Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • ayer

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¿Tú me... perdonarás?
00:10No te levantes. Tú no...
00:22no escuchaste lo que dije acaso.
00:29Tú no me permitiste amarte nunca, hijo.
00:39¿No vas a pedirme perdón?
00:46¿Yo? Así es. Tú...
00:53Ali, no eres como nosotros. Eres inteligente, no como yo.
01:05Mira, te convertiste en doctor.
01:15¿Quién lo diría?
01:23Un niño autista.
01:27Pero eras débil, Ali.
01:37Hikmet. ¿Qué estás diciendo?
01:43Malcriado.
01:45Hikmet.
01:47Siempre fuiste un niño malcriado.
01:51Y llorón.
01:52Hikmet.
01:53No, discúlpalo.
01:55No sabe lo que está diciendo.
01:57Debe ser por la morfina.
01:58Está perdiendo el juicio.
01:59Vinimos a hacer las paces.
02:00Fállate.
02:03Dice que me perdona.
02:06¿Quién diablos te crees?
02:07Hikmet.
02:08Tú...
02:09Deberías...
02:10pedirme perdóname.
02:12Me arruinaste la vida.
02:14Estamos aquí para hacer las paces.
02:16Dice que me perdona.
02:17¿Qué se cree?
02:18Hijo, no hable en serio.
02:20La morfina lo está haciendo delirar, Ali.
02:23Tú mataste a mi hijo, Ahmed.
02:28Eres un asesino.
02:30A mi amado Ahmed.
02:32Hikmet.
02:33Tú debiste morir y no a él.
02:35Hikmet.
02:36No deberías estar con vida, infeliz.
02:39Tú pídame perdón.
02:42Discúlpate por matar a mi hijo.
02:46Me quitaste a mi hijo.
02:49Tú mataste a Ahmed.
02:52Asesino.
02:53Asesino.
02:54Me das asco.
02:57Hikmet.
02:58Maldito asesino.
02:59Hikmet.
03:00Tú mataste a Ahmed.
03:03¿Qué es lo que pasa?
03:04¿Qué es lo que pasa?
03:06¿Qué es lo que pasa?
03:07Ayúdelo.
03:08Asesino.
03:09Cállate la boca.
03:10Es suficiente.
03:11Cierra la boca, Hikmet.
03:12Ali.
03:13Ali, está bien.
03:14Calma.
03:15No te desesperes, Ali, por favor.
03:16Sal de la habitación.
03:17Yo me encargaré de esto, ¿de acuerdo?
03:19Sal de aquí, Ali.
03:21¿Qué hice para merecer a este idiota?
03:24Me dijo que me perdonaba el asesino de mi hijo.
03:27Me dijo que me perdonaba el asesino de mi hijo.
03:57¿Ali?
04:12¡Alí, cálmate!
04:13¡Ali, mira!
04:14¡Estoy aquí!
04:15¡Ali, no para!
04:16¡No te golpees!
04:17¡Ali, no sigas!
04:19¡No te golpees más!
04:20¡Ali...
04:21¡Ali, no sigas!
04:21¡No te golpees más!
04:22¡Ali...
04:23¡Ali!
04:24¡Alí! ¡Alí! ¡Por favor, detente, Alí!
04:28¡No hagas eso! ¡Alí!
04:38Está bien.
04:54¡Alí!
05:03¡Alma!
05:24¡Alma!
05:54Hospital Berhayat
06:24Hermano, esta es la última vez que verás con vida a nuestro Padre.
06:54Las cosas cambiaron ahora. Tú eres el fuerte, y Él es el débil. Pero Él no es como tú. ¿Vas a hacerle lo que Él te hizo a ti?
07:14Eres un buen hombre, hermano.
07:24¡Alí!
07:26¡Alí!
07:28¿Estás bien?
07:30¡Alí!
07:32¿Estás bien?
07:36¡Alí!
07:38¿Estás bien?
07:40¡Alí!
07:41¡Alí!
07:42¡Alí!
07:43¡Alí!
07:44Abrázame.
07:45No puedo creerlo. Por fin puedo abrazarte.
07:48No te vayas.
07:50No puedo creerlo.
08:00Por fin puedo abrazarte.
08:05No te vayas.
08:12No estás incómodo, ¿verdad?
08:15No.
08:19Estoy incómodo.
08:45Tengo que ir de inmediato.
08:46¿A dónde? ¿Ali?
08:49¿Ali?
08:52Hikmet Befa, mi padre, ¿en qué habitación está?
08:55Está en la habitación 3001, doctor Ali.
08:58Ali, espera.
09:01Ali.
09:08Ali, no lo veas.
09:20¿Hijo?
09:33¿Viniste otra vez? ¿Ah?
09:35Hikmet.
09:36¿No tuviste suficiente?
09:47Hikmet.
09:48Califique su dolor del 1 al 10.
09:51¿El dolor que me hiciste sentir a mí?
09:54100.
09:56Hikmet.
09:57Mil.
09:58Hikmet.
09:59Nos arruinaste a todos.
10:01¿Más morfina, entonces?
10:03Fuera de aquí. Fuera de aquí. No quiero nada de ti.
10:08Se sometió a seis quimioterapias. La radioterapia tampoco funcionó.
10:20Cállate. Ya sé todo eso. Quiero que te vayas de mi habitación.
10:25Una cirugía es imposible. El cáncer ha hecho metástasis en el cerebro, el pulmón y el hígado.
10:32Ali.
10:35Te has convertido en un doctor muy hábil, ¿no es verdad?
10:38No digas estupideces. Cállate.
10:41Él no tiene idea de lo que dice. Cualquier idiota podría decirlo.
10:46¿Lo ves? Está leyendo el informe de otro doctor.
10:49Él no es un buen doctor y quiero que se vaya de aquí.
10:52¡Que se vaya de aquí! ¡No me importa que sea un doctor ahora!
10:56¡De seguro es un doctor mediocre!
11:07Así es, soy doctor. Y un muy buen doctor.
11:13Puedes decir lo que quieras, pero no que soy un doctor mediocre,
11:19porque solo juré a mi hermano. Me esforcé mucho y lo cumplí.
11:27Él me dijo que no había imposibles. Y salí adelante.
11:34A pesar de los insultos, a pesar de tus amenazas, lo logré.
11:39Estudié mucho y me gradué con honores.
11:48¿Sabes lo que va a pasar ahora?
11:50El niño que creías era un castigo del cielo.
11:54El niño que abandonaste, al que llamabas enfermo.
12:00Te salvará la vida. Es verdad. Soy autista.
12:14Pero también soy un gran doctor.
12:21¡Largo de aquí!
12:33¡No te necesito para nada!
12:36¡Doctor o no!
12:38¡No quiero que me salves la vida!
12:41¡No lo hagas! ¡No necesito nada de ti!
12:45¡Ya basta! ¡Silencio! ¡Vas a morir si no te calmas, por favor!
12:56¿Qué vas a hacer?
12:58Encontraré una forma de curarlo.
13:00Ali, no hay manera de salvarlo.
13:02El Dr. Ferman lo desahució. El Dr. Adil también.
13:05No me importa. Lo curaré.
13:07Ali, ¿por qué quieres hacerlo? ¿Por qué?
13:10¡Te dice cosas horribles!
13:13¿Cómo puedes soportar tantos insultos?
13:17Déjalo morir en paz.
13:19No vas a conseguir que cambie su forma de pensar.
13:23No puedo.
13:25No lo dejaré morir, Nazli.
13:40No.
13:41Doctor, necesito su ayuda.
13:42¿Qué pasó?
13:43Ali se le metió en la cabeza a sanar a su papá.
13:46¿Después de todo lo que le dijo?
13:48¡Así es!
13:49Pero no quiere escucharme.
13:50Me dijo que encontrará una cura y que no lo dejará morir, doctor.
13:54Nazli, ese hombre está desahuciado.
13:55No hay nada que podamos hacer médicamente por él.
13:59Espero que no pierda la cabeza.
14:05Esto no...
14:07No sirve.
14:08No sirve.
14:09Ali, ¿qué estás haciendo?
14:17Sé que ya algo lo encontraré.
14:19Voy a sanar a mi papá.
14:20Ali, ya revisamos este caso.
14:21Es verdad, pero sé que yo puedo encontrar una cura.
14:27Ali, tu papá no vino aquí para curarse.
14:30Tu papá vino hasta aquí para morir.
14:39Si este fuera un caso viable, te dejaría investigar cuanto quisieras porque sé que harías otro de tus milagros.
14:47Pero este no es el caso. No vale la pena.
14:49Además, no entiendo por qué quieres curarlo.
14:51Ese hombre es una persona horrible.
14:55Sabemos que tú no eres el tipo de persona que dejaría morir a alguien.
14:59Pero, Ali, no hay forma de salvarle la vida.
15:02Si hubiera un 1% de probabilidad de curarlo, lo entendería, pero este no es el caso.
15:07Tu papá no merece tu esfuerzo.
15:13No pierdas la cabeza en vano.
15:17Déjalo ir.
15:23Ali, ¿qué hacemos en este tipo de situación?
15:26Concentrarse en el trabajo.
15:28Exactamente.
15:29Ahora mírame.
15:30Ali, dije que me mires.
15:32Te voy a dar un caso nuevo por la mañana.
15:38Estarás a cargo.
15:43Es muy tarde para tu papá.
15:47No hay tiempo.
15:53Ya vete a casa.
15:55Vete.
15:57Te llevaré a tu casa.
15:58Te prometo que mañana te sentirás mejor.
16:00Vamos.
16:02Vamos.
16:05Anda.
16:21Cáncer.
16:32Hermano, papá te necesita.
16:53Doctor, lo necesitamos, por favor.
16:54Sí, aquí estoy.
16:55Sibel Togosculu, 42 años.
16:57Sufrió un desmayo en la autopista.
16:59Además, presenta taquicardia ventricular.
17:01Su pulso es de 180.
17:03Tuvimos que desfibrilarla.
17:04Está estable.
17:06Muy bien.
17:08Deportes.
17:09Yo...
17:11estaba...
17:12deporte.
17:13¡Sibel!
17:14Está teniendo otro paro.
17:15Tenemos que...
17:16¡Déjame ver!
17:17¡Déjame ver!
17:26Doctor, ¿qué está pasando?
17:27Espero que no le haya roto al esternón.
17:41¿Qué pasó?
17:42Tengo que hacerte puertes.
17:44Sí, por supuesto.
17:45¡Vola en la camilla dos!
17:46¡Rápido!
17:47Yo voy enseguida, rápido.
17:48¿Usted es su esposo?
17:49Sí, soy Firat.
17:50Su esposa está muy débil.
17:52Señor Firat, ¿sabe qué podría hacer?
17:54Ella se lo hizo.
17:55¿Cómo dice?
17:56Mi esposa tiene anorexia, doctor.
17:59Ella no come.
18:04Buenos días, Gulin.
18:05Buenos días, Ali.
18:09¿Tienes noticias?
18:12¿De tu papá?
18:14Aún está en su cuarto.
18:17No.
18:18No.
18:19No.
18:21ộc
18:22Seguida.
18:23No.
18:24No.
18:25No.
18:26No.
18:27No.
18:29No.
18:32No.
18:33No.
18:34No.
18:34No.
18:35No.
18:37No
18:39¡Hikmet!
18:53¡Quiero salir de aquí!
18:55¡Hikmet, ya basta! ¡Deja de comportarte como un loco!
18:58¡No quiero estar aquí! ¡Ya basta!
19:01¡Hikmet!
19:02¿Qué se cree ese infeliz?
19:05¡Ya basta! ¡Déjalo en paz!
19:07¡Suéltame! ¡Me voy!
19:09¡Señor Adil! ¡Por favor, dígale! ¡No puedo sostenerlo más!
19:13Gulcan, déjalo ir.
19:19Si quieres irte, hazlo.
19:21Sí, ahí está la puerta. ¿A dónde te gustaría?
19:24¿A recorrer la playa o a beber whisky?
19:26Por desgracia, no podrás.
19:31¿Por qué me dice eso, doctor Adil?
19:33¿No lo sabes?
19:34Apenas salgas de este hospital, te morirás.
19:36Sin ese suero, no podrás ni caminar 200 metros.
19:41Así que hazlo, Hikmet.
19:43Vamos, puedes irte.
19:44Pensé que querías morir como un hombre bueno,
19:47pero después de lo que hiciste aquí,
19:48no mereces compasión de nadie.
19:50Así que haz lo que quieras.
19:54Hikmet,
19:55con tu estado de salud no llegarás muy lejos.
19:58Esta es tu última parada.
20:07Aún puedes redimirte,
20:09pero si quieres irte,
20:12no te detendré.
20:18Te vas a quedar, Hikmet.
20:20Recuéstate.
20:21Quítate.
20:21Te vas a quedar, Hikmet.
20:51¿Qué hice?
21:00¿Qué hice para merecer esto?
21:04¿Qué hice para depender de él ahora?
21:09Hola, señorita.
21:31¿Sabe dónde está el doctor Ali Befa?
21:34Él ahora está atendiendo a un paciente,
21:36pero le diré que lo estaba buscando.
21:38Muy bien, gracias.
21:39De nada.
21:46Me gustaría que se fueran de aquí.
21:48No lo supo.
21:49El pobrecito de Ali.
21:51Sigue preguntando por la salud de su padre.
21:54Nasli está preocupada.
21:56En el mostrador le darán su medicamento.
22:06Recupérese.
22:07Siguiente.
22:11Adelante, por favor.
22:13¿Qué haces aquí, Damla?
22:20El doctor Ferman me envió aquí.
22:23Quiere que nos llevemos bien,
22:24pero este fue un castigo para ti.
22:26No entiendo por qué yo también tengo que venir.
22:28Pierdo mi tiempo en este lugar.
22:30No es verdad.
22:31¿Por qué lo dices?
22:32Me aburren los resfriados.
22:34Quería desafíos mejores.
22:35Pero por tu culpa no los tengo.
22:37Gracias.
22:38¿Perdón?
22:40Vamos a hablar, Damla.
22:42Sígueme.
22:46Por mi culpa estás aquí.
22:48¿No crees que fue tu comportamiento de chivo expiatorio?
22:51¿Eso crees?
22:53Perfecto.
22:53Genial.
22:54Iré a ver una cirugía que me interesa,
22:56porque yo sí puedo ir al otro lado del hospital.
22:58No, no.
22:59¿A dónde crees que vas?
23:01Tienes que quedarte conmigo.
23:03No puedo atender a estas personas sola.
23:05Así me sentí cuando te cubrí hace días.
23:08Tú te ofreciste.
23:09Y lo hiciste con otra intención.
23:11No porque seas buena persona.
23:13Por tu culpa ahora creo en las malas intenciones de las personas.
23:17Ayúdenme.
23:18¡Ayúdenme!
23:18¡Déjenme de la silla!
23:19¡Está todo corrió la cabeza!
23:21¡Aléjense!
23:22¡Paramédico!
23:23¡Una familia urgente!
23:24¡No!
23:24¡No, por favor, no se acerquen!
23:26¡Denle espacio!
23:27¡Aléjense!
23:28¡No lo dejen ahí en el suelo!
23:30¡Ayúdenlo!
23:30¡No, hombre!
23:33¡Está todo morado!
23:35¡Ayúdenlo!
23:35¡Tiene muchos golpes!
23:53Le diste a mi odarona, ¿verdad?
23:54Así es.
23:55El ritmo cardíaco es normal, pero su corazón está muy débil debido a la insuficiencia
24:02mitral.
24:03¿Qué significa?
24:04Significa que una de las válvulas cardíacas no se cierra bien.
24:07La sangre vuelve a la aurícula.
24:10Tenemos que arreglar la válvula inmediatamente.
24:13¿Por qué le pasó eso, doctor?
24:14Es posible que sea por desnutrición.
24:23¿Desde cuándo sufre de anorexia, señora Sibel?
24:27Sufro con la comida desde que tengo 14 años.
24:32Desde hace un año que su situación empeoró.
24:36Ella hace mucho deporte y se salta a las comidas.
24:40Ya no come.
24:41No hay caso.
24:43Y me miente cuando le pregunto...
24:44¿Qué?
24:45Tengo que sentarme con ella y darle la comida en la boca.
24:48Esto no puede seguir así.
24:50No entiendes que no es que no quiera comer.
24:51Entonces come.
24:53¿Por qué no comes?
24:55¡Mamá!
24:56¡Mami!
24:59Hola, mi cielo.
25:05¿Por qué lo trajiste aquí?
25:07No fue su culpa.
25:08Yo quise venir.
25:09¿Qué tiene mi mamá?
25:10El corazón de tu madre está un poco débil.
25:16Tenemos que operarla.
25:17¿Por qué su corazón está débil, doctor?
25:19Porque tu madre tiene...
25:21Ven, hijo, ven.
25:22Ven aquí.
25:23Basta de preguntas.
25:24Van a curar a tu mamá, ¿verdad?
25:28Pero...
25:29Los médicos harán que tu madre se mejore.
25:33No te preocupes, hijo.
25:40Mami.
25:46Debería verlos, doctora.
25:48Ellos quedaron mucho peor que yo.
25:50¿Y cuántos eran?
25:52Creo que eran cinco tipos.
25:55Estaba muy oscuro.
25:56No podía ver nada.
25:57¿Por qué te peleaste?
26:01Ve mi rostro, doctora.
26:03Ellos me atacaron.
26:05Bueno, normalmente no respondería con golpes.
26:07Pero tuve que hacerlo.
26:09Tenía que defenderme.
26:12Ellos me mataban.
26:14Yunus.
26:16¿Qué dice tu familia sobre esto?
26:18Vivo bajo un puente, doctora.
26:20No tengo familia.
26:22Desde niño aprendí a sobrevivir por mi propia cuenta.
26:26Es como vivir en medio de la selva.
26:28Bien, sigamos.
26:39Vamos a ponerte anestesia local.
26:41Tu pulmón izquierdo colapsó.
26:43Usaremos una sonda.
26:44Es un poco doloroso, así que sé valiente, ¿de acuerdo?
26:47Descuide, doctora.
26:47Estaré bien.
26:48Estoy acostumbrado a los dolores.
26:53Vamos a comenzar.
26:54Con cuidado, no te muevas.
26:57Sube el brazo.
26:58Eres valiente.
27:28Muy bien.
27:54Ya está hecho.
27:55Muy bien.
27:57Gracias, doctoras.
27:59Te haremos una tomografía de tórax.
28:01Hay que evaluar el daño interno.
28:03Tu párpado está roto.
28:04Tendremos que operarte.
28:06Prepárate.
28:10¿Quieres que te arreglemos la frente también?
28:13¿Habla en serio?
28:14¿Pueden arreglar eso?
28:16¿De verdad?
28:16Por supuesto que podemos arreglar tu frente.
28:19Doctora, no sabe lo que significa para mí.
28:21Es un sueño hecho realidad.
28:22No podemos.
28:23Lo siento.
28:24Es una lesión anterior.
28:25No es posible que lo dejen pasar.
28:27El hígado y la tiroides están bien, pero los niveles de albumina están alrededor de dos.
28:48Le hizo mucho daño a su cuerpo.
28:50Está desnutrida.
28:52Quedará desprotegida contra la infección después de la cirugía.
28:57Pero necesita esta cirugía para seguir con vida.
29:00Lo sé.
29:00¿Cómo no va a querer comer?
29:04No hay nada más rico que la comida.
29:06Es un trastorno psicológico de Mir.
29:08Y está pagando un precio muy caro por eso.
29:10Ni siquiera podemos operarla porque su cuerpo está tan débil que no resistiría.
29:14Así que si la señora Sibel quiere vivir, tendrá que comer.
29:17No hay otra opción.
29:19Vamos a hablar.
29:20Doctor Fermán.
29:22¿Qué pasa, Ali?
29:25Mi papá...
29:29Ali.
29:30Tu papá va a morir muy pronto.
29:35Lo siento.
29:37Puedes ir a verlo si quieres.
29:38Yo me encargaré de todo junto con Demir.
29:40No te preocupes.
29:43Pero no pongas el hospital de cabeza buscando la forma de curarlo.
29:47Por favor.
29:49Porque no hay forma de hacerlo.
29:51¿De acuerdo?
29:52Damla.
30:13No se puede.
30:15¿Cómo sabes lo que voy a decirte?
30:17Arreglarle la frente sería una cirugía estética.
30:21Nunca lo aceptaría en fin de la discusión.
30:23Pero no es una cirugía estética.
30:26Es una cirugía de reconstrucción facial.
30:29Esto puede darle una oportunidad.
30:32Darle más confianza.
30:34Podría incluso dejar las peleas callejeras.
30:37Eso es trabajo de la policía, no nuestro.
30:41¿Cómo puede ser tan insensible?
30:43El chico está solo y vive con una fractura en la cabeza.
30:45¿No te metiste en problemas ya por un caso parecido a este?
30:48Ese es asunto mío.
30:51Ese chico está solo.
30:53¿No te da pena?
30:55Intenta parecer fuerte.
30:56Habla como si fuera un hombre adulto.
30:57Pero sus manos temblaban de miedo.
30:59¿Acaso no te diste cuenta?
31:04Damla.
31:06No es por miedo.
31:07Es por falta de aire.
31:09El diafragma está desgarrado.
31:10El estómago se metió en la caja torácica.
31:13Míralo.
31:14Hay que operarlo.
31:15Doctora, ¿qué está pasando conmigo?
31:21No es nada malo.
31:22Encontraremos el problema y te curaremos.
31:24Pero...
31:24No te preocupes.
31:26Estarás bien.
31:27Vamos.
31:28Créselo rápido, rápido.
31:31Nasli.
31:33Doctor.
31:34¿A dónde vas?
31:36¿Eres residente de cirugía?
31:39No lo eres.
31:40Vuelve a tu área en el otro hospital.
31:43Y no quiero oír quejas.
31:44¿De acuerdo?
31:45¿De acuerdo?
31:45¿De acuerdo?

Recomendada

0:53
Próximamente