Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00Chow Mel is a
00:02came of the
00:02fall and
00:03to the
00:04WAS
00:04THE
00:05THE
00:06I
00:06THE
00:08THE
00:08THE
00:09THE
00:10THE
00:12THE
00:13THE
00:14THE
00:15THE
00:15THE
00:16THE
00:16THE
00:20THE
00:21THE
00:24THE
00:27THE
00:28THE
00:29The children will go in the same way
00:32The children will give up
00:34The children will win the future
00:36But there isn't enough
00:43There was no desire to go
00:45Even for the rest of the age of the world
00:47To leave the village
00:48But only
00:52I can't believe
00:54I'm going to go.
00:58General.
01:01I'm going to go to school.
01:02I'm going to go to school.
01:09General.
01:10She was your sister.
01:12She was going to go to school.
01:22General.
01:23General.
01:24Now I fell off when I left.
01:26I joined up him always first.
01:27My father stabbing me
01:29he looks pretty ama.
01:30Christie for long.
01:31He was right here.
01:32This one's just going to go back and leave him to school.
01:34This guy couldn't be everywhere.
01:36If you were there,
01:38he wanted to leave him into school.
01:40Even if you want to leave me to school,
01:42I won't.
01:44It's fine.
01:45Mum McCabe here.
01:47He wasn't While I can't.
01:49I will be him.
01:51Well, I will tell you the next day
01:57about the holy house of the house.
02:04Go.
02:12I will get all the different parts of the house.
02:21姐姐,为什么进山洞嫁给山林的新娘子要是那么奇怪呀?
02:36别听别看,跟一娘发现我们在这儿就糟了,快走。
02:40哎呀,明天就要进落花洞嫁给山林了,你准备好了吗?
02:57这天终于要来了,哎呀。
03:05娘,我早就想嫁给山林了,所以早都准备好了。
03:10先不急,妹儿,你必须严格遵守落花洞的规矩,才能顺利怀上神明的孩子。
03:19我和这两位大娘过来,就是教你洞房规矩了。
03:23娘,那你们快进房间,教教我吧。
03:32第一步,我要先帮你检查一下身体。
03:36妹儿,作为神明的妻子,一定要是一个完整的干净女子。
03:42妹儿,你说实话,妖女,还是不是完整的?
03:50但是,那,这其实是什么?
03:54妖女,还是不是完整的?
03:56妖女,还是不是完整的?
03:58妖女,还是不是完整的?
04:00妖女,还是不是完整的?
04:02妖女,这些是我的秘籍。
04:12妖女,这些年,咱们村落花雨,都没有人能够怀着神明的孩子活着回来。
04:17这些年咱们村落花雨都没有人能够怀着生命的孩子活着回来都是因为自己不行所以我就找大师问了但是说我只要接受这些就保证我想怀几个就怀几个这个这么厉害我这里多的是
04:47人家是喜欢 都拿去 哎呦 还是女大学生会玩
04:55对呀 像这么好的东西 我们哪里见过呀
04:59妹儿 娘当年和神明洞房的时候
05:19规矩我已经告诉你了这是获得神明喜欢的关键一个步骤都不能出错否则你性命难保
05:38娘 你就放心吧 算命大师说过了 我是好运体质
05:46只要有人愿意耕天就一定知凡夜贸
05:53这也是我这么多年不愿意嫁人破身的原因
05:56因为只有神明才配得上我的好运体质
06:03太好了 妹儿
06:04以后啊 咱们村落未来就靠你了
06:06你把你再那儿是梦里分音
06:08
06:09好 谢谢
06:10我 spike Sver
06:17不忙不要不他靠我
06:19把你讨厌裁三十度捉不嫁人破破天利罗失
06:29猛袖双坤子 attacking你
06:35I love you, I love you
07:05Come, come, take that down
07:35Oh
07:50Yeah, I'm gonna
07:58You're so clean, the people will always like you
08:01明天你就欢欢喜喜地出嫁吧
08:31就在这里有放过人了
08:37
08:41你要
08:45这不好吧
08:47周围都是男人
08:49我的身子
08:51射给师傅看的
08:53这些都是冲雪云检查的人
08:55他们那一关过了
08:57你才有批课
08:59今天
09:29上山
09:37替神明娶妻
09:39神明娶妻
09:49神明娶妻
10:21Don't let it go.
10:50My son, this is my father's father.
10:55He will protect me from the world.
10:57My father's father will be the first and the last one.
11:00This is what I'm saying.
11:02I'm still alive.
11:04But when I meet the devil,
11:06I will be able to meet the devil.
11:08I will be the devil.
11:10Five.
11:116.
11:127.
11:137.
11:148.
11:155.
11:167.
11:178.
11:188.
11:199.
11:2010.
11:2111.
11:2211.
11:2311.
11:2412.
11:2511.
11:2612.
11:2712.
11:2812.
11:2913.
11:3014.
11:3114.
11:3215.
11:3315.
11:3415.
11:3515.
11:3615.
11:3715.
11:3816.
11:3916.
11:40Keep going!
12:10Come on!
12:20You really have to be fortunate.
12:24Yeah.
12:27I'm alive!
12:29You know such a great and genius!
12:33I was so young and I never felt any of thosezuwins.
12:36I was sent to the army.
12:38I was not a good one.
12:40Yes, I was a good one.
12:42I was a good one.
12:44I was a good one.
12:46I was a good one.
12:48I would like to ask the children to live.
12:50I am a good one.
12:52I am a good one.
12:54I am a good one.
13:02You will be able to take the children.
13:04You have to pay attention to the Lord when you have to pay attention to the Lord.
13:15Well, then we will send you to the Lord.
13:19Only the Lord's wife can enter the Lord's land.
13:23You can come in.
13:34Oh, yes, that's what you can do to the Lord's land!
13:47Oh, yes, it's going to be the Lord!
13:51Oh
13:53Oh
13:55Oh
13:57Oh
13:59Oh
14:01Oh
14:03Oh
14:05Oh
14:07Oh
14:21Oh
14:27Oh
14:29Oh
14:35Oh
14:37Oh
14:39Oh
14:43Oh
14:45Oh
14:47Oh
14:49Oh
14:51Yes, you are 28 years old.
14:55Please take a gift.
14:59If you can take a gift, you can take a gift.
15:03You can take a gift.
15:07Please.
15:21Kigaos!
15:33Kigaos!
15:37Kigaos!
15:45He spices!
15:51今晚过后,我就是你的女人了。
16:09身体虽然不会动,但身体是温暖的。
16:12你必须足够用身体保护你的身体,不然就会温暖。
16:21飞王,你回来后?
16:29神明,你好热。
16:32爹上了。
16:35好不好?
16:38我没想到,你竟然这么熟,
16:43早知道做神明的女人这么好,
16:46我就不让姐姐进来了。
16:50My sister was dead in three days.
16:55I'm sorry.
16:59I'm sorry.
17:00I'm not the same as my sister.
17:03You can't do anything.
17:05You can't do anything.
17:09I'm sorry.
17:11I'm sorry.
17:13I'm sorry.
17:16I'm sorry.
17:19I'm sorry.
17:21My sister had met here.
17:28And here?
17:32She had met before her.
17:34Have they met her?
17:39Have they ever met her?
17:42She's so cool.
17:44Don't you?
17:45She's so cool.
17:46She's so cool.
17:47Don't you?
17:48She's so cool.
17:49You're so cool.
17:50She's so cool.
17:51I'm sorry.
17:52She's so cool.
17:53I don't know.
18:23I just want to see what the hell is going on.
18:46Look at that.
18:48Oh, my dear.
18:50My dear.
18:53My dear, this is your sister.
18:58Your sister, good.
19:00My name is Wuyun-team. This is the meeting with you.
19:09Thank you, my dear.
19:15Look at me.
19:16You made me feel so good.
19:21You made me feel so good.
19:41Look at me.
19:43This is what you're doing.
19:44This is what you're doing.
19:46I'm not sure.
19:55You're very smart.
19:56I'm not sure what you're doing.
19:57I'm not sure what you're doing.
19:58You're too late for me.
20:00You're too late for me.
20:01You're too late for me.
20:03Take care of me.
20:04说是谁我就是谁这些你进了获花洞的女子去了哪里我在埋堂了之前
20:33习惯性的让他们包皮屁股
20:36然后将骨头碾碎
20:39跟皮肉混合在一起
20:41不出三个月
20:42就会被这本书全部给牺牲
20:45怪不得这么久
20:50我都找不到姐姐的尸体
20:52怪不得这么久
20:58我都找不到姐姐的尸体
21:00各位乡亲父老
21:03感谢大家来参加小礼和女婿的婚礼
21:08希望大家能够吃好喝好
21:11开开心心
21:12
21:13谢谢
21:14小兰 我来给你道歇
21:21真的
21:23男儿她已经和别的男人有婚亲了
21:26这怎么能再嫁给神明呢
21:29这不符合规矩啊
21:32张兰嫁给神明
21:34只要他生下神明的儿子
21:36你们瞧着就有小子跟着人家很贵
21:39你这老狐狗还不偷着做呢
21:42张兰
21:43张兰
21:44张兰 还是你亲爱的
21:45被神明看中了
21:46赶紧跟我们上花轿
21:48跟神明大分打
21:49队长
21:50队长
21:51队长
21:52我去我这里就够了
21:53队长
21:54队长
21:55队长
21:55队长
21:55队长
21:56队长
21:56队长
21:57队长
21:57队长
21:58队长
21:58队长
21:58队长
21:59队长
21:59队长
22:00队长
22:00队长
22:01队长
22:01队长
22:01队长
22:02队长
22:03队长
22:03队长
22:04队长
22:04队长
22:05队长
22:05队长
22:06队长
22:07队长
22:07队长
22:08队长
22:08队长
22:09队长
22:09队长
22:10队长
22:10队长
22:10队长
22:11队长
22:12队长
22:12队长
22:13队长
22:13队长
22:14队长
22:14队长
22:15队长
22:15队长
22:16队长
22:16队长
22:16队长
22:17队长
22:17队长
22:17队长
22:18队长
22:19队长
22:19队长
22:19队长
22:20队长
22:20队长
22:20队长
22:21队长
22:21队长
22:22队长
22:22队长
23:05Here.
23:09Hi, Tha, okay.
23:11Yes!
23:15We'll see you soon soon.
23:17Hey, Tha.
23:19Yes.
23:21You're safe.
23:25What's up?
23:28Ugh.
23:33I'm going to go ahead and hit the ground.
23:40I'm going to hit the ground.
23:45I'm going to hit the ground.
23:48I'm going to hit the ground.
23:53Let's go.
24:23梅儿,别爱不醒了。
24:30爹,你坚持住,我送你上音乐。
24:35梅儿,你快逃,你一个人是对付不过他们的。
24:44千万,千万不要去落花洞。
24:51爹,你是不是知道落花洞里有什么?
24:56你快告诉我。
24:58洞里面。
25:07爹,爹,爹,爹,爹。
25:15姐姐。
25:19姐姐。
25:21姐姐。
25:23I don't know.
25:53Oh, my voice is so sweet.
26:01My mother.
26:02My mother.
26:04I will give you a reward.
26:10Dad.
26:11My mother.
26:12I can finally give you a reward.
26:13Just you.
26:15Can you take me to the hospital?
26:20I remember you.
26:21I don't know what you're doing.
26:25I don't know what you're doing.
26:32I didn't know what you were doing.
26:36But that's what I'm doing.
26:39I'm going to become my master.
26:43I'm in my body.
26:46I'm in my body.
26:49What are you doing?
26:50What are you doing?
26:53What are you doing?
26:56What are you doing?
26:58Who are you doing?
27:00You don't want to kill me.
27:06If you don't want to kill me.
27:08I'll kill you.
27:20What are you doing?
27:26What are you doing?
27:30What are you doing?
27:31What are you doing?
27:36What are you doing?
27:38I don't know what the hell is going on here.
27:43You don't always want to know who the hell is.
27:48If you open this tree,
27:51the hell is going on.
27:54You can't.
27:56You can't.
28:03You...
28:05I'm going to get you back.
28:35I'm going to get you back.
29:05I'm going to get you back.
29:35I'm going to get you back.
30:05I'm going to get you back.
30:35I'm going to get you back.
31:05I'm going to get you back.
31:35I'm going to get you back.
32:05I'm going to get you back.
32:35I'm going to get you back.
33:05I'm going to get you back.
33:35I'm going to get you back.
34:05I'm going to get you back.
34:34I'm going to get you back.
35:04I'm going to get you back.
35:34I'm going to get you back.
36:04I'm going to get you back.
36:34I'm going to get you back.
37:04I'm going to get you back.
37:34I'm going to get you back.
38:04I'm going to get you back.
38:34I'm going to get you back.
39:04I'm going to get you back.
39:34I'm going to get you back.
40:04I'm going to get you back.
40:34I'm going to get you back.
41:04I'm going to get you back.
41:34I'm going to get you back.
42:04I'm going to get you back.
42:34I'm going to get you back.
43:04I'm going to get you back.
43:34I'm going to get you back.
44:04I'm going to get you back.
44:06I'm going to get you back.
44:36I'm going to get you back.
45:06I'm going to get you back.
45:36I'm going to get you back.
46:06I'm going to get you back.
46:36I'm going to get you back.
47:06I'm going to get you back.
47:36I'm going to get you back.
48:06I'm going to get you back.
48:36I'm going to get you back.
48:38I'm going to get you back.
48:40I'm going to get you back.
48:42I'm going to get you back.
48:44I'm going to get you back.
48:46I'm going to get you back.
48:48I'm going to get you back.
48:50I'm going to get you back.
48:54I'm going to get you back.
48:56I'm going to get you back.
48:58I'm going to get you back.
49:00I'm going to get you back.
49:02I'm going to get you back.
49:04I'm going to get you back.
49:06I'm going to get you back.
49:08I'm going to get you back.
49:12I'm going to get you back.
49:14I'm going to get you back.
49:16I'm going to get you back.
49:18I'm going to get you back.
49:20I'm going to get you back.
49:22I'm going to get you back.
49:24I'm going to get you back.
49:26I'm going to get you back.
49:28I'm going to get you back.
49:30I can't let you go.
49:32You're not going to help me.
49:34You're going to get you back.
49:36Come on.
49:38I'm going to get you back.
49:40You're a girl.
49:42You're a girl.
49:44You can call me the girl.
49:46You don't have to call me the girl.
49:48I'll call you.
49:52Yes.
49:54I'm going to get you back.
49:56I'm going to get you back.
49:58You're a girl.
50:00You're a girl.
50:02陆云婷,我这辈子做过最后悔的事情,就是曾经爱你,吴云婷,拐败妇女,杀人为罪,判处死刑!
50:32恭喜你选美,付货答案,荣获全国一等多!