Josue y La Tierra Prometida Capitulo 128 Josue y La Tierra Prometida Capitulo 128
#JosueyLaTierraPrometida
#JosueyLaTierraPrometida
Categoría
📺
TVTranscripción
00:01Disculpen, ¿no interrumpo?
00:03De ninguna manera. Por favor, siéntate con nosotros.
00:05Siempre eres bienvenido en nuestra tienda, Bogotá. Siéntate.
00:10Qué agradable sorpresa tenerte aquí.
00:12Gracias. Ustedes son tan amables y hospitalarios.
00:16¿Tienes algún problema? ¿Necesitas nuestra ayuda?
00:18No, no. No es nada, no. Yo solo quise pasar algunos momentos con ustedes.
00:23Es que son muy sabios y tienen muchos conocimientos.
00:27Y yo quiero aprender sobre todo.
00:28Eso es excelente y será un placer para nosotros.
00:32Desde el momento en que los conocí, ustedes se volvieron un ejemplo para mí.
00:36Por lo que percibí, Phineas es muy maduro y ponderado.
00:41Debe ser un gran orgullo para ustedes.
00:43Tampoco es así.
00:45Por supuesto. Es un privilegio tener un hijo como Phineas.
00:50Vas a hacer que me avergüence, mamá.
00:52Phineas se volvió un hombre y un sacerdote de mérito
00:56porque decidió obedecer a Dios en todo y serle fiel.
00:58Cualquier hombre que tome el mismo camino también se convertirá en una persona sensata y exitosa.
01:05Vamos, Bogotay. Come un poco de pan.
01:08Sí, gracias, señora Inés.
01:09Entonces, ¿por dónde quieres comenzar? ¿Qué quieres saber?
01:13Y si me cuentan la historia de su pueblo, ¿realmente es verdad todo lo que dicen?
01:17¿Sobre las plagas de Egipto? ¿El cruce del Mar Rojo? ¿Del Jordán?
01:20Es verdad, Bogotay. Y ya que estás dispuesto a huir, comenzaremos desde el principio
01:27con nuestro mayor ejemplo de fe. Un hombre que se llamaba Abram.
01:32Abram.
01:36Fue por ese gran hombre que nació.
01:37Apuesto que Arun está hablando sobre su matrimonio bendecido.
01:56Su vida perfecta, su marido maravilloso.
02:01¡Ay, qué irritante!
02:02Para nosotros.
02:04Porque su mamita parece muy animada con la conversación.
02:07Lo contrario a nuestra madre.
02:10Ella se ha comportado de una forma muy extraña con nosotros.
02:13La culpa de ese comportamiento de mamá es de la ratona.
02:16La madre de esa ratita sin rabo.
02:18Esa mujer perjudicó a nuestra familia en el pasado y vuelve para desequilibrar a nuestra madre.
02:22Y lo está logrando.
02:24Fue muy extraño eso de que nos dijo de que ya no podemos vengarnos de nuestros enemigos.
02:28En realidad fue ella quien nos enseñó a no aceptar ofensas sin dar la debida respuesta.
02:33Sí, eso es.
02:35Parece que se convirtió en otra persona.
02:37No me importa.
02:38Yo me vengaré de saqueo, cueste lo que cueste.
02:41Y yo me voy a vengar de Aruna.
02:43Pero ahora lo mejor por hacer es acabar con esa llana.
02:46Con eso libramos a mamá de esta presencia desagradable.
02:49Y de paso, dejamos a Aruna devastada.
02:53Es buena idea.
02:54Pobrecita, va a llorar tanto, tan triste, que Josué va a preferir dormir al aire libre,
03:00a compartir el lecho con una esposa llorona.
03:04¿Puedo contar contigo para ayudarme?
03:06Puede ser.
03:08Pero en cuanto a saqueo, me vas a ayudar también a acabar con él, ¿verdad?
03:12Calma, Tobías.
03:14Una cosa a la vez.
03:17Nuestro blanco ahora debe ser esta mujer.
03:20¿Qué?
03:24Supimos que el rey Zareg y su comitiva nunca regresaron a Gibeón.
03:37Ellos se fueron de Jerusalén.
03:40Disfrazados de mendigos o vagabundos.
03:44Con un destino hasta ahora desconocido.
03:46Lo que más me sorprende es el disfraz que eligieron.
03:50Los nobles desaparecidos deben estar llenos de piojos en este momento.
03:55Nunca confies a Zareg.
03:56¿Lo ves, papá?
03:58No soy solo yo.
04:01Debimos haber cortado a ese traidor en pedacitos para alimentar a los cocodrilos.
04:05Oh, tienes razón, amor.
04:09Pero creo que ni los cocodrilos tendrían estómago para digerir a estos traidores.
04:13Si me permite, rey entre los reyes.
04:16Aún no estamos seguros de que exista una traición.
04:18Cosa buena no es, Abul.
04:21Zareg se mostró muy interesado en la coalición.
04:23Él usó el entusiasmo como una cortina de humo para...
04:26Engañarme.
04:27Para engañarnos a todos.
04:30Al rey Johan de Hebron, al rey Jafia de Lakis.
04:33Este es otro motivo para apurar nuestros acuerdos.
04:38Ustedes mostraron su simpatía por la coalición invencible.
04:42Pero sugirieron querer algo a cambio.
04:44El soberano de Jerusalén debe entender que pondremos en riesgo miles de vidas de nuestros reinos.
04:51Necesitamos ciertas motivaciones.
04:53Sí.
04:53Si es que su majestad me comprende.
04:55¿Pero qué quieren al final?
04:57¿Ventajas comerciales?
04:59¿Participación en los botines de guerra?
05:01Nos parece justo poder tener nuestra parte.
05:03Exactamente.
05:04Antes me agradaba a este rey.
05:07Pero ahora...
05:09¿Puedo ordenar degollar a este interesado?
05:12Más moderación, mi amor.
05:15Yo invité a los reyes de Bron y Lakis a venir justamente para negociar.
05:21Niños.
05:24Estoy dispuesto, amigos, a ofrecerles muchas ventajas.
05:28Eso era lo que queríamos oír, soberano.
05:30Y en cuanto a los traidores de Gibeon.
05:34Mis mejores hombres ya están alerta para buscar pistas del rey de la comitiva que desapareció.
05:42Cuando los encontremos...
05:43¿Puedo hacer el gesto, papá?
05:49¡Qué interesante!
05:51¡Qué lindo!
05:57Muchas gracias.
05:58Muchas gracias por recibirme en tu tienda, Josué.
06:03Sé que eres un hombre sumamente ocupado y con muchas responsabilidades.
06:07Los tiempos de paz son un poco más tranquilos.
06:09Aún nos estamos preparando para las nuevas batallas.
06:12¿Nuevas batallas?
06:14¡Qué interesante!
06:16Si me permites la curiosidad...
06:19¿Por qué reino pretendes reiniciar la guerra?
06:21¡Shalom!
06:22¡Shalom!
06:23¡Shalom, Aruna!
06:25Por favor, mi amor.
06:27Siéntate con nosotros.
06:28Espero no interrumpir nada.
06:30De ninguna manera.
06:31Sarik vino a hacernos una visita cordial.
06:33¿Un poco de té, Aruna?
06:34Sí, por favor, Eloy.
06:37Es la primera vez que tengo la oportunidad de tener una conversación con el gran líder de Israel.
06:43Debo confesar que no esperaba sentirme tan cómodo.
06:46Qué bueno, me alegra oír eso.
06:48No quiero abusar de más de su hospitalidad.
06:51Por eso, pongo a mi gente a su disposición para trabajar y retribuir la generosidad con la cual nos están tratando.
07:02Eso puede arreglarse pronto.
07:04Ahora quiero que tu gente tenga algunos días para descansar.
07:06Ellos llegaron muy cansados.
07:08No debe haber sido fácil tu travesía por el desierto.
07:10Realmente no lo fue, señora.
07:13Pero valió la pena.
07:14Yo, yo estoy encantado por conocer a una pareja tan poderosa y al mismo tiempo tan amable y humilde.
07:21Josué ni parece líder de una potencia militar como Israel.
07:25El verdadero líder es nuestro Dios, Areh.
07:28El pueblo hebreo y yo solo seguimos sus instrucciones.
07:31Y nosotros ayudaremos en lo que haga falta.
07:34Haremos todo para que nuestra presencia aquí le traiga ventajas y beneficios a su pueblo.
07:40Déjeme ayudarla, señora.
07:42No, no, no hace falta.
07:43Yo insisto, veo que está muy pesado.
07:46No, gracias.
07:47Una mujer tan bella y tan delicada como usted no debería hacer un trabajo tan tosco, tan pesado.
07:53Es un trabajo de hombres.
07:55No, no, no, no hay problema.
07:57Yo, yo estoy acostumbrada.
07:58No soporto ver a una belleza como la suya sufriendo por este tipo de trabajos.
08:03Si fuera mi mujer, jamás dejaría que se arruinara sus delicadas manos cargando eso.
08:08Sus manos están hechas para trabajos más delicados.
08:13¿Toda su gente es así?
08:15¿Siempre tan gentiles?
08:16Tratamos bien a las mujeres.
08:18Son importantes para nosotros.
08:20¿Y de dónde vienen?
08:21Me alivia mucho que no sean cananeos.
08:25Ah, sí.
08:27Somos de un pequeño poblado que está muy lejos de Canaán.
08:32Vagamos mucho tiempo por el desierto para unirnos a ustedes, los famosos hebreos.
08:37Y solo por haberla conocido, ya valió la pena todo el esfuerzo.
08:43¿Será?
08:44¿Y qué ventajas su alteza piensa ofrecer por nuestra lealtad a Jerusalén?
08:53Espero que sepa recompensarnos a la altura.
08:57Naturalmente no se trata de una imposición, majestad.
09:00Es apenas una propuesta.
09:02Perdóname si fui muy directo, gran Adonisedec.
09:05Está bien, Juan.
09:06La audacia es una virtud.
09:08Siempre que no llegue al atrevimiento.
09:11Eso sería considerado un tanto inoportuno.
09:14¿Cuántas palabras difíciles, general?
09:16Entonces los reyes invitados están o no de nuestro lado.
09:20Con estas ventajas, se aceptan formar parte de la coalición invencible.
09:25Ustedes podrán vender los productos de sus reinos en el mercado de Jerusalén.
09:30El mayor punto comercial de toda Canaán.
09:34Ah, esa es una excelente oportunidad.
09:36Eso es música para mis oídos.
09:38Basta hablar de oro y todo el mundo está feliz.
09:41¿Y en cuanto a los bienes materiales de Israel?
09:44Yo ya pensé en eso.
09:46Jerusalén se quedará con todo.
09:49Oro, joyas, objetos, monedas.
09:53Pero, Hebrón y Laquis podrán dividirse entre ellos todos los prisioneros de guerra.
10:02¿Tendremos a los hebreos como esclavos?
10:04Saben muy bien que no hay mercancía más valiosa que esa.
10:08No.
10:08Fueron más de 400 años de buenos trabajos forzados prestados a Egipto.
10:16Llegó la hora de que el trabajo hebreo engrandezca a Hebrón y a Laquis.
10:20Entonces, ¿tenemos un acuerdo?
10:32Cuente con Hebrón.
10:33Y con Laquis.
10:35Juntos acabaremos con Josué.
10:40Llamen a los músicos, traigan la comida.
10:43Hoy es día de fiesta en Jerusalén.
10:44¡Bravo!
10:46¡Bravo!
10:54Shalom.
10:56Shalom, Jessica.
10:57Shalom, señor Elías.
10:59Qué gusto verte por aquí, Laís.
11:01Por favor, revisa con confianza.
11:05Tenemos muchas cosas bonitas que ofrecer.
11:07Si necesitas cualquier cosa, solo llámanos, Laís.
11:10Déjame ayudarla, Jessica.
11:13Nunca he estado aquí.
11:14Necesita ayuda.
11:15Estoy buscando un corte de tela.
11:18Quiero...
11:18Quiero hacerme un vestido.
11:21¿Un corte de tela?
11:22¿Qué tal es esa?
11:27Es una de las más finas que tenemos.
11:30Es linda.
11:31Y se verá muy bien en ti, Laís.
11:35¿Cuánto cuesta?
11:37Dos monedas de plata.
11:38¿De plata?
11:40Increíble, ¿no?
11:42Sí.
11:43Y conseguí tan buen precio porque le bajé mucho al vendedor.
11:47Desafortunadamente no tengo recursos para comprarla, señor Elías.
11:50Por lo menos no por ahora.
11:52¿No tienes?
11:56No importa.
11:58Me pagas cuando puedas.
12:00No, no puedo aceptar.
12:02Ustedes dependen de la venta de su mercancía.
12:04Sería injusto.
12:07Yo insisto.
12:12Llévate también estos dos broches.
12:15Combinan muy bien con tu cabello y con el color de la tela también.
12:19No sé qué decir, señor Elías.
12:23No digas nada.
12:25Solamente acepta.
12:27Bueno.
12:29Ya que insiste.
12:31Acepte por lo menos lo que traigo conmigo.
12:34Está bien.
12:40Es más que suficiente.
12:42Muchas gracias.
12:45Hasta luego.
12:46Salón.
12:52¿Qué pasa?
12:54¿Qué pasa?
12:56Nunca en la vida te vi hacer un descuento como ese.
12:59Y menos da regalos.
13:01Tampoco es así, hija.
13:09¿Qué cara es esa?
13:11Nada.
13:12Solo estoy observando.
13:13Ah, hija.
13:15A trabajar.
13:15Hay mucha mercancía para ordenar.
13:18Seguro encuentras algo que hacer.
13:30¿Mamá?
13:32Qué bueno verte así de animada.
13:34¿Qué sucedió?
13:35Nada especial, hija.
13:39Es que a veces olvidamos de ser agradecidos por lo que tenemos.
13:43Tu padre ha sido muy bueno conmigo.
13:45Quiero retribuírselo preparándole su plato favorito.
13:48Ah, qué bueno que estás logrando superar el inconveniente que fue el regreso de la ratona Yana a nuestro campamento.
13:55Yo no sé si sería capaz.
13:58Por favor, hija, no sigamos hablando del pasado.
14:01¿Está bien?
14:03Yo amo a Kemuel.
14:05Confío en él.
14:07Lo mejor por hacer es seguir adelante y buscar la felicidad.
14:11Hablar es fácil.
14:12Pues yo estoy decidida a intentarlo, Samara.
14:15El perdón no altera el pasado.
14:18Pero ayuda a seguir adelante.
14:20Hasta me siento mucho mejor por perdonar a tu padre.
14:24Realmente estás muy cambiada.
14:27Todos tenemos que evolucionar.
14:30Tú deberías seguir mi ejemplo.
14:31¿Estás hablando de Aruna?
14:33Ni muerta.
14:34Nunca la perdonaría.
14:35Entonces no me interrumpas, Samara.
14:37Quiero dejar todo listo para tu padre.
14:39Últimamente solo me he ocupado de ti y de Tobías.
14:42Tu padre también merece toda mi atención.
14:48Vamos a ver cuánto tiempo dura todo ese amor.
14:53¿Por qué no está disfrutando la fiesta, general?
15:17Miren la alegría de esos dos.
15:19Hasta da gusto verlos.
15:21Si estuviera en su lugar, también estaría eufórico.
15:25Si ellos reinan como bailan, pobres súbditos.
15:30Qué mal humor de Abul.
15:32¿Qué pasa, general?
15:33¿Ya no estás en edad para fiestas?
15:34No se trata de eso, soberano.
15:36Solo no puedo entender los términos de nuestro acuerdo con Hebrón y Lakis.
15:39¿Crees que fui demasiado generoso?
15:40Honestamente, sí.
15:43Estoy seguro de que esos dos gusanos se conformarían con menos.
15:47¿Crees que no lo sé?
15:49Abul, necesitaba sellar este compromiso rápidamente.
15:53Pero no te preocupes.
15:55Por las ventajas que les ofrecí, de hecho, fue una sugerencia de la reina y de la reina madre.
16:00Mis consejeras encarceladas.
16:01Aún así, majestad, sigo pensando que es mucho.
16:04Es inútil, papá.
16:06Vas a tener que explicarte.
16:09¿Por qué creen que dejé a los dos reyes vender sus productos en el mercado de Jerusalén?
16:16Porque voy a cobrar altos impuestos por esos productos.
16:20Más ganancia para nosotras y para Jerusalén.
16:21Eso fue bien pensado.
16:24Pero en cuanto a los prisioneros hebreos, usted mismo los considera excelentes esclavos.
16:29En caso de que estuvieran vivos, ¿qué utilidad tiene un hebreo muerto?
16:35Usted está tratando de decirle...
16:36Voy a matarlos a todos ellos.
16:39No dejaré un solo hebreo vivo, ¿entiendes ahora?
16:43Lo que le ofrecí a estos dos cretinos parece mucho.
16:48Pero en realidad no es nada.
16:51Un brindis por nada.
16:59Bailen, idiotas.
17:15Salmón.
17:17Dividiremos a los guerreros para comenzar.
17:19Claro que sí, Elisafán.
17:20Quiero luchar con los jóvenes.
17:23Es revigorizante.
17:24Que no sea por eso, Juggly.
17:26Ya tienes un guerrero que enfrentar.
17:28Ven, saqueo.
17:28¡Vamos!
17:29¡Vamos!
17:37¿Quién dirige el entrenamiento?
17:39El que dirige el entrenamiento es Salmón.
17:41Salmón.
17:46Salmón.
17:49Salmón.
17:50¿Me permitirías entrenar con los valientes guerreros de Israel?
17:54Sería un honor para mí.
17:56Claro.
17:57Todos.
17:59Pueden participar en el entrenamiento.
18:00Tobías.
18:01Tobías.
18:06Vas a entrenar con este nuevo miembro de Israel.
18:10Con placer.
18:11Para ser un vagabundo, luchas muy bien.
18:35Gracias.
18:37Un elogio de un gran guerrero me llena de orgullo.
18:39¿Dónde aprendiste a luchar así?
18:40Fue por supervivencia.
18:42Para poder defendernos ante los ataques de bandidos en el desierto.
18:46Yo beberé un poco de agua.
19:03Qué gusto verte de nuevo.
19:07La fama de la belleza de las hebreas es cierta.
19:10Tú eres la mayor prueba de eso.
19:12Muchas gracias.
19:15Bogotay.
19:16¿Viniste a entrenar o a decirle cumplidos a nuestras mujeres?
19:21Para entrenar.
19:23Vamos a hacer eso.
19:24¿Viste lo valiente que sos, Miel?
19:48Vino corriendo a defenderte.
19:49Es tan bonito ver lo mucho que te quiero, Miel, Axel.
20:04Salmón.
20:06¿Queríamos tener la conversación con Mara como acordamos?
20:09Claro.
20:10Ahora mismo.
20:13¡Saqueo!
20:19Saqueo, dirige el entrenamiento.
20:21Necesito resolver un problema.
20:22Ve tranquilo, Salmón.
20:24Salmón.
20:25¿Por qué Saqueo y no yo, Maki?
20:30Soy un guerrero con más experiencia que él.
20:31A veces no solo cuenta la experiencia, Tobías.
20:34Ay, ya tengo hambre, mamá.
20:43La hora de comer ya pasó hace rato.
20:45Que Muel debe estar por llegar.
20:48Como te dije, hice esta comida especialmente para él.
20:51¿Y crees que papá querrá comer comida fría?
20:53Yo creo que no.
20:53Es verdad.
20:59¿Pero por qué tanto atraso, eh?
21:04¿Dónde estará Kemuel?
21:06Tengo una idea de dónde puede estar.
21:11¿La quieres oír?
21:14¿Será que fue a encontrarse con esa mujer y me dejó aquí esperando?
21:21¿No estabas muy animada hace rato, mamá?
21:24Hablando sobre el perdón, sobre dejar el pasado atrás.
21:27¿Por qué estás tan desconfiada ahora, mamá?
21:29Porque Kemuel nunca se atrasa, Samara.
21:31Tú sabes muy bien eso.
21:33Pero si él me está engañando con esa mujer,
21:37no sé lo que haré.
21:39Ay, Kemuel, no me hagas perder la cabeza.
21:43Sabía que te ibas a descontrolar de nuevo.
21:45Nadie cambia tanto.
21:46Salom.
21:47¿Por qué tardaste tanto, Kemuel?
21:49¿Dónde estabas?
21:51Estaba recuperando una oveja descarriada.
21:54Casi la perdemos.
21:56Discúlpenme por el retraso.
21:58No.
21:59No, no tienes que disculparte.
22:01Ay, imagínate.
22:03Lo siempre he visto suceden.
22:04Por favor, siéntate.
22:07Mira, hice tu plato preferido.
22:09Espero que te guste.
22:11Esto huele muy bien.
22:14Sí, toma.
22:14Toma.
22:18Es para ti.
22:21El pan.
22:44Son nuestros invitados, general.
22:47Tenemos que tratarlos bien.
22:48Comer, comí.
22:50Beber, bebí.
22:52Bailar.
22:54Bailé.
22:55Veo que ya está un tanto cansado, majestad.
22:57Tal vez sea hora de retirarse a sus aposentos.
23:00¿Qué?
23:01De ninguna manera.
23:02Yo quiero celebrar más.
23:05Dígame, soberano.
23:06¿Dónde está la diversión en Jerusalén?
23:10¿Esto es todo lo que puede ofrecer?
23:12La mazmorra está a su disposición.
23:15El rey Jafia tiene razón.
23:17Esto es muy poco para celebrar nuestro memorable acuerdo.
23:20Si el gran Adonisedec me permite, tenemos una taberna en la parte central de la ciudad.
23:25Su dueña, además de bella, es una excelente contadora de historias.
23:28¿De qué tipo?
23:29¿Leyendas?
23:30¿Cuentos?
23:31¿Para reír o llorar?
23:32De todo un poco, señor.
23:33La voz de la señora Hula lo llevará a mundos fascinantes.
23:37Mireo, trae a esa señora Hula al palacio inmediatamente.
23:41Vamos a ver qué buena contadora de historias es.
23:44Ah, no.
23:45Yo quiero salir de aquí.
23:46Respirar aire de la ciudad.
23:48¿De acuerdo conmigo, Juan?
23:51Responda, majestad.
23:53Yo...
23:53¿Qué?
23:55¿A dónde se fue?
23:56Tengo una idea excelente.
23:59¿Qué les parece si vamos todos a la taberna?
24:02¿Reyes?
24:03¿En una taberna?
24:05Podemos ir disfrazados de plebeyos.
24:11Nunca vi tanta gente fea y mal vestida en el mismo cuarto.
24:15Cuidado con lo que dice, Juan.
24:16Son mis...
24:18Mi pueblo.
24:19Si habla mal de ellos, está hablando mal de mí.
24:22Eso es.
24:23Y si él no se encarga de usted, yo le patearé la cara.
24:29¡Qué mujer tan atrevida!
24:31¿Cuánto cobras por ser más amable conmigo?
24:33¡La mera!
24:34Más respeto inútil.
24:35La taberna de Hula no es una de esas.
24:39¿Qué pasa?
24:41Retiro lo que dije, jovencita.
24:43Un brindis por la taberna.
24:45Sí.
24:45Que más bien parece una caverna.
24:47Tus amigos no están muy bien de la cabeza, Mireu.
24:54¿Y el asado que pedí por qué tarda tanto?
24:58¿Alguien más aquí está muerto de hambre?
25:00Sí, yo siempre.
25:03Ven conmigo, Mireu.
25:05Tú eres cliente.
25:05Puede ser que logres apurar la comida.
25:07Sí, Sobra.
25:09Digo, así usted conoce a la señora Hula.
25:11Por favor, no arruines mi disfraz.
25:13Para todos solo soy un plebeyo, ¿sí?
25:15Sí, sí, señor.
25:16Ve.
25:18Señora Hula, me gustaría presentarle a un amigo mío.
25:22Avibolán a su disposición, mi señora.
25:24¿Qué le pasa a tu amigo, Mireu?
25:33¿Se quedó sin lengua?
25:34No sé.
25:35¿Qué pasa, Avibolán?
25:38Tal vez aún tenga mi lengua, pero me faltan palabras
25:41para describir tanta belleza.
25:54¿Ustedes también tienen fiebres como esta?
26:05Está empeorando muy rápido.
26:08Tal vez sea el cambio de vida, la tristeza.
26:13Para decir la verdad, yo también me siento un poco débil.
26:19Con frío voy a descansar.
26:21No te rindas, Mila.
26:25Mantente firme.
26:28Mi cuerpo está débil, pero no mi fe, Orías.
26:34Yo sé que Dios me va a cuidar.
26:42Yo...
26:47Más manchas.
26:51¿Está todo bien, Orías?
27:00No es nada.
27:02Aún no entiendo qué es lo que tú y esta mujer
27:18están haciendo en mi tienda, Salmon.
27:21Queremos aclarar algo, Mara.
27:24No entiendo.
27:26¿Sobre qué?
27:28Sobre la enfermedad de mi madre.
27:31Lepra.
27:31No puedo ni oír el nombre de esa enfermedad.
27:38¿Pero qué es lo que quieren?
27:39Supimos que una mujer le pagó a un leproso para ir a la tienda de Raab.
27:44Y siendo muy sincero, Mara, sospechamos de ti.
27:47¿De mí?
27:49Por todas tus acciones contra Raab, contra los extranjeros.
27:53Pero su sospecha no tiene el menor fundamento.
27:56No fui yo.
27:58Y aunque así fuera, ustedes no pueden probarlo.
28:03Por tanto, creo que esta conversación es pura pérdida de tiempo.
28:07Tú nunca nos quisiste en este campamento, Mara.
28:09Nunca oculté eso.
28:10Yo detesto a los extranjeros.
28:16Quería y sigo queriendo verlos muy lejos de Israel.
28:20¿Y saben qué?
28:23Mila tiene lo que se merece.
28:25¿Qué?
28:26¿Cómo te atreves a...?
28:28Eso mismo.
28:30Yo creo que todos deberían seguir el mismo camino.
28:33Incluso tú, Salmón.
28:34Por haberte involucrado con esta gente.
28:38Y ese bebé.
28:40No admitiré faltas al respeto.
28:42Estás yendo demasiado lejos, Mara.
28:43Yo estoy dentro de mi tienda y digo lo que quiera.
28:47Tú, Mara.
28:49No le llegas a los pies a ninguno de los extranjeros que viven en este campamento.
28:53No es el origen de una persona lo que determina su valor.
28:56Es su carácter.
28:58No me vengas con ese discurso, Salmón.
29:02Los extranjeros no valen nada.
29:04Basta ver el pasado de esta mujer.
29:08No hables de mi mujer, ni de mi hijo.
29:12Nunca más, Mara.
29:13Salmón.
29:15Rab.
29:16Salmón.
29:16Rab.
29:17¿Qué pasa?
29:19¿Qué pasa, mi amor?
29:19Nuestro hijo.
29:21Oh, Dios mío.
29:21Está a punto de hacer...
29:23Dios mío.
29:30Cambiaremos las espadas por hachas y después arco y flecha.
29:34Debemos ser hábiles con todo.
29:43No puedo negar que luchas bien, Hebreo.
29:46Pero no eres rival para mí.
29:50Ya veremos.
29:51Pero parece que están luchando de verdad.
29:59¿No parece?
30:00Cuidado, Odliel.
30:01¡Basta!
30:23¡Basta!
30:24¿Pero qué es esto?
30:30Apenas llegaste y ya causas problemas, Bogotá.
30:34Esto es un entrenamiento, no una batalla de verdad.
30:38¿Crees que puedes atacar a un hebreo con tanta violencia?
30:40No te tengo miedo.
30:43Si quieres seguir entrenando, tendrás que ser de una forma equilibrada y respetuosa.
30:50Disculpen.
30:52No quise ofender a nadie ni causar problemas.
30:56Perdí la cabeza un poco.
30:59Disfruto...
31:01Disfruto mucho luchar y hace mucho que no lo hacía que acabé dejándome llevar por la disputa.
31:05Eso no volverá a suceder.
31:10Odliel.
31:13Acepta mis más sinceras disculpas.
31:30Venga conmigo, mi señora.
31:32Quiero presentarle a mis amigos.
31:33Ellos están ansiosos por oír sus increíbles historias.
31:37Lo dudo.
31:38Solo está siendo amable.
31:39Para nada.
31:40Mi gran amigo Mireu es admirador de su imaginación.
31:45¿No es así, Mireu?
31:46Así es.
31:49A vivo, Balicón.
31:52Me río como gente ordinaria, Bull.
31:54Un poco, sí.
31:56Creo que debemos babear también.
31:58Los plebeyos...
32:00También.
32:00Escuchen, señores.
32:02Aquí está la atracción de la noche.
32:04La gran contadora de historias.
32:06La señora Ula.
32:09Es un placer, señora.
32:12¿No van a saludar?
32:14Sean educados.
32:16Es la dueña de este lugar.
32:19Es una sorpresa y un honor reencontrarla, Majestad.
32:23¿Majestad?
32:25Mis respetos, reina Ula.
32:41Trata de respirar con ritmo, Raaf.
32:43Vamos.
32:45Eso ayuda al bebé y facilita el parto.
32:47Vamos.
32:47Eso, eso.
32:53Lo estoy intentando.
32:55Pero no puedo.
32:57Calma, Raaf.
32:58Tranquila, todo estará bien.
33:00Necesito más agua, hija.
33:02Eso.
33:09No puedo hacerlo.
33:11No lo logro.
33:12Continúa.
33:13Continúa, Raaf.
33:14Sigue respirando con fuerza.
33:15Eso.
33:18No puedo.
33:20¿Problemas?
33:21Sí, muchos.
33:23Necesito avisarle a Salmón.
33:25Va a ser un parto muy difícil.
33:27Eso, Raaf.
33:29Vamos.
33:33Eso.
33:34Están tardando mucho.
33:49Están tardando mucho, Gesana.
33:50Mi hijo ya debería haber nacido.
33:52Calma, hijo.
33:54Hay bebés que tardan más que otros.
33:56Raaf está en buenas manos.
33:57Darda es una excelente partera.
33:58No veo la hora de tener a mi hijo en mis manos.
34:03O mi hija, claro.
34:05Eso pronto va a suceder.
34:07Ahora trata de calmarte.
34:08Todo va a estar bien.
34:11¿Y entonces, Darda?
34:12¿Nació?
34:13Aún no.
34:15Desafortunadamente no tengo buenas noticias.
34:17Es un parto de alto riesgo.
34:19Tanto para la madre como para el bebé.
34:21El niño está volteado.
34:22Fue en el área de entrenamiento.
34:32Uno de los recién llegados dijo que quería entrenar con nosotros.
34:36Él se llama Bogotay.
34:38Sé quién es.
34:40Uno muy alto.
34:41El mismo, Kalef.
34:43Creí que no habría problema y lo autoricé.
34:44Bien hecho, Saqueo.
34:45Los nuevos habitantes de Gilgal tienen que sentirse en casa.
34:49Por lo visto hubo un problema, Saqueo.
34:51Él pelea muy bien con la espada, Josué.
34:54El problema es que comenzó a ponerse agresivo.
34:57Violento, en realidad.
34:59Parecía que no estaba entrenando y casi lastima a Agniel.
35:01Pero eso es absurdo.
35:02¿En un entrenamiento?
35:03No quiero hacer acusaciones sin fundamento.
35:05Pero creo que mi deber era contar.
35:07Hiciste bien, Saqueo.
35:08Nuestro pueblo es muy hospitalario, pero no conocemos bien a esta gente.
35:12Debemos estar atentos.
35:13Sí, ellos no son cananeos.
35:15Pero no por eso debemos dejar de vigilarlos.
35:18Así es, Kalef.
35:18Solo sabemos de ellos lo que ellos mismos nos contaron.
35:22Debemos ser cautelosos hasta estar seguros de que ellos merecen nuestra confianza.
35:26Sí, sobre todo en tiempos de guerra.
35:28Mantengamos los ojos bien abiertos.
35:29Volveré al entrenamiento.
35:31Toda a Saqueo.
35:31Shalom.
35:32Shalom.
35:36¿Ahora podemos ir a la tienda de Salmón?
35:38Sí, claro.
35:39Escuché decir que el bebé ya está nacido.
35:41A esta hora ya debe haber nacido.
35:42Vamos a visitarlos.
35:44Denle mis felicitaciones a Salmón y a Raab.
35:46Iré más tarde también con Noemí.
35:48Vamos, mi amor.
35:49Vamos a darle la bienvenida al nuevo hebreo de Israel.
35:54Están bromeando, ¿no?
35:56¿Quieren que yo crea que la tabernera es una reina?
35:59¿Una reina de verdad?
36:00No puede ser.
36:06Las historias de Ula son pura fantasía.
36:09¿O será que...
36:13realmente es una reina?
36:19Majestades.
36:21¡Lina! ¡Lina!
36:23Ven acá.
36:25Tienes que ver esto.
36:27Estoy ocupada, Mireu.
36:28¿Qué pasa?
36:29Díganlo, señores.
36:31Digan una vez más lo que nos acaban de contar.
36:34La señora Ula...
36:36es una reina, ¿no?
36:37No hay ninguna duda.
36:39Ella es la reina de Ai.
36:41O por lo menos fue...
36:42la esposa del gobernador y después rey Kamir.
36:46Siento mucho lo que le hicieron a su reino, Majestad.
36:49Los hebreos han de pagar por su osadía.
36:53Se los agradezco, Altezas, pero la reina Ula ya no existe.
36:56Ella desapareció junto con su precioso reino.
36:59Ahora solo existe Ula, la tabernera.
37:02Si me permiten preguntar...
37:05¿Qué hacen aquí sus majestades vestidos como plebeyos?
37:10Solo fue una travesura.
37:12Queríamos tener la experiencia de mezclarnos con el pueblo.
37:14Y por lo que veo, la reina decidió hacer lo mismo.
37:18Solo que definitivamente.
37:20Estás bromeando, ¿no?
37:22Estos hombres son reyes de verdad.
37:24Con razón, él se me hacía familiar.
37:34Lo he visto a lo lejos en el balcón de palacio.
37:37Es Adonisedec, ¿no es verdad?
37:42Es el rey.
37:44El rey en persona.
37:48Y mi patrón es una reina.
37:50Ya no lo soy.
37:52Una vez reina, siempre se es una reina.
37:56Es un honor conocerla, noble Ula.
38:00Eso explica su altivez, su belleza.
38:05Son más propias de un palacio que de una taberna.
38:08No hable mal de mi taberna.
38:13General Abul, quiero que arregle todo para que la reina Ula nos visite en el palacio.
38:19Quiero que ella nos honre con su bellísima presencia y sus lindas historias.
38:24En un lugar más apropiado para ella.
38:27La sala del trono.
38:30Así será hecho.
38:32Mayor entre los mayores.
38:33No puedo estar allá adentro, junto a Rahab, a su lado.
38:44Por favor.
38:44Mejor no, Salma.
38:46Deja que Darda y las otras mujeres se ocupen de ella.
38:48Saben lo que hace.
38:51Y eso que dijo Darda, que el bebé está volteado,
38:56es muy peligroso.
38:57No voy a mentirte.
38:59Es bastante peligroso.
39:02Retrasa el nacimiento y trae muchos riesgos,
39:04tanto para la madre como para el niño.
39:07Vamos a orar a Dios.
39:09Todo saldrá bien.
39:10Ten fe, amigo.
39:12Shalom, shalom.
39:15¿Y tu hijo ya nació?
39:16¿Y Rahab y el bebé están bien?
39:18Aruna, gracias por venir.
39:20Mis amigos, estoy muy angustiado.
39:22¿Por qué? ¿Pasa algo malo?
39:23Mi bebé ya debía haber nacido hace tiempo,
39:26pero él está...
39:27Volteado.
39:28Volteado, en el vientre de Rahab,
39:29y parece que eso es muy peligroso.
39:32Los dos...
39:33Los dos están sufriendo.
39:36La vida de los dos está en peligro.
39:38Ten fe, amigo.
39:40Dios está cuidando de que todo salga bien.
39:43Voy al cuarto a ver si puedo ayudar en algo.
39:47Mantén tu fe, amigo.
39:49Amén.
39:50Amén.
39:53¡Ay, tarda!
39:54¡Ay, tarda!
39:56¡Ay, tarda, tarda, tarda!
39:58Vamos, Rahab, vamos.
39:59Puja con más fuerza.
40:04Eso, eso.
40:07Estoy cansada.
40:10No aguanto más.
40:12Estamos contigo.
40:13Todo saldrá bien.
40:14Confía, confía.
40:16Eres una guerrera, Rahab.
40:18Lo vas a conseguir.
40:21Rahab, sé que eres fuerte.
40:22Vas a aguantar.
40:25Mantente firme.
40:26Mantente firme.
40:27Vamos.
40:30Mamá, está tardando demasiado.
40:33Sí, hija, sí.
40:35Así es.
40:38¿Qué ocurre, tarda?
40:40Hay algo malo con mi bebé.
40:42El bebé está bien.
40:43Dime, tarda.
40:54Dime la verdad, tarda.
40:56Rahab, la situación es complicada.
40:59Pero necesitamos luchar.
41:01Sé fuerte.
41:02Más fuerte.
41:03Sé que has soportado mucho hasta ahora, Rahab.
41:05Pero necesitas luchar más, Rahab.
41:08Más.
41:09Lucha, Rahab.
41:11Lucha por ti.
41:12Lucha por tu hijo.
41:13Por tu familia.
41:16Puja.
41:17Eso.
41:20Rahab está a punto de desmayarse.
41:22Sí.
41:22Mi Dios.
41:35Ya no tengo más fuerzas.
41:39Si no me ayudas, creo que no lo lograré.
41:43¿Qué?
41:43¿Qué?
41:46¿Qué?
41:46¿Qué?
41:47¿Qué?
41:47¿Qué?
41:48¿Qué?
41:48¿Qué?
41:49¿Qué?
41:49¿Qué?
41:50¿Qué?
41:50¿Qué?
41:51¿Qué?
41:51¿Qué?
41:52¿Qué?