Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00:00今夜中的一切都不太好
00:00:02今夜中的一切都不太好
00:00:05你们店里最贵的包在哪
00:00:10您这边请
00:00:18月儿
00:00:20你把她
00:00:23大夫
00:00:24大夫说
00:00:26
00:00:27让我来说吧
00:00:28
00:00:30您是说怎么办
00:00:32这么多年金劳成绩
00:00:34肖子费得五十万
00:00:37
00:00:38你前段时间不是说
00:00:40这几年你正好攒了五十万吗
00:00:46
00:00:47我不是
00:00:48我要跟你姐打电话吗
00:00:52我就算是
00:00:53也不能投了你姐
00:00:56行了老师
00:00:57Hey go, you are just going to help your money.
00:01:00Right, we're already going to buy your money 50.
00:01:04Yes!
00:01:05We're going to have this for you.
00:01:07If I do not, we'll just live three times in life.
00:01:11But I work with that.
00:01:12You're going to have this for you to buy yours by the daughter.
00:01:14You're going to have the money!
00:01:17Do I need this for you?
00:01:19Write our money.
00:01:21Loved by the daughter that gets us.
00:01:23The one for us is for you to buy one goods.
00:01:26The price is $50,000.
00:01:28I'm sure you should buy it.
00:01:30Let's take it.
00:01:42I want this one too.
00:01:56What is the price?
00:01:57After the contract, I bought this money with this money.
00:02:01How did I buy this money?
00:02:04I forgot my money!
00:02:06How did I buy this money?
00:02:08It's not worth it!
00:02:10What are you doing?
00:02:12My money!
00:02:13I have to pay for it!
00:02:15You didn't have any money!
00:02:17You didn't have any money!
00:02:19You are lucky!
00:02:20If my money was wasted,
00:02:22I will give you money!
00:02:24I'm going to buy a bag.
00:02:26I'm going to buy a bag.
00:02:28I'm going to buy a bag.
00:02:30I'm going to buy a bag.
00:02:32Let's go to my bag.
00:02:34Okay?
00:02:36Yes.
00:02:38Let's go.
00:02:42What is this bag?
00:02:44This bag is 50 million.
00:02:48It's not the bag.
00:02:50This bag is more important.
00:02:52This bag is less expensive.
00:02:54I'm going to get you $3!
00:02:56We can't buy a bag.
00:02:58Do you want to buy a bag?
00:03:00What is this bag?
00:03:02This bag is not enough.
00:03:04Do you have any beautiful bags?
00:03:06kö?
00:03:08It's my bag.
00:03:12This is my first bag for you.
00:03:14I have a gift for you.
00:03:16This bag is so small.
00:03:18This bag is your bag.
00:03:20Oh, you're a little bit older.
00:03:22Yes, I was a little older.
00:03:24I was a little older.
00:03:26I was a little older.
00:03:28I was a little older.
00:03:30I was a little older.
00:03:32I was a little older.
00:03:34But you were still waiting for this.
00:03:36He was still waiting for this.
00:03:38He was still alive.
00:03:40Mom, help me.
00:03:42Let's go.
00:03:44Mom, help me!
00:03:46Mom!
00:03:47Mom, you are doing what?
00:03:48Mom!
00:03:50Mom!
00:03:51Mom, she is a little older.
00:03:54Mom didn't have any demand for you.
00:03:56Right?
00:03:57Mom knows you 50 billion,
00:03:59you're trying to get yourself out.
00:04:01And if you were for you.
00:04:03Three months ago,
00:04:05I'm doing this.
00:04:07Mom, I'm doing this come for you!
00:04:11I'm calling you.
00:04:13Mom!
00:04:15Mom, you're off for me.
00:04:17Is me going to be so clever.
00:04:22I signed the total money.
00:04:26I understand my profession.
00:04:30I'm not going to be here.
00:04:34I'll give you a few more.
00:04:38I have to....
00:04:39I'll give you a few minutes.
00:04:43I'll take a few minutes.
00:04:44I'm not going to have the best.
00:04:46Oh, yeah.
00:04:53Yeah.
00:04:54Yeah.
00:04:55Yeah.
00:05:05See what I can't do?
00:05:08Damn.
00:05:08Damn.
00:05:10Yeah.
00:05:14Yeah.
00:05:15Yeah.
00:05:16I'm going to ask you,
00:05:18do you know that you have to pay for this 50 years?
00:05:21I know.
00:05:22Why are you going to pay for it?
00:05:25I'm not going to pay for it.
00:05:27Why do you pay for it?
00:05:29Why are you going to pay for it?
00:05:31How can you say this?
00:05:34I just want to live for myself.
00:05:37That's right.
00:05:38I want to live for myself.
00:05:39You still have to pay for it?
00:05:41Do you think we're going to be wrong?
00:05:44You are going to pay for it.
00:05:47You're going to pay for it.
00:05:49What are you doing?
00:05:51How can you pay for it?
00:05:53I'm going to pay for it.
00:05:55Why are you not going to pay for it?
00:05:58Why did we do wrong?
00:06:01If you think we're wrong, tell us.
00:06:03We will be wrong.
00:06:05How can you say?
00:06:07I'm going to pay for it.
00:06:09You're going to pay for it.
00:06:11You're going to pay for it.
00:06:13You're till now.
00:06:16Show me.
00:06:18I got the money to pay for it.
00:06:19No shit please.
00:06:20You're still smoking demais to pay dafür.
00:06:21I don't want to pay for it.
00:06:22You're on the fngulo asniac.
00:06:24I'm just missing out.
00:06:25I've told you when I quit.
00:06:30You need not to pay for it.
00:06:32I don't care.
00:06:34You won't care.
00:06:36You won't care.
00:06:38Oh
00:07:08Oh
00:07:38He was going to go to school, and now he was growing up.
00:07:42He was going to have a baby.
00:07:44He was going to kill me, but he was going to kill me.
00:07:48He was going to kill me.
00:07:51He was going to kill me.
00:07:54That's right.
00:07:56He was going to kill me.
00:07:59What happened?
00:08:00I don't know what you're going to do, but I don't know what you're going to do.
00:08:30I don't understand why we're here.
00:08:35Why are you doing this?
00:08:37Why?
00:08:38Why are you really thinking about a without a father?
00:08:41Okay.
00:08:42Okay.
00:08:43Okay.
00:08:45You're still here.
00:08:47You're still here.
00:08:49If that's how I'm going, I'll send you a phone call.
00:08:53Let them see.
00:08:56Oh, my son.
00:08:58She's a beautiful girl.
00:09:00She's a beautiful girl.
00:09:02Today I'll send you a friend to her.
00:09:05I'll send you a friend to her.
00:09:07I'll send you a friend.
00:09:08You're going to send me a friend.
00:09:10You're going to send me a friend.
00:09:12Let's see.
00:09:14The time of the day is finally coming.
00:09:16Okay.
00:09:26Okay.
00:09:28I know.
00:09:30Oh, be careful.
00:09:31Well, you never mind.
00:09:33Fingy, der.
00:09:34Dere.
00:09:35Dere.
00:09:36Dere.
00:09:37And he's just being a현ish.
00:09:39I'm going to speak for him.
00:09:41Dere.
00:09:43Dere.
00:09:44Dere.
00:09:46PGAI.
00:09:47Dere.
00:09:49Dere.
00:09:51Dere.
00:09:52And you are standing here.
00:09:53And you will tell us.
00:09:54Your love, My friends.
00:09:55I'm engaged in this, right?
00:09:56I'm engaged in this, right?
00:09:58You're my sister name.
00:09:59I'm a mother of her.
00:10:01My mother, she was really interested in her, but she gave her her.
00:10:04Today, she left her doctorate with a doctorate.
00:10:07She gave her six-year-old!
00:10:08She gave her the money to save the money.
00:10:10She gave her 50 million!
00:10:12She gave her a gift to save the money.
00:10:14I didn't know if she was real.
00:10:16She gave me a professor.
00:10:17What kind of chickpea does she have esaattlerini?
00:10:19It's a stupid thing!
00:10:20My father who is poor and poor and poor and poor and poor.
00:10:25Where does he suck?
00:10:29Oh, boy.
00:10:31Oh, enough.
00:10:35Oh, I told him that.
00:10:37Oh, man.
00:10:39Oh, no, I'm here.
00:10:41I won't be the last day.
00:10:49I don't know what you're doing.
00:10:51I don't know what you're doing.
00:10:53But I don't know what you're doing.
00:10:55I don't know what you're doing.
00:10:57You're not going to hurt me.
00:10:59You've been doing good for 20 years.
00:11:01That would be true.
00:11:07What do you mean?
00:11:09You're wrong.
00:11:11You're wrong.
00:11:13I'm a fan of the fans.
00:11:15I'm going to show you.
00:11:17We're going to show you that these people have worth it.
00:11:21You're devant me.
00:11:23You should assist me.
00:11:25You're right.
00:11:27You should go.
00:11:29You don't know what you are.
00:11:31What the hell is that?
00:11:33I want to wear your mask.
00:11:37What should I do?
00:11:39You're going to follow me out.
00:11:41Let's go.
00:11:43I'll show you how to kill you.
00:11:45You can't get mad.
00:11:46You can't get mad.
00:11:47You have something to say.
00:11:49I'll be able to get you.
00:11:50Don't you go.
00:11:51Don't you go.
00:11:53Don't you go.
00:11:55I'm going to go.
00:12:01It's our best day.
00:12:05And the good day.
00:12:07For the sake of family, I have been sick.
00:12:13You don't need to let me go.
00:12:19You can't get mad.
00:12:21Don't you go.
00:12:23You told me.
00:12:25I'm going to go.
00:12:27I'm going to go.
00:12:29You won't be a bad boy.
00:12:31You will not be a bad boy.
00:12:33I'm going to go.
00:12:35I'm going to come with you.
00:12:37I have been a 500 years old.
00:12:39I've had a baby.
00:12:41I have a heartache.
00:12:43It's my heartache.
00:12:45It's my heartache.
00:12:47It's my heartache.
00:12:51I'm a human being.
00:12:53If I die, you won't have to pay for me.
00:13:11I know not.
00:13:13No!
00:13:15No!
00:13:17No!
00:13:19No!
00:13:21No!
00:13:25.
00:13:33.
00:13:37老陈
00:13:39老陈
00:13:41老陈
00:13:43老陈
00:13:45老陈
00:13:47老陈
00:13:49老陈
00:13:51你相信啊 老陈
00:13:53
00:13:55
00:13:56120吧
00:13:57我们就
00:13:58这里面有人蹭楼了
00:13:59快来呀
00:14:00
00:14:01
00:14:02就在这里
00:14:03班军怎么这么傻
00:14:05上去越不越管
00:14:06就算他不拿五十万给你救命
00:14:09你还有我这个儿子啊
00:14:10我卖雪卖雪
00:14:11我卖雪卖雪
00:14:12我卖雪卖雪也会救你的啊
00:14:13
00:14:14你怎么可以丢下我一个人
00:14:17你叫我怎么活啊 老陈
00:14:21老陈
00:14:22老陈 竟然为了不特地这个白眼狼
00:14:24跑了
00:14:25陈老陈啊
00:14:26你糊涂吧
00:14:28这个白眼狼
00:14:29不急啊
00:14:31可惜越山这么好的一个人
00:14:33怎么他养那么一个畜生的女孩啊
00:14:36
00:14:38陈月
00:14:39你现在还在笑啊
00:14:41你都把你爸都害死了呀
00:14:44陈月
00:14:45陈月
00:14:46陈月
00:14:47陈月
00:14:48陈月
00:14:49陈月
00:14:50你就确定了
00:14:51陈月
00:14:52陈月
00:14:52你二十多年的父亲
00:14:53你为什么要把把彼此
00:14:55为什么
00:14:56陈月
00:14:57陈月
00:14:58他给我劝你这次
00:15:00我们家到底上辈子欠了你什么
00:15:04让你这样来保护我们
00:15:07我以前的女儿
00:15:09是那么傻
00:15:10你现在又怎么了
00:15:13你把我那个善良孝顺的女儿还给我
00:15:16我已经是孝顺了
00:15:18是善良
00:15:19
00:15:20这个呀
00:15:21是我新给你买的红包皮
00:15:22这个
00:15:23这个
00:15:24这个
00:15:25这个
00:15:26这个
00:15:27这个
00:15:28这个
00:15:29这个
00:15:30这个
00:15:31这个
00:15:32这个
00:15:33这个
00:15:34这个
00:15:35这个
00:15:36这个
00:15:37这个
00:15:38这个
00:15:39这个
00:15:40这个
00:15:41这能威爱呀
00:15:42跟朋友说什么呀
00:15:44不得到市场性
00:15:45老姐 给你的
00:15:45谢谢
00:15:50你看她看看她
00:15:53她把自己的亲爹害死了
00:15:55还在危险人士的
00:15:56这种女儿啊
00:15:57就应该一生下来
00:15:58就把她孽死了
00:15:59什么怎么这么大
00:16:01化害别人
00:16:06你们都觉得
00:16:08是我欠这一家的事
00:16:09那我就来告诉你
00:16:11到底是神前世代
00:16:15到底谁才是真正的白人
00:16:18白人了
00:16:22不晨语
00:16:23你敢倒打一耙
00:16:24你跟他挥下
00:16:26军山可逗云破
00:16:27不晓军
00:16:28我心里是你
00:16:30不晓军
00:16:31我真假容不晒也这个
00:16:33还是你的不晓语
00:16:35我想说不中
00:16:36北冲铭
00:16:37Oh
00:17:07He still has a good life for me.
00:17:09He just has a good life for me.
00:17:11You're gonna get 50 million?
00:17:13I'm not gonna take it all.
00:17:15No, I'm gonna get him to pay for me.
00:17:17I'll ask him to pay for me.
00:17:19But I'll keep him on my pay.
00:17:21I'm not gonna take that.
00:17:23I just want him to pay for me.
00:17:25He's a good guy.
00:17:27He's not a good guy.
00:17:29He's not going to be like me,
00:17:31but I'm not going to do him.
00:17:33I'm gonna go ahead and go home.
00:17:35He's got a problem.
00:18:05Why are you doing this?
00:18:07You don't even know what you're doing.
00:18:09Are you going to kill me?
00:18:11You're going to kill me!
00:18:13You're going to kill me!
00:18:21You're going to kill me?
00:18:23You're going to kill me.
00:18:25I've been waiting for a few years.
00:18:27You're not going to know why I'm going to kill you.
00:18:31Why are you going to kill me?
00:18:33Why should I be going to kill you?
00:18:35Why are you going to kill me?
00:18:37I'm not going to kill you!
00:18:39Do you want me to kill me?
00:18:41There are no millions of people in your lives.
00:18:43You're going to kill me.
00:18:45Our whole head is breaking,
00:18:46My whole head is breaking,
00:18:47and I know you're fighting.
00:18:49But I'm going to kill you.
00:18:51You're going to kill me!
00:18:53This all the lies.
00:18:56What's the end of your life?
00:18:58What's the end of your life?!
00:19:00What is it?
00:19:02What is it?
00:19:04We're so rich.
00:19:06We're so rich.
00:19:08We've never had you.
00:19:10You're dead.
00:19:12You can still be able to destroy these
00:19:16the real facts?
00:19:18You're so rich.
00:19:20Even if you're dead,
00:19:22you're dead.
00:19:24You're so rich.
00:19:26You're so rich.
00:19:28You're so rich.
00:19:30That's all.
00:19:32You're so rich.
00:19:34You're so rich.
00:19:36You're so rich.
00:19:38You're so rich.
00:19:40You're rich.
00:19:42You're so rich.
00:19:44You're rich.
00:19:46You're rich.
00:19:48Please,
00:19:50I'm a rich person.
00:19:52You can't afford any other people.
00:19:54You're rich.
00:19:56I don't know.
00:20:26It's been a long time for 20 years.
00:20:28I'm so tired.
00:20:30I have my first wife.
00:20:34I have my first wife.
00:20:44What are you talking about?
00:20:50I want you to play 20 years ago.
00:20:54I have to learn more about it.
00:20:57Do you think we're the one?
00:20:59What are you talking about?
00:21:01Is it my turn over?
00:21:02Let me ask you,
00:21:03if you feel like I am the one!
00:21:04Do you think we're the one over your home?
00:21:06Do you think we're the one over your home?
00:21:08You don't agree with me.
00:21:09He is just a friend.
00:21:10What happened to me every day?
00:21:12You guys don't know this guy right now.
00:21:14No matter how long.
00:21:16You say王陵 is the one over your home,
00:21:18but the one over your home is the one over your home.
00:21:21I don't know.
00:21:22Yes, we are 20 years old.
00:21:25We are so rich.
00:21:27We are so rich.
00:21:29We only have one kid who is in college.
00:21:31Who are you?
00:21:34You are a father.
00:21:35How many years?
00:21:36He's been 40 years old.
00:21:38He's been 40 years old.
00:21:39He's been a kid.
00:21:40He's been a kid.
00:21:41He's been a kid.
00:21:43He's been a kid.
00:21:44He's been a kid.
00:21:45So, even if you're a kid,
00:21:47they're not going to spend 20 years.
00:21:50Your young girl is too old.
00:21:52Because I don't know their identity.
00:21:55I was just a kid who is a good kid.
00:21:58I never would be a kid who is a kid.
00:22:01He's not a kid.
00:22:03When you first started,
00:22:07I will be like your father,
00:22:09as a mom.
00:22:11If you eat a kid,
00:22:14we'll keep you in the same way.
00:22:16You are a kid.
00:22:18I don't know how much he is going to do this!
00:22:20Do you believe these謊言 have killed your father?
00:22:24Your mind is so hot!
00:22:27What are you?
00:22:30I, you are in the world.
00:22:33You can't be in a way to fight your father
00:22:35but you cannot be in any way to fight your mother
00:22:37You are not doing this right now
00:22:39I won't be taking a part of my life
00:22:41What kind of truth is?
00:22:43I owe you!
00:22:44I am going to give you a chance.
00:22:46I'll give you a chance for you.
00:22:48I'll give you a chance.
00:22:54Once I was a kid,
00:22:56I went to school to get me paid for living expenses.
00:23:00I saw her eating a piece of cake and a lot of water.
00:23:04I thought I was the most happy one in the world.
00:23:08Until I get back to spend money,
00:23:10I will come and be happy and be happy.
00:23:12買賬給他
00:23:15買賬給他
00:23:16買賬給他
00:23:18好好地笑聲
00:23:20報納
00:23:22我在下午外出堅持的時候
00:23:27我卻在一家高檔餐廳看見了
00:23:32我們也是堂堂的雲城首富
00:23:36天天在這裝窮 築破房子
00:23:40這房子日子我真是受夠了
00:23:42I've been eating this for a few years.
00:23:47I've been eating this for a few years.
00:23:49I've never had enough money for it.
00:23:53Let's continue to keep it.
00:23:55We can't let our hard work so many years.
00:24:04Yes.
00:24:05Dad.
00:24:06Mom.
00:24:07Let's do it.
00:24:08Let's do it.
00:24:09Okay.
00:24:10Yes.
00:24:12Okay.
00:24:13It's not fun.
00:24:14Well, what did we do here?
00:24:16Okay.
00:24:17I'm up to you.
00:24:18I'm up to you.
00:24:19But I can't wait to see you.
00:24:34Yes.
00:24:37都是你啊
00:24:40从来都没有
00:24:42把我当成过一家人
00:24:44一个在我心里
00:24:46接红于完美的家庭
00:24:48就在那一刻
00:24:49所以
00:24:51全都 valuable
00:24:52自我
00:24:53自我
00:24:53这感觉不像是贼
00:24:55自我
00:24:56在你们假装
00:24:58求人生活的时候
00:24:59只有我
00:25:01只有我是真的
00:25:04在为这个家子
00:25:05
00:25:05Oh, I'm sorry!
00:25:19I'm not gonna go into it.
00:25:25I'm not gonna go into it.
00:25:29I'm not gonna go into it.
00:25:33Oh, you're so scared.
00:25:35And I'm just playing with you.
00:25:36I'm just paying my money to the money.
00:25:38My mother to make up the bank plan for dinner.
00:25:39I'm so worried.
00:25:41Then we're going to get your first.
00:25:43What's the first one?
00:25:54You're so scared of me.
00:25:58What funny?
00:25:59That's right.
00:26:01I'm gonna get a lot of information.
00:26:03带爸妈去服装店综了两身衣服 然后去酒店拍了张照片 谁也能当正确啊 陈岳女士 您的快递
00:26:10刚刚好 陈浩 你要的证据来了 书是鬼 从四年前 我大学快递业 发现你们不对劲之后 我就利用各种方法搜寻你们身份的证据 所有的语气都在这个文件里 陈浩
00:26:30担任陈氏集团总裁 占股百分之四 王林 虽没有在陈氏集团担任任何职位 却占股百分之二十 陈远山 担任陈氏集团董事长 占股百分之十九 请问这些 我说的对啊 对了 陈远山 王林 在二十年前 的确是平平无奇的普通人 却突然崛起 掌控了整个陈氏集团
00:27:00成为了这座城市的首富 这些 you want to know why you want to know why
00:27:05月月月
00:27:07别担心 我现在不会说的 毕竟
00:27:11Oh, thank you so much for joining us.
00:27:32Look at that.
00:27:33This is陈浩,陈远山,汪玲.
00:27:36They are three of them.
00:27:38Oh, my God!
00:27:39They are so big.
00:27:41You're so big.
00:27:42You're...
00:27:43What are you...
00:27:45You're so big.
00:27:48You're so big.
00:27:49That's not so big.
00:27:53Your mother is not going to die.
00:27:55Yeriyue,
00:27:57your mother was supposed to support you as a big man,
00:27:59your mother was to teach you.
00:28:01You already know,
00:28:03it's going to be through our experiments.
00:28:05What's your job?
00:28:06I'm not sure how to do your own money.
00:28:08I'm not sure how to do your own money.
00:28:10I'm not sure how to do your own money.
00:28:12My mother, I don't understand what you do, but I don't understand how to do your own money.
00:28:16I don't understand who has the money.
00:28:18Who would you allow?
00:28:20Who would you allow?
00:28:22You can't say that, Yui.
00:28:25Even if we hid your own identity,
00:28:30I have been really grateful for your family.
00:28:32I don't want you to do your feelings, but it's true to you.
00:28:34If you want you to suffer a bit of pain, then you'll be fine.
00:28:38That's right.
00:28:40Even if we hide the first person's name,
00:28:41we didn't want you to lose your life.
00:28:44We didn't want you to eat 20 years of money.
00:28:46But it's not you.
00:28:47You don't want to buy 50 million dollars.
00:28:49You don't want to kill your body.
00:28:50That's why it's the reason for you.
00:28:52Yes,月月.
00:28:54If you don't want to lose your身份,
00:28:56you don't want to pay for you,
00:28:58or you want to kill him?
00:29:00We don't want you to lose your 20 years.
00:29:03If you're not the first person,
00:29:06you still need me to lose my 50 million dollars?
00:29:12If you're a wealthy person,
00:29:14you still need me to lose my 50 million dollars?
00:29:17We don't want you to lose that 50 million dollars.
00:29:19But all of this is because of you.
00:29:21You're the only one who is the 20-year-old girl.
00:29:25That's you!
00:29:26That's you.
00:29:28You're the one who is the one who is the one.
00:29:30I'm lucky.
00:29:32The auditorium center of the city
00:29:34is for me to kill my 50-year-old girl.
00:29:37You don't want to kill me.
00:29:38You got to kill me.
00:29:39This is the two-year-old girl.
00:29:41You're the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
00:29:48Motherfucker.
00:29:49The mother is a dangerous man.
00:29:51You don't want to kill him.
00:29:52You don't want to kill him.
00:29:53Wait.
00:29:54I thought you were the best father in the world, and you still want to do what you want to do?
00:30:03When I was young, I thought you were the best father in the world.
00:30:07He was the best father for me to go to school, and he was the best father for me to take care of this house.
00:30:11He was the best father for me to take care of this family.
00:30:13Today I have a question for you.
00:30:15My father.
00:30:17My father is the most ordinary person.
00:30:20但是他却给了我这个世界上最不平凡的爱
00:30:25人都死了才想起来他爸对他们好
00:30:29还有什么用
00:30:31就是我曾天真的以为你是这个世界上最爱我自己
00:30:36你干什么
00:30:43你别装死了
00:30:47你把这起来吧
00:30:48你干什么
00:30:50你这是干嘛
00:30:51爸都被你逼死了 你还打 你是人吗
00:30:54你有什么恨 有什么愿 你冲我来
00:30:58你爸都死了 你还不肯放过他吗
00:31:01这位女士 你父亲现在已经死了
00:31:04死者为大
00:31:05你的行为要受到严重的谴责
00:31:07何比你们任何人都希望他是个死
00:31:11只可惜呀 他是在装死
00:31:14他不仅是在装死
00:31:16就连他的癌症都是假的
00:31:20您的老师 你这下了
00:31:21是ha
00:31:22那么
00:31:23我想让他去
00:31:24夫人
00:31:25爸的提提罩就在这儿
00:31:27爸的癌症是医院下面的诊断
00:31:29It's not possible to be true.
00:31:31This is a secret.
00:31:33You're not going to be able to do it.
00:31:35You're not going to be able to do it.
00:31:37You're not going to be able to do it.
00:31:39This CT test is true.
00:31:41But it's just a person who is a deaf person.
00:31:45You're going to get a doctor from the hospital.
00:31:49They've got a person who is deaf.
00:31:51With the deaf person who is deaf.
00:31:53The CT test is to be a deaf person.
00:31:55This CT照 is the real CT照.
00:32:05Because you found the doctor is my friend.
00:32:12It's just like this.
00:32:14Two days ago, you still have to give him a short-term cancer.
00:32:22Only you can offer the answer,
00:32:24you want to get a dead skin,
00:32:26it will immediately take you to the door.
00:32:28So,
00:32:29he's no longer a love,
00:32:31no longer a soul.
00:32:33He's dead.
00:32:35You're dead.
00:32:37You're dead from the floor.
00:32:39He's from the front.
00:32:41and I'm going to take my father's seat.
00:32:45You can't take my face.
00:32:52Oh
00:33:22We are all all in trouble.
00:33:25We are all in trouble.
00:33:28We are all in trouble.
00:33:31We are all in trouble.
00:33:36You are so smart.
00:33:39You didn't find us障藏 the men.
00:33:42You are already knew I was in trouble.
00:33:47但是呢 虽然我们对你隐藏了首富的身份
00:33:53但这么多年来 我和你妈对你的好那都是真心实意的呀
00:33:57而你现在却以德抱怨
00:34:00就因为我们对你隐藏了首富的身份
00:34:04你就对我的病见死不救
00:34:06这足以看出你的人品
00:34:09我们陈家不会也更不敢要你这样的女儿
00:34:14陈氏集团 要是这个白眼狼找了这个机会啊
00:34:20就回回陈家 那他就生病了
00:34:23活该 要是这种人啊 能有了钱啊
00:34:26指不定能干出什么坏事呢
00:34:28你走吧 我陈远山全当没有过你这个女儿
00:34:32从今天开始 你陈月和我陈远山和我陈家
00:34:37没有半点关系
00:34:38我走 我为什么要走
00:34:41我们已经养了你二十年了 你还想怎么样
00:34:45你们这一家辛辛苦苦为我演了一场二十多年的大戏
00:34:51我如果现在走了 岂不是太对不起你们了
00:34:56承爱了我二十多年
00:34:58为了我 每天白天被迫外出打工受了
00:35:02等我上学不在家的时候 你们才能享受富人的生活
00:35:06妈 先一会儿打包什么回去给那个奸人吃啊
00:35:12那奸丫头只配吃剩下
00:35:17晚上吃饱喝足了才会回家
00:35:20像有些狗吃剩的饭菜推到我面前
00:35:23再说一次让我感到愧疚的话
00:35:26我请问
00:35:27你能表现出来一切对我的好
00:35:29是真的对我好吗
00:35:30妈 这是客人剩下的饭菜还热乎着呢
00:35:36你快吃
00:35:36那你呢
00:35:37我不饿啊 你吃
00:35:39这就是你们口中的疼爱吗
00:35:41岳岳 你是我的亲生女儿
00:35:45你和浩浩一样都是我身上掉下来的一块肉
00:35:48我都跟你说了
00:35:49之前那些只是对你的考验
00:35:51你们还真是从头到尾满嘴画画
00:35:55考验我
00:35:57你们真的是我的亲生父母吗
00:36:01我不管你听到了什么谣言
00:36:09但你都是我十月怀胎辛辛苦苦丢了半条命还伤出来的妻女儿
00:36:14打你不到啊
00:36:16你作为子女
00:36:18你非得不同的皂纹
00:36:19我们辛辛苦苦把你养这么大
00:36:24你现在居然连你不是我们的亲生女儿
00:36:27这种话都说得出口啊
00:36:29这丫头是我从小看着长大的
00:36:32咱们可能不是老三的女儿呢
00:36:35岳岳 不论如何
00:36:36你爸妈都和你血融与水
00:36:39就算他们向你隐瞒了身份
00:36:41但是这么多年
00:36:42他们一直对你很好
00:36:44我们街坊邻居可都看在眼里啊
00:36:47对我好就是把上土风大学的机会取得
00:36:50然后让陈浩去国外的各种国际大学留学
00:36:54是吗
00:36:55岳岳 晓浩 家里穷
00:37:01供不起两个大学生
00:37:02所以
00:37:03
00:37:03先让姐去上学吧
00:37:05我已经跟朋友们商量好了
00:37:07过两天就去外地打工
00:37:08帮你们一起供家上学
00:37:10这庄穷的日子 老子总他们受苦了
00:37:21从今天前 老子就是陈世纪他太子爷
00:37:25陈寿 喝酒
00:37:37小浩 我已经安排好你出国留学的事情了
00:37:52过了太久就去吧
00:37:53就到渡个街
00:37:54则是陈世纪团太子爷
00:37:57每天装群都已经够难受的
00:37:59还敢我上学
00:38:00学个屁啊
00:38:01兄弟们
00:38:03习惯
00:38:04不准不贵
00:38:05还是说
00:38:13你们觉得
00:38:15养我
00:38:16跟养一条狗一样
00:38:18没有趣
00:38:19都是对我好呢
00:38:21董事长好
00:38:39董事长好
00:38:40才五百块
00:38:44真好养的
00:38:45还不如家里的一条狗花的头
00:38:47陈先生
00:38:57开卖会将在今晚八点开始
00:38:59您想要的那件黄花梨书桌售价在三千万左右
00:39:03钱不是问题
00:39:06打包是两个亿
00:39:07也得给我拿下
00:39:09好的
00:39:17以前我不明白
00:39:18为什么你们像演戏一样
00:39:19明面上对我
00:39:20背底里就一直觉得
00:39:22养我跟养一条狗一样
00:39:24我终于明白
00:39:25因为你们
00:39:27因为你们
00:39:28根本就不是我的情商妇妹
00:39:35陈鱼
00:39:36陈鱼
00:39:37这是你和爸妈的亲子见语说
00:39:39上边白纸黑子写得清清楚楚
00:39:41上边白纸黑子写得清清楚楚
00:39:42你就是爸妈的亲生女儿
00:39:44继续用这种假货吉他
00:39:50继续用这种假货吉他
00:39:52只会显得你的日出又可笑
00:39:54我不
00:39:58陈鱼 你干什么
00:39:59鉴定证书上白纸黑子
00:40:01因为医院的盖章怎么会是假的
00:40:03你们连癌症都能造假
00:40:05亲子鉴定书怎么可能就不是假的
00:40:08我们怎么可能会连自己亲生女儿的亲子鉴定书都做假
00:40:12还有 我问你
00:40:15我们为什么要养一个不是自己亲生女儿的人这么多年
00:40:19我们是疯了不吵
00:40:20你们当然没疯
00:40:22至于你们为什么要养了我那么久
00:40:24一开始我也很好奇
00:40:26只不过后来我搞明白了
00:40:29爸妈
00:40:31我算是看出来了
00:40:32他就是蠢
00:40:34不知道是在哪听了一些莫须有的谣言
00:40:36铁雷心不相信
00:40:37还是你们亲身的
00:40:39这会儿说什么他都不会信的
00:40:41不信也是吧
00:40:42
00:40:43我们现在就去医院做亲戚子鉴定证明
00:40:46看看我们到底是不是我亲生女儿
00:40:48
00:40:48陈岳把他妈都不是什么样子了
00:40:50养了二十多年的亲闺女
00:40:53到头来
00:40:54竟然连自己的父母都不认
00:40:56这小亦实态
00:40:57一开始
00:41:02不用了
00:41:03天主
00:41:04我这里有一份真正的亲子
00:41:06请敌
00:41:08
00:41:08哈哈
00:41:17就像我刚刚说的
00:41:18Do you prepare for it?
00:41:22Just like I said,
00:41:23it's just starting to be a good thing.
00:41:26You've prepared for me for this 20 years.
00:41:31What are you doing?
00:41:33What are you doing?
00:41:36What are you doing?
00:41:38What are you doing?
00:41:41What are you doing?
00:41:43What are you doing?
00:41:45Your mother has been a 26th year old.
00:41:47You've never been a child.
00:41:49You're not a child.
00:41:51You're not a child.
00:41:53Do you believe me?
00:41:54Who did you say that someone was killed?
00:41:57He?
00:41:58No.
00:41:59No.
00:42:01No.
00:42:03No.
00:42:04No.
00:42:05No.
00:42:06Do you know that the crime is a crime?
00:42:09Sorry.
00:42:11I'll tell you.
00:42:13Okay.
00:42:14Hold on,
00:42:14mate.
00:42:16My 1983
00:42:17I want to cast my figure.
00:42:19In that case,
00:42:20my father is the mayor of the city.
00:42:21I want to cast my look at Kings for 15 years.
00:42:24Do you know them?
00:42:25Wait.
00:42:26It's 25 years ago?
00:42:28I want to do it.
00:42:29I want to cast myIRON.
00:42:31My husband is the Sayang.
00:42:32He's the mayor of the town of the city.
00:42:34We are rich and the rich and the rich and the rich.
00:42:36They are not to kill anyone.
00:42:38He's the same as a real living.
00:42:39If not he's lying.
00:42:40Don't believe it.
00:42:41Yes, sir.
00:42:42Eh, he is the one who is quantified by anastronome.
00:42:45Why?
00:42:47If you ask them, you're supposed to kill them 25 years?
00:42:51Who is he?
00:42:52Who is this?
00:42:54He was a burbyor of the secretary of the Shri啓集,
00:42:57Mr. Shri Guayy.
00:42:59He named 엄마.
00:43:01You said it was about 25 years old
00:43:06who died of my father as a kid and his wife.
00:43:08That's right.
00:43:10What's your relationship with them?
00:43:12They...
00:43:15are my own father's parents.
00:43:18They were two who died of my own father's parents.
00:43:22They were 11 years old
00:43:24for the 25 years.
00:43:27They were killed of my own father's parents.
00:43:30生活了长达25年
00:43:33把他们当作我的家人
00:43:35他们杀的是25年前的陈氏集团董事长
00:43:42陈建林和他的妻子宋旭
00:43:45你放弃 你在撒谎
00:43:47知道了 我爸妈都是好人
00:43:49他在那陷害我们
00:43:50你好 我是陈氏集团董事长
00:43:56你好
00:43:58今天的事情有些复杂
00:43:59他是我的养女
00:44:01跟家里有些矛盾
00:44:02所以他刚才所说的诬陷的话
00:44:05全都是气话
00:44:06我想无论是我们陈氏集团
00:44:10对整个云城做出的贡献
00:44:12还是我陈远山对公益事业的付出
00:44:15在场的各位都能证明
00:44:16所以我们不可能犯法
00:44:19更不可能杀人
00:44:20我跟老陈他家连聚好多年了
00:44:22他家一家人品都很好呀
00:44:25经常做善事
00:44:26怎么可能杀人呢
00:44:27对那倒是
00:44:28是啊
00:44:29我算比小时候连财是一只蚂蚁
00:44:32要那时候半天
00:44:33干不过别多去杀人了
00:44:35这遇上这不孝女
00:44:36再故意诬陷
00:44:37你放心
00:44:38我们绝对不会冤枉任何一个无故的人
00:44:40但我们也绝对不会放过任何一个罚外的网络
00:44:43毕竟是一行命案
00:44:46如果你所说的不属实
00:44:47且没有提供任何有效证据的话
00:44:49我们可以将你依法戴母
00:44:51
00:44:52让我先给大家讲个故事吧
00:44:54我为了调查清楚我自己的生意
00:44:56花了这种私底的时间
00:44:58才找到这段二十五年前的真相
00:45:00才看清楚你们这一家人
00:45:03到底是怎么样的真人
00:45:05这段故事到底是应该叫
00:45:07当今陈树集团董事长陈远山的抓家事
00:45:11还是应该叫
00:45:12想偷的举起呢
00:45:14在故事开始之前
00:45:16让我们见一位熟人吧
00:45:18沈怡
00:45:19沈怡
00:45:24沈怡
00:45:28沈怡
00:45:29陈远山
00:45:30黄凌
00:45:31你们还记得吗
00:45:32二十五年前的陈建林的管家
00:45:35沈怡
00:45:37沈怡
00:45:38你不是早就离开云城了吗
00:45:40怎么还会在这儿
00:45:42当然是我千辛万苦找到的沈怡
00:45:45如果没有沈怡
00:45:48我不会知道到底那些事
00:45:50也不会知道
00:45:52你们是这样丑陋的追脸
00:45:54陈小姐
00:45:55如果你说的是真的
00:45:56那陈远山的身份到底是什么呢
00:46:00她原来的身份
00:46:02因为她是一股份的
00:46:04她是一股份的
00:46:05当年
00:46:06就是在这个小区里
00:46:08有一对贫穷的夫妻
00:46:10刚生下了一个儿子
00:46:11这对贫穷的夫妻和这个孩子
00:46:15就是陈远山
00:46:17王蝎
00:46:18和陈昊
00:46:19In the past, it's a very sick idea.
00:46:25Here, I have a child for the World Cup.
00:46:43He has another condition.
00:46:49He is now Giving her office
00:46:51I wanna bring him he has a home
00:46:54My mother has just learned
00:46:59I can't believe you
00:47:00I will give him a job
00:47:05My husband will give him a job
00:47:10Will he go?
00:47:12I will
00:47:14I will
00:47:15He is going to make you
00:47:19But I'll be going to say
00:47:21if you can't win
00:47:24I'll be able to get here
00:47:28Thanks to my former assistant
00:47:35You are so stupid
00:47:36Your father is a four-year-old
00:47:37陳時俊她 and she's a four-year-old
00:47:38How could she was a four-year-old
00:47:39but the former陳一家
00:47:40before he had been very poor
00:47:42He was also proud
00:47:43to make the neighbors
00:47:44to kill the people
00:47:45and champion them
00:47:47and become a great富豪
00:47:48Yes, that's true, it's not a good thing.
00:47:50Do you want to be here today?
00:47:53Do you want me to say something?
00:47:55You're right.
00:47:57I was a young man.
00:47:58I was a young man.
00:47:59That's how there was a young man.
00:48:00I was a young man.
00:48:02This world has been a rule of law.
00:48:04A young man can't be a young man.
00:48:06I'm a young man.
00:48:07I'm a young man.
00:48:09I'm a young man.
00:48:10You're a young man.
00:48:13You're a young man.
00:48:16You're a young man.
00:48:17You say he's going to put the mic on his face.
00:48:19You're a young man.
00:48:20You don't want to tell anyone about your name.
00:48:23That's what I'm telling you.
00:48:25The boy's young man is a long-term relationship.
00:48:28How can I have a young man as a family?
00:48:30To become his young man.
00:48:31To become a young man.
00:48:35You want to become a young man.
00:48:37You're still a young man.
00:48:37You're still a young man.
00:48:39You're still a young man.
00:48:40I should go.
00:48:42You don't want to come up with him.
00:48:44I'm going to come up with him.
00:48:45I'll come up with him.
00:48:47陈建林的管家
00:48:48那你不是说他家以前有管家吗
00:48:50哎呀
00:48:51把他弄滚蛋不就行了
00:48:53就凭陈建林那烂好人的性格
00:48:55只需要我在他面前说你有多惨
00:48:58他在同情心肯定泛滥
00:49:00
00:49:01到时候你不像他好一样
00:49:02肯定没有你
00:49:03那可太好了呀
00:49:05哎呀
00:49:05咱们呀
00:49:07就先好好地吸这群有钱人血
00:49:09你们当年
00:49:13楚心积虑想要赶走的
00:49:15就是站在我身边的这位神兵
00:49:18陈远山先是陷害神兵
00:49:20把他赶出陈家
00:49:21然后利用我爸妈的善良
00:49:26把他的老婆王灵
00:49:27塞到了陈家当管家保姆的工作
00:49:30这样他们两个人
00:49:33总都可以在陈家有一份稳定的工作
00:49:36从那天起
00:49:37他们两个就像两条虫子一样
00:49:40一直寄生在陈家
00:49:42开始慢慢获取我爸妈的幸运
00:49:46当年
00:49:47因为你们的义己私欲
00:49:48赶走了神兵
00:49:50让他丢了工作
00:49:51让他的儿子因为没钱治病死在了医院
00:49:54你们知道吗
00:49:55我知道又怎样
00:49:56是他自己没用负担不起儿子的医药费
00:49:59什么事
00:49:59你不能什么屎盆子都往我们身上扣呀
00:50:02你们明明知道
00:50:03神兵是因为单亲母亲
00:50:06他把他在陈家的工作是做唯一的希望
00:50:09妈还是赶走了他
00:50:11让他眼睁睁的看着自己的儿子因为没钱治病
00:50:14死在了自己的钱
00:50:15能这么做跟神兵他的儿子有什么区别
00:50:18那是他自己没用
00:50:19神兵是阿姨的春夏条说的是真的吗
00:50:22是 就是他们向陈先生夫妇陷害我
00:50:27让我丢了工作
00:50:29我没钱给儿子治病
00:50:31我就是做鬼
00:50:33也不会放过这两个仇人的
00:50:36陈远山
00:50:40二十五年前你做过的那些恶
00:50:44在今天都会一笔一笔的清算掉
00:50:48最终如你们所谓
00:50:53在你们的伪装下
00:50:54用了不到一年的时间
00:50:56便成功获得了我爸爸的信用
00:50:58我妈善良
00:50:59让你们母子住进了我们家
00:51:01然后为了每天方便接送我们
00:51:03让陈远山去的司机也住进了我们家
00:51:05于是你们三个便成功扎根在了城市
00:51:09从那一刻开始
00:51:10你们心中的恶劣就开始断射了
00:51:13闭嘴
00:51:14快闭嘴
00:51:15港女士
00:51:16你这么激动干什么
00:51:18后面还有呢
00:51:19陈远
00:51:20别在这编造故事
00:51:22这样有什么事
00:51:23咱们私下慢慢商量
00:51:25行不行
00:51:26陈远山
00:51:27今天所有人都在
00:51:28我就是要当着大家的面
00:51:30把你们批了二十多年的人皮一件
00:51:33让大家都看看
00:51:35你们真正的嘴巴
00:51:36早就不令人作呕
00:51:38我没做事陪在浪费时间
00:51:40要了我马上来救
00:51:43陈先生
00:51:45听陈远消息
00:51:46只供临于二十五年前
00:51:48因此杀人案一般
00:51:49所以你现在已经被对于犯罪
00:51:51准备有缺短时间内
00:51:52去你人身随入进行现场
00:51:53直到陈远小姐
00:51:54拿出所有你犯罪的情绪
00:51:56亲切你
00:51:57哎不是
00:51:58你们凭什么
00:51:59
00:52:00我当然要看看
00:52:01你人哪就是什么证据
00:52:03本故事怎么办
00:52:05你想要的证据
00:52:08自然会
00:52:09陈远小姐
00:52:10为什么说陈远山一家
00:52:12最近的你们家之后
00:52:13又诞生了恶意
00:52:14因为在体验过富人生活后
00:52:17她们就发现
00:52:19自己已经回不去这个破烂骨灘粉家
00:52:22二位 我说的对
00:52:27看 看我好看吗
00:52:32你看我
00:52:36好看吗
00:52:37哎呀 好看好看
00:52:39就跟你说
00:52:41我要是有这么多漂亮的衣服跟首饰
00:52:44不比你电视里的游行差
00:52:46只可惜
00:52:47现在只能等人家出去郊游的时候
00:52:50我偷偷去关一下
00:52:52我过一遍
00:52:54我知道
00:52:56这一生一回啊
00:52:57十几万
00:52:59咱俩的工资加一块一年的都不够
00:53:01都会
00:53:02都会
00:53:05那破这破屋子
00:53:08那破房子我是一天都不想住
00:53:10又臭又脏
00:53:11像这儿啊
00:53:12人家卫生间都是香的
00:53:13我要是每天都能过成有钱人的人
00:53:15都会死
00:53:16我要是每天都能过成有钱人的人
00:53:18我要是每天都能过成有钱人的人
00:53:20我要是每天都能过成有钱人的人
00:53:22让我少活十年为美
00:53:30如果
00:53:31我是说如果
00:53:32我有个好法子
00:53:34让咱们过上这些有钱人的生活
00:53:37在当了二三十年的穷人之后
00:53:43突然间体验上了所谓富人生活
00:53:46这种贫富差距上的落差感
00:53:48会让一个从未体验过这种生活的人迷失自我
00:53:52所以从那一刻开始
00:53:54你们心中的恶恶
00:53:56开始也蛮事不长
00:54:02肯远山提出的办法是杀人
00:54:05是你们这辈子想都不敢想的事情
00:54:08可一旦做了
00:54:09却是万劫不够
00:54:10你们
00:54:11也不过就只犹豫了半天的时间
00:54:14便开始猛化
00:54:15实在对不起啊 陈董
00:54:18我这身体的老毛病又犯了
00:54:21这次只能劳烦您自己开车了
00:54:24没事儿
00:54:25健康最重要
00:54:26这两天
00:54:27就给你放个假
00:54:28好好休息休息
00:54:29如果钱上有什么困难
00:54:31最适合不联系
00:54:32谢谢陈董
00:54:34是啊 陈师傅
00:54:35你和建林也算是朝夕相处了
00:54:37我们把你们和王姐呀
00:54:39都像家人一样看待
00:54:40今后你们有什么事情
00:54:41千万别跟我们客气啊
00:54:43谢谢陈董
00:54:44谢谢陈董
00:54:45谢谢陈董
00:54:46谢谢陈姑人
00:54:47王姐
00:54:48那就拜托你照顾一下严宜
00:54:50放心吧 陈姑人
00:54:51严宜交给我 您放心
00:54:52好了
00:54:53我们也该走了
00:54:54你们呀
00:54:55和一会儿休息
00:54:56
00:54:57陈董慢点
00:55:08昨天晚上
00:55:09昨天晚上
00:55:10我已经偷偷的把车子的刹车
00:55:12I'm going to be able to get the car and the road.
00:55:14I'm going to be able to get the car and the road.
00:55:16Are there any problems?
00:55:18Please, I will be able to get people to my head.
00:55:20The police will be able to get the car and the road.
00:55:22Do you have to be a good one?
00:55:32What's wrong with you?
00:55:42
00:55:42
00:55:48最终我的父母死于一场车祸啊
00:55:51确实
00:55:53刹车跟方向盘都出了问题
00:55:55可是故判定并不是人为导致
00:55:59所以这么多年
00:56:00从来没有人怀疑过你
00:56:03
00:56:05不会吧
00:56:06老陈这也变了杀人的样子呀
00:56:09许 许 许 许 许 许 许 许 许 许 许
00:56:09许 许 许 许 许 许 许 许 许 许 许 许 许 许 许 许 许 许
00:56:09Well, Jon.
00:56:10Paolo, you said the fact that you just said, all these were are things to take law.
00:56:14Let me ask you last.
00:56:15On this 25-year-old, he was not a very difficult decision.
00:56:19Oh, he was hurt.
00:56:22No, I'm坚定.
00:56:23I'm not doing this!
00:56:26That's not what I said.
00:56:28No, I can't kill him.
00:56:30Right.
00:56:31I can't be saved.
00:56:32He is such a living in his self, ever.
00:56:34Who wants to bore you without a fool?
00:56:36造谣言
00:56:37陣月
00:56:38早知道
00:56:38当年就应该让爸妈
00:56:40把你给掐死呀
00:56:41我好歹是
00:56:47堂堂陈氏集团董事长
00:56:50魏云城做过那么多的贡献
00:56:52现在你却因为
00:56:53他随口边造的几个谎言
00:56:55就质疑我
00:56:58是不是有些不妥呀
00:57:00是啊
00:57:01陈董事长的确
00:57:02魏云城做了很多的贡献
00:57:04陈月小姐
00:57:05I would like to ask you a question.
00:57:06If you said you said that you killed your father,
00:57:09why did they kill you?
00:57:11Yes.
00:57:12If I was my mother,
00:57:13how would they not kill you?
00:57:17Very simple.
00:57:18The only thing is that the only thing is
00:57:20the only thing is that the only thing is 43%.
00:57:25The only thing is that the only thing is 50% of the money.
00:57:28The only thing is 50% of the money.
00:57:30They are in my hands.
00:57:32I am the only thing is the biggest control person.
00:57:38I am the only thing is the biggest control person.
00:57:42For 20 years ago,
00:57:43they were always hiding their own身份.
00:57:46The purpose is to let me go to the city.
00:57:49They were afraid I knew that they were the biggest control person.
00:57:53They would be able to take care of them.
00:57:55I just saw that the biggest control person is the biggest control person.
00:58:00and their debt is 50%.
00:58:03He said that they are truly true.
00:58:05They were for me to protect my 50% of the money.
00:58:08They were the biggest control person.
00:58:11Many people,
00:58:12they were all for me to protect my 50% of the money.
00:58:17If not,
00:58:18the last twenty years ago,
00:58:19we were all dead in their hands.
00:58:23陈岳小姐,既然他们想要得到你手中的股份,理应讨好你才对。
00:58:28为什么你们会闹成今天这个局面呢?
00:58:31因为他们现在想要强制清退我的股群。
00:58:36在此之前,他们想做的就是把我的名声搞唱,让我在那些股东面前变成一个忘恩负义的白眼人。
00:58:45这样,公司的所有股东就都会同意强制清退我的股群。
00:58:50陈董事长,陈岳小姐说的都是真的吗?
00:58:53全都是假的,无凭无据。
00:58:55对啊!
00:58:56陈岳,你就是个忘恩负义的贱人。
00:58:58你这是在造谣的命中,有种虚的。
00:59:00要种你就要拿出证据啊!
00:59:02对!
00:59:03对,你有证据吗你!
00:59:05本来呢,我们一家人只是想考验一下什么。
00:59:09就算他没有通过考验,念在我们这么多年一家人感情的份上。
00:59:16我还是会给他一笔不菲的钱,让他吃穿不愁。
00:59:23但他今天,却捏造出这种莫须有的杀人罪了诬陷了。
00:59:27算了,我也不顾什么就行了。
00:59:34我同志,他今天所说的话,已经严重地影响到了我个人,以及我的家人,甚至是陈氏集团的名义和根本利益。
00:59:47所以现在,我想以诽谤、诬陷,以及散播不属实谣言三个方面,向你们正式请求,当场带死他了。
01:00:00陈月,正如陈先生所说,如果你没有提供他们杀人的证据的话,那可就是在犯法。
01:00:08对,把他抓起来,让他如愿一辈一都不要出来。
01:00:12你们觉得,如果我没有证据的话,我会选择在今天曝光你们。
01:00:19陈远善,你比我想象中还要蠢一点。
01:00:24你想要证据是吧?
01:00:25好,我满足了。
01:00:27这就是在我大学毕业后,发现你们向我隐藏身份。
01:00:30我用了整整四名的证据。
01:00:33这就是在我大学毕业后,发现你们向我隐藏身份。
01:00:36我用了整整四名的证据。
01:00:38这就是在我大学毕业后,发现你们向我隐藏身份。
01:00:40我用了整整四年的时间,一点一点搜集到的证据。
01:00:44陈远善,你做好准备。
01:00:46做好与我清算这二十多年来一切恩怨的准备了吗?
01:00:51我四年前,我发现你们不是我的亲生父母。
01:00:56甚至我的亲生父母是被你们杀害的时候,
01:01:00我就不停地寻找证据。
01:01:02我不停地寻找证据。
01:01:04幸好,被你们动过手脚的那辆车,
01:01:08还乱在训练那场。
01:01:10怎么样?
01:01:12检查出来什么了吗?
01:01:14我主要检查了你说的刹车和搬油盘。
01:01:16虽然难以发现,但的确发现了,
01:01:18在这两个位置,
01:01:20都少了无关键效的零部件。
01:01:24哦,对对对。
01:01:26还有这个。
01:01:28应该是犯罪嫌疑人在作案室够抽烟吧。
01:01:30为了先遗留下来了。
01:01:34司委公跟我说,
01:01:36对于豪车而言,
01:01:38根本就不准在刹车和方向盘部分出现少一件的动作。
01:01:42这一看,
01:01:44就是人为的举动。
01:01:50就因为我是当年开车的司机,
01:01:53所以你就怀疑是我做的。
01:01:55陈小姐不是说还发现一个烟头吗?
01:01:58对。
01:01:59虽然过了二十年,
01:02:01但以我国现在的检测系统来说,
01:02:03还是可以检测从上面平衡一点。
01:02:05虽然,
01:02:07我就把这个烟头交给了我一个认识的法医朋友送去见。
01:02:11虽然,
01:02:12虽然,
01:02:13虽然,
01:02:14虽然,
01:02:15虽然,
01:02:16虽然,
01:02:17虽然,
01:02:18虽然,
01:02:19虽然,
01:02:20虽然,
01:02:21虽然,
01:02:22虽然,
01:02:23虽然,
01:02:24虽然,
01:02:25虽然,
01:02:26虽然,
01:02:27虽然,
01:02:28虽然,
01:02:29虽然,
01:02:30虽然,
01:02:31虽然,
01:02:32虽然,
01:02:33虽然,
01:02:34虽然,
01:02:35虽然,
01:02:36虽然,
01:02:37虽然,
01:02:38虽然,
01:02:39虽然,
01:02:40虽然,
01:02:41Theان is the one who belongs to him.
01:02:43The одинneth is the one who belongs to him.
01:02:49Here is the character of the other.
01:02:52We're here to take this.
01:03:00This is facts.
01:03:01It's a very powerful thing.
01:03:04Who could die?
01:03:06That is the one who died for the other ones.
01:03:08I don't know what the hell is going on.
01:03:10It's true.
01:03:12It's true.
01:03:14It's true.
01:03:16Do you have anything to say about it?
01:03:18Even if it's my DNA,
01:03:22it's not my DNA.
01:03:24It's not my DNA.
01:03:28It's not my DNA.
01:03:30It's not my DNA.
01:03:32It's not my DNA.
01:03:34It's not my DNA.
01:03:36It's not my DNA.
01:03:38I'm not a DNA.
01:03:40I'm not a DNA.
01:03:42I don't know what the DNA is.
01:03:44I don't know what the DNA is.
01:03:46I don't know what the DNA is.
01:03:48I can't tell you.
01:03:50What the DNA is.
01:03:52I don't know.
01:03:54What's your DNA?
01:03:56What is it?
01:03:58I can't tell you.
01:04:00I don't know where you are.
01:04:02That...
01:04:04This is
01:04:06I
01:04:08I
01:04:10I
01:04:12I
01:04:14I
01:04:16I
01:04:18I
01:04:20I
01:04:22I
01:04:24I
01:04:26I
01:04:28I
01:04:30I
01:04:32I
01:04:34I
01:04:36I
01:04:38I
01:04:40I
01:04:42I
01:04:44I
01:04:46I
01:04:48I
01:04:50I
01:04:52I
01:04:54I
01:04:56I
01:04:58I
01:05:00I
01:05:06I
01:05:08I
01:05:10I
01:05:12I
01:05:14I
01:05:16I
01:05:18I
01:05:20I
01:05:22I
01:05:24I
01:05:26I
01:05:28I
01:05:30I
01:05:32I
01:05:34I
01:05:36I
01:05:38I
01:05:40I
01:05:42I
01:05:44I
01:05:46I
01:05:48I
01:05:50I
01:05:52I
01:05:54I
01:05:56I
01:05:58I
01:06:00I
01:06:02I
01:06:04I
01:06:06I
01:06:08I
01:06:10I
01:06:12I
01:06:14I
01:06:16I
01:06:18I
01:06:20I
01:06:22I
01:06:24I
01:06:26I
01:06:28I
01:06:30I
01:06:32I
01:06:34I
01:06:36I
01:06:38I
01:06:40I
01:06:42I
01:06:44I
01:06:46I
01:06:48I
01:06:50I
01:06:52I
01:06:54I
01:06:56I
01:06:58I
01:07:00I
01:07:02I
01:07:04I
01:07:06I
01:07:08I
01:07:10I
01:07:12I
01:07:14I
01:07:16I
01:07:20I
01:07:22I
01:07:24I
01:07:26I
01:07:28I
01:07:30I
01:07:32I
01:07:34I
01:07:36I
01:07:38I
01:07:40I
01:07:42I
01:07:44I
01:07:46I
01:07:48I
01:07:50I
01:07:52I
01:07:54I
01:07:56I
01:07:58I
01:08:00I
01:08:02I
01:08:04I
01:08:06I
01:08:08I
01:08:10I
01:08:12I
01:08:14I
01:08:16I
01:08:18I
01:08:20I
01:08:22I
01:08:24I
01:08:26I
01:08:28I
01:08:30I
01:08:32I
01:08:34I
01:08:36I
01:08:38I
01:08:40I
01:08:42I
01:08:44I
01:08:46I
01:08:48I
01:08:50I
01:08:52I
01:08:54I
01:08:56I
01:08:58I
01:09:00I
01:09:02I
01:09:04I
01:09:06I
01:09:08I
01:09:10I
01:09:12I
01:09:14I
01:09:16I
01:09:18I
01:09:20I
01:09:24I
01:09:26I
01:09:28I
01:09:30I
01:09:32I
01:09:34I
01:09:36I
01:09:38I
01:09:40I
01:09:42I
01:09:44I
01:09:46I
01:09:48I
01:09:50I
01:09:52I
01:09:54I
01:09:56I
01:09:58I
01:10:00I
01:10:02I
01:10:04I
01:10:06I
01:10:08I
01:10:10I
01:10:12I
01:10:14I
01:10:16I
01:10:18I
01:10:20I
01:10:22I
01:10:24I
01:10:26I
01:10:28I
01:10:30I
01:10:32I
01:10:34I
01:10:36I
01:10:38I
01:10:40I
01:10:42I
01:10:44I
01:10:46I
01:10:48I
01:10:50I
01:10:52I
01:10:54I
01:10:56I
01:10:58I
01:11:00I
01:11:02I
01:11:04I
01:11:06I
01:11:08I
01:11:10I
01:11:12I
01:11:14I
01:11:16I
01:11:18I
01:11:20I
01:11:22I
01:11:24I
01:11:26I
01:11:28I
01:11:30I
01:11:32I
01:11:34I
01:11:36I
01:11:38I
01:11:40I
01:11:42I
01:11:44I
01:11:46I
01:11:48I
01:11:50I
01:11:52I
01:11:54I
01:11:56I
01:11:58I
01:12:00陈远山和其妻子王林非法法占陈建林一家财产.
01:12:04最终经法院判决陈远山和其妻子王林犯故意杀人罪非法侵占他人财产罪等分别判处陈远山死刑立即执行,王林无期徒刑,而陈远山的儿子陈昊因涉嫌多项罪名判处有期徒刑15年.
01:12:30
01:12:48回来了
01:12:50今天是我女儿二十六岁的生日
01:12:53一定要好好过呀
01:13:00I don't want to eat it.
01:13:30This dream is filled with my family's dream.
01:13:34I'm sorry.
01:13:35This is just a dream.