Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00I love you.
00:30But I'm just going to go.
00:37My son.
00:41I'm going to go to school.
00:43I'm going to go to school.
00:49My son.
00:50You were my sister.
00:52I'm going to go to school.
00:54I'm going to go to school.
01:00I don't know.
01:02I'm going to go.
01:04Last time, I found a guy who was 28 years old.
01:08He said he was very strong.
01:10He didn't see a lot of people.
01:12Just want to taste what the hell is.
01:14Okay.
01:16If you go, then we'll go to the house.
01:20We'll go to the house.
01:22Don't worry.
01:24I don't care about my sister.
01:26I don't care about you.
01:28Do you think I'm a child?
01:32Okay.
01:34I'll let you know my sister.
01:38I'll show you some kind of rules.
01:44Let's go.
01:52I'm sure I'm going to take care of all of you.
01:56Let's go.
01:58Let's go.
02:00Let's go.
02:02Let's go.
02:04Let's go.
02:06Let's go.
02:08Let's go.
02:10Okay.
02:12Let's go.
02:13Okay.
02:14Let's go.
02:15Let's go.
02:16Let's go.
02:17anyone.
02:18We found that we are parents are and considered an idea.
02:20Let's go.
02:22Let's go.
02:24妹儿,明天就要进落花洞嫁给神明了,你准备好了吗?
02:36这天终于要来了
02:39妹儿
02:41娘,我早就想嫁给神明了,所以早都准备好了
02:50先不急,妹儿,你必须严格遵守落花洞的规矩,才能顺利怀上神明的孩子
02:58我和这两位大娘过来,就是教你动房规矩的
03:02娘,那你们快进房间,教教我吧
03:06第一步,我要先帮你检查一下身体
03:16妹儿,作为神明的妻子,一定要是一个完整的干净女子
03:22妹儿,你说实话,妖宇还是不是完整的 ?
03:31妹儿,你说实话,妖宇还是不是完整的 ?
03:42还是完整的 ?
03:45但是,那,这些是什么?
03:53这些是我的秘籍。
03:57这些年,咱们村落花雨,都没有人能够怀着生命的孩子活着回来。
04:03都是因为你们自己不行。
04:05所以啊,我就找大师问了,大师说,
04:11我只要接受这些,就保证我,想怀几个,就怀几个。
04:19这个,这么厉害?
04:23我这里啊,多的是你的。
04:29人家是喜欢?
04:30都拿的是。
04:31哎呦,还是你大学生会玩。
04:35对呀,像这么好的东西,我们哪里见过呀?
04:39妹儿,娘当年和神明洞房的时候。
04:57娘当年和神明洞房的时候。
05:07规矩我已经告诉你了,这是获得神明喜欢的关键,一个步骤都不能出错,否则,你性命难保。
05:19娘,你就放心吧。
05:21算命大师说过了,我是好运体质。
05:25只要有人愿意耕填,就一定知凡夜貌。
05:29这也是我这么多年不愿意嫁人破身的原因。
05:33因为,只有神明才配得上我的好运体质。
05:37因为,只有神明才配得上我的好运体质。
05:41太好了,妹儿。
05:43以后啊,咱们村上的未来就靠你了。
05:45以后啊,咱们村上的未来就靠你了。
05:47以后啊,咱们村上的未来就靠你了。
05:49再一次我运体质。
05:59这也是我运体质。
06:01这也是我运体质。
06:04没有渐压力质。
06:09缓冲地质。
06:11后啊,咱们村上的欧格。
06:17Come on, come on, come on, come on.
06:47Come on, come on.
07:17Come on, come on.
07:47Come on, come on.
08:17Come on, come on.
08:47Come on.
09:17Come on, come on.
09:19Come on.
09:49Come on.
09:51Come on.
09:53Come on.
09:55Come on.
09:57Come on.
09:59Come on.
10:01Come on.
10:03Come on.
10:05Come on.
10:07Come on.
10:09Come on.
10:13Come on.
10:15Come on.
10:17Come on.
10:25Come on.
10:27Come on.
10:29Come on.
10:31Come on.
10:35Come on.
10:37Come on.
10:39Come on.
10:41Come on.
10:43Come on.
10:45Come on.
10:47Come on.
10:49Come on.
10:51Come on.
10:53Come on.
10:59Come on.
11:01Come on.
11:03Come on.
11:05Come on.
11:07Come on.
11:09Come on.
11:11Come on.
11:13Come on.
11:15Come on.
11:17Come on.
11:19Come on.
11:21Come on.
11:23Come on.
11:25Come on.
11:27Come on.
11:29Come on.
11:31Let's go.
12:01Do you really want to see him?
12:04Yes.
12:06He's a great guy.
12:11I've been so much older.
12:14I haven't experienced the smell of a man.
12:19You're welcome.
12:21You're welcome.
12:26Please, my son, please.
12:28I will be able to live a child.
12:31I will be able to receive the gift of the Holy Spirit.
12:34I will be proud of you.
12:37I will be proud of you.
12:41If you are going to receive the gift of the Holy Spirit,
12:45you must be able to earn money.
12:53That's right.
12:57We will send you to this.
12:59Only the Holy Spirit will enter his land.
13:02You can take it.
13:05That's it.
13:07I will be able to get into trouble.
13:09But if I can take the gift of the Holy Spirit,
13:12I will be able to make a gift of the Holy Spirit.
13:14I will be able to give the gift of the Holy Spirit.
13:16Are you ready for the Holy Spirit?
13:18If I am ready for the Holy Spirit.
13:19I am ready for the Holy Spirit.
13:23Oh yes, I'm going to be here.
13:44Just this.
13:46I'm going to be here.
13:47It's just before.
13:53To be continued...
14:23It's just my dream.
14:25I'm going to give you my dream.
14:29I'm your child.
14:31I'm 28 years old.
14:33I'm a child.
14:35Please take a gift.
14:39If you are a child,
14:41you can take a gift.
14:43Please take a gift.
14:47I'll come.
14:53BIRDS CHIRP
15:23BIRDS CHIRP
15:53BIRDS CHIRP
15:55BIRDS CHIRP
15:57BIRDS CHIRP
15:59BIRDS CHIRP
16:01BIRDS CHIRP
16:03BIRDS CHIRP
16:05BIRDS CHIRP
16:07BIRDS CHIRP
16:09BIRDS CHIRP
16:11BIRDS CHIRP
16:13BIRDS CHIRP
16:15BIRDS CHIRP
16:17BIRDS CHIRP
16:19BIRDS CHIRP
16:21BIRDS CHIRP
16:23BIRDS CHIRP
16:25BIRDS CHIRP
16:27BIRDS CHIRP
16:29BIRDS CHIRP
16:31BIRDS CHIRP
16:33BIRDS CHIRP
16:35BIRDS CHIRP
16:37BIRDS CHIRP
16:39BIRDS CHIRP
16:41BIRDS CHIRP
16:43BIRDS CHIRP
16:45BIRDS CHIRP
16:47BIRDS CHIRP
16:49BIRDS CHIRP
16:51BIRDS CHIRP
16:53BIRDS CHIRP
16:55BIRDS CHIRP
16:57BIRDS CHIRP
16:59BIRDS CHIRP
17:01BIRDS CHIRP
17:03BIRDS CHIRP
17:05BIRDS CHIRP
17:07BIRDS CHIRP
17:09BIRDS CHIRP
17:11BIRDS CHIRP
17:13BIRDS CHIRP
17:15BIRDS CHIRP
17:17BIRDS CHIRP
17:19BIRDS CHIRP
17:21It's so cool.
17:23It's so cool.
17:25But you've said that it's so cool.
17:29It's so cool.
17:31It's so cool.
17:51It's so cool.
17:53It's so cool.
17:55It's so cool.
17:57It's so cool.
17:59It's so cool.
18:01It's so cool.
18:03I really want to see you.
18:05What's your face?
18:07What's your face?
18:21Look at me.
18:23My sister.
18:25Look at me.
18:29My sister.
18:31My sister.
18:33My sister.
18:35My sister.
18:37My sister.
18:39My sister.
18:41I'm ready for you.
18:45My sister.
18:51I don't think of you.
18:55My sister.
18:57Your sisters.
18:59You're still in our hands.
19:01It makes me feel so good.
19:19I don't think of you.
19:21Look at me.
19:23It's so cool.
19:25It's so cool.
19:27You're so smart.
19:29You're so smart.
19:31You have to lose so many glasses to get your eyes.
19:33I can take my eyes off.
19:35Take my eyes off.
19:37I'm going to take my eyes off.
19:39I'm going to take my eyes off.
19:41So, who are you?
20:04I am the one.
20:06These men are the women who are the women who are the women who are the women who are the women.
20:11Before I die, I'm習慣 to let them fall into a piece of paper, and then cut off the paper and cut off the paper.
20:21After three months, I'm going to die all over this book.
20:28I've been so long, I can't find my sister's dead.
20:36I've been so long, I can't find my sister's dead.
20:41I'm so happy that my sister is here.
20:44I want to thank everyone for your marriage.
20:48I hope you can be healthy and healthy.
20:51And be careful.
20:53Good luck!
20:58I'm going to give you a letter.
21:02I'm going to give you a letter.
21:04I'm going to give you a letter for a couple of men.
21:06How can I give you a letter?
21:09But in this case, it's not fit for the laws!
21:11The royal deity was before it was settled.
21:13You know that the royal deity would give to her,
21:15and her daughter would be with him.
21:17The royal deity would tell you all that good for it.
21:19You're so rich, are you stupid?
21:22Come here, is your secret to the royal deity.
21:26Let's put up your birthday.
21:28Let's pray with you now.
21:29Get out of the kingdom,
21:30local orders
21:31Let me, please.
21:32Please, please.
21:33Please,
21:34Let me!
21:35The royal deity won't be changed.
21:37I don't want to change.
21:39Let's go!
21:41Let's go!
21:43Let's go!
21:47Let's go!
21:49What are you doing?
21:51What are you doing?
21:53Let's go!
21:55Let's go!
21:57Let's go!
21:59Let's go!
22:01Let's go!
22:03Stop!
22:07Let's go!
22:09Let's go!
22:19Let's go!
22:21Let's go!
22:23Let's go!
22:25Oh!
22:28móz
22:31móz
23:03.
23:09.
23:19.
23:23.
23:28.
23:29.
23:33.
23:33.
23:33.
23:33.
23:33.
23:33.
23:33.
23:33Let's go.
24:04梅儿,别爱你醒了.
24:10爹,你坚持住,我送你上医院.
24:15梅儿,你快逃,你一个人是对付不过他们的.
24:24千万,千万不要去落花洞.
24:29爹,你是不是知道落花洞里有什么?
24:36你快告诉我.
24:39洞里面.
24:40姐姐姐姐姐姐
24:49姐姐姐姐姐姐姐
25:02住手手手手手手手手手 Elijah
25:03有两口百 darcoin di
25:31I'm sorry.
25:33Your voice is so sad.
25:41Dad, I'm going to pay you for it.
25:50Dad, I'm finally able to pay you for it.
25:53Just you.
25:55Can you tell me what I'm going to do?
25:56I remember you.
26:01You're not the same.
26:04You're the only one.
26:11I thought it was a bit difficult.
26:15But it was so difficult.
26:18I was to become my master's master.
26:22You're in my face.
26:24You're in my face.
26:26You're in my face.
26:28What are you doing?
26:30You're in my face.
26:32What are you doing?
26:34What are you doing?
26:36Where are you?
26:38Who are you?
26:44You're not going to kill me.
26:46Otherwise, I'll kill you.
26:50I'll kill you.
27:10You're in my face.
27:20You don't want to know who he is in the real world.
27:27If you open this棺材, he will have all the secrets to you.
27:33You can't, or you can't.
27:38You can't.
27:43You can't.
27:49I don't know.
28:19I don't know.
28:49I don't know.
29:19I don't know.
29:49I don't know.
29:50I don't know.
29:51I don't know.
29:52I don't know.
29:53I don't know.
29:54I don't know.
29:55I don't know.
29:56I don't know.
29:57I don't know.
29:58I don't know.
29:59I don't know.
30:00I don't know.
30:01I don't know.
30:02I don't know.
30:03I don't know.
30:04I don't know.
30:05I don't know.
30:06I don't know.
30:07I don't know.
30:08I don't know.
30:09I don't know.
30:10I don't know.
30:11I don't know.
30:12I don't know.
30:13I don't know.
30:14I don't know.
30:15I don't know.
30:16I don't know.
30:17I don't know.
30:18I don't know.
30:19I don't know.
30:20I don't know.
30:21I don't know.
30:22Don't know.
30:23I don't know.
30:24You're out of japan.
30:25He's running back.
30:28See, you're watching my man.
30:29I won't know.
30:34I's going to make her cry for me.
30:35He won't dare you to succeed.
30:36Keep there.
30:37I don't know you're not incurring.
30:40But I can.
30:41You don't care about me.
30:43No one has no idea.
30:44I do to love him.
30:46Believe, you're exactly all that you've蘇 Ske열.
30:49I had a request before.
30:52I had a wish for you.
30:54What did you say?
30:58I had a wish for you.
31:02I hope I can become the same as the human being.
31:10I will give you my first wish for you.
31:16It's my first time to get out of here.
31:20Please, please, please, please.
31:25Hey!
31:26Don't worry about it.
31:27Don't worry about it.
31:28Why?
31:29I don't care about it.
31:30Don't worry about it.
31:31Don't worry about it.
31:37Hey!
31:38Hey!
31:47What's wrong with it?
31:51There's no problem.
31:53Don't worry about it!
31:54Because they don't help us.
31:55Don't let us know what it can be done!
31:57Don't worry about it.
31:59We have nothing else.
32:01Have you checked the information with it?
32:02There's nothing else we've done.
32:04What is it for?
32:09How did the area take care of?
32:11Very simple.
32:12It isn't good for us.
32:13Not right now!
32:15I've checked your body, you can't hide anything.
32:17You're wearing the clothes in the public.
32:20How could you hide it?
32:31Today, I'm going to give you the worst of your sins.
32:40What are you doing in the future?
32:42What are you doing in the future?
32:43My name is Chalmere.
32:43He was the first student of the U.S.
32:47Congratulations to the U.S.
32:48The U.S. of the world of the U.S.
32:51The U.S.
33:07The U.S. is a group of soldiers.
33:09联合村长
33:11以神明取亲的
33:13残害了我姐姐
33:15杀害了我爸
33:16我主动当雪龙花女
33:18就是为了进入山洞
33:19据穿你们的英雄
33:21最新攻击运作
33:23把你们的最新攻击运作
33:27这是真的吗 太恐怖了
33:29小姐姐别害怕 我们已经报警了
33:32这些年
33:33我每天半夜
33:35都会趁没人职守的时候
33:38偷偷往山洞放一点东西
33:41直到存够了足够量的炸药
33:44还有昨天
33:57我假借摔倒的名
33:59故意划上了手
34:01留下了血迹
34:02就是为了给后面来的警察引路
34:05你以为你这点小把戏能骗得了我们
34:10什么意思
34:11村长他们今天把你送到东口后
34:14下山时候发现一路的血迹
34:16早就找人清理干净了
34:18小妹儿 你就算报警警察也找不到
34:21这洛华村可是我们百年的秘密基地啊
34:27是我们一切的财富来源啊
34:29没错 任何人都别想毁掉我们这个机器
34:32我告诉你 村长已经带人来的路上了
34:35嘿嘿嘿嘿
34:36小妹儿 不会有人来救你了
34:41你就撒这条心吧
34:43如果你们还想活命的话
34:46就带我去内斗
34:48把你们的秘密揭发给全国
34:50不然
34:51我呸
34:52你做梦
34:53实际上的话就赶紧把我们给放了
34:55你们这群畜生
34:57知道什么是杀人偿命的滋味吗
35:00你不能杀我们
35:02你杀我们
35:03你也犯法
35:03如今的下场
35:07不仅你们犯下的罪孽万分之一
35:10我该到你了
35:13我都要看看
35:15这张面具下到底是谁
35:18我可以带你去打开石门
35:20我可以带你去打开石门
35:22内洞里的所有密码
35:24你马上就会知道
35:25让你们看说什么话证
35:27
35:28那石门里面到底有什么
35:32石门后面肯定有危险
35:34小姐姐你别去
35:34我都想知道罗海
35:35快点开石门啊
35:36开石门
35:37开石门
35:38开石门
35:39开石门
35:40开石门
35:41开石门
35:42开石门
35:43开石门
35:44开石门
35:45开石门
35:46开石门
35:47开石门
35:48开石门
35:48开石门
35:49开石门
35:50开石门
35:51开石门
35:52开石门
35:53开石门
35:54开石门
35:55开石门
35:56开石门
35:57开石门
35:58开石门
35:59开石门
36:00开石门
36:01开石门
36:02开石门
36:03开石门
36:04开石门
36:05开石门
36:06开石门
36:07开石门
36:08开石门
36:09开石门
36:10开石门
36:11开石门
36:12开石门
36:13开石门
36:14开石门
36:15开石门
36:16开石门
36:17原来落花洞
36:27所有的秘密都藏在这里
36:29这里面关的是什么
36:34不会是落花女
36:47是不是落花女
36:54不要杀我
36:56不要杀我
36:57姐姐
36:59你是姐姐
37:00姐姐
37:04你要活着
37:05你看看我
37:07我是妹儿
37:08姐姐
37:09姐姐
37:12妹儿
37:13妹儿
37:15我没想到我在这儿还能碰到你
37:18你怎么进来呢
37:19别别当成落花女了
37:21姐姐
37:22你先不说怎么通
37:24我先带你出去
37:25妹儿
37:28妹儿
37:28这些人
37:29都是每年被送进来的落花女
37:31还有被买卖过来的女人
37:34你救救他们
37:35原来这些年
37:38村长他们编造神明娶妻的谎言
37:40就是为了将你们关押起来
37:42做他们的恶语
37:44求求你
37:45救救我们吧
37:47救救我们吧
37:48你们别急
37:49我一定会想办法
37:51带你们出去
37:51姐姐
37:53相信
37:54别动
38:02把刀扔掉
38:04小娘
38:09装得自己多厉害
38:11不还是落我手里了
38:12听说你那方面遗痕的
38:15想找神明事实
38:16我现在就满足
38:18听说你那方面遗痕的
38:22想找神明事实
38:24我现在就满足
38:26找死
38:38我求求你
38:38你发了她
38:39你杀了我吧
38:40你发了没有
38:41我救救你了
38:42你发了她
38:43发了她
38:44
38:47I'm going to kill you, you're going to kill me.
38:54Come on!
39:00Don't go!
39:02Don't kill him!
39:07Don't go!
39:08Don't kill him!
39:10Don't kill him!
39:13Don't kill him!
39:15If I saw you die, I'll let him!
39:18Don't kill him!
39:19Don't kill him!
39:20No!
39:21No!
39:22No!
39:23No!
39:28Take me!
39:29Look at me!
39:31I'm a little girl!
39:35You're a little girl!
39:37You're a little girl!
39:39You'll have to go home!
39:41You're a little girl!
39:42You're a little girl!
39:43You're going to kill me in the road
39:45You're watching me on the road
39:46I've just got to clean my hands.
39:49I'm going to kill you!
39:50I'm so sorry...
39:52Don't kill you!
39:54Don't kill me!
39:57Don't kill me!
40:00You're so happy!
40:02Like you're so happy!
40:04I'm an old girl!
40:06You are a female girl!
40:08I'm going to play with you before I'm going to play with you.
40:12Don't move!
40:15Don't move!
40:20Don't move!
40:21Don't move!
40:22Don't move!
40:28Don't move!
40:39I'm going to go now!
40:47We'll be there.
40:48Let's go!
40:50I'm going to do this.
41:08Okay.
41:09Bye.
41:19Get up.
41:21It's okay.
41:32Bye.
41:37It's really you.
41:38Why are you doing it?
41:39Why are you doing it?
41:41Why are you doing it?
41:43Why are you doing it?
41:45What are you doing?
41:47My daughter,
41:48is you taking the警察 down the road?
41:54You're really fine.
41:56It's all for me to do the job.
41:59I'm going to get you out of here.
42:02My daughter,
42:04how are you doing it?
42:06I'm coming.
42:08I'm going to go out.
42:10I'm going to do the job.
42:11My daughter,
42:13I'm going to go out there.
42:15I need to go out there.
42:17My daughter,
42:19she's been doing it.
42:22I'm going to go out there.
42:24Don't let me know.
42:26I don't know.
42:29I don't know.
42:32I'm going to go out there.
42:35妹儿,你生下来那天,是我陪着去的医院,我记得医生说,你天生没有子宫,不能生育,所以,当你说自己是好运体质的时候,我就知道,你在布局了。
42:56月娘,这么多年,你看着村子里的女人被送到这里迫害,你也是受害者,你为什么不反抗?
43:10你为什么不反抗?
43:11我怎么反抗?
43:17当年我是反抗了,我还不是被年轻的畜生给糟蹋了,他们还帮走了我儿子,我如果不配合他们,我儿子就没命了。
43:29让我求求你了,你帮我和我的孩子,别带走我的孩子。
43:34把他给我拉开,把孩子也走。
43:36把孩子也走。
43:37I'm gonna go!
43:39Anna!
43:40Anna!
43:42Anna!
43:44Anna!
43:46Anna!
43:48Anna!
43:50Anna!
43:52Anna!
43:54Anna!
43:56I'm sorry!
43:58соответ geh gallery,
44:06I have to let me trazer you.
44:11She's the one who cares.
44:13Ladies?
44:15You ready!
44:17Do you have a change to mij!
44:18Let's take a rest!
44:21No!
44:24I don't know.
44:54I was 20 years old when I was young, I was a young man.
45:06I was 20 years old when I saw my son's son.
45:10But everyone knew I was a little girl.
45:13What?
45:14What?
45:15What?
45:16What?
45:17What?
45:18What?
45:19What?
45:20What?
45:21What?
45:22What?
45:23I'm coming to my son's son's son.
45:27Don't you think I asked my son's son?
45:29I'm coming out of her son's son.
45:31God!
45:36I'm going to go to your house.
45:38Help me!
45:48Help me!
45:51Oh
46:01Oh
46:21I'm sorry, I'm sorry.
46:51四子歇
46:52
46:57吴云天
46:59你明知道这是拐外父女的陷阱
47:03你不是要娶我姐姐吗
47:05你为什么还要变在金山洞
47:08当我第一次看到乔兰的时候
47:12我就知道我的猎物来了
47:19兰兰
47:20我的亲家都没人
47:21只是辛苦你和我来这里了
47:23没事的
47:24只要能和你们在一起
47:25去哪里我都愿意
47:33兴婷
47:34我的家乡是落花村啊
47:37是 是啊
47:38怎么了
47:39我就是落花村的村民啊
47:41好巧啊
47:42不过之前
47:43我怎么从来没在村子里见过你
47:46我很早之前就去城里上大学了
47:49这样啊
47:51那我现在打电话
47:52让我妹妹出来接我吧
47:53她刚好在村子里
47:57我本想把乔兰搬来进落花山中里
48:00可我没想到
48:01乔兰竟然是落花村的村民
48:04所以后来
48:05我想了一个新的计划
48:08我和村长商量
48:09乔兰成了新的落花
48:11进山洞和神明洞房
48:13而那一晚的神明
48:15就由我来的
48:16乔兰

Recommended