Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00ใƒ—ใƒ™ใƒณใƒˆใƒชใƒฅใƒƒใ‚ฏ ้€ฃใ‚Œใฆ
00:02ใƒ‰ใ‚ญใƒ‰ใ‚ญใฎใƒญใƒžใƒณใ‚นใŒ
00:04ใƒ›ใƒญใƒ‹ใƒผใ‚ฟใ‚คใ‚บ ใƒชใ‚ฟใƒผใƒฉใƒผ
00:06ๅคงไบบใฎใƒฆใ‚ซใ‚ฒ
00:08้›ซใฃใฆใกใ‚‡ใฃใจๅˆ‡ใชใ„
00:11ๆถ™ใฃใฆใปใ‚“ใจ้…ธใฃใฑใ„
00:13ไธƒ่‰ฒๅๆฏ ไธƒ่‰ฒๅๆฏ
00:15ๅฟƒ ๅฟƒๆบ€ใŸใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†
00:17็งใฎ้ƒจๅˆ†ใซใ‚ใ‹ใ‚‹
00:17ใ“ใฃใกใฎ้ƒจๅˆ†ใŒ็†ฑใ„ใ‚ˆ
00:19็งใฎ้ƒจๅˆ†ใŒ็”˜ใ„ใ‚ˆ
00:21็งใฎ้ƒจๅˆ†ใŒใ€็งใฎ้ƒจๅˆ†ใฏ
00:22็งใฎ้ƒจๅˆ†ใจใ‚‚ใ€็งใฎ้ƒจๅˆ†ใŒ
00:24็งใฎ้ƒจๅˆ†ใŒๆบ€ใŸใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†
00:26็งใฎ้ƒจๅˆ†ใฎ้ƒจๅˆ†ใŒ
00:26็งใฎ้ƒจๅˆ†ใซใ‚ใ‹ใ‚‹
00:27็งใฎ้ƒจๅˆ†ใŒๆธกใ‚‹
00:59ไปŠๅธฐใ‚‹ใ‹ใช็ฎฑๆ นใ•ใ‚“ใซใฏๆ—…้คจๅค–ใฎ่ฆณๅ…‰ๅคงไฝฟใŠ้ก˜ใ„ใ—ใฆใ„ใพใ™ใใ†ใ˜ใ‚ƒใ™ใ”ใ„ใฎใ˜ใ‚ƒใ„ใ‚„ไธๅฎ‰ใ—ใ‹ใชใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉไฝ•ใ‚’่จ€ใ†ใ‹่ฆ‹ใฆใŠใ‚Œ
01:12ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ ใ“ใ‚“ใชใฎๅฅณใฎๅฃใ˜ใ‚ƒใ‚“
01:18ใ™ใ’ใƒผ ใพใ ใพใ ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚
01:24ใฏใฃ
01:28ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚
01:32ใใ‚Œใ„
01:35Ah
01:36็ฎฑๆ นใกใ‚ƒใ‚“ใŠใ„ๅคงไธˆๅคซใ‹ๅŠ›ใ‚’ไฝฟใ„ใ™ใŽใŸใฎใ˜ใ‚ƒใกใ‚‡ใฃใจไผ‘ๆ†ฉใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†
01:47ใ“ใฎ่ถณๅค•ใกใ‚‡ใ†ใฉใ„ใ„ๆธฉๅบฆใ—ใ‹ใ‚‚ใ™ใ”ใๆป‘ใ‚‰ใ‹็ฎฑๆ น่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ๅ–œใ‚“ใงใใ‚Œใฆใ‚‹ใž
01:56้ ‘ๅผตใฃใŸ็”ฒๆ–ใŒใ‚ใฃใŸใ‚ใญ
01:59Oh, that's right. This is the state of the lake of the lake. It's not a bad thing. I don't want to be able to do it until I can do it. I want to be a person in the role of human being.
02:14I thought it was such a great attitude, but I only thought it was hard to lose my power and lose my heart, so I was only strong in my heart.
02:27Here!
02:29It's a secret secret to the็ฎฑ with the็ฎฑ!
02:31What are you doing?
02:33I think that you've been sleeping while you're sleeping, but it's the same for you.
02:41Yes, it's done.
02:43Oh!
02:46You've been doing it for a while.
02:48I'm from my favor.
02:50What?
02:52It's time for you to take your head to a hundred million years ago!
02:56You can't do it!
02:58You can't do it!
02:59You can't do it!
03:01I understand it!
03:04It's here.
03:06This is the man's food!
03:09It's not the man's food!
03:12็ฅžใฏๆญปใ‚“ใ !