Welcome to my channel
Join our channel to discover more great movies!
https://t.me/+6_RVNtfC6q83OGM1
#drama #short #ChinaDrama #Engsub
Join our channel to discover more great movies!
https://t.me/+6_RVNtfC6q83OGM1
#drama #short #ChinaDrama #Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't have anything to do with you.
00:00:05I'm sorry.
00:00:07You don't have to worry about me.
00:00:10You can definitely make this house.
00:00:13I'm wasting the world.
00:00:16I'm wasting my time again.
00:00:19I'm wasting my time again.
00:00:23I'm wasting my time again.
00:00:26I'm wasting my time again.
00:00:29and I've been making my time again again though.
00:00:31That way.
00:00:33I'm wasting my time.
00:00:35I'm wasting your time again.
00:00:37Unaweekly lacking my time again.
00:00:391
00:00:402
00:00:43dollars.
00:00:442
00:00:473
00:00:502
00:00:52to
00:00:531
00:00:56and I think so.
00:01:12Five, four, three, two, one.
00:01:17Happy New Year!
00:01:18Happy New Year!
00:01:20Happy New Year!
00:01:21Happy New Year!
00:01:22Happy New Year!
00:01:23Happy New Year!
00:01:24Happy New Year!
00:01:25加薪原薪 外視鏡
00:01:27高級發財
00:01:59Welcome.
00:02:07Hello.
00:02:08The Royal Heart Association is now in today.
00:02:11We are now in the world.
00:02:19First of all, I want to thank you for my partner.
00:02:24Hey.
00:02:25It's not her, it's not her right now.
00:02:28It's not her right now.
00:02:30It's not her right now.
00:02:32I think it's true.
00:02:34If you're not your信任,
00:02:36I wouldn't be able to share your value.
00:02:38Please leave a letter to us for a紀念.
00:02:41For five years, we will be able to achieve this success.
00:02:44We will be able to achieve this success.
00:02:46We will be able to achieve this success.
00:02:55I'm so happy to have a great story.
00:03:02I'm so happy to be able to achieve this success.
00:03:04I'm so happy to meet you and I'm so happy to meet you.
00:03:07You're so happy to meet you and you are so happy to meet me.
00:03:10How do you love her?
00:03:14I'm so happy to meet you.
00:03:16I'm so happy to meet you.
00:03:18What kind of person you like?
00:03:20You're so happy to meet me.
00:03:23I'm strong.
00:03:24I would like to marry a good one.
00:03:26How do you feel?
00:03:28I'm very proud
00:03:30of the female person.
00:03:34He's a good friend.
00:03:36I'm not a good friend.
00:03:38He's got an awesome friend.
00:03:39He's a great friend.
00:03:41He's too tall and big.
00:03:43He's a great friend.
00:03:45He's too short when he's on his nose.
00:03:47He's so good.
00:03:49I hate you.
00:03:51Wow!
00:04:21你们一个心意一圈
00:04:24一个求之不得
00:04:28那我就牵了这离婚信息
00:04:33才亲手送你的结交堂
00:04:36落入海之前
00:04:51婚进公司吗
00:04:59七天后
00:05:01我要举办一场婚宴
00:05:03好的 请问新郎和新娘的名字是
00:05:07新郎父亲中
00:05:10新娘
00:05:14孙非非
00:05:21号双照
00:05:25鸟
00:05:27小师
00:05:30卖
00:05:32红色
00:05:34涌牌
00:05:36牙手
00:05:39转抢
00:05:41原刀
00:05:43胡椒
00:05:47Oh my god.
00:05:54My mom.
00:05:57I'm not going to worry about her.
00:06:01He is.
00:06:02You're going to do things.
00:06:04Are you going to where?
00:06:08You're going to do things.
00:06:09You're going to do things.
00:06:12Do it.
00:06:14Has nothing left here.
00:06:16Take the surroundings and sit sit.
00:06:17把这也不快
00:06:19怎么了
00:06:31是不是爸爸又惹你们不开心了
00:06:33恩恩爱爱
00:06:36如果你们两个在欺负我老婆的话
00:06:38小心我真的会打你们屁股
00:06:40你对我这么好
00:06:41就是因为恩恩和爱爱吗
00:06:43当然不是
00:06:44不是吗
00:06:46不是因为有宝宝们才爱你
00:06:51而是因为爱你才期待有宝宝们
00:06:54燕燕
00:06:55你不知道你对我的意义是什么
00:06:57如果有一天你离开了
00:06:59我得到全世界又有什么意义
00:07:01可知情中
00:07:07我看过你爱我的样子
00:07:09骗不了我
00:07:11还有燕燕
00:07:13至于贝克尔综合症的药物
00:07:15我已经研制出来了
00:07:17等我找到了试药的人
00:07:18确保药物万无一失
00:07:20你就可以全晕
00:07:22其实我就可以试药的
00:07:24那不行
00:07:25这药现在还有副作用
00:07:26有什么副作用
00:07:28会死吗
00:07:29还是说
00:07:30会生不如死
00:07:32不会死
00:07:33不会死
00:07:34不会死
00:07:35但是燕燕
00:07:36我不能让你收到一点伤害
00:07:38如果这个伤害是我带给你的
00:07:40那我会疯的
00:07:41那我会疯的
00:07:42那我会疯的
00:07:46秦周
00:07:47其实
00:07:49其实
00:07:50其实
00:08:00燕燕
00:08:01你刚才睡什么
00:08:02没什么
00:08:03你去接电话吧
00:08:04你去接电话吧
00:08:05好
00:08:06我的电话
00:08:15秦周
00:08:16我刷到了一家烧烤
00:08:17好好吃啊
00:08:18陪我去到海城吧
00:08:21好
00:08:22那我现在就去买最早的航班
00:08:24我们机场见
00:08:25我也想回去处理一下
00:08:29燕燕
00:08:30那个公司有点事
00:08:32我也先回去处理一下
00:08:38秦周
00:08:39你好像总以为你转过身去
00:08:42我就听不到你们讲话
00:08:45喂
00:08:46你早点睡觉
00:08:47别提不担心
00:08:48啊
00:08:51秦周
00:08:52我想亲眼看看
00:08:54你和孙芬菲私底下相处
00:08:57对她也这么好啊
00:09:03要已购买成功
00:09:10赶了三个小时飞机
00:09:11换了两趟车
00:09:12就为了吃这顿烧烤
00:09:14也就你有这份信心吧
00:09:17对吗
00:09:18你不会陪语言这么疯狂吗
00:09:20我和妍妍在一起的时候
00:09:25很穷
00:09:26吃不及这些
00:09:27后来有钱了
00:09:28忙得晕头转向
00:09:29不过妍妍人很好
00:09:30从来不会让我做这些
00:09:31那你们生活一定很无趣吧
00:09:33吃不及这些
00:09:34后来有钱了
00:09:35忙得晕头转向
00:09:36忙得晕头转向
00:09:37不过妍妍人很好
00:09:38从来不会让我做这些
00:09:40那你们生活一定很无趣吧
00:09:42那你们生活一定很无趣吧
00:09:44那你们生活一定很无省
00:09:50Open сб
00:09:51没有鍾薄
00:09:56我和妍妍和世
00:10:02别胡说
00:10:03我很爱她
00:10:05真的爱吗
00:10:06言语很乖
00:10:08她很懂事
00:10:09但是有的时候他不太理解我这么全心的工作都是为了他他还一点帮不上我我有时候想想那个人是你就好
00:10:24我要原设影哭 我要原设影哭 我要原设影哭
00:10:43慶泽 我扶你回酒店休息吧 以后还要赶飞机呢
00:10:54慶泽 我知道
00:11:16我知道你在和宋元的婚姻中忍耐痛苦
00:11:19你没有必要因为一份曾经的诺言进不进去
00:11:23别害我
00:11:53别害我
00:11:54别害我
00:11:55别害我
00:11:56别害我
00:11:58第一个 伍姻中 我们终于结束了
00:12:05昕中
00:12:07นี่ นี่
00:12:20สุด เป็นแน่ง
00:12:22นี่ความเจอดว่า
00:12:24นี่
00:12:26ฉันได้พวก
00:12:27นี่เป็นแบบนinstิด
00:12:29นี่เป็นแบบนี่
00:12:30นี่ความิด
00:12:32นี่ได้
00:12:34สุด เป็นแน่ง
00:12:37I don't know why I found myself so long, but I don't know how to do it.
00:12:57But I'm not good at all.
00:13:07I'm so tired.
00:13:09I'm so tired.
00:13:11I'm so tired.
00:13:13I'm so tired.
00:13:15I'm so tired.
00:13:17I'm so tired.
00:13:19I'm so tired.
00:13:21I'll take my legs to go.
00:13:25That's right.
00:13:27What's your name?
00:13:29I hope we can't hear our voices.
00:13:31I don't want to hear our voices.
00:13:33I know.
00:13:35How did you send out her voice?
00:13:37Your voice is道理 story.
00:13:39Where are you from?
00:13:41The news is different to
00:13:59Go to the next floor to the front,
00:14:02No thank you for sharing the production of the lower lower lower lower lower lower lower.
00:14:08How will this drop down?
00:14:10How will this be?
00:14:11Don't worry.
00:14:12That's a problem.
00:14:13I have to have a there.
00:14:15Don't worry,
00:14:16that's how it's going.
00:14:17Don't worry.
00:14:18Don't worry, I'm not that young girl.
00:14:20It's just that light to me?
00:14:21Don't worry.
00:14:22He's going to be upset.
00:14:23He wants to wake up.
00:14:25Everyone is going to get out of these things.
00:14:26We're going to pray for the first time.
00:14:28to protect your life's safety.
00:14:36I don't want to know.
00:14:38I don't want to know.
00:14:42I don't want to know.
00:14:54It hurts.
00:14:56It hurts.
00:14:58It hurts.
00:15:02It hurts.
00:15:04What are you doing?
00:15:06I don't want to know.
00:15:08Don't worry, I'll get to know.
00:15:12We are all in the same place.
00:15:14We've got to be together with the big fight.
00:15:16We can see it.
00:15:18We have to be in the same place.
00:15:20We're going to be out there.
00:15:22We will be in trouble.
00:15:24I don't know if I'm going to be worried about the plane.
00:15:28If I'm worried about the plane, I'm going to be late.
00:15:31I'm going to be late now.
00:15:32If I'm going to be late, I'm going to be late.
00:15:35I'll be fine.
00:15:36I'll be fine.
00:15:45Hello.
00:15:46I'm the president of the president of the president.
00:15:49I believe our plane will be on the plane.
00:15:52Let's see.
00:15:53If I'm going to be late, would you like me and my friends?
00:15:56Thank you very much for your trust.
00:15:57We have a lot of people on the plane.
00:15:59We have a lot of people on the plane.
00:16:02Oh!
00:16:03Oh!
00:16:04Oh!
00:16:05Oh!
00:16:06Oh!
00:16:07Oh!
00:16:08Oh!
00:16:09Oh!
00:16:10Oh!
00:16:11Oh!
00:16:12Oh!
00:16:13Oh!
00:16:14Oh!
00:16:16Oh!
00:16:17Oh!
00:16:18Oh!
00:16:19Oh!
00:16:20Oh!
00:16:21Oh!
00:16:23Oh!
00:16:24Oh!
00:16:25Oh!
00:16:26非常激動
00:16:27而且我們飛機上還有您應付
00:16:28如果讓你們先走
00:16:29我怕是
00:16:30蘇女士
00:16:31我們一定會幫您的
00:16:33昨天聊隊群體格
00:16:34給你們計少捐一個一
00:16:36你上門家就
00:16:37可以嗎
00:16:37潤水智要給我省提供了幾萬個工作崗位
00:16:40帶來的GDP更是不可顧量的
00:16:42如果這次出了意外
00:16:43那一切就都泡湯了
00:16:45哪兒
00:16:46夢倫
00:16:48哪怕是給我們蒸氣十分鐘
00:16:49我們就不會躲在路上
00:16:51那名應付
00:16:52還有救護車可以開到
00:16:54一定可以進她到達醫院
00:16:55I'm not going to make it.
00:16:56Okay, I'll ask you to submit to you.
00:17:05I'm not afraid of this.
00:17:08I'm not afraid of this.
00:17:09I'm not afraid of this.
00:17:11I'm not afraid of this.
00:17:12I want to tell you.
00:17:14I'm sorry.
00:17:16The train station is in the air.
00:17:18The air is on the air.
00:17:19The air is on the air.
00:17:20The air is on the air.
00:17:23The air is on the air.
00:17:26Put your your hand up, didn't use it.
00:17:28Put it around, raise your hands.
00:17:31Put the foot in hand.
00:17:33Put your hands up, raise your hand.
00:17:36Watch how Miss Bonilla leper.
00:17:40Stop это.
00:17:46tonic 大规争
00:17:53I'm going to jump in
00:17:55My son, don't worry about me
00:17:57Don't worry about me
00:18:07What are you doing?
00:18:11I'm kidding
00:18:13I'm not going to die
00:18:15I'm going to die
00:18:17I'm going to die
00:18:19I'm going to die
00:18:21I'm going to die
00:18:23I'm going to die
00:18:25Can I die?
00:18:27Why?
00:18:28You're so hard
00:18:29You can't do that
00:18:30I can't do that
00:18:31I have told you
00:18:32If I have only a woman
00:18:34That's the one
00:18:35I know
00:18:38I know
00:18:41Let me down
00:18:42I'm going to die
00:18:43I'm going to die
00:18:44Let me down
00:18:45I'm going to die
00:18:46I'm going to die
00:18:47I'm going to die
00:18:48We're going to die
00:18:49Just wear a mask
00:18:50Don't worry
00:18:52You can do that
00:18:53Don't worry
00:18:54You've got
00:18:55Get lost
00:18:56Voo, the�k
00:19:08-
00:19:13You're not going to die
00:19:15We're back here.
00:19:17We're back here.
00:19:19We can't do that.
00:19:21We're going to do it.
00:19:23I'm going to get to the next hour.
00:19:25I'm going to get to the entire city of江城.
00:19:27I'm going to get to the city of江城.
00:19:29Let's go.
00:19:31I'm going to get to the city of江城.
00:19:37I'm going to go.
00:19:39I'm going to go.
00:19:43What is your wife?
00:19:45I'm going to be nice and happy.
00:19:47Elie.
00:19:48I'll go to the city of江城.
00:19:50Elie.
00:19:52Elie!
00:19:53Elie!
00:19:54Elie!
00:19:55Elie!
00:19:56Elie!
00:19:57Elie!
00:19:58Elie!
00:19:59Elie!
00:20:00Elie!
00:20:01Elie!
00:20:02Elie!
00:20:03Elie!
00:20:04Elie!
00:20:05Elie!
00:20:06Elie!
00:20:07Elie!
00:20:08Elie!
00:20:09Elie!
00:20:10Elie!
00:20:11Elie!
00:20:12Elie!
00:20:13My sister, my sister!
00:20:15My sister, my sister!
00:20:17My sister!
00:20:19My sister, my sister has left the plane.
00:20:22I can't stop her.
00:20:28No. I haven't had a chance.
00:20:30I'll forgive you.
00:20:32From the home of the family,
00:20:34we have love.
00:20:36And the simple family.
00:20:38You can always try to keep it.
00:20:40We can make it slowly.
00:20:42Please.
00:20:44I am.
00:20:46I am.
00:20:48I can't be here today.
00:20:50It is.
00:20:52I'm here today.
00:20:54I am.
00:20:56I am.
00:20:58I am.
00:21:00I am now.
00:21:02I am.
00:21:04I am now.
00:21:06I am now.
00:21:08I am here.
00:21:10Oh, what's your name?
00:21:12You heard it?
00:21:14The son of the son of the son is going to be back.
00:21:16How can he get on the plane?
00:21:18But I'm hearing the son of the son of the son of the son.
00:21:20Oh, I know you're the son of the son of the son of the son.
00:21:23But now it's not a time to get to the front of the son of the son of the son.
00:21:25We're already at the speed of the plane.
00:21:27We're not able to take this time.
00:21:29But...
00:21:30We've been working for so long.
00:21:32Today is the case for the test.
00:21:34You can't go to the car.
00:21:38Oh, my God.
00:21:40You said it right.
00:21:45Why did you come to the plane?
00:21:47She's going to be in the plane.
00:21:49She's going to be in the air.
00:21:50She's going to be home.
00:21:51She's going to be home.
00:21:52Let's go.
00:22:07What's wrong?
00:22:09She's gone.
00:22:10It's gone.
00:22:11She's gone.
00:22:15She's gone.
00:22:17This Ein alcant said that she will save her for granted.
00:22:19Don't understand.
00:22:20What's wrong?
00:22:29I love you.
00:22:33I love you.
00:22:38I love you,erem.
00:22:42I love you,erem.
00:22:43Me and I love you.
00:22:44This is my mom and my son.
00:22:47Me and I love you.
00:22:49Me and I love you.
00:22:59Um, I'm a father.
00:23:01My father is my father.
00:23:03My father is my father.
00:23:05My father is my son.
00:23:07This is the son.
00:23:09But the son is...
00:23:11The son is gone.
00:23:13The son is gone.
00:23:19I'm sorry.
00:23:30Fool.
00:23:31You really are missing me and Jake?
00:23:33I am sorry.
00:23:34I am sorry for your mother.
00:23:36That's a real story.
00:23:37I am sorry for your daughter.
00:23:39I am sorry for you.
00:23:41And the son is gone.
00:23:42- I am sorry for my children.
00:23:43I am sorry for my children.
00:23:44That's it.
00:23:45That's right.
00:23:46I will come back to my daughter.
00:23:48I am not sure what it is.
00:23:50I cannot explain.
00:23:51I am sorry, I don't want to be a needle.
00:23:53I don't want to explain my daughter.
00:23:54I can't wait until the days.
00:23:56Oh
00:24:26唯一
00:24:28燕燕
00:24:29從今天起
00:24:30我就將會是人們口中的傳奇
00:24:34那些曾經不看好我們婚姻的人
00:24:37都將會羨慕你的選擇
00:24:40還有我們的孩子
00:24:42從他們出生下來的那一刻起
00:24:45就註定是人上人
00:24:56在這刻曾經過生涯
00:25:00所以有時候
00:25:02一起就慢慢看
00:25:05有其他所愛的
00:25:08不好了
00:25:18產婦大出血
00:25:19隨時的有生命危險
00:25:20您世上監獲人沒有
00:25:26是
00:25:28產婦祖父母早了
00:25:29老公電話一直沒人接
00:25:31別的親戚早就跟他斷絕關係了
00:25:33可惜啊
00:25:34什麼他啊
00:25:35醫學上沒有所謂的寶大而是寶小
00:25:37他要在沒出生之前
00:25:38都不算一個完整的生命
00:25:39全力搶救大人
00:25:40是
00:25:52瑞雪藥業上至第一將股票大漲
00:25:55不遂年首
00:25:56所向披靡
00:25:57今天又是可遂批的一天啊
00:25:59我求定自己代表了荒靡
00:26:07慶舟
00:26:08你聽到那些讚美聲了嗎
00:26:10我們這麼多年的辛苦
00:26:11沒有白費
00:26:12菲菲
00:26:13謝謝你
00:26:25口頭上的感謝可不行
00:26:30你想讓我怎麼感謝你
00:26:32陪我三天
00:26:33三天後
00:26:34除夕
00:26:35我就退回我合伙人的位置
00:26:37再也不會來打擾你
00:26:39只要三天
00:26:48好不好
00:26:57好
00:27:04走了
00:27:05小姐
00:27:06該吃藥了
00:27:07我想出院
00:27:09你現在身體還很虛弱
00:27:10還不能出院
00:27:11Sing
00:27:15Sing
00:27:22宋小姐
00:27:23该吃药了
00:27:26我想出院
00:27:27您现在身体还很虚弱
00:27:29还不能出院
00:27:30可是
00:27:32我总得送我的孩子们
00:27:34漱涂呀
00:27:35您要是实在想出院
00:27:37可以签免责申命
00:27:39好
00:27:40我签
00:27:41好好的一对双胞胎
00:27:45说没就没了
00:27:46娘家婆家和老公
00:27:48到现在一个人都没来
00:27:49真是太可怜了
00:28:10孙菲菲
00:28:11你还敢来
00:28:12我为什么不敢来
00:28:13难道
00:28:15你肚子里的孩子
00:28:16是我孩子的
00:28:18宋爷
00:28:24这已经是最好的安排了
00:28:26否则
00:28:27等青州跟你离婚
00:28:29这对孩子
00:28:30跟着谁都造罪
00:28:31那是我的孩子
00:28:33还由不得你来决定
00:28:35他们该不该存在
00:28:36如果说我的决定
00:28:39就是青州的决定呢
00:28:41他挂了你的电话
00:28:44这两天
00:28:45就跟你说了出差
00:28:47就再也没有联系过你
00:28:48那都是因为
00:28:50是我一直跟他在一起
00:28:52所以呢
00:28:54你想说什么
00:28:55实相地
00:28:57跟青州离婚
00:28:58不要站着傅太太的位置
00:29:00不放心
00:29:00怎么
00:29:06傅青州连提离婚的勇气
00:29:09都没有
00:29:09需要你来跟我讲
00:29:11是
00:29:23我是擅作主张来的
00:29:25但是宋爷
00:29:27你觉得青州
00:29:29他是真的打心底里
00:29:31不想跟你离婚吗
00:29:32你帮过他什么
00:29:35而我是陪着青州
00:29:38将公司丛林
00:29:39做到现在的人
00:29:40我跟他在一起
00:29:41就意味着掌声
00:29:43意味着利润
00:29:44再看看你
00:29:47你能帮助他什么
00:29:48你只会拖累他而已
00:29:50这是一个夜
00:29:54拿着
00:29:55离开青州
00:29:56一个夜
00:30:02傅青州现在的身材
00:30:04上百夜了吧
00:30:06你不要贪得无厌
00:30:08我给你一个夜
00:30:09也是不想让你继续纠缠
00:30:11孙菲菲
00:30:13我会跟父亲周离婚的
00:30:16因为我真的很想看看
00:30:18你们在一起后
00:30:19会过得怎么样
00:30:21那就
00:30:23谢谢你的成全
00:30:25我什么时候可以来食药吗
00:30:36宋小姐
00:30:37您上次不是说您是孕妇
00:30:40孕妇
00:30:53孕妇
00:30:54我们是不经意食药的
00:30:55孩子没了
00:30:58您的遭遇我很抱歉
00:31:01不过
00:31:02只要您考虑好了
00:31:03随时可以来食药
00:31:04那就尽快吧
00:31:06好的宋小姐
00:31:08是要有风险
00:31:09副作用暂时未知
00:31:11您知道吧
00:31:12知道
00:31:14我能接受
00:31:16你真喜欢的
00:31:17我能接受
00:31:18得高端
00:31:19因为不一定
00:31:19我还能穿同
00:31:20我仍然
00:31:21有风险
00:31:22有风险
00:31:22有风险
00:31:23有风险
00:31:24我 can't feel
00:31:26有风险
00:31:28我吃的
00:31:29时尚
00:31:29是不配
00:31:30太压了
00:31:30啊
00:31:31好了
00:31:32你也到家了
00:31:33我先回去
00:31:34我先回去
00:31:35清周
00:31:37嗯
00:31:38怎么了
00:31:39What are you doing?
00:31:46See you soon.
00:31:48See you soon.
00:32:10Of course.
00:32:12you sure?
00:32:13Do you want me to ask a question?
00:32:16You are going to take my wiser.
00:32:18You are going to be already here.
00:32:19You are going to come here now.
00:32:20What are you doing?
00:32:21You are going to come by now.
00:32:22You are going for my wife.
00:32:24I go to where to call me.
00:32:26Do you want to be a k concur?
00:32:28You are coming in a few days.
00:32:29She has not come back here.
00:32:31She will not be able to call me.
00:32:34I want to get my phone.
00:32:35Can I have you?
00:32:37Okay, let's go.
00:32:46The phone is already closed.
00:32:49It's not closed.
00:32:50The phone is closed.
00:32:52The phone is closed.
00:32:54It's closed.
00:32:55It's closed.
00:33:00You can check out the window.
00:33:02Mr. Fuh先生,
00:33:04I saw that you three years ago,
00:33:06bought a couple of three years ago
00:33:08for you.
00:33:10Three years ago?
00:33:12Do you think he was in the same way?
00:33:16I was really listening to him.
00:33:22I was really listening to him.
00:33:26I was really listening to him.
00:33:30I was listening to him.
00:33:32I was listening to him.
00:33:34I was listening to him.
00:33:36I was listening to him.
00:33:40I put the case in time.
00:33:42I was thinking about him.
00:33:44He stopped in the hospital.
00:33:46I was praying for him.
00:33:48He was waiting for him.
00:33:50How did he not know any other people?
00:33:52He was in the hospital.
00:33:54I'm sorry,
00:33:56we couldn't tell his people.
00:33:58I'm not a kid,
00:33:58but he had his husband.
00:34:00But the lady said she was already dead.
00:34:03What?
00:34:05What?
00:34:06What?
00:34:07What?
00:34:09What?
00:34:12What?
00:34:18What?
00:34:20What?
00:34:22What?
00:34:24What?
00:34:25What?
00:34:26What?
00:34:28Hard it.
00:34:32Bredückt.
00:34:33Without the blame.
00:34:38What?
00:34:39Mother.
00:34:40Mother.
00:34:42Mother.
00:34:45Mother.
00:34:50Mother.
00:34:55mother.
00:34:57Yen-Yen, where are you?
00:34:59Just listen to me.
00:35:00I've been here for a few days.
00:35:01I'm going to go home.
00:35:02I'm going to go home.
00:35:03I'm going to talk to you.
00:35:05That's why you're having a baby.
00:35:07I'm going to go home.
00:35:08I'm going to talk to you later.
00:35:20To buy some baby things back home,
00:35:23Yen-Yen saw that she won't be angry.
00:35:27looks so good she I told you.
00:35:41So longicken!
00:35:45Why do we have not been angry?
00:36:20I love you, I love you.
00:36:50Enany is not a sin
00:36:53This is my fate
00:36:58It's time for you
00:37:07It's time for you
00:37:19Are you a child?
00:37:20I'm not a child.
00:37:22I'm not a child.
00:37:24I'm not a child.
00:37:26I'm not a child.
00:37:28I'm not a child.
00:37:30It's time for you.
00:37:32It's time for you.
00:37:34But you should go to the hospital.
00:37:36You should think that
00:37:38that day in the plane,
00:37:40it's my heart.
00:37:42I'm not a child.
00:37:44We're all in a hurry.
00:37:46We're all in a hurry.
00:37:48I'm not a child.
00:37:50It's time for your life.
00:37:56You're dead.
00:37:58I'm not a child.
00:38:00You're gonna die.
00:38:02I'm not a child.
00:38:04I'm not a child.
00:38:06I'm a child.
00:38:08I'm not a child.
00:38:10I'm not a child.
00:38:12Who else?
00:38:14Yes, you're not a child.
00:38:16Let's go.
00:38:39Now it's time.
00:38:46oh
00:38:48now go
00:38:50you
00:38:58sorry
00:39:06sorry
00:39:10I'm sorry
00:39:12...
00:39:15...
00:39:16...
00:39:17...
00:39:22...
00:39:23...
00:39:37...
00:39:41I'll go see him.
00:39:43Okay?
00:39:45You have to see him.
00:39:47You have to see him.
00:39:49No.
00:39:51No.
00:39:53No.
00:39:55No.
00:39:57No.
00:39:59No.
00:40:01No.
00:40:03No.
00:40:05No.
00:40:07No.
00:40:09I can't help you.
00:40:21I saw it from you.
00:40:23A baby.
00:40:25I'm gonna have this guy.
00:40:27I am so blinded from you
00:40:31from the funktioniert of you.
00:40:34可惯...
00:40:37你可以跟我说她
00:40:38你不爱我
00:40:40你可以告诉我的
00:40:44我没有不爱你
00:40:45我跟那个孙飞飞指示
00:40:47同事之间的默契
00:40:48她脚崴了
00:40:50所有我被人
00:40:51同事不flflflflflflflflflflf
00:40:52我去给她打个电话
00:40:53给你解决
00:40:54行吗
00:40:57不需要了 布金舟
00:41:01或许原本有一幅伏触
00:41:03I want you to give up
00:41:05But the child is a good thing
00:41:07We are not going to be able to live
00:41:12Oh, no, no, no, no, no, no, no, no
00:41:15The child is a good thing
00:41:17If you want to call me
00:41:19I'll call you a phone call
00:41:21I'll call you a phone call
00:41:29Faye Faye
00:41:31You're coming to my home.
00:41:33I have my own respect to your relationship.
00:41:34You're in a situation right now.
00:41:36Yes.
00:41:37Yes.
00:41:39You're in a situation.
00:41:40I'm on my own.
00:41:42You'll be okay.
00:41:43I'll be okay.
00:41:45You're in a situation.
00:41:47You're in a situation.
00:41:48Let's have a situation.
00:41:54You're in a situation where you're going.
00:41:56I'll just open a door.
00:41:58Right.
00:41:59And there's a lot of water.
00:42:01I'll help you for a year.
00:42:03I'll wait for you.
00:42:05What's your name?
00:42:07You're already finished.
00:42:13I'm not going to go to the hospital.
00:42:15You can't go to the hospital.
00:42:19I've been looking for a person to get me to the hospital.
00:42:21I'm going to take the hospital to get you.
00:42:23I'm going to get you.
00:42:25You can get you.
00:42:27Oh, you're the only one.
00:42:29Oh, you're the only one.
00:42:30You're the only one.
00:42:37Oh, you're the only one.
00:42:40What happened to me?
00:42:42What happened to me?
00:42:44I'm sorry.
00:42:46I don't know.
00:42:47I'm not sure.
00:42:48I'm not sure what happened to you.
00:42:53You're the only one.
00:42:55Grab乾燕 and Oak Ground.
00:43:02You want to go.
00:43:04I'm lazy.
00:43:05Either way.
00:43:06Let me explain what happened.
00:43:08I'm not sure exactly what happened to you.
00:43:12Fine, e'en to himself.
00:43:14Let me explain.
00:43:16I ruined the food for her late 1 yearotypes as well.
00:43:20I'm going to go to the house, okay?
00:43:22I'm going to go to the house, okay?
00:43:24I'm going to go to the house, okay?
00:43:36You're going to go to the house?
00:43:42She hasn't been so far.
00:43:43You don't want to go to the house.
00:43:45Why did she come back?
00:43:47I'm not.
00:43:49I'm going to go to the house.
00:43:51She will not be a believer of me.
00:43:53She is not a believer.
00:43:54She is not a believer of me.
00:43:56Yes, of course.
00:43:58Missing the house, you know?
00:44:01When you're in the hospital,
00:44:03you're gonna die and die from the hospital.
00:44:05It was me and with her.
00:44:07If she was with you,
00:44:09I would ask her.
00:44:11She would totally let you stop.
00:44:13I and her,
00:44:16He doesn't want to eat food, but he doesn't want to be able to eat food.
00:44:21He doesn't want to have such a激情.
00:44:24No, he doesn't want to be in touch with us.
00:44:28That's why he doesn't want to get out of the way.
00:44:36That's why he doesn't want to get out of the way.
00:44:41He doesn't want to get out of the way.
00:44:46That's right.
00:44:47He has found out that it's like a wild animal.
00:44:54You...
00:44:58宋妍, you're already losing.
00:45:01Before, you still have to be able to get out of the way.
00:45:04But now, what do you have to do?
00:45:08孫菲菲, if you want to get out of the way, I can give you.
00:45:12But you don't want to get out of the way.
00:45:14You don't want to get out of the way.
00:45:16Who's going to get out of the way?
00:45:19I'm not sure of the way.
00:45:21I don't want to get out of the way.
00:45:25I encourage her not to get out of the way.
00:45:27After all, she will be able to get out of the way.
00:45:31孫菲菲, you look beautiful and have a lot of talent.
00:45:35But you usually like the young man who has a young man.
00:45:38You want to be a young man.
00:45:40Like the young man who is such a young man.
00:45:42Of course, it's a young man.
00:45:44You don't want to know.
00:45:46You want me to get out of the way.
00:45:48You want me to see you two in the way.
00:45:51You want me to know that the young man is my mother.
00:45:55You still want to take her away.
00:45:57Do you think she knows if she knows, she will be able to get you?
00:46:04Do you think she knows if she knows, she will be able to get you?
00:46:07How do I do?
00:46:10孫菲菲, do you have a proof?
00:46:13I don't have a proof.
00:46:14You have a proof.
00:46:16Without a proof.
00:46:19Without a proof.
00:46:22She will never believe me.
00:46:26Even though she is so important to me.
00:46:28As her partner, she is the most important partner.
00:46:31She will not be able to take me.
00:46:33You are sure?
00:46:34Of course.
00:46:36I am too serious.
00:46:39If I was the first time to die, she won't be able to die.
00:46:42She won't be able to die.
00:46:45You said who is a man?
00:46:54You said who is a man?
00:46:59She...
00:47:00She was the first time to die.
00:47:02I was never left.
00:47:03She was the first time to die.
00:47:03She was the first time to die.
00:47:05I was the first time to die.
00:47:06She was the first time to die.
00:47:08She was the first time to die.
00:47:10She was the first time to die.
00:47:14We were the first time to die.
00:47:16You were the first time to die.
00:47:18I didn't have enough time to die.
00:47:20I didn't have anything to do with her before.
00:47:23But this time I went to the sea.
00:47:25I drank a lot of wine.
00:47:27But you can trust me.
00:47:30I always love you.
00:47:32You now say this.
00:47:34It would make me feel like it.
00:47:36Yes.
00:47:38I killed you.
00:47:40You can kill me.
00:47:42You can罵 me.
00:47:44This is all.
00:47:46I'll give her to you.
00:47:48I'll give her to you.
00:47:50I'll give her to you.
00:47:52I wouldn't have come back.
00:47:54I should hug you.
00:47:55Sorry.
00:47:56I'm sorry.
00:47:57I don't want to be a figure of me.
00:47:59You never have to be with me.
00:48:01I don't want to kill myself.
00:48:03I don't want to kill myself.
00:48:04I don't want to kill myself.
00:48:06I don't have it anymore.
00:48:08I don't want to be afraid.
00:48:10I didn't want to tell you.
00:48:13I don't want me to be afraid.
00:48:15I don't want to kill myself.
00:48:17You're afraid what?
00:48:18You're afraid of love.
00:48:19You don't have to fight her.
00:48:21You're not afraid to hurt her.
00:48:23What's she told you?
00:48:25You're afraid of love.
00:48:30You were my first to meet your whole world.
00:48:32I was first to meet you.
00:48:34I remember you gave me a message.
00:48:38I told you could not be you.
00:48:40I was the first to meet you.
00:48:42That's the time I was born.
00:48:44Yes.
00:48:45I have to give this woman the most happy,
00:48:48the most happy,
00:48:49the most happy,
00:48:50the most happy.
00:48:51But I have to give this woman's biggest
00:48:53strength.
00:48:54It was you.
00:49:02Yes.
00:49:03Everything is my fault.
00:49:05But I said that if I lost you,
00:49:08I get to all of these things
00:49:09are no meaning.
00:49:10This is not a lie.
00:49:13You're not a lie.
00:49:15Who would you look at?
00:49:18Yes.
00:49:19I'm sorry.
00:49:22It's my fault.
00:49:23I'll let her tell you.
00:49:25I'm not going to tell you.
00:49:27I'm your partner.
00:49:29We've spent so many money.
00:49:31You've lost so many money.
00:49:32You know?
00:49:33You know,
00:49:35there are a lot of people
00:49:37who want to be my partner?
00:49:38But the auntie is only one.
00:49:40You're not going to be my partner.
00:49:42You're not going to be my partner.
00:49:44I'm not going to be my partner.
00:49:45I'm not.
00:49:46I'm not.
00:49:47I'm not.
00:49:51I'm not.
00:49:52Oh
00:49:57I'm sorry.
00:49:58Beware.
00:50:02Please.
00:50:05Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:50:06Oh, oh, oh, oh, oh.
00:50:09What's wrong?
00:50:11Beautiful, oh.
00:50:12It's okay let me go.
00:50:13This is Father Kishiro.
00:50:14Oh, oh, oh please.
00:50:16That's why I'm okay.
00:50:19I'm sorry.
00:50:27How are you, Yian?
00:50:28I'm sorry.
00:50:29I'm sorry.
00:50:30I'm sorry.
00:50:31You're not done.
00:50:32You're out of the way.
00:50:34We're not done.
00:50:40I'm sorry.
00:50:41I'm sorry.
00:50:42I'm sorry.
00:50:43I'm sorry.
00:50:44I'm sorry.
00:50:45I'm sorry.
00:50:46You're fine.
00:50:47You can't do this.
00:50:49I know you're a great person.
00:50:51But one hundred people are a great person.
00:50:53I'm not a great person.
00:50:57I'm not a good person.
00:51:00I'm not a good person.
00:51:02Father, it's been a long time.
00:51:04We're good.
00:51:08I don't want you to be alone.
00:51:11I'm only one.
00:51:12I don't want you to be alone.
00:51:15I don't want you to be alone.
00:51:17I only want you to be alone.
00:51:19It's been a long time ago.
00:51:21Do you remember?
00:51:23When we were married,
00:51:24what did you give me?
00:51:28This is the
00:51:29I prepared for
00:51:31the婚婚協定
00:51:32and the婚婚協定
00:51:34I already signed a letter.
00:51:36If
00:51:37I did an excuse for you,
00:51:39you can always sign a letter.
00:51:41I will let you Gottes give me the deed.
00:51:44Here?
00:51:45I rise in custody.
00:51:46Question.
00:51:47No,
00:51:48I won't be denied.
00:51:49I'm sorry.
00:51:50Are we bound to have my own letter anditress?
00:51:52No matter,
00:51:54I won'tigen me.
00:51:55No matter,
00:51:56I'll be tempted.
00:51:57No matter.
00:51:58No matter,
00:52:00I'm sorry.
00:52:01You turned his hand key.
00:52:03Iawa".
00:52:04travel.
00:52:05Then
00:52:08I made the way
00:52:09并终身支付抚养费
00:52:11而且
00:52:12我这辈子 我都不会再让你找到好
00:52:22我这辈子 我都不会再让你找到好
00:52:29妍妍
00:52:30父亲之后你知道我现在
00:52:32我下定决心要做的事情
00:52:34我没有任何人能夺
00:52:36行 我认你
00:52:40你能不能告诉我 我们的孩子
00:52:43我把他们放在你一个永远都找不到的地方
00:52:46我想他们也不想再看他呢
00:52:51好 我知道了
00:52:53那我走
00:53:01把你的小三再走
00:53:02把小三再走
00:53:05严严
00:53:07他不是小三
00:53:08我对他可从来没有动过真枪
00:53:11再努力也找不两眼的紧握
00:53:16也许来来回回都几颗眼圈
00:53:19也许走走停停还丢在原点
00:53:24我们的爱
00:53:25我们的爱
00:53:26偏离也和现
00:53:27我们的爱
00:53:28偏离也和现
00:53:29最后全都消失不见
00:53:32是我不小心有碎了也得过
00:53:37是我不小心有碎了也得过
00:53:40是我不小心有碎了也得过
00:53:41还是你因为太痴
00:53:43我是这四象
00:53:44最後一天
00:53:48不行
00:53:51我一定得想個辦法 讓爺爺原諒我
00:53:58傅先生
00:53:59查到了
00:54:00幾年前邵夫人策劃了一場婚禮
00:54:03婚禮
00:54:05我想起來了
00:54:10我跟爺爺這麼多年
00:54:12我答應過他
00:54:14I'm going to give her a beautiful婚礼.
00:54:16She's prepared for this thing.
00:54:19That,傅先生,
00:54:20if you're planning on this wedding,
00:54:23I would like to give her a beautiful婚礼?
00:54:26I don't know how to do it.
00:54:29But,
00:54:31I'm going to give her a little bit.
00:54:33I'm going to give her a little bit.
00:54:36If you're going to give her a little bit,
00:54:38I'll give her a little bit.
00:54:40That's fine.
00:54:41I'm going to give her a little bit.
00:54:43I want her to feel happy.
00:54:45Maybe she'll give me a little bit.
00:54:52Now,
00:54:53I'm going to give her a little bit.
00:54:55I'll give her a little bit.
00:54:57I'll give her a little bit.
00:54:58I will give her a little bit.
00:55:01You don't have to do this.
00:55:03There's no problem.
00:55:05That's what I did.
00:55:07What are you doing?
00:55:08I did.
00:55:10I want to do it.
00:55:12No I don't have any money.
00:55:14That money is your damage to your parents.
00:55:18I will pay for it.
00:55:21And if you damage my children,
00:55:24I will pay for it.
00:55:30You really need to do so much.
00:55:33I told you.
00:55:35I said I didn't see my parents.
00:55:37It was so big.
00:55:40It doesn't matter what else it is.
00:55:43It was because I love you too.
00:55:47If you got a job,
00:55:49it would work for me.
00:55:51Second,
00:55:53I wanted to forgive you.
00:55:55I'd be like.
00:55:57You should know.
00:56:04You start with me.
00:56:07I can't stop.
00:56:10I don't know.
00:56:40喂,王姐,杨艳最近有好好吃饭吗?
00:56:47傅先生,你放心,我有将您送来的月子餐都给宋小姐吃。她吃的少,但是也能确实吃两口,就是。
00:56:56就是什么?
00:56:57就是她一直哭,这几天销售得特别快,看着好心疼啊。
00:57:03好,我知道了,你帮我陪着她吧。
00:57:08傅先生,你为什么不回来,自己陪着她啊?
00:57:11傅先生,你为什么不回来,自己陪着她啊?
00:57:15傅先生,你为什么不回来,自己陪着她啊?
00:57:19我...
00:57:21我做了让她不开心的事。
00:57:24宋小姐,行照好,你多做些让她开心的事。
00:57:26多哄哄她,她会原谅您的。
00:57:29毕竟,高高失去一对桌包开,她心尽可你不好。
00:57:32我知道了,我是不会让她离开我。
00:57:35命运多船。
00:57:38时光的河重断回忆,只剩感叹。
00:57:43你是否心又不甘。
00:57:49贪恋着人生余欢。
00:57:53漫长热火,却被命运无尽打断。
00:58:03你不不甘烈呢?
00:58:05你不跟你心情吗?
00:58:07你不甘热火,别人不甘热火。
00:58:08这 quando你不知道,你不甘热火?
00:58:09我没想到。
00:58:10我怎么想到你?
00:58:11你不甘热火火了?
00:58:12你不甘热火了?
00:58:13我还不用甘热火。
00:58:14我等了你。
00:58:15我寒刀了你儿子就能够入你了。
00:58:20你不甘热火了?
00:58:22我怎么还不甘热火了?
00:58:26你不甘热火了?
00:58:27我把你罪得上了你。
00:58:28我还不甘热火了?
00:58:30我最不甘热火了,你不甘热火了?
00:58:31你不甘热火了?
00:58:32I'm going to go.
00:58:36You're going to go.
00:58:37Stop!
00:58:41You're going to go.
00:58:42Stop!
00:58:43I'm not going to do anything.
00:58:45I'm not going to do anything.
00:58:49What do you do?
00:58:55I brought you the most of the green onion.
00:58:57You want to go?
00:58:58I don't want to go.
00:58:59I don't want to go.
00:59:02I don't want to go.
00:59:04That is your body.
00:59:05I don't want to go.
00:59:06No.
00:59:11Yen Yen.
00:59:12I...
00:59:14I'm not going to go.
00:59:15I've been paying for you.
00:59:17I'm going to go.
00:59:18I'm going to go.
00:59:19I'm going to go.
00:59:20I'm going to go.
00:59:21I'm going to go.
00:59:22I can't believe this is my home.
00:59:24I can get you.
00:59:29Yen Yen.
00:59:30You are the first time to say this to me.
00:59:40Do you know what I'm doing today?
00:59:41I know.
00:59:42I'm going to prepare for you.
00:59:44I told you all.
00:59:46Oh.
00:59:47You...
00:59:50I'm so happy.
00:59:51Ok, you are right.
00:59:53I know the difference in your life is forever.
00:59:55I will.
00:59:56I know.
00:59:57You are right.
00:59:58I know.
00:59:59You are ready for it.
01:00:00I am the same.
01:00:01I'm waiting for you.
01:00:02I know.
01:00:03You are right.
01:00:04I don't know.
01:00:05I know.
01:00:06You are right.
01:00:07When you come back to me,
01:00:08I will be a役ron boy.
01:00:10I'm so happy.
01:00:11I am so happy to be with you.
01:00:12I will be the only one who will be my friend.
01:00:15I will live in a certain kind.
01:00:16I will be a weird thing.
01:00:17I will not cry.
01:00:19I will not cry.
01:00:20照顺一见
01:00:22我现在看到你
01:00:23脑子里想的全是你和孙非非
01:00:26在床上翻过的话片
01:00:27都是我死去孩子的诬会
01:00:30在我手里抱着都不离开
01:00:33不听说
01:00:34你怎么还有脸问
01:00:36问我来不来得及
01:00:44妍妍
01:00:45我知道我没有资格
01:00:47不管怎么选择
01:00:49I will be waiting for you
01:00:51This is what I want you to
01:01:01明天
01:01:02你可以
01:01:03穿着它
01:01:04来参加我们的婚礼吗
01:01:06我们的婚礼
01:01:08是啊
01:01:09你定的那个婚宴
01:01:12好
01:01:13你放这儿
01:01:14妍妍
01:01:17真的吗
01:01:18你真的愿意走吧
01:01:20好
01:01:22我走了
01:01:23我不打扰你
01:01:24好吗
01:01:43到头来
01:01:44和一只奇葩的婚礼
01:01:47还有那儿
01:01:48是我们的
01:01:48随着我
01:01:49却承诺
01:01:51和你说再见的东西
01:01:52我愿意糟
01:01:56我愿意糟
01:01:57我愿意糟
01:01:57我愿意糟