Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 05
Perseverance
Follow
6/7/2025
สนับสนุนช่อง ezdn.app/Proxima
อย่าลืมกดติดตาม มีการ์ตูน, หนัง, ซีรี่ย์สนุกๆ อัพให้ดูเรื่อยๆ
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
Episode 1
00:05
Moni is the king of Ironcissen
00:08
Please help me to come while doing this in the direction of the game
00:11
I won't do enough for the game to do this
00:14
Hmmmmmm..
00:17
That's fine
00:19
As long as I understand today, without any chance of this back, I can say
00:22
I will give you back the new boss
00:25
Let me do this in this case
00:28
Why don't I just have to bug him?
00:32
Enchant...
00:34
Envain, Meladonna!
00:36
When you just saved, you can't find a new weapon that's important.
00:40
You find a new weapon that's possible for a second.
00:43
So if you're even going to save it on your weapon...
00:45
Nathin's.
00:46
I'll help you out with it!
00:48
No, no. That's Azurwine's suicide.
00:50
I'm going to do this first one than anyone who's in the mess.
00:53
Oh...
00:54
Hehehe
01:03
Oh, it's so good.
01:05
Come on. Come on!
01:10
I'm so happy, Percival.
01:11
I'll give you a chance to get it.
01:13
Huh?
01:14
Wait a minute!
01:24
I'm going to go to the next level!
01:26
I'm going to go to the next level!
01:28
Now you can do it!
01:36
I'm going to go to the next level!
01:38
Do you know what I'm doing?
01:47
I'm going to leave you alone.
01:50
I'm going to leave you alone.
01:56
Let's go!
01:58
Nothing!
01:59
Naseins!
02:04
You're doing great, man.
02:06
You're so good.
02:08
You're so good.
02:16
You're so good.
02:18
Naseins, you're so good.
02:20
You're so good.
02:21
You're so good.
02:22
You're so good.
02:27
You're so good.
02:29
You're so good.
02:32
I'm so good.
02:33
You're so good.
02:38
You're so good.
02:39
I'm gonna be careful.
02:42
You're so good.
02:43
I'll help you.
02:45
A-O-Impact!
02:52
Oh, my God.
03:22
Oh my god, what are you going to do now?
03:31
Pazival!
03:32
Why are you doing something like this?
03:34
Now, since...
03:35
I have to come back to you like this.
03:38
I'm sure I'm sure I'm sure.
03:47
I'm sure I'm sure.
03:49
I'm not sure I'm sure I'm sure you're not sure.
03:53
Oh my god, I'm just gonna go there.
03:55
I'm sure I'm sure I'm sure I'm sure.
04:06
I've been looking for this.
04:08
I've never seen anything before you.
04:10
It's time!
04:40
Hey, this is what I'm going to do with you.
04:49
What is it?
04:50
I'm going to kill you.
05:05
I'm going to kill you.
05:08
I said you were told that you will tell me everything that I will be able to do you.
05:15
Then I will be able to make you help me to help you.
05:20
I'll show you how to take the whole world.
05:23
Look at where you are now, you are now.
05:26
I'll show you now.
05:31
Yeah.
05:32
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
05:35
I'm gonna shoot you all.
05:37
That's what I did.
05:43
I'm really excited about this.
05:45
I'm so excited about this.
05:47
I'm so excited to be here.
05:49
I'm excited to be here.
05:51
I'm so excited to be here.
05:53
I'm so excited.
05:55
I'm so excited.
06:01
Do you want me to be here?
06:03
What do you think?
06:04
If you wanna do it, why would you do it like this?
06:10
Did they tell you the truth about your friend in the world?
06:12
Who are you to care about?
06:13
Who gets lulled together?
06:15
And why do they do it like that?
06:24
I think the transfer of this guy is one of the easiest things
06:31
The
06:52
So I'm going to give you the space to make you a good way.
06:57
Don't give up.
07:02
I'll just give you the space.
07:07
Don't give up.
07:09
หายามว่า ตัวของโอ para.
07:12
ไม่ได้ หาว่า นี่มือว่า จะก็คงไม่ทำ คุณทำลาย ช่องเขา นี่เอง
07:17
คุณไม่ enseñ ให้พบ ก็คงทำลาย ช่องเขา ก็จ้องลงมือ ทำลาย มาด้วยตัวเอง
07:34
finished!
07:35
Oh
08:05
This is the purpose of the government to create a society.
08:10
Let's go!
08:13
Let's go!
08:27
If you don't understand, do you understand?
08:29
No!
08:30
Do you understand?
08:32
Do you understand?
08:34
I'm not going to do anything else.
08:36
I am the one who is on my own!
08:38
I am the one who is on my own!
08:40
I'm the one who is on my own!
08:42
If you're on my own, I'm going to be my own.
08:46
That's why the man has to be his wife!
08:51
What?
08:53
What are you doing?
08:54
What are you doing?
08:56
What are you doing?
08:58
He's gonna be here.
09:01
Oh, I'm so afraid of this.
09:04
That's right.
09:05
Percival.
09:06
That's a man of the time.
09:08
You all came to him.
09:10
You're not even able to build a new world.
09:12
You're not able to build a new world.
09:14
A wood?
09:17
I'm not sure.
09:19
You're gonna see a new world.
09:23
You have to see a new world.
09:25
I'm not sure if you are here.
09:27
This is a new world!
09:29
So let's go!
09:35
I'm trying to go.
09:37
Come on.
09:43
I'm trying!
09:45
What to do you?
09:47
I'm trying to get out of here.
09:49
But I'm trying to find you.
09:59
Wow!
10:01
Wow!
10:23
Percival...
10:25
...sumered...
10:27
I'm going to do it. I'm going to be able to do it.
10:32
Oh, yes.
10:36
Oh, you're not going to die. How are you going to do it?
10:40
Let's see if you have to learn more about it.
10:47
Oh, really?
10:50
Oh, Dolores!
10:52
Naseen.
10:54
And here I am.
10:56
You're not a guy right now.
11:00
You're a zombie.
11:02
Don't talk to me.
11:04
Why are you saying that I am?
11:06
I'm not a guy.
11:08
I'm not a guy.
11:10
Heavy metal.
11:12
Heavy? What?
11:14
It's a tool that changes the way to go to the Loha
11:16
to help you.
11:18
It's a tool that you can't change.
11:20
My son,
11:22
who knew it was a human,
11:24
she used heavy metal to help you.
11:28
The way she asked me to go to the Loha
11:32
that she was able to do it.
11:34
She was able to do it.
11:36
I'm sorry.
11:38
I'm sorry.
11:40
I'm sorry.
11:42
But it's good.
11:44
But...
11:46
I don't.
11:50
ความฝันของฉันก็คือการทำให้ช่องเขาแห่งนี้เป็นกรองยาของดิทธเนียอย่างไรล่ะ
12:02
จากนั้นก็ช่วยเหลือคนที่เจ็บป่วยหรือว่าบาทเจ็บไม่สิ
12:06
จะ เพายักรหรือว่าพูด ไม่ว่าจะเป็นเผาพันไหน
12:10
ฉันก็อยากรักษาทั้งหมดแหละ
12:12
I just want to make a mistake.
12:19
I just want to make a mistake that I love.
12:23
I love you.
12:27
I want to make a mistake.
12:31
But I can't make a mistake.
12:35
I've been here.
12:38
What's wrong?
12:40
If Rizker did it, you can take it.
13:08
Oh...
13:09
Oh
13:16
See
13:20
Oh my new room
13:39
Oh
13:43
Oh
13:47
And
13:49
Oh
13:53
Oh
14:09
Oh I am surprised and never heard of her.
14:13
which she also dressed so young?
14:15
When she was not Georgi,
14:18
she was really about the best.
14:21
Oh... sorry...
14:23
That did not help her.
14:25
What sorts of things?
14:29
The second thing is that the gang is seeing the gang.
14:31
It is all about the gang that she wants to do this.
14:34
And the gang is still the gang with the gang.
14:38
You have to ask yourself like that?
14:41
I don't know. If you want to know, you have to ask yourself.
14:45
I can't believe it.
14:48
I think I can't believe it.
14:51
I think that I will stop you when I was a kid.
14:54
But now, I've met with the Nacin's and the Thalister.
14:58
I can't believe it.
15:01
I can't believe it.
15:03
I don't want to know who I am.
15:06
You can't believe it.
15:08
What?
15:10
I'm really sure.
15:13
I'm fine.
15:15
I'm fine.
15:16
I'm fine.
15:17
I'm fine.
15:18
If that's why, I'll give you a bonus.
15:21
I'll give you a bonus.
15:23
I'll give you a bonus.
15:25
I'll give you a bonus.
15:29
I'll give you a bonus.
15:33
What do you want to know?
15:35
Okay.
15:36
Okay.
15:38
Well, I'll give you a bonus.
15:41
Why are you doing this?
15:43
what's this?
15:45
What is what you're doing?
15:47
This is the
15:52
The net is the net.
15:54
The net is the net.
15:56
And now is that
15:58
The net needs to be a new one thing.
16:00
How are you going to sell it?
16:02
Hey, you must sell it.
16:04
You should sell it.
16:06
I'll see you now.
16:08
I'm going to save you.
16:10
Oh, nothing!
16:12
What?
16:14
What?
16:16
What?
16:18
What?
16:20
What?
16:22
I'm gonna say that you're coming for a while.
16:24
What?
16:26
What?
16:28
I'm gonna...
16:30
I'm gonna...
16:32
I'm gonna go to the next one.
16:34
I'm gonna do what you're gonna do
16:36
What?
16:38
I'll come to the next one.
16:40
I got out of the time.
16:42
And then, I'll help the next time.
16:44
It wasn't much like this.
16:46
I'm so sorry.
16:48
I'm gonna do this.
16:50
I'll go right in the next one.
16:52
I'm gonna do this.
16:54
I like it.
16:56
I'm gonna do this.
16:58
You're gonna do this in your own time.
17:00
I'm gonna try it out.
17:02
I will is to figure it out,
17:04
and help your alive움.
17:06
So, You're going to Overdrive in the next one.
17:08
You will come to the next day.
17:10
Please come to the next day.
17:14
I'll be able to get back.
17:16
Every day I want to be a good friend.
17:20
And I will be able to get back to this.
17:24
Because...
17:26
I'm just...
17:28
...and I'm here.
17:30
I'm just...
17:32
...I'm here.
17:34
I'm going to take a look.
17:38
But, if you want to go again, it's just me.
17:43
I don't see anything.
17:45
What?
17:46
If you know the truth and the truth of him,
17:48
it's probably going to be with us in the past.
17:51
I don't see anything anymore.
17:52
I don't see anything anymore.
17:54
But I have to listen to one thing about me.
18:03
You're going to die right now.
18:06
I haven't seen you like this before.
18:13
Because of the person,
18:14
I'm going to see you as a person.
18:21
You understand?
18:22
Let's go.
18:23
Let's go.
18:26
Let's go.
Recommended
19:10
|
Up next
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 08
Perseverance
6/7/2025
20:04
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 04
Perseverance
6/7/2025
20:41
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 07
Perseverance
6/7/2025
20:04
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 02
Perseverance
6/7/2025
19:21
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 11
Perseverance
6/11/2025
20:40
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 03
Perseverance
6/7/2025
20:13
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 12
Perseverance
6/11/2025
18:46
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 06
Perseverance
6/7/2025
20:36
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 01
Perseverance
6/7/2025
20:02
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 10
Perseverance
6/7/2025
20:13
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 20
Perseverance
6/11/2025
20:13
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 15
Perseverance
6/11/2025
19:24
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 24
Perseverance
6/12/2025
20:13
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 17
Perseverance
6/11/2025
18:26
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 18
Perseverance
6/11/2025
20:18
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 13
Perseverance
6/11/2025
20:23
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 14
Perseverance
6/11/2025
20:41
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 21
Perseverance
6/12/2025
18:54
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 19
Perseverance
6/11/2025
18:43
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 09
Perseverance
6/7/2025
19:17
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 16
Perseverance
6/11/2025
19:41
ศึกตำนาน 7 อัศวิน กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 1 ตอนที่ 23
Perseverance
6/12/2025
20:40
ศึกตำนาน 7 อัศวิน: กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 2 ตอนที่ 11
Perseverance
2/25/2025
20:27
ศึกตำนาน 7 อัศวิน: กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 2 ตอนที่ 12 (จบ)
Perseverance
2/25/2025
22:11
ศึกตำนาน 7 อัศวิน: กาลวิบัติ 4 อัศวิน ซีซั่น 2 ตอนที่ 5
Perseverance
2/24/2025