- 6/11/2025
Fall in Love With Him S01E15 in Hindi Dubbed.
#FallInLoveWithHimEp15 #HindiDubbed #UrduDubbed #EnglishSubtitles #CDRamaHindi #RomanticCDRama #AsianDrama #HindiUrduSub #DubbedCDrama
#FallInLoveWithHimEp15 #HindiDubbed #UrduDubbed #EnglishSubtitles #CDRamaHindi #RomanticCDRama #AsianDrama #HindiUrduSub #DubbedCDrama
Category
📺
TVTranscript
00:00作曲 李宗盛
00:05作曲 李宗盛
00:10作曲 李宗盛
00:13握住命令之轮
00:15冲破禁锢之门
00:17千诚的消磨真狠
00:22与你生死共存
00:24爱拯救了世人
00:27简直却太残忍
00:32一颗冰冷没有呼吸感上当的子弹
00:34一段破碎的剧情
00:35是否还会入棋上野
00:36下意的事
00:37松动成难活的画着十字
00:39漫长深夜中的窗帘
00:40遥远欣赦不奔
00:42等待着命运之轮解锁
00:44比赛一方沉默
00:45什么暴风周雨全都经过
00:47就算一杯嘲笑声淹没
00:49也有勇敢的作者抒情表演
00:51白天传来的作成影
00:53有过犯下的座位
00:56复杂和识配结果
00:58复杂和识配结果
00:59复杂和识配结果
01:00留给以后慢慢被愈合
01:01幻青的笑
01:02幻青的笑
01:03幻青的时间要
01:05拿什么加速
01:06看到的后却变温柔
01:11抹住命运之轮
01:13冲破禁锢之门
01:15减性不指 went
01:19健诚的笑我诚可
01:21与你身子共存
01:23爱拯救了识問
01:27坚之全太殘忍
01:28确 photo
01:29Oh my god, oh my god, oh my god.
01:59Oh my god, oh my god.
02:29Oh my god, oh my god.
02:58Oh my god, oh my god.
03:28Oh my god.
03:33Oh my god.
03:38Oh my god.
03:39Oh my god.
03:40Oh my god.
03:41Oh my god.
03:42Oh my god.
03:45Oh my god.
03:46Oh my god.
03:50Oh my god.
03:51Oh my god.
03:52Oh my god.
03:53Oh my god.
03:55Oh my god.
03:56Oh my god.
03:57Oh my god.
03:58Oh my god.
04:00Oh my god.
04:01Oh my god.
04:02Oh my god.
04:05I'm going to die.
04:10Yes.
04:32This is your breakfast.
04:34Take your hair from here.
04:36Take your hair.
04:38Take your hair.
04:40Take your hair quickly.
04:48You are so handsome.
04:50Huh?
04:52How can you be so handsome?
04:56How do you know my name?
04:58I have told you.
05:12Coffee.
05:13Yes, I will take it.
05:18Listen, I have to ask something.
05:21Tell me that when Mr. Time has made it?
05:24Why are you asking this?
05:26One year.
05:28Huh?
05:29Why did you tell this?
05:31One year?
05:32At that time, my brother was also dead.
05:35What did you say?
05:37No, nothing, nothing.
05:39And you both, when are you both Mr. Time?
05:43Nothing.
05:44From 14 years.
05:47When did you have 6 years old?
05:49Oh, you are old.
05:52What?
05:54He's older than me.
05:55He's older than Mr. Time.
05:57I'll tell you.
05:58He's older than me.
05:59He's older than me.
06:00He's older than me.
06:01Why is he older, uncle?
06:03He's older than me.
06:04Hello, uncles.
06:17You both struggle.
06:18I'll do my job.
06:19Yeah?
06:20you both fight, I do my work
06:33uncle, you are uncle
06:50Shaukai, you are a good child, let's go, I think you are a good child.
07:07Doctor, please save my children, I will keep your hands.
07:17Shaukai, you are a good child, we will try our whole life.
07:24The doctor said that if Shaukai doesn't come out, he will die.
07:34The doctor said that if Shaukai doesn't come out, he will die.
07:44Shaukai will be fine, doctor.
07:51Now, if you have a full time, it will be fine.
07:55If you have time, you will stay with us.
07:58You will be able to come out quickly.
08:02Yes.
08:05And above all, what can I do for this?
08:09Shaukai, you are a good child.
08:10You are a good child.
08:11You are a good child.
08:12You are a good child.
08:14I'm a good child.
08:15You are a good child.
08:16I am a good child.
08:17Now, if you have a heart, you will be able to come out quickly.
08:21Don't try to talk about this.
08:24This is the end of your child.
08:29Thank you, Doctor. Thank you so much.
08:51Lingar, why don't you sleep in your room?
09:04Shaokai, how are you now?
09:09Shaokai, now it's okay. Go relax.
09:13Okay. Go sleep.
09:16Good night.
09:20Good night.
09:30Excuse me.
09:31Yes, can I help you?
09:33Hello. I thought Dr. Baizzi will be here.
09:36Dr. Baizzi is a professor in medical college.
09:38They go to the practice lecture.
09:40If Shaokai is bad, I can call someone else.
09:44No, I don't call myself. Thank you.
09:47Okay.
09:50Hello. You're Shaokai's mom. I'm a trainee nurse.
10:03Dr. Baizzi is my senior. I'm going to see Shaokai's mom.
10:07Baizzi? Oh, I know you.
10:11Do you want to say something?
10:13Uh, I want to tell you something.
10:16I want to tell you something.
10:17With her mom's mom, you should always give her a lollipop.
10:21You'll have a good relationship with her.
10:22She'll have a good relationship.
10:23She won't eat a lollipop.
10:24She won't eat a lollipop.
10:25Shaokai is a child. Don't stress her.
10:29Okay?
10:30When the day of Shaokai's birthday, I bought her lollipop.
10:34She was very happy.
10:35What did you say?
10:37What did you say?
10:38You gave Shaokai's lollipop?
10:39Yes.
10:40Huh?
10:41Huh?
10:42What are you doing?
10:43Shaokai's congenital diabetes.
10:47She can't eat lollipop.
10:49Auntie, I gave her lollipop.
10:52She was sugar-free.
10:53I didn't know how the disease came from.
10:55I was thinking about how the disease came from.
10:57How the disease came from?
10:58How the disease came from?
10:59How the disease came from?
11:00How the disease came from?
11:02Auntie, I'm sorry.
11:05You're a nurse.
11:08You're a nurse.
11:10You didn't even think about her mother.
11:12I wouldn't give her lollipop.
11:14Why don't I give her lollipop?
11:17Here.
11:18Tell me.
11:19Tell me.
11:20Tell me.
11:21Tell me.
11:22Tell me.
11:23Tell me.
11:24Tell me.
11:25Tell me.
11:26Tell me.
11:27Tell me.
11:28Tell me.
11:29Tell me.
11:30Tell me.
11:31Tell me.
11:32Tell me.
11:33Tell me.
11:34Auntie.
11:35Doctor.
11:36You're good.
11:37Please.
11:38Tell me.
11:40Auntie.
11:41Auntie.
11:42I wanted to give this gift to Shaukai.
11:44But I didn't get the opportunity to give you.
11:46You keep it.
11:48I'll check the Shaukai.
12:02Dr. Baizeh has come to meet you.
12:04And you have a sunny doll too.
12:07Shaukai.
12:08Go.
12:09Go.
12:10Go.
12:11Go.
12:12Go.
12:13Go.
12:14Go.
12:15Go.
12:17Go.
12:19Okay.
12:20My sister?
12:21I...
12:22...
12:24...
12:25Actually.
12:26auntie
12:29shaukai की तबे तब काफी ठीक है
12:32अब ये stable है
12:34लेकिन अभी तक ये होश में नहीं आया है
12:36उसकी डॉक्टर ने कहा है कि
12:38ये काफी समय से कोमा में है
12:41शाउकाई को जो डॉक्टर देख रहा है
12:44वो मेरा बड़ा भाई है
12:45मैं उसे शाउकाई की कंडिशन के बारे में पूछूँगा
12:48अगर शाउकाई को कोई भी जरूरत हो
12:51तो बे जिजक मुझे कॉल करना
12:53थैंक यू डॉक्टर बाईजे
12:55थैंक यू
12:57शाउक्टर कहां चारी हो
13:02मैं वापस जा रही हूँ
13:03मुझे देखना है कि शाउकाई कैसे ठीक होगा
13:06मुझे उसे फिर से होश में लाना है
13:08अगर ये चीज इतनी आसान होती न
13:10तो बाईजे ने उसे ठीक कर दिया होता
13:11मैं भी शाउकाई जैसी हूँ
13:17हम अनाथ आश्रम में बड़े हुए है
13:19इसलिए मैं समझती हूँ कि उसे कैसा लगता होगा
13:22वो बिमार है
13:24पर अपने पेरेंस को परेशान नहीं करता
13:27ऐसी बिमारी होने के बावजूद
13:31वो पढ़ाई करता है वो खुद को
13:32खुद को तकलीफ देता रहता है
13:35उसके होश में आने के बाद
13:38तुम उसे आराम से समझाना
13:40इस बार मेरी बात मानला
13:43थैंक यू
13:49तुम बहुत आंसम हो
14:00तुम देखते हो तुम मुझे शरम आती है
14:04Excuse me, क्या तुम अपनी girlfriend का
14:09इंतजार कर रहे हो?
14:11नहीं दोस्त का
14:12ओ, दोस्त का
14:15अच्छा, यह अपने दोस्त का इंतजार कर रहा है
14:17हेलो, मैं इस cafe की manager हूँ
14:21यह मेरा card है
14:22इस पे मेरा नाम लिखा है
14:24इसकी तीखी नजर
14:29तुम्हें और कुछ कहना है?
14:30नहीं बस, मैं कहना चाहती हूँ कि
14:34प्लीज मेरे चैनल को सब्सक्राइब करना
14:36मेरी friend आ गई
14:37हेलो, वेलकम
14:39तो तुम यहाँ पर
14:47लेंगर का इंतजार कर रहे थे?
14:52तो लेंगर तुम्हारी friend है
14:54ठीक है
14:56तुम यहाँ, यहाँ क्या कर रहे हो?
15:08मैं कॉफी पिनाया हूँ
15:09यानमा इंगर, तुम क्या कर रहे हो?
15:14तुम छुप-छुप कर हमारी बाते सुन रहे थे?
15:19तुम हमारी बाते सुन रहे थे क्या?
15:23तुम नर्वस लग रहे हो?
15:25नहीं, नहीं, नहीं, नहीं, सुनो, सिकॉंग मैंग, एक बात बताओ
15:30मिस्टर टाइम अपनी पुरानी यादश भूल क्यों जाते हैं?
15:36बूरी यादश को भूल जाना अच्छा नहीं होता क्या?
15:41नहीं, नहीं, मैं कुछ समझी नहीं
15:42मिस्टर टाइम बनना इतना अच्छा होता है क्या?
15:46Mr. Time's good for you to be able to do your own ideas.
15:51Mr. Time's good for them to be able to do their own ideas.
15:55They will be able to share their own ideas.
15:59Or then...
16:04Or then...
16:09I can't tell you.
16:11Tell me, you listened to our stories, so now we are friends, you understand?
16:17Come on, tell us quickly.
16:21Or then, we have to pray with her.
16:24She won't know what she will pray with her, but she will be a time messenger.
16:28Mr. Time, you need to be able to pray with her.
16:34I have to understand a little bit.
16:36This means, because of some reason and time, it has become a new understanding of her.
16:44That's something.
16:46I have a hard work. I will go to her.
16:50So fast?
16:52I have paid the bill. Good bye.
16:55You didn't have to do coffee. Drink it.
17:06Oh, how handsome.
17:19He is saying to the back.
17:22Handsome man.
17:24Shanglinger.
17:26Shanglinger. Shanglinger. Shanglinger.
17:29Linger.
17:31Oh.
17:32Your friend is so handsome. Why didn't you tell me?
17:35What?
17:36What?
17:37What do you know about us, what happened to us?
17:39What happened to us?
17:40I don't know about you.
17:41I don't know about you.
17:42It's in her.
17:43How can she be so handsome?
17:45She looks like my dreams.
17:48She looks handsome.
17:50She is handsome, but she doesn't like me.
17:53She doesn't even know about me.
17:54That's why you can go so far away from her.
17:58You understand?
17:59It's not possible.
18:02Shanglinger.
18:03What's her name?
18:05Tell me her name.
18:06Tell me.
18:16I can't even know.
18:18Tell me.
18:20You've heard our stories, right?
18:22So now we've become friends.
18:23You understand?
18:24Let me tell you quickly.
18:36Why did you meet Shanglinger?
18:38You've become a jasus.
18:40I'm a coffee shop owner.
18:42That's why I'm there.
18:43I'm calling you.
18:44I'm calling you.
18:45I'm calling you.
18:46You're leaving from Shanglinger.
18:48I'm calling you.
18:49You're leaving from Shanglinger.
18:50You're leaving from Shanglinger.
18:51You're leaving from Shanglinger.
18:52You're leaving from Shanglinger and a Sh谢谢.
18:53And you're leaving from Shanglinger.
18:54To be here, all the answers are.
18:55Okay.
18:56So, what do you do?
18:57Why don't you try to find out?
18:58Your house is empty.
19:00What do you do?
19:01And what do you do?
19:02You do?
19:03Enough of your fees.
19:05And it's good.
19:07How are you?
19:08I'm trying.
19:09I am against him.
19:31So this is not a good idea.
19:33This is my house.
19:35So I will do this.
19:37I'm going to get to Sariel's order.
19:40They're saying that there are many cases.
19:42So I'm going to help.
19:44And I'm going to take a look at your job.
19:47If you don't have any idea, Sariel's order.
19:57Is this how you're going to get to Sariel's?
20:02Sariel,
20:04you're taking a look at her name.
20:11Hey, manager.
20:13Who is Sariel?
20:15Tell me.
20:17Oh, my God.
20:22Oh, I'm sorry.
20:23I'm sorry.
20:24That's wrong.
20:26Please continue.
20:27Sorry.
20:29Okay.
20:30I'm sorry.
20:31I just want to know that Sariel's like,
20:33what I mean?
20:34What I mean?
20:35What I mean?
20:36What I mean?
20:37Ancient costume or modern clothes?
20:39I mean that it's...
20:41What?
20:42You know what?
20:43How do you see?
20:44What do you see?
20:45What do you see?
20:46How do you see?
20:47If you tell me,
20:48you'll be very good.
20:50I want to know about Sariel's.
20:52I want to know about Sariel's.
20:54You're my friend.
20:56Yes.
20:59Okay.
21:00You want to know about your work?
21:02Yes, I don't know.
21:03Okay.
21:04I don't know about it.
21:05But this is my house.
21:07So, like I said,
21:08you will do that.
21:09You understand?
21:10You can't do that with the manager.
21:12How can I do?
21:13You're a fool.
21:14Okay.
21:15I mean,
21:16you're a fool.
21:17You're a fool.
21:18You're a fool.
21:19You're a fool.
21:20You're a fool.
21:21You want to know about this house?
21:22You're a fool.
21:23You're a fool.
21:24Okay.
21:25I'm a fool.
21:26You're a fool.
21:27You must'll remember your doctor's.
21:28You're a fool.
21:29You're without a fool.
21:30Okay?
21:31Wow.
21:32So, there is probably one week.
21:34Not cool right now.
21:35You're going to notice Çokan.
21:36I'll do a fool.
21:37Okay.
21:38So, yeah.
21:39I'll do this again for a while.
21:40I want to know everything.
21:41Can I talk about whatever room is here.
21:43Yeah.
21:44You said he's about to know that.
21:46Okay, isn't it?
21:48Okay?
21:49Yes.
21:50I'm gonna check out more.
21:51Yes.
21:52I'll choose your house again.
21:53And after this house.
21:54So, I like to go,
21:56I will take out of my house, are you looking at it?
22:02Okay.
22:04Wow! Flat mate!
22:06Let's go with me, come on.
22:11Do you wear clothes?
22:12You will wear clothes or do you wear clothes?
22:14What kind of light!
22:16I had to wear clothes before, but not more.
22:18You will wear it tomorrow, leave it.
22:20This is now, okay? Come on.
22:22Let's go, go up.
22:24Listen, you don't want to sit in your bed.
22:34Second Float.
22:37This is very nice.
22:44I think you both know one another.
22:54Wow!
22:55This is a love triangle.
22:57Interesting.
23:07Who is it?
23:08I am coming.
23:11I don't know who is.
23:12It's clothes.
23:14Okay, stay here.
23:15Here, stay here.
23:32Let's go.
23:33Hmm.
23:34Hmm.
23:35Hmm.
23:36Hmm.
23:40Hmm.
23:41Hmm.
23:43Hmm.
23:44Hmm.
23:47You have left this in the closet, right?
23:48Yes.
23:49I have kept these clothes in the closet.
23:51But it's not in the closet.
23:54Hmm.
23:55Hmm.
23:58Thanks.
24:09Who is it?
24:12Oh!
24:13Oh, Sikong Ming, very good
24:18You've been able to knock on the door
24:20Yes, I've been able to
24:22Sikong Ming, if you think that we are being made, then you can go here
24:29No, it's not that
24:32You give me a couple of things
24:34Sikong Ming, I will tell you
24:40You've been able to knock on the door
24:43I know
24:45But I'm going to knock on the door
24:48I'm going to knock on the door
24:49You've got to knock on the door
24:51One second
24:53Here you go
25:02Oh, Sikong Ming, you've got to knock on the door
25:08You've got to knock on the door
25:19I'll knock on the door
25:21I'll knock on the door
25:22I'll knock on the door
25:24I have decided that I will stay here and see your work here.
25:36Let's go.
25:42We are all over here.
25:46I'm going to school.
25:48I'm going to play a game.
25:54Next time, I will clean the toilet.
26:00Hmm.
26:12They are all sitting on you.
26:14Stop, I will see them later.
26:16Thanks to you.
26:18No matter what.
26:20There is no need for thanks.
26:24Thanks for listening.
26:26Then I will be.
26:28Oh.
26:30Oh.
26:32Oh.
26:34Oh.
26:35Oh.
26:36Oh.
26:37Oh.
26:38Oh.
26:39作曲 李宗盛
27:09你爱跟我做同一遍
27:16要我时刻在身边
27:20让我记住你的一定一点
27:25忽然有一天发现你说的谎言
27:32我们却已经没有时间
27:35你一个人悄悄离开了这世界
27:39我们的爱不能为你却又不甘心放弃
27:47离别是你的深情
27:51让我忍不住哭泣
27:54我只能闭住呼吸
27:58隔着空气
28:00说我爱你
28:03虽然隔着无边
28:06但距离
28:07它无心只属于你
28:10我们曾答应对方说一定
28:13要好好地下去
28:15不想闭上眼睛
28:19让你这样闪心孤寂
28:24想感受你的呼吸
28:27再一次对我说
28:29我爱你
28:33虽然隔着无边的距离
28:39我的心已交给你
28:42Better me
28:45癮员
28:47她擅心
28:50癮员
28:52甚至 근esse
28:54您想会
28:55闭得无法
28:56又 attachment
Recommended
26:33
|
Up next
44:43