Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Invincible After a Hundred Years of Seclusion Episodes 65-67 Eng Sub
Spawn420
Follow
6/8/2025
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Thank you very much.
00:30
Thank you very much.
02:32
白色山的古迹就要开启了
02:34
这几个老头
02:37
不出意外的话
02:38
是打算在古迹开启时
02:40
围杀定人
02:41
不过
02:43
这可困不住了
02:45
哦
02:46
魔腿已经被度化了
02:50
为了以逢万一
02:51
还是种下回忆里就有可能
02:53
我佛慈悲
02:57
拜见我佛
03:00
起来吧
03:03
你足不出户
03:06
动化了世间第一尊佛陀
03:08
奖励佛陀今生
03:10
消火宝障 七宝袈裟
03:12
几百年修
03:13
果然不出所料
03:16
魔陀是第一尊佛陀
03:18
奖励极其丰厚
03:19
而且正好可以省赐给魔陀
03:22
今日
03:23
辱入我佛门
03:25
赐你佛陀今生
03:27
消火宝障和七宝袈裟
03:29
谢我佛赏赐
03:32
谢我佛赏赐
03:33
你本名魔陀
03:34
既已归一
03:36
俗世中的陈缘已与你无关
03:38
今次你名
03:40
南无佛陀
03:42
谢我佛赐名
03:45
谢我佛赐名
03:46
你就在这凝练精深
03:48
勤奋修持佛法吧
03:50
谁
03:53
打扰了世主
03:56
这人是谁
03:59
身上的服装
04:01
手中保障
04:02
都是神器
04:03
阿弥陀佛
04:04
阿弥陀佛
04:05
阿弥陀佛
04:06
师尊
04:08
他是谁
04:09
他身上的力量古怪而又强大
04:12
是天境强者吗
04:14
他是南无佛陀
04:16
为师座下的佛徒
04:17
是师兄
04:18
是
04:20
也不是
04:22
他的道与你们不同
04:24
好好修炼
04:25
切勿不思乱想
04:26
是 师尊
04:28
等南无佛陀凝炼了今生
04:30
就可以询问刀出魔族入侵南周
04:33
以及战魔古地大战的一些事情了
04:35
再撤之前
04:37
还是先领取我的百年修位吧
04:39
啊
04:41
突破到尊敬八处了
04:43
天境在望
04:56
你开始了
04:58
各位道友
04:59
邪王亭先走一步咯
05:02
可恶
05:03
这缘是我九剑山的
05:05
大伙儿进
05:06
姐妹们
05:08
上
05:09
你小心点啊
05:14
九剑山和大前帝国的人
05:16
都要杀你
05:17
这女人什么意思
05:21
难道想要借此获得我的好感
05:24
竟而接近我乱我道兴
05:26
啊
05:29
我是怎么了
05:30
为何要传音提醒这个混蛋
05:34
哼
05:35
回杀我
05:36
且看我如何诛杀半地
05:41
啊
05:42
这是
05:43
白胜山的开山祖师
05:45
白胜
05:47
南周上古赫赫有名的强者
05:51
宗门也是以他的名字命名的
05:53
只是想不到
05:54
他创立的宗门
05:56
已经被灭了
05:57
哼
06:02
终于忍不住了吗
06:05
应许
06:07
应许
06:08
你为何不出手
06:10
师父
06:11
我和他没有太大仇
06:12
就算脑袋
06:13
也不会为此冒险
06:15
没有必要
06:16
邪王
06:17
你要来出手相助吗
06:19
邪王
06:21
邪王
06:22
你要来出手相助吗
06:23
萧小之辈已多欺少
06:25
本王羞羽为我
06:27
哼
06:29
半地
06:31
不过是一群无法突破地境的废物罢了
06:34
父子
06:35
休得狂妄
06:36
哼
06:37
可小爷我
06:39
有狂妄的资本
06:41
阁下一届散修
06:43
修炼到这个境界不易
06:45
也要来找死吗
06:47
也要来找死吗
06:48
年轻人
06:49
年轻人
06:50
别太狂了
06:51
既然一心想要找死
06:53
那我就成全你
06:55
哼
06:56
不过朕姬就重罢了
06:58
我一个半地强者
07:00
岂能被他反杀
07:01
哼
07:02
还有你天顶山
07:04
我倒是好奇
07:06
我丁月何曾得罪过你们
07:09
哼
07:10
应见空
07:11
乃是老夫孙女婿
07:13
哼哼哼
07:15
原来是为了给废物孙女婿出头啊
07:17
看来
07:18
看来
07:19
你天顶山是专收废物的呀
07:21
哼哼
07:22
哼哼
07:23
哼哼
07:24
哼哼
07:27
哼哼
07:28
哼哼
07:29
哼哼
07:30
哼哼
07:31
哼哼
07:32
你这火
07:33
比我师弟可差远了
07:35
我誓要问你剑道巅峰
07:38
而等几废被我能够阻挡的
07:40
即日丁月
07:42
碧头半地
07:43
哼哼
07:44
哼哼
07:45
哼哼
07:46
快捅住他
07:47
哼
07:48
哼
07:49
说了要杀你
07:50
谁也挡不住
07:52
剑落天涯
07:53
哼哼
07:54
哼
07:55
哼
07:56
哼哼
08:19
還有誰想死的就過來
08:22
你二人 查住他片刻
08:25
我施展唯一劍
08:29
半地強者施展的唯一劍
08:31
威力遠不是硬劍空殼鏈的
08:35
九劍山唯一劍
08:37
是
08:39
不好 他有地丹
08:41
那可是地丹哪
08:43
天地上想要炼制都極其不易
08:45
它直接吞了三枚
08:48
Oh my god, this is not enough money, but I have a lot of money.
08:53
What? There's still a lot of money!
08:57
Hey, what do you think?
08:59
That's the same thing.
09:01
I'm going to get out of here.
09:03
I'm waiting for a little bit.
09:06
Let's do this.
09:08
Let's do this.
09:09
Let's do this big deal!
09:11
Oh, look!
09:13
There's a treasure!
09:14
Oh, let's go!
09:16
Let's go!
09:17
Oh, that's a shame.
09:19
I'm not going to play with you guys.
09:22
Let's go to the寶貝.
09:24
Don't go! I'm going to die!
09:36
This is a beast.
09:38
This is a beast.
09:40
How do you feel like this is a little bit better?
09:44
The Red Shand is the most important to be used to be used to be used in the jungle.
09:46
Even if the damage is dangerous, it still remains a lot of treasure.
09:49
The river has definitely been found to be found in the jungle.
09:56
Let's take care of the jungle.
10:00
The one who has lost the jungle.
10:03
Ah, the one who has lost the jungle.
10:05
It's my fault.
10:07
I'm going to get into a path.
10:08
I'm not going to have a big deal.
10:10
Oh, this isn't your family.
10:13
You must be able to see him as well.
10:15
Come here!
10:21
How can I help you?
10:23
I don't think I can see him as well.
10:26
If you want to destroy him,
10:28
I will kill you.
10:33
Is it...
10:34
I don't have anything to do with you?
10:43
I just need a cup of tea.
10:49
What do you give me?
10:51
I'll give you a cup of tea.
10:53
If you have a cup of tea,
10:57
I won't be able to look at it.
11:00
It's a cup of tea.
11:02
How can I take a cup of tea?
11:06
You're a cup of tea.
11:08
You have a cup of tea.
11:10
You can't take a cup of tea.
11:12
I'll give you a cup of tea.
11:14
I won't shut up.
11:16
If you are in a cup,
11:18
you'll be my cup of tea.
11:20
You'll be fine.
11:21
You'll be fine.
11:24
I'll give you a cup of tea.
11:28
You've got a cup of tea.
11:30
You're a footful.
11:32
You've got a cup of tea.
11:33
You've got a cup of tea.
11:36
I'm ready for you.
11:39
Thank you for your purpose.
11:41
拜见我佛
11:44
来说说
11:47
上古战魔之事吧
11:49
是 我佛
11:51
当初
11:54
有人族强者
11:56
入魔域找到我等
11:58
魔族有很多分支
12:01
我是一只
12:03
比较强大魔族的大长老
12:05
天井八重的修为
12:07
有一天
12:09
一个人族强者
12:10
进入了魔域
12:11
说要帮助魔族
12:13
夺取北域之地
12:15
魔族高层动心了
12:17
后来发现
12:19
这是一个阴谋
12:20
既是针对北域人族
12:23
也是针对魔族的
12:25
什么阴谋
12:26
我佛
12:27
北域无人王
12:29
拜
12:34
各位看官
12:35
我摘了百年出门以无敌
12:38
动态呢
12:39
每周将持续更新
12:41
记得收藏关注
12:42
精彩呈现
12:44
不容错过哟
12:45
这可能会不会的
12:48
佛登
12:51
廉轿
12:52
雨
12:52
呜
12:54
陶
12:54
纸
12:55
吹
12:55
吹
12:56
皇族
Recommended
5:31
|
Up next
Invincible After a Hundred Years of Seclusion Episode 59 Eng Sub
Spawn420
6/7/2025
1:28:12
Invincible After a Hundred Years of Seclusion Episodes 68-88 Eng Sub
Spawn420
6/9/2025
13:32
Invincible After a Hundred Years of Seclusion Episodes 89-91 Eng Sub
Spawn420
6/12/2025
5:28
Invincible After a Hundred Years of Seclusion Episode 55 Eng Sub
Spawn420
6/5/2025
57:54
Invincible After a Hundred Years of Seclusion Episodes 92-105 Eng Sub
Spawn420
6/13/2025
13:28
Invincible After a Hundred Years of Seclusion Episodes 62-64 Eng Sub
Spawn420
6/7/2025
5:29
Invincible After A Hundred Years Of Seclusion Episode 68 In Multiple Subtitles
chikianimation.com[918]
3/1/2025
22:17
Invincible After a Hundred Years of Seclusion Episodes 47-51 Eng Sub
Spawn420
6/4/2025
1:24:36
Invincible After a Hundred Years of Seclusion Episodes 26-45 Eng Sub
Spawn420
5/27/2025
5:33
Invincible After A Hundred Years Of Seclusion Episode 80 In Multiple Subtitles
chikianimation.com[56]
3/28/2025
9:38
Invincible After a Hundred Years of Seclusion Episodes 60-61 Eng Sub
Spawn420
6/7/2025
5:15
Invincible After a Hundred Years of Seclusion Episode 54 Eng Sub
Spawn420
6/5/2025
13:32
Invincible After a Hundred Years of Seclusion Episodes 56-58 Eng Sub
Spawn420
6/5/2025
5:30
Invincible After a Hundred Years of Seclusion Episode 53 Eng Sub
Spawn420
6/5/2025
5:38
Invincible After a Hundred Years of Seclusion Episode 46 Eng Sub
Spawn420
6/4/2025
5:35
Invincible After a Hundred Years of Seclusion Episode 110 Eng Sub
Spawn420
6/15/2025
5:26
Invincible After a Hundred Years of Seclusion Episode 52 Eng Sub
Spawn420
6/4/2025
16:04
Invincible After a Hundred Years of Seclusion Episodes 106-109 Eng Sub
Spawn420
6/14/2025
18:43
Invincible After a Hundred Years of Seclusion Episodes 125-128 Eng Sub
Spawn420
7/21/2025
57:28
Invincible After a Hundred Years of Seclusion Episodes 111-124 Eng Sub
Spawn420
7/10/2025
16:37
Wealth and Wonder (2025) Episode 9 English Sub
Nova Donghua
today
7:05
Spirit Sword Sovereign S5 Ep617 English Sub
Nova Donghua
today
7:08
Alchemy Supreme Episode 140 English Sub
Nova Donghua
today
13:47
Necromancer King of the Scourge Episodes 130-132 Eng Sub
Spawn420
yesterday
15:42
WUKONG [Da Yuan Hun] Episode 10 Eng Sub
Spawn420
yesterday