they were both of us.
24:24He was only looking for our house.
24:26He thought that we were going to go.
24:27He's going to die.
24:28His face.
24:29His face was the right face.
24:31He's going to go.
24:32Now, what are you going to do now?
24:35They're so sorry for me.
24:36I can't do that.
24:38Okay.
24:38You don't have any ideas.
24:39My father will support you.
24:43They let me take a look at the shoes.
24:45They're still holding my card.
24:46This marriage is a good thing.
24:48And don't let them regret it.
24:50Let them give you a better.
24:510.
24:52This marriage is no need to go down.
24:54The marriage is also necessary.
24:55But before you leave the marriage, I want you to know what we're going to do.
25:00Are you going to buy that 60 million of cards?
25:32不要痴心妄想了
25:34到底是不是
25:35你跟我去看看不就知道
25:36我们俩在一起那么多年
25:38你从来都没有去我家看过
25:40难道你就不想去看看
25:41你把我儿子拉哪去啊
25:47把你们给忘了
26:02你别忘了
26:07你是我邻家的媳妇
26:09我告诉你
26:10今天我不嫁了
26:12你邻家的媳妇
26:13爱谁搭谁搭
26:14你个天上的神经啊你
26:24你不知道是前辈的吗
26:27你个背家的媳妇
26:28神兴
26:29你发什么疯呢
26:31就这种态色
26:32五百亿说都不到
26:33况且
26:34也才四周
26:35我这可两千多快呢
26:37神兴
26:38你以前不是这样的
26:39你以为你很有钱吗
26:41你怎么能这么浪费呢
26:42是不是
26:43你跟我去看看不就知道了
26:46我也可以
26:47我到底要看看你们装到什么时候
26:50神兴
26:57你别做梦了
26:58这就是你爸妈当庸人司机的地方
27:00不是你家
27:01赶紧跟我回去把婚结了
27:03我都已经带你们来到这里了
27:05你们还觉得我爸妈是庸人
27:06喂 地后
27:08我劝你还是失始务点
27:10现在立刻
27:12给我下回道歉
27:13把财力钱全部上交
27:16我们林家
27:17还能让你进去
27:18林浩
27:20你睁大眼睛看清楚
27:22好好给我看清楚
27:23我女儿就是天津大小姐
27:26谁告诉你的我是庸人
27:28谁告诉你才是司机
27:29真是不到我
27:31你还要装到什么时候了
27:34有本事你进去呀
27:46你怎么能打开这别墅的门
27:54这是我家
27:56我为什么不能打开
27:58难道
27:58你真的是这个别墅的住人
28:00打开门又怎么样
28:01她爸妈本来就在这当庸人司机
28:04肯定是提前给她试试了人脸
28:06所以才能打开
28:07我还以为这外地建户
28:09真的不一般呢
28:10原来是骗子
28:12妈
28:13是个豪华的别墅
28:15肯定不是他
28:17看我不沉涮的
28:18没
28:21哎呀
28:22哎呀
28:25哎呀
28:25哎呀
28:26哎呀
28:26哎呀
28:27这有钱人都住这种地方啊
28:30哎呀
28:31这个真豪华呀
28:32哎呀
28:34哎呀
28:35这有钱人都住这种地方啊
28:36哎呀
28:37这个真豪华呀
28:38哎呀
28:39这可真豪华呀
28:45这是真的金子吗
28:47天鬼
28:48住手
28:49那个东西也是你能碰的吗
28:51水晶
28:52你管的真宽呢
28:54他真把这儿当你刁了
28:56我呸
28:57就是
28:58你装什么呢
28:59你家子外地建货下界披子
29:01我们人也来了
29:02你还想怎么样
29:03晶晶
29:04我在忍耐也是有限度的
29:05赶紧把钱给我满
29:06跟所有亲戚们道个歉
29:07跟我回去
29:08把婚礼办了
29:09这项链
29:10就当送给咱姐了
29:11反正也不值钱
29:12不可能
29:13林浩
29:14到现在了
29:15你居然还敢忘想跟我结婚
29:16简直就是一个笑话
29:18算了
29:19你就是个蠢
29:20现在
29:21要么把项链的六十万没给你
29:22要么把项链的六十万没给你
29:24要么
29:25送我去坐牢
29:26不认的话
29:27送你们去坐牢
29:28行啊
29:29原来把我们骗进来
29:30是何钱来了
29:31还假装什么千金小碟
29:33冒充着别墅的主人
29:35合着就是为了这六十万呢
29:37嗯
29:38这群下垫的外地货
29:39可真是精明啊
29:40林浩
29:41你看看你找什么媳妇
29:42沈欣
29:43这别墅根本就不是你的
29:44我都清清楚楚
29:45你跟我一样住是个上班族
29:46你
29:47你
29:48你
29:49你
29:50你
29:51你
29:52你
29:53你
29:54你
29:55你
29:56你
29:57你
29:58你
29:59你
30:00你
30:01你
30:02你
30:03你
30:04你
30:05你
30:06你
30:07你
30:08你逗你在弄什么
30:10信不信有你
30:11反正今天你要么
30:13把六十万给我
30:14要么
30:15你
30:16走
30:17哎
30:18我们是不是给你脸了
30:20你敢让我儿子坐牢
30:23我
30:24我
30:25我
30:30你
30:32你要干嘛
30:33你知不知道这块钱多少钱
30:35三千万
30:36我用谁敢打
30:37你们全家
30:38就等着把牢里救穿
30:39以后每年都在牢里渡过
30:40以后每年都在牢里渡过
30:41以后每年都在牢里渡过
30:42你欠谁呢
30:44你欠谁呢
30:45三千万
30:46老娘我今天我就砸了
30:48谁让你们这几个下贱的忧人司机把我们骗进来
31:00非要说这大别墅是你们呢
31:02到时候
31:03赔钱的是你们
31:04做大老子还是你们
31:06你
31:07你
31:08你不了
31:09怎么着
31:10害怕了吧
31:11那就乖乖地跟我们回去结婚
31:14否则
31:15我就继续砸
31:19否则
31:20我就继续砸
31:21砸
31:23行
31:24你砸吧
31:25反正警察马上就来了
31:27吓过谁呢
31:29吓过谁呢
31:30哦
31:31娟儿
31:32给我砸
31:33好
31:34妈
31:44你们是这疯子
31:45让什么折
31:46现在怎么折
31:47以后就是不赔
31:52你就是一切畜生
31:55是谁啊
31:56你怎么是我妈呢
31:57这一切
31:58还不都是你交友自选
31:59要不是你冒充别墅的主人
32:01帮我们带到这来
32:02事情能发展到今天这一步吗
32:05这一切还怪我了
32:06不然呢
32:08我劝过你这么多次
32:09你非要闹
32:11到时候现在这样
32:12我
32:14我看你怎么受伤
32:15就是
32:16还想讹我们呢
32:17我看现在是你们一家子
32:19该想想上哪儿找钱吧
32:24别该想想
32:27你们没了这份工作
32:29你们这几个贱人
32:30该滚到哪儿找饭是吧
32:31你
32:32哎
32:33别墅主人回来了
32:34你就是这别墅的主人吧
32:35这
32:37这都是你们干的
32:39哦
32:40是他们
32:41是你的佣人和司机
32:42还有他们的女儿
32:43他们三人干的
32:45我们也是被他骗过来的
32:46没错
32:47就是他们讹我们
32:48我们也是受害者
32:49行行
32:50这次我也帮不了你了
32:51我们离婚吧
32:52你记得坐牢之前
32:53把那财地十二万八还给我家
32:54我们就再也没有关系了
32:55董事长
32:56夫人大小姐
32:57需要叫保安队来一趟吗
32:58什么
32:59来了
33:00来了
33:01你说什么
33:02你叫他们什么
33:03动手
33:05吗
33:06就不是他们讹我们
33:07就是他们讹我们
33:08我们也是受害者
33:09行行
33:10这次我也帮不了你了
33:11我们离婚吧
33:12我们离婚吧
33:13记得坐牢之前
33:14把那财地十二万八还给我家
33:15我们就再也没有关系了
33:17好
33:18董事长
33:19夫人大小姐
33:20需要叫保安队来一趟吗
33:22什么
33:23来了
33:24来了
33:25来了
33:26你说什么
33:28你叫他们什么
33:29What are you doing?
33:31You're the president!
33:33You're the president!
33:35What are you doing?
33:37You're the president!
33:39Have you heard this?
33:41It's impossible.
33:45It's impossible!
33:47Well, I know.
33:49This is why you came to play a game.
33:51I'm telling you.
33:53How are you doing this?
33:55The people of the house are so sad.
33:57How are you doing this?
33:59You're the president.
34:01What's it?
34:03How are you doing it?
34:05I'm a president.
34:07You're the president!
34:09Do you know what I'm doing?
34:11Do you know what I'm doing?
34:13Do you know what I'm doing?
34:15The president who did not put their people in the house?
34:19Who will put their people in the house to this place?
34:23Are you really...
34:25How is it?
34:27Now you're just reading the text?
34:29If you're a rich mother, you're a great mother.
34:32If you're the secondaire, you're the younger one girl.
34:34Why do you still build up with a regular person?
34:37Why do you still build my own house?
34:39Why did you still build a house with my own?
34:42Why, why!
34:43I can't take my own house,
34:45I can't take my own house.
34:47I can't take my own house!
34:49Backing to your own money,
34:51you're the only one you used to deal with.
34:53If I was the person and other person,
34:54So you never thought I'd come back to my house.
34:58Sorry.
34:59I'm sorry.
35:01I'm sorry.
35:02I'm sorry.
35:08Sorry.
35:09I'm sorry.
35:11I'm sorry.
35:14I'm sorry.
35:15I'm sorry.
35:19All right.
35:21I'm not asking you anymore if you're fired.
35:25You might leave me again.
35:27I would like to forgive you.
35:29But you wouldn't be happy if you're dead.
35:31I'd be happy to be a groom.
35:32Have you faced a fight with me?
35:33You were not going to do anything to love me?
35:34I'm sorry.
35:35But now I'm ready.
35:36What about you?
35:37I don't understand what you're tr twelve years old.
35:38I'm really?
35:39I'm sorry.
35:40These are my sins.
35:42Do you merit me or not?
35:44You are great at me.
35:45But it's because you're starting your own身份.
35:47If I'm not a gentle boy,
35:48did you feel so?
35:49I don't want to be able to fight you!
35:51You're crying now for me.
35:53It's going to make me cry.
35:57Oh, my God.
35:59I'm so happy.
36:01If I can get to your wife,
36:03that's her love.
36:05Look, it's going to be over a year.
36:07It's going to be over a year.
36:09It's going to be over a year.
36:11It's going to be over a year.
36:13It's going to be over a year.
36:15We're going to be over a year.
36:17I'm going to be over a year.
36:19Yes.
36:21I haven't met with you before.
36:23We'll be able to meet you again.
36:25We'll be able to meet you again.
36:27We'll be able to meet you again.
36:29Yes.
36:31Okay.
36:33If you're a family,
36:35we'll have to pay you for today.
36:37We'll pay you for six thousand.
36:39Six thousand.
36:43Six thousand.
36:45Eight thousand.
36:47engagott
36:49Seven thousand.
36:51Eight fitteds Que разделarrive.
36:53Six thousand.
36:55Five thousand.
36:56Seven hundred.
36:57Six thousand.
36:59One thousand.
37:00One thousand.
37:02One thousand.
37:04Two thousand.
37:05She said,
37:06that's my parents...
37:07her子...
37:08the deux他是 she.
37:09Da okay.
37:10It's not your father, it's your father!
37:15Your wife, don't let me go.
37:18The children...
37:19The children don't understand.
37:22You still don't want to go home.
37:24If you're waiting for dinner, you'll be waiting for dinner.
37:26Don't go!
37:32Don't worry, don't worry.
37:33What?
37:39Look, you're not going to die.
37:40I'm not going to die.
37:41Did you die?
37:42I don't want to die.
37:43I'm just going to die.
37:45You're lost.
37:46You're lost.
37:47I'm lost.
37:48You're lost.
37:49That's what you've lost.
37:50You're lost.
37:51You're lost.
37:52What are you doing?
37:53You're lost.
37:54I'm lost.
37:55You're lost.
37:56You're lost.
37:57You're still alive.
37:58You're lost.
37:59My mother, you're lost.
38:01Your wife?
38:02Yes, it's not for us.
38:05But now she's pregnant with your child.
38:07She's pregnant with you.
38:09She's just going to give her a pardon.
38:11Let's just give her a face.
38:17Okay.
38:17If she's pregnant with you, she's pregnant with you.
38:20She's pregnant with you.
38:21She's pregnant with you.
38:24Mom.
38:25She's.
38:26You know, I'm sure she's pregnant.
38:27I'm sure she's pregnant with me.
38:29My son, let's do it.
38:31If you're pregnant with you, we'll be pregnant with you.
38:34Oh.
38:51She's.
38:53I'm wrong.
38:54Can you forgive me this time?
38:56Give me a chance to get a罪.
38:59sì çichten.
39:00And now we play against you.
39:01Little children.
39:03ctoral.
39:04Our children want me to care about you two.
39:06And the wife and 岳 Moson.
39:13CASSIE.
39:14What are you thinking about living in the world?
39:18You.
39:19Especially when we want them to get to her home.
39:21I can do an old-style person and see.
39:22Mom.
39:23Ma.
39:24I am notойти.
39:26李浩,到现在就还想要孩子威胁,可惜啊,我根本没怀疑。
39:33不是腰装吗?我看你们装多久。
39:45儿子!
39:47妈!
39:51妈,浩浩在这儿跪了三天,那沈欣都没反应,那沈欣就这么心狠。
39:56他不会,他不会铁了心要跟他浩浩离婚吧,妈!
40:00不可能,他肚子的怀上还是浩浩的肿呢!
40:04开门!
40:09沈欣,你个亲傻的!你就这么欺负我儿子!
40:15你让他在这里跪了三天三夜!
40:18开门!
40:20沈欣,你个小贱人!
40:23你这儿子跪了这么久!
40:25有你这么当媳妇的吗?
40:27准备好钱了!
40:29有你这么当媳妇的吗?
40:33准备好钱了!
40:35妈!
40:36是我自愿下跪的!
40:38和星星无关!
40:40难道你忘了吗?
40:42是你让我给星星道歉的!
40:44等我大孙子出生以后,继续了家产!
40:49看怎么收拾你个小贱人!
40:51是啊,妈!
40:53咱们今天来,是来找星星过年的!
40:55我还封密在这么大的别墅里面!
40:57哎呀!
41:02哎呀!
41:03星星啊!
41:04妈妈的好儿媳妇了!
41:05你肚子就怀着我的大孙子!
41:07你就让我过去照顾你吧!
41:09哎!
41:10让你进去!
41:11照顾我!
41:12照顾我!
41:13是啊!
41:14我那大孙子,她一定是小奶奶了!
41:17是啊!
41:18星星!
41:19你和浩浩是夫妻!
41:21这都是一家人!
41:22况且你都有孩子了!
41:24这小两口之间,有什么过不去的嘛!
41:26再说了!
41:27我家浩浩都在这儿跪了几天几!
41:31你这天大的气,也给消了吧你!
41:34是啊!
41:35星星!
41:36正好你们来了,三天的时间也到了!
41:45把离婚协议签了,再把钱赔了我!
41:48我不理!
41:49就是!
41:50离什么婚呢?
41:51还什么钱呢?
41:52星星!
41:53你别怪我这当妈的说话男性!
41:55你要是跟我儿子离婚,
41:57以后那日子过不下去的是你!
42:00为什么是我?
42:01你肚子里怀的是我儿子的种!
42:03你要是跟我儿子离婚,
42:05那你就是个破解!
42:07谁还要你啊!
42:08作为姐姐啊!
42:10我也得说你几句!
42:11你一口一个要把我们送去监狱啊!
42:14你这孩子出生了以后还怎么考公务员啊!
42:16你不能这么自私!
42:18是啊!
42:19老婆!
42:20你也得为咱们孩子找上!
42:22你也不想他一生下来就没有爸爸!
42:24被人戳几两股叫野种吧!
42:26好像说的是女人吧!
42:28可惜啊!
42:29我跟你说的是女人吧!
42:30我跟你说的是女人!
42:31我跟你说的是女人!
42:32我跟你说的是女人!
42:34我根本没怀孕!
42:36可惜啊!
42:38我根本没怀孕!
42:41啊!
42:43怎么可能啊!
42:46为什么你没有怀孕?
42:48哎呀!
42:49你这奸诈的!
42:50我的大孙子啊!
42:52我的大孙子啊!
42:54你没有怀孕!
42:56你在骗我们!
42:57你怎么不议死啊你!
42:59I don't want you to say it!
43:01You don't want me to say it!
43:03You look!
43:05At that time, I thought you were going to find a true love.
43:09My mother didn't agree with me.
43:11They always said that they were going to marry me.
43:13But I think that you are worth it.
43:17So I'm going to lie to you.
43:19So I'm going to lie to you.
43:23They're not going to lie to you.
43:25You're not going to lie to me!
43:27You're wrong!
43:29I did not lie to you!
43:31I was just laughing at you.
43:33I was going to lie to you for 12,8% of you!
43:36You're going to lie and I'll take you off!
43:39You're not going to lie to me!
43:41I'm going to lie to you just 12,8% of you!
43:43You're not going to lie to me!
43:45You're not going to lie to me!
43:48You're going to lie to me!
43:50I'll take my $6,000 dollars back to you!
43:53Are you thinking about me?
43:55Don't forget what I said before, but if we don't have any money, we will all be able to pay for you!
44:03Hey, my mother is crazy!
44:06We're wrong!
44:07Six thousand thousand...
44:08We can't get out of here!
44:10I can't get out of here!
44:14Okay.
44:15We're not going to pay for you.
44:21Then we'll pay for your wedding wedding.
44:25I don't want to be married.
44:55Okay.
44:57Okay.
44:59I'll tell you now.
45:03You're welcome.
45:06I'm gonna come back and get your home.
45:09I'm not going to get you in my house.
45:11I'm not going to get you in my house.
45:13It's okay.
45:14No.
45:15I'll tell you.
45:16I'm going to get you in my house.
45:18Please.
45:19I'm going to get you in my house.
45:25Hey
45:43Wait
45:44You haven't got enough
45:47What do you think?
45:48I took all of my items to take you to my body
45:51You can take me to the right
45:53in your family and family.
45:55I got a good job in my family.
45:57This is a good job.
45:59I am going to take care of my sister.
46:01I can't wait to give up.
46:03My sister is here.
46:05My sister is here.
46:07I need you to save my sister.
46:09That's enough.
46:11Why do you want to save my sister?
46:13I'm going to save my sister.
46:15I need to save my sister.
46:17My sister is still alive.
46:19I'm going to save my sister.
46:21再过几年年薪千万
46:23小贱人 你后悔吧 你
46:26走
46:27马经理 项目主管的位置还是有能者居上
46:38小沈总 我明白 零号的能力一直都还蛮不错的
46:43不 他的能力还不够 小李不合适
46:51儿子 儿子 你不跟妈一起回家呀
46:57我现在还怎么回家 我们欠那么多钱 我不得想办法
47:02都怪你 要不是你非得闹婚礼 非得让沈欣给你擦鞋给钱
47:07我现在已经娶到她了 我什么都有了
47:09我又不知道 那妈不都是为你好啊
47:13最近是我生殖关键时期 你俩老老实实回村里 别烦我
47:18儿子
47:19沈欣 你家有钱又怎么样 主管 总经理 副总
47:23我要靠自己 一步一步我上班
47:26到时候 你求我 我都不会看着你
47:28你们怎么跟过来了
47:34哎呀 妈不是不放心吗
47:38况且 你这么多年 妈又没来过你们公司啊
47:43这好不容易来了 我不得看着再走啊
47:45哎 你别说 浩浩 你这公司可真气派呀
47:50你们就呆在这儿 不要乱动啊
47:55马经理 我来上班了 0号是吧
48:01正好 有个事儿呢 通知你
48:04什么事儿 晋升名额调整
48:06你的晋升名额取消了
48:09为什么 我做这工作做得好好的
48:13上面的综合评定啊
48:16认为少你呢
48:17干了事儿
48:19身为决定啊
48:24我这出去找
48:25我必须要个说的
48:27你们天侵天杀的
48:29怎么能抢走我儿子的晋升名额呢
48:32我认得这么优秀
48:34你们都没长眼睛吗
48:36就是
48:37我弟弟啊 就是最厉害的
48:39是谁
48:40是哪个不长眼睛抢我弟弟的晋升名额
48:43必须给他站出来
48:44你说
48:45你说到底谁抢走他
48:47你干死我了
48:48干死我了
48:49我打死你
48:50你们这是干什么呀
48:53啊
48:53这里是上班办公的地方
48:55不是你们撒谎的地方
48:57哎呀
48:59我就知道你们这些位置
49:02这都是他慧荣啊
49:04我儿子什么也没做错
49:05你们都欺负他
49:06我不活了
49:08你们不给我儿子晋升
49:11我 我我要教死你们公司
49:14我要教死你们公司
49:16我要死你公司
49:20钱真是无可离
49:21完了
49:22把他们给我挂出去
49:24我看你们谁敢
49:31林浩
49:33你的家人你管是不管
49:35马青年
49:36我妈这样做也是为了我找上
49:39今天这事必须给我个说法
49:41到底是谁剥夺了我精神的机会
49:44是我
49:46是我
49:48是我
49:50是我
49:51是你
49:54沈兴
49:55哼
49:56我就说怎么不对劲
49:58原来是你这个借货
50:00你凭什么抄走我儿子晋升机会
50:02你凭什么抄走我儿子晋升机会
50:02你凭什么抄走我儿子晋升机会
50:03就是马青年
50:04就是马青年
50:05他凭什么
50:07总裁
50:09是新任的总裁
50:11总 总裁
50:13凭什么
50:14凭什么你能当上总裁
50:16才剥夺我精神的机会
50:18不能顾报私仇
50:19我正式通知你
50:21你被开除了
50:22我没办错
50:23就算你是总裁
50:25也不能随随便便开除别人
50:27你任由家人在公司撒泼打鬼
50:30严重流伞公司的形象
50:32从今天开始
50:33整个海生都会以为该用
50:35你知道
50:38我之前为什么跟你一样
50:40去公司上班吗
50:41因为我将来要继承公司呀
50:45我得努力了解我的公司呀
50:47我得经历经验呀
50:49你 你的意思是
50:52公司是你家的
50:55那你又知道
50:57我为什么之前出去租房
50:59你之前出去租房子呢
51:01因为市中心的房子离公司近呀
51:04而且
51:05我租的是我妈妈的房子
51:07又没有租别人的房子
51:09你是说
51:10市中心地段最好的那房子
51:13也是你的
51:15不不不不
51:16林浩你错了
51:18你说完要严谨的
51:19那个房子不是我的
51:20是我妈的
51:21不过
51:22我妈的
51:24也就是你的
51:25也就是你的
51:28还有那六千万的时间
51:30别以为就这么过去了
51:31如果你还不上我
51:32我依然可以报警抓你
51:34你才报警了
51:35你这个贱人
51:36你 你闭嘴吧你
51:39你闭嘴吧你
51:40儿子
51:41你打击吗
51:42都怪
51:43都怪你才能成幸
51:45非要在婚禁当天围赖审心
51:46又不是你
51:47我现在已经住进别墅
51:49还有跑车还能生殖
51:51这些
51:52这些都是你搜上的
51:54你
51:55我
51:56还有又千万的千块地
51:58你想想逼死我吗你
52:06水星呢
52:07我错了
52:08你原谅我吧
52:09我求求你了
52:11你别开除零号了
52:12也别要那六千万了
52:14都是我自己的错
52:16我求你了
52:17把什么赶出去
52:18水星
52:19水星
52:20你想原谅我吗
52:21我真的知道
52:22水星
52:23水星
52:24水星
52:25你想原谅我吗
52:26我真的知道
52:27多么是心
52:28现在
52:31我应该开除
52:32同志
52:33这是我们的家呀
52:37你把他封了
52:38我们住哪里呀
52:39你们欠了钱
52:40直接就跟我说
52:41快
52:42这可是咱们的家呀
52:44就这么没了
52:45儿子
52:46这个咋办
52:47这个咋办
52:48这个咋办
52:49这个咋办
52:50这个咋办
52:51这个咋办
52:52这个咋办
52:53这个咋办
52:54这个咋办
52:55这个咋办
52:56这个咋办
52:57咱的家被没收了
53:00咱从哪里呀
53:02都怪你
53:04都怪你
53:05要不是你在身家
53:06打打咋咋
53:07我们继续过去
53:08现在这样吗
53:09我现在什么都没有
53:10工作也没了
53:11都怪你
53:13都怪你
53:15儿子
53:16儿子
53:17我错了
53:18过了
53:19灵浩
53:20你怎么打你妈呢
53:21你这是
53:22你这种不想走
53:23我不是林家壮
53:24没有你这种人
53:25过过过过过过
53:26赶紧过
53:27丢人现眼
53:28为什么
53:29都怪我
53:32都怪我呀
53:34这里是富人区
53:49那种垃圾都很值钱
53:50你们之前在哪儿想垃圾
53:52瞧你那没见识的呀
53:54我之前可是大公司的主管
53:57现在还差点做了总裁的老公
53:59吹牛
54:01我儿子可没说谎
54:03我儿子之前是大总裁
54:05我们之前就在那别墅区里住
54:08你们见过有钱人吗
54:10那才是有钱人
54:11坐在豪车里的大老板
54:13大老板你的家垃圾都很值钱
54:16真的
54:18哎呀
54:19快
54:24喂
54:25老板
54:26老板
54:27去你们家免费捡垃圾可以吗
54:29老板
54:30老板
54:31我们干活特别利索
54:32哎
54:36老板
55:00我们还给点时间
55:01老板
55:03儿子
55:03很腰
55:04老板
55:05我们还是会 crossed
55:06são agora
55:13老板
55:18传独品