Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00続いても、くんこまいりましょう。
00:29そう。
00:31えー、変更だ。
00:33サメが入ると思う。
00:35すごいじゃん。
00:37タンマーヘッドシャープ?
00:39イズン、ミコモトジマ。
00:41ミコモトジマ。
00:43ここでダイビングしたい。
00:45こんな世界があるんですね、日本でね。
00:47サメ大好き!
00:49留学生有。
00:514ヶ月。
00:53日本語が。
00:55サメが好きなんだね。
00:57エジプトでダイビングするの、100回以上。
00:59100回以上やってんだ。
01:01そう、そう。
01:03エジプトでダイビングするんだ。
01:05なんか意味になる。
01:07これ、マジでサメじゃん。
01:09やばいサメじゃない?
01:11これは、英語ではオシャーネ加えてる。
01:13汚れ。
01:15エジプトにもハンマー居て。
01:17でも、あんな数じゃない。
01:19そういうことだ。
01:21今度、
01:23ハンマーヘッドシャークの危険性。
01:25ハンマーヘッドシャークと、
01:27泳ぎたい!
01:29面白いね。
01:31あのー、もし、
01:33ハンマーヘッドシャークに行くとき、
01:35我々もついて行きたいなって言ったら、
01:37OKしてくれます。
01:39OK。
01:41でも、一応カメラマンとか用意しないといけない。
01:55気になり行くか。
01:57連絡待ってまーす。
01:59一人目はだいたいチーンって。
02:01ここないパターン。
02:03ここ長いと、ほらほら。
02:05そうなんだ。
02:07いつまで引っかかるんだ。
02:09痛いって気を。
02:11OK。
02:13Where are you from?
02:15イングランド。
02:17イングランド。
02:19ファミリーですか?
02:21Mother and my son.
02:23Why did you come to Japan?
02:27I came to Tokyo for the first time in November.
02:31And it was wonderful.
02:33The people, the culture and the food.
02:35And I said that I have to bring my mom to experience.
02:37イングランドで。
02:39Oh, it is, very grateful.
02:43Going to be very, very enjoyable experience,
02:47Looking forward for it, yeah.
02:48We're going to to see you.
02:51It's like a present journey from my son to my son!
02:56We're going to Kiyo.
02:58Just 10 days.
03:03We travel the world on our stomach.
03:06When there is good food, we go.
03:10Are we going to Kiyo?
03:12So you already have some places in here?
03:14No, restaurant.
03:15Nothing specific, but when I don't understand the menu,
03:18then I know it's good.
03:20Really?
03:21Because you go in and you...
03:22If you go in and you...
03:23If you go in and you...
03:24Yes!
03:25Yes!
03:26Yes!
03:27Yes!
03:28Yes!
03:29Because we look...
03:31In the restaurant...
03:33If there is a lot of Japanese people...
03:37Yes!
03:38Yes!
03:39Yes!
03:40Yes!
03:41Yes!
03:42Yes!
03:43Yes!
03:44Yes!
03:45Yes!
03:46Yes!
03:47Yes!
03:48Yes!
03:49Yes!
03:50Yes!
03:51That's the
04:13I want to get on the trip on the old car!
04:18You guys are here!
04:20This is going to be a trip.
04:23What do you think?
04:25I would say probably not.
04:27But I think with the trip...
04:29You're断られた?
04:30Yes!
04:31Wait!
04:32Wait!
04:33Wow!
04:34It's not so good!
04:35Well, it's not so good!
04:37It's not so good!
04:38Yeah, it's not so good!
04:41It's not so good!
04:44Hello!
04:45Japanese TV program!
04:46English is okay?
04:48Sorry, sorry!
04:50Where are you from?
04:51Portugal!
04:53What are you doing here in Japan?
04:55What are you doing here in Japan?
04:57Umm...
05:02Onigiri?
05:03Oh, onigiri!
05:04Onigiri!
05:05But the rest in video...
05:09These were really...
05:11Amazing!
05:12And...
05:13I used a complete meal...
05:15In such a tiny thing...
05:17And...
05:18That came from me the first of trying...
05:22Have you tried onigiri before?
05:24No...
05:25First time!
05:26I tried...
05:27Two...
05:28Like...
05:29One...
05:30And...
05:31I know it's not the same...
05:34But I believe it's really good!
05:37There's only...
05:38The聊 Hope So多分美味しい by the way之上!
05:39Of course...
05:40So, so, so.
05:41Ah...
05:42本場のおにぎり 初体験
05:44Onigiriはどこに出すことを調べたことあります?
05:47anced at-
06:01I don't remember the name
06:31It looks really small and local.
07:01It looks really neat.
07:04It's really overall.
07:08つろーり!
07:11あっ すいません テレビ東京のユウが何社にいっぱいある番組でおにぎりを撮影させていただきました。
07:17了解です。
07:18よろしくお願いします。
07:19ありがとうございます。
07:20うわっ いっぱいあったじゃん。
07:23ユウがいち早く来たかった 十条で大人気のおにぎり専門店。
07:30絶対うまい定番ネタに。
08:03コーッケなんか日本人でも思ってたことない。
08:05いきなり。
08:06でもこういう揚げ物と一緒のやつうまいじゃん。
08:10うわいけどさ。
08:12まあね。
08:13梅干しとか酒とかじゃないの?
08:15まあまあまあいいんじゃない?しかもちっちゃいし。
08:19テングスおにぎり屋だもん。
08:22普通の逆にあんまりないの。
08:24なぜこれを選びましたか。
08:39I think you can eat a lot of things.
08:41Yes, yes.
08:42The Colocke Love!
08:44Oh, it's a Tala.
08:47What do you want to eat?
08:49It's a little bit.
08:51I'm going to eat a lot.
08:53It's so good.
08:57It's a恥ずかしい.
08:59I can't eat a lot.
09:01It's the first time of the O'NiGiri.
09:04How was it?
09:06It's really good.
09:08よかった。
09:37すごい。
10:08日本の文化的な音に興味があるから。
10:13すごくない?
10:18お邪魔します。
10:20失礼します。
10:22まあ、失礼します。
10:23まあ、私が見る。
10:24はい。
10:25やっぱでも、お米がまずおいしいんだよね。
10:28ねえ。
10:29あっ、もう。
10:31興味津々。
10:32興味津々。
10:34興味津々。
10:35興味津々。
10:37興味津々。
10:38興味津々。
10:40興味津々。
10:41なじませて、ご飯を形作って、具を乗せます。
10:53It doesn't taste good. It doesn't taste good.
10:55It tastes good.
10:57It tastes good.
10:59It tastes good.
11:01It tastes good.
11:03Bravo!
11:07It tastes good.
11:09I actually didn't know about the salt in the water.
11:15And I think the raw part is really difficult.
11:21It tastes really difficult.
11:23This is very difficult.
11:25This works is easy.
11:27It's simple, but this kind of a form is hard.
11:31For the air.
11:33That is so cool.
11:35There isn't a pues that one makes sure it is hot.
11:37It'sés 2.0くらい.
11:39It tastes good.
11:41I almost...
11:42I just wanted to drop it.
11:44It gives me a really urge to try it.
11:47Well, if you do it, it is easy.
11:50,
11:52,
11:54,
11:58,
12:00,
12:02.
12:04,
12:08,
12:10.
12:12,
12:14,
12:16,
12:18,
12:20Yes, yes.
12:22And this is a big shift.
12:24This is a big shift.
12:26This is a big shift.
12:28I know you're going to eat it.
12:32And then we're going to add some sauce.
12:34But I'm going to add some sauce.
12:36I'm going to add some sauce.
12:38I'm going to add some sauce.
12:44This is so delicious.
12:46This is very something it's tasty.
12:50Do you want to add some sauce?
12:52I'm going to put it before.
12:54I call itivos, dear Tomala
12:55It's very nice of you
12:57outroshaus
12:59I'm going to add someаст.
13:01It's a draw.
13:02I see
13:06There are someest gaps here too.
13:07I am going to add someπε.
13:10I can do some of the discourses.
13:12That is what I thought you said you wanted to do,
13:14but those aren't able to do that.
13:15Thank you very much.
13:45頑張って。
14:15ありがとうございます。
14:45うなぎが結構彼女を挑戦するね。
15:04おいしゅうございました。
15:11おいしゅうございました。

Recommended