- 11.06.2025
مسلسل تركي,مسلسل العبقرى التركى,مسلسل el turco,مسلسلات تركية,el turco,مسلسلات تركيه,مسلسل البطل التركي,مسلسل المؤسس عثمان,مسلسلات تركية جديدة,مسلسلات تركية مدبلجة,مسلسل تركي تاريخي,مسلسل التوركو,مسلسلات رمضان التركية,مسلسلات تركيه تاريخيه,مسلسلات تركية تاريخية,مسلسلات تاريخية تركية,turco,احنا بتوع التركى,افضل مسلسلات تركية تاريخية,مسلسلات تركية تاريخية اكشن,مسلسلات تركية تاريخية جديدة,مسلسلات تركية تاريخية رومانسيه,مسلسل جان يامان الجديد
جان يامان,جان يامان وحبيبته,مسلسلات جان يامان,جان يامان مسلسل الطائر المبكر,زوجه جان يامان,زوجة جان يامان,جديد جان يامان,جان يامان 2025,حقيقة جان يامان,قصة حب جان يامان,معجبات جان يامان,لقاء مع جان يامان,جان يامان مسلسلات,جان يامان في لبنان,جان يامان رومانسي,حقائق عن جان يامان,قصة حياة جان يامان,من هي زوجة جان يامان,جان يامان ممثل تركي,جان يامان حالات واتس,جان يامان مسلسل جديد,معلومات عن جان يامان,مسلسل تركي جان يامان,جان يامان السيد الخطأ
مسلسل تركي,مسلسلات تركية,مسلسل تركي جديد,مسلسل تركي مدبلج,مسلسلات تركية جديدة,مسلسلات تركية مدبلجة,مسلسلات تركية مترجمة,مسلسل تركي أكشن,مسلسل تركي 2025,مسلسل تركي ابنتي,مسلسل تركي مترجم,أقوى مسلسل تركي 2025,مسلسل السوق تركي,أفضل مسلسل تركي رومانسي,مسلسل المشردون تركي,مسلسل تركي جديد 2025 كامل,مسلسلات تركية تشبه مسلسل الحفرة,مسلسل غرفة لشخصين تركي,مسلسل فندق الاحلام تركي,مسلسل السوق التركي كامل,المسلسل التركي أخوتي,مسلسلات تركية 2025
جان يامان,جان يامان وحبيبته,مسلسلات جان يامان,جان يامان مسلسل الطائر المبكر,زوجه جان يامان,زوجة جان يامان,جديد جان يامان,جان يامان 2025,حقيقة جان يامان,قصة حب جان يامان,معجبات جان يامان,لقاء مع جان يامان,جان يامان مسلسلات,جان يامان في لبنان,جان يامان رومانسي,حقائق عن جان يامان,قصة حياة جان يامان,من هي زوجة جان يامان,جان يامان ممثل تركي,جان يامان حالات واتس,جان يامان مسلسل جديد,معلومات عن جان يامان,مسلسل تركي جان يامان,جان يامان السيد الخطأ
مسلسل تركي,مسلسلات تركية,مسلسل تركي جديد,مسلسل تركي مدبلج,مسلسلات تركية جديدة,مسلسلات تركية مدبلجة,مسلسلات تركية مترجمة,مسلسل تركي أكشن,مسلسل تركي 2025,مسلسل تركي ابنتي,مسلسل تركي مترجم,أقوى مسلسل تركي 2025,مسلسل السوق تركي,أفضل مسلسل تركي رومانسي,مسلسل المشردون تركي,مسلسل تركي جديد 2025 كامل,مسلسلات تركية تشبه مسلسل الحفرة,مسلسل غرفة لشخصين تركي,مسلسل فندق الاحلام تركي,مسلسل السوق التركي كامل,المسلسل التركي أخوتي,مسلسلات تركية 2025
Kategori
😹
EğlenceDöküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:17Mersi Evalon Brothers'in zins.
04:21Harsha's punishment.
04:41I might have tricked you just a bit.
04:44But darling, I'm not your girl next door.
04:46I'm also an emissary of God.
04:49You have no idea the sort of responsibility that goes with that.
04:55You, on the other hand, don't get along so great with the big man upstairs.
05:05Oh dear, did you just cast a spell?
05:08If only I hadn't had my Latin tutor's tongue cut off.
05:11I never did like that class.
05:12It's not a spell.
05:17It's a promise.
05:20If I cannot move heaven, then I shall raise hell.
05:24Do you know what you and me have in common?
05:39As far as I know, nothing.
05:41Here's one.
05:42They hooked these everywhere.
05:43What else?
05:48They sold me that bullshit about promised lands and gates to paradise.
05:52Neither did they promise you the same.
05:54Life is no more than a road leading us to the other side.
05:57Screw the afterlife.
05:59It's about here and now.
06:01You love someone, you build a life together.
06:03You have kids and you hug them.
06:05In this story, you don't have to kill for honor or die to be happy.
06:08That's a nice story too.
06:10One day, I might get myself a part in that story.
06:14I passed the point of Tulay a long time ago.
06:20I loved someone.
06:24I had a daughter.
06:25You have a daughter?
06:29I did.
06:32In another life.
06:36So?
06:43Rando fights.
06:55Rando fights.
07:25Dönünce fidye ödemekten ana mı ağlayacak? Yemin olsun camiye bu kadar gitmedim.
07:55Üç kişi koca şehre kafa tutucağız ha? Üç kişi değil koca bir köyüsü.
08:10Kalka her zaman, krali, krali, krali, krali, krali, krali, krali, krali, krali, krali, krali, krali, krali...
08:26...mur benim tamamen. Dönün ne yapmak zorunda.
08:30Marco'nun kesinlikle ve bu her dostluktan bulmaya başlayacağım.
08:34Amanın, bu konuda başlayacak.
08:37Yine yedirmeyiz.
08:39Yine yedirmeyiz.
08:40Dünün, yedirmeyizde, birkaç kudur.
08:42Yedirmeyizde, birkaç kudur.
08:44Yedirmeyizde.
08:45Yedirmeyizde.
08:46Yedirmeyi bulabilirsin.
08:47Yedirmeyi bulabilirsin.
08:59Bu konuda bu konuda,
09:00Can't wait to find out who that cocksucking, shit-eating rat is.
09:06But first, we will let him work for us.
09:30The coronation of Poppaea.
09:59Are you familiar with Monteveri's latest opera, Father?
10:02It's the story of a woman who changes lovers.
10:06In order to clean up her own mess, she's forced to betray those that she loves.
10:14Sir.
10:17Apparently, you too have decided to switch allegiance.
10:22The problem for those with divided loyalties is having to prove yourself.
10:33With an unprecedented gift for your latest master.
10:44Great pleasure, sir.
10:46Marco has probably told you he's dead.
10:50Who?
10:51Someone who no one has managed to kill so far.
10:55El Turco.
10:57Marco's nemesis.
10:59I'm listening.
11:01He will be my gift to you.
11:04He will be my gift to you.
11:08Feeling lonely?
11:22You're not here to keep me company.
11:29I'm here to tell you you're right.
11:32Your traitor was here a moment ago.
11:35And he promised you the Janissary.
11:38So do you believe me now?
11:41That's him!
12:00Get him!
12:02Grab him!
12:05Shoot him!
12:07Kill him!
12:08Thank you, priest.
12:10Do something!
12:12For telling me who killed Dejabal.
12:32Well, well, well.
12:34So this is the Turk.
12:37No one has been able to kill.
12:40Leave us.
12:43Not you, priest.
12:45You stay.
12:46You've managed to elude everyone but me.
12:52How wise you are, sir.
12:54Let us not forget the role that I played.
12:57I brought this man to you at great personal risk.
13:01As you well know.
13:02Prince Bishop Francesco di Paolo.
13:04Where I'm from is not known for his courage, but for his cunning.
13:09He would never consent to a one-on-one with a terrible Turk.
13:13Unless the dear prince has done some digging and found out some things himself.
13:18What things?
13:19Hmm.
13:20I've known all along what that bastard Marco and my whore of a daughter are up to.
13:26But when I spoke to your witch, she confirmed my doubts.
13:31You were waiting for the right moment.
13:33You wanted a trump card.
13:35That card is you.
13:37Sir, by your leave if I may.
13:40Stay where you are, dog.
13:42It's too late to openly oppose Marco.
13:46The soldiers are on his side and your own daughter is involved.
13:50You can't speak openly.
13:52Somebody else has to.
13:54What do you propose?
13:55It's simple.
13:56Let us have our say in front of everyone.
13:57By everyone you mean?
13:58Everyone.
13:59But the final decision must be with me.
14:00The power must be with me.
14:01You can keep your power.
14:02Just let Gloria go.
14:03No.
14:04The witch.
14:05The witch.
14:06Pack a strange bunch around you.
14:08Witches.
14:09Bastards.
14:10Peasants.
14:11I gave Marco a homeland.
14:12I gave him power.
14:13I gave him soldiers.
14:14And yet here we are.
14:15Turns out the man is after my throne.
14:17That's why I'm speaking with you, Turk.
14:18No, Gloria.
14:19No deal, Prince.
14:21You are in love.
14:22I am in love.
14:23You are in love.
14:24No.
14:25The witch.
14:26No.
14:27The witch.
14:28A witch.
14:29The witch.
14:30Pack a strange bunch around you.
14:31Witches.
14:32Bastards.
14:33Peasants.
14:34I gave Marco a homeland.
14:35I gave him power.
14:36I gave him soldiers.
14:37And yet here we are.
14:38Turns out the man is after my throne.
14:41That's why I'm speaking with you, Turk.
14:43No, Gloria.
14:44No deal, Prince.
14:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:47.
17:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:55.
17:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:13İzlediğiniz için teşekkürler.
18:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:15You know what you need to do, don't you?
19:24Tell me.
19:29Killing our loved ones just once is not enough.
19:34Not so timidly.
19:36Say it like a man.
19:38Say his name.
19:39Everyone who reminds me of as once, this orphan, everyone who knows me has met this.
19:58Say it, to ensure our future, who must you destroy?
20:04Say it.
20:06Say it.
20:07Say it.
20:09Say he's the Prince of Christ!
20:11Marco, you're fighting me!
20:13No one can turn me back into a slave.
20:16Stop it!
20:17Not her son, not the Prince, not you.
20:21Don't worry, my love.
20:24I will say his name.
20:27His name is Marco Benedetti di Vicenza, the Dragon of Vienna, the Liberator of Moenna, and the Ruler of Branzo.
20:42Oh, yay!
20:52Oh, yay!
20:53Oh, yay!
20:55Oh, yay!
20:56They are coming!
20:57The Dragon of Vienna, and his Angel of Angels, Princess Diana, are getting married in the house of God.
21:27Why do you continue to obey?
21:32Our guard's approaching.
21:35Come closer, children!
21:38Come closer, don't be frightened!
21:40Don't be afraid!
21:53You didn't hear this from me!
21:55The Turks are coming!
21:57What now?
22:12Now we wait for those fuckers to get married.
22:18Listen to the tale of the terrible Turks!
22:22They are coming!
22:24They are coming!
22:27They are coming!
22:28The Dragon of Vienna!
22:42Thor!
22:43The Dragon of Vienna!
22:56They are coming!
23:01They are coming!
23:03There are...
23:04They are coming!
23:05I can't wait!
23:05I can't wait!
23:06They are coming!
25:17I do.
25:19I do.
25:21Is there anyone here who objects to this marriage?
25:35A horrific end is awaiting them.
25:38Who can withstand such stark forces?
25:43Here.
25:50Here.
26:00The Prince presents the intended with four English stallions from his personal stud farm,
26:06along with a Kianina bull.
26:10And finally, our Prince, who generously took Orphan Marco under his wing when he was still young and alone,
26:18is giving the groom a new home.
26:23The village of Moena.
26:25Thank you.
26:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:51Ne?
30:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:05abone ol.
31:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:09abone ol.
31:11abone ol.
31:12abone ol.
31:13abone ol.
31:14abone ol.
31:15abone ol.
31:16abone ol.
31:17abone ol.
31:18abone ol.
31:19abone ol.
31:20abone ol.
31:21abone ol.
31:22abone ol.
31:23abone ol.
31:24abone ol.
31:25abone ol.
31:26abone ol.
31:27abone ol.
31:28abone ol.
31:29abone ol.
31:30Marko, kapıya bırakın.
31:37Ve buraya gelip.
31:39I'll stab you if you come any closer.
31:41Stay back.
31:43I'll tell everyone.
31:45Well, go ahead.
31:47Nobody will believe you.
31:52Help!
31:55Help!
31:56The boy's possessed.
31:58He's trying to kill me.
32:00I was scared.
32:03I mean, you must understand that my feelings for him were pure.
32:07I was just afraid that the villagers wouldn't understand.
32:10What did you do?
32:12He was just a little boy.
32:13What did you do to my brother?
32:15He said all kinds of things.
32:18Terrible things.
32:20I said that he'd cursed God.
32:24I said the devil had passed through him.
32:27I even called him a blasphemer.
32:30They branded him here with the letter B and his father didn't want anything more to do with him and sent him away.
32:37He was a wonderful boy.
32:40I loved him, you know.
32:46I missed him so much.
32:48I know what that man did to you.
32:58Don't.
32:59Don't you dare tell them.
33:01It won't hold much longer.
33:19Today, today, Joanna.
33:25That I keep my promise to her mother.
33:28No!
33:36Good people of Trento!
33:47My loyal men, this Muslim scum has dared to insult me.
33:55I am the dragon of Vienna.
33:58I am the husband of Deanna the Angel.
34:03Nobody slanders our good names.
34:08My lord, allow me to rid us of this stain in any manner that you deem just.
34:18The verdict shall be yours.
34:21Listen to me, people of Trento.
34:39Your leader, the Prince Bishop, is speaking.
34:45Serious accusations have been made.
34:50So serious that I have been forced to make a difficult decision.
34:58The Turks are mortal enemies.
35:03What could possibly be more terrible than them, you ask?
35:06To which I reply, the traitors within.
35:13Today, Marco Benedetti di Vicenza stands accused of a terrible crime.
35:20A crime so serious that not even I, on behalf of my daughter, am able to remove its stain.
35:30We will stage the ancient tradition of my ancestors.
35:37The duties of a knight and his oath to chivalry are enduring.
35:44There are two men.
35:47By the power vested in me in God and the emperor,
35:52I decree that these two men shall fight for their honor in a duel to the death.
36:05Hassan.
36:10Hassan.
36:11Hassan.
36:11Hassan.
36:17Hassan.
36:18Hassan.
36:19Hassan.
36:19Hassan.
36:20Hassan.
36:21Hassan.
36:21Hassan.
36:21Hassan.
36:21Hassan.
36:22Hassan.
Önerilen
3:06
|
Sıradaki
2:00:00
16:16
46:18
44:42
42:43
44:29
1:08:07
1:06:37
1:57:47
1:59:38
2:00:00
1:34:58
1:44:02
1:59:55
1:59:45
1:59:59
1:59:54
1:59:40
1:22:10