#ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #EngSub #LoveStory #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #PlotTwist #shortfilm #drama #USA #emotional #Horror #HorrorMovie #BLseries #BL
#CinemaPicks
#CinemaPicks
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00The queen of the love of the queen
00:00:06The queen of the kiss of the queen
00:00:10But if she is a woman, she's not a power
00:00:13She's a power to give her power
00:00:15She's a power to see the future of the queen
00:00:18It's not a way to give it
00:00:21It's not a way to give it
00:00:25What's this?
00:00:27One hundred years ago, Mr. Tolday had a great idea
00:00:31I was trying to review it with all of the comments
00:00:32And the concept of the concept that I wanted was
00:00:34Little girls' نہیں
00:00:39Tell me that I knew it was
00:00:40It's not a guy who I've known
00:00:41It's not a guy who's 4 years ago
00:00:43But most people don't want it
00:00:46They didn't want it to be true
00:00:49Will I see the future in my life?
00:00:51All of them
00:00:52All of them have finished
00:00:53The concept is that I want to review it
00:00:56For a romantic romance,
00:00:58for a team,
00:00:59for a couple of years of 4 years,
00:01:00is there any more time?
00:01:03Sorry...
00:01:06I'm sorry...
00:01:07I'm sorry...
00:01:09I'm sorry...
00:01:10Then I'll do it.
00:01:13I think it was a bit early.
00:01:15Where are you going?
00:01:18It's now starting.
00:01:22The concept is right,
00:01:23but it's not important to me.
00:01:26It's very similar to the marketing method.
00:01:29The goods are the same.
00:01:31It's a popular marketing trend.
00:01:33I don't think it's enough.
00:01:34It's a long time ago.
00:01:36It's a long time ago.
00:01:39Well, that's not true.
00:01:41Of course, that's not true.
00:01:43First of all,
00:01:43회의 is over.
00:01:44I don't have to say anything.
00:01:46I don't have to say anything.
00:01:48I don't have to say anything about 30 minutes.
00:01:56I don't have to say anything about 30 minutes ago.
00:01:59I don't have to say anything about 30 minutes ago.
00:02:02I'll take care of my kids.
00:02:04I'll take care of my kids.
00:02:06Team장님, I'm not going to be a bit worried about them.
00:02:09It's a long time ago.
00:02:11It's a long time ago.
00:02:12Fighting.
00:02:14Fighting.
00:02:15You're going to be able to go?
00:02:16Then you're going to be able to go.
00:02:17Then you're going to be afraid of my kids.
00:02:21You're like that.
00:02:23It's not a good thing.
00:02:24I don't have to say anything.
00:02:25I don't have to say anything about 30 minutes ago.
00:02:28But today, the director's concept of how you decided to go?
00:02:32They didn't have a lawsuit.
00:02:34You're not going to be able to go.
00:02:37I'm a kid.
00:02:38I'm a kid.
00:02:40I'm a kid.
00:02:42I'm a kid.
00:02:43I'm a kid.
00:02:45I'm a kid.
00:02:46I'm a kid.
00:02:47I'm a kid.
00:02:48I'm a kid.
00:02:54Oh my God...
00:02:57I really don't know...
00:02:59Why would you do it?
00:03:02I don't know...
00:03:03What's the thing about you?
00:03:05Oh my God...
00:03:07Oh my God...
00:03:09What's it doing?
00:03:15What the fuck?
00:03:16What the fuck?
00:03:17What the fuck?
00:03:18What the fuck?
00:03:18What the fuck?
00:03:20I'm not...
00:03:21I'm not...
00:03:22I'm not?
00:03:23I'm not?
00:03:24Then what are you doing?
00:03:25It's a mess of shit.
00:03:29It's not a kiss.
00:03:30I'm so hungry.
00:03:32I don't know.
00:03:33I'm going to be the CEO first to kiss you.
00:03:36He's going to be the CEO?
00:03:40I'm going to kiss you?
00:03:46How are you going to do that?
00:03:49Are you going to do it?
00:03:51I'm going to do it.
00:03:53It's going to be soon as possible.
00:03:57I don't think I'm going to tell you what I'm saying.
00:03:59It's still there, isn't it?
00:04:04It's the air that the air is more...
00:04:06It's okay.
00:04:08Yes.
00:04:10You don't like it.
00:04:12You don't like it anymore.
00:04:13You don't like it anymore.
00:04:16Let's go.
00:04:18You don't like it anymore.
00:04:20How was the situation?
00:04:23Oh, the governor!
00:04:25So, let's take a look at it.
00:04:29I think I'm going to take a look at it.
00:04:40But...
00:04:41The house is close.
00:04:50The house is close.
00:04:55Your mom.
00:05:00Why?
00:05:01Why?
00:05:02It's not open.
00:05:03It's not open.
00:05:04It's not open.
00:05:05It's not open.
00:05:06It's not open.
00:05:10It's not open.
00:05:12Yes.
00:05:13Yes.
00:05:16It's not open.
00:05:17It wants to be open.
00:05:18Not open.
00:05:19Yes.
00:05:20What?
00:05:21It 어떻게 through?
00:05:39But then the way is to get it.
00:05:42We need to get it.
00:05:44Just wait for it.
00:05:46I'm going to eat the mael pot, too.
00:05:49I'm going to eat it.
00:05:51It's okay.
00:05:53It's okay, right?
00:05:55It's okay?
00:05:57No, it's okay.
00:05:59Well, it's all good.
00:06:02I'm sorry.
00:06:04I don't care if it's a job.
00:06:08In the meantime, I have to worry about it.
00:06:23It's not bad!
00:06:27What?
00:06:28That's...
00:06:29That's...
00:06:31That's the timing of the time.
00:06:33I don't know what to do.
00:06:35I don't know what to do.
00:06:37그러니까...
00:06:39나 지금 뭐라는 거야.
00:06:40해명할수록 더 엉망이잖아.
00:06:42입 닥쳐 오해지.
00:06:44그럴 일 없습니다.
00:06:46네?
00:06:48안 한다고요, 키스.
00:06:51꼭 그것 때문에 피한 건 아닌데...
00:06:54그럼 먼저 가보겠습니다.
00:07:07이게 키스는 안 돼요!
00:07:10아...
00:07:11왜 그 말이 나온 거냐고.
00:07:13앞으로 대표님 어떻게 바라고.
00:07:15이참에 이직해?
00:07:17되겠냐?
00:07:18이직 사유는 꿈에서 본 대표님의 키스 때문에 라고 쓰게.
00:07:25언제까지고 피할 수 없잖아.
00:07:27그 키스 언제인지만 정확하게 알면 돼.
00:07:30하다못해 장소라도 알아내면 되는 거야.
00:07:33딱...
00:07:34그 날만 피하면 돼.
00:07:36해서요.
00:07:39어도 있음...
00:07:50네...
00:07:51자는 겁니까?
00:07:58Wait a minute.
00:08:11Wait a minute.
00:08:13It's not my fault.
00:08:16No, it's not my fault.
00:08:20It's not my fault.
00:08:23I can't get used to it.
00:08:29Fully, I can't help you.
00:08:33It's not my fault.
00:08:35It's not my fault.
00:08:39What are you going to do?
00:08:44I'm going to die from the place.
00:08:52What are you going to do?
00:08:58What are you going to do?
00:09:03What are you going to do?
00:09:08I'm sorry for the hospital?
00:09:10If you're in hospital, what's the problem?
00:09:15Your hand is supposed to be a problem.
00:09:17I'm going to use this to be a bit more.
00:09:19I'm going to have surgery on the leg.
00:09:21I'm going to have surgery on the leg.
00:09:22Yes, I'm going to have a lot.
00:09:25I'm sorry.
00:09:26I'm going to be here.
00:09:28I'm going to have a leg for my hand.
00:09:31I'm not sure if I can't stop it.
00:09:33I could not suddenly happen.
00:09:35I didn't realize that I could not realize that it was supposed to happen.
00:09:37I'm sorry.
00:09:39I'm going to dream of a dream.
00:09:41I'm fine.
00:09:43I'm fine.
00:09:45I'm fine.
00:09:47I'm fine.
00:09:49I'm fine.
00:09:51I'm fine.
00:09:53I'm fine.
00:09:55It's different.
00:09:57다른...
00:10:03예지 씨?
00:10:04꿈이랑 달라졌다.
00:10:14그러니까 정리하자면
00:10:16예지몽 회선 분명 대표님의
00:10:18이 손가락이 멀쩡했는데
00:10:20어제 골절돼서 깁스를 했다.
00:10:22그치.
00:10:24그렇다는 것은
00:10:26미래가 변했다는 거 아닐까?
00:10:28네가 보기엔 어때?
00:10:30손가락 하나 다쳤다고 미래가 변하는 건
00:10:33말이 안 되지?
00:10:35역시 그런가...
00:10:36아니면
00:10:37손가락이 다 나은 이후에 키스하는 거 아니야?
00:10:39다 나은 이후에?
00:10:40정확한 날짜 모른다며.
00:10:42그 꿈이 한 달 후에 일어날지
00:10:431년 후일지 모르는 거잖아.
00:10:45그때쯤이면
00:10:46깁스 풀고도 남겠네.
00:10:48그러네.
00:10:49그럴 수도 있겠네.
00:10:53걱정하지 마, 어?
00:10:55예지몽은 바꿀 수 있잖아.
00:10:57단서가 될 만한 거 더 없어?
00:10:58처음 꿨던 꿈이랑
00:10:59이번의 꿈 꿈이랑
00:11:00다른 점이라든지.
00:11:02다른 점이라...
00:11:04없는데?
00:11:05꿈이 다 똑같지 뭐!
00:11:07빨리 정리나 해.
00:11:10다른 점이 있긴 하다.
00:11:13첫 번째 꿈에선
00:11:14대표님이 먼저 키스했는데
00:11:16이번엔
00:11:18나도 엄청나게 적극적이었다는 거다.
00:11:21느낌까지 생생할 정도로.
00:11:23내가 대표님을 좋아하게 될 거라고?
00:11:25내가 대표님을 좋아하게 될 거라고?
00:11:28말도 안 돼.
00:11:29그동안 설렌 적 단 한 번도 없었잖아.
00:11:31이제 와서 갑자기?
00:11:33그러면 키스는 왜 한 거야?
00:11:34왜 안 피한 거냐고?
00:11:35더 빠지기 전에 알아내야 해.
00:11:36그날이 언제인지.
00:11:37손가락은 좀 어떠세요?
00:11:38괜찮습니다.
00:11:39손가락은 좀 어떠세요?
00:11:40괜찮습니다.
00:11:41불편하진 않으세요?
00:11:42물건 잘 안 좋아서
00:11:43물건 잘 안 좋아서
00:11:44물건 잘 안 좋아서
00:11:45물건 잘 안 좋아서
00:11:46그동안 설렌 적 단 한 번도 없었잖아.
00:11:47이제 와서 갑자기?
00:11:48그러면 키스는 왜 한 거야?
00:11:49왜 안 피한 거냐고.
00:11:52더 빠지기 전에 알아내야 해.
00:11:54그날이 언제인지.
00:12:03손가락은 좀 어떠세요?
00:12:06괜찮습니다.
00:12:09불편하진 않으세요?
00:12:10물건 잡는 거라든지.
00:12:12네.
00:12:14그렇구나.
00:12:16그럼
00:12:17깁스는 언제 푼대요?
00:12:19정확한 건 모르겠지만.
00:12:21정확한 건 모른다라.
00:12:24그럼 깁스 풀고 나서도
00:12:25일상생활은 괜찮으려나?
00:12:27뭐 격한 운동이라든지
00:12:28누굴 잡는다든지.
00:12:31오늘따라 저한테 궁금한 게 많으시네요.
00:12:34제가 그렇게 걱정됩니까?
00:12:36일상생활도 못할까 봐?
00:12:38걱정이야.
00:12:39당연히 되죠.
00:12:41정말 꿈대로 키스할까 봐.
00:12:44그러니까
00:12:45저 손가락이 다 나을 동안 여지를 주어선 안 된다는 거지.
00:12:50나 역시
00:12:51마음을 빼앗겨선 안 되고.
00:12:54그거야 자신 있지.
00:12:55그럼 출퇴근 시간에 운전 대신 하시죠?
00:13:07손가락이 나을 동안만 카풀하자는 겁니다.
00:13:10물론 운전은 예지 씨가.
00:13:12왜요?
00:13:13다친 건 손가락이고 운전은 파리하는데요?
00:13:16손가락 때문에 그동안 해결하지 못한 업무가 얼마나 많은 줄 아십니까?
00:13:20자료들 다 검토하려면 출퇴근 시간에 확인해야 됩니다.
00:13:24효율적인 업무를 위해서
00:13:26야근을 하시면 되잖아요.
00:13:28그건 효율성이 한참 떨어집니다.
00:13:30딱히 선호하지는 않습니다.
00:13:32근데
00:13:34왜 하필 제가 해야 되나요?
00:13:36걱정된다면서요?
00:13:38걱정보단
00:13:40미안한 마음이 더 크긴 한데
00:13:42그럼
00:13:44더더욱 해야겠네.
00:13:45손가락 부상의 일부는
00:13:47예지 씨 책임이 있으니까요.
00:13:49언제는 사고라면서요?
00:13:51쌍방과실
00:13:56아무래도 예지몽이 조작된 게 분명해.
00:13:58카풀을 빙자해서 운전이나 시키는 대표랑
00:14:01사랑에 빠지고 키스를 한다면
00:14:03말이 안 되지.
00:14:06재혹했습니까?
00:14:08그럴 리가요.
00:14:14가시죠.
00:14:20근데 여기 타시게요?
00:14:22저는 당연히 뒷좌석에 탈 줄 알고
00:14:25드라마 같은 데서 보면 다 뒷좌석에 앉으시니까
00:14:29그거야
00:14:31여기 앉아야 더 잘 보이니까요.
00:14:35여기 앉아야 더 잘 보이니까요.
00:14:38여기 앉아야 더 잘 보이니까요.
00:14:42글자가요.
00:14:44그.. 그쵸 글자가.
00:14:48뭘 이렇게 훅 들어와?
00:14:50사람 오해하게.
00:14:51저..
00:14:53카풀하는 거는 회사에 비밀로 해주시면 좋겠습니다.
00:14:57그럴 겁니다.
00:14:59저도 시끄럽게 오르내리는 거 싫어해서요.
00:15:02그럼 가시죠.
00:15:05네.
00:15:06그런 사람이 카풀은 왜 하자 했대.
00:15:11팀장님!
00:15:12저 이 영화 맞는데요.
00:15:13시나리오 읽어보셨어요?
00:15:15아니..
00:15:16지금 읽을 상태가 아니에요.
00:15:18앞부분 잠깐 읽었는데도
00:15:20하.. 진짜 대박이에요.
00:15:22스포일러 스포일러 스포일러 드릴까요?
00:15:26나중에..
00:15:28나중에..
00:15:29이거 팀장님 살짝 나왔는데
00:15:31SNS에 올려도 되죠?
00:15:32음.. 알아서 해..
00:15:44아침부터 고생했어요.
00:15:45고생했어요.
00:15:46그건 고마워서.
00:15:47네.
00:15:48감사합니다.
00:15:52처음이다.
00:15:53고생했다고 하는 거.
00:15:55고맙다는 말도 처음 아닌가?
00:15:58이런 걸 줄인간이 아닌데..
00:16:00침 넣었나?
00:16:02그땐 몰랐다.
00:16:04대표님의 진짜 모습을.
00:16:06겉모습과는 전혀 다른 사람이라는 것을.
00:16:10커피는 아메리카노만 마시게 생겨서는.
00:16:25charities.
00:16:26그건 제 겁니다.
00:16:27아..
00:16:28대추차를 좋아하거나 especial.
00:16:29취향이 참..
00:16:35글자가 너무 작아요.
00:16:38I'm going to put it in a better way.
00:16:41I'm going to put it in my mind.
00:16:44It's just my eyes are not good.
00:16:47I'm going to put it in my eyes.
00:16:57I can't understand what's going on.
00:17:00One thing I can understand.
00:17:03I'm going to go.
00:17:06I'm going to go.
00:17:09First, I'll go.
00:17:11I'm going to go.
00:17:16I'm going to go.
00:17:18Why are you doing it?
00:17:20Why are you doing it?
00:17:22It's a good job.
00:17:25I'm going to go.
00:17:27I'm going to go.
00:17:29You have to tell me what's going on.
00:17:32And I love you.
00:17:33While I'm coming from here.
00:17:34Why do you think it is too dangerous?
00:17:37It's the same time for me.
00:17:38It's the same time for the night to six.
00:17:39It's the same time for the night to six.
00:17:41It's the same time for the night to six.
00:17:42It's the same time for when you get out.
00:17:44It's like a coffee brand that you brought to the team with the team.
00:17:48That's it.
00:17:51It's because there's a coffee that tastes like coffee.
00:17:53No, but...
00:17:55Are you sure...
00:17:57You like the team?
00:18:01I...
00:18:02You?
00:18:04Why are you looking at it?
00:18:05You look good at it.
00:18:07You look good at it.
00:18:08I'm a guy who is a guy who is a guy.
00:18:12He's not a guy.
00:18:14I don't know what to do.
00:18:18I'll take care of you.
00:18:24You're the manager.
00:18:27You're not going to die.
00:18:34You're late.
00:18:38I'll sleep before you sleep.
00:18:44Oh
00:19:06When did he come back?
00:19:07He came back when he came back
00:19:14He came back
00:19:17He came back
00:19:19I...
00:19:20I'm late to sleep
00:19:22You're not sleeping
00:19:24I'm sorry
00:19:26I'm late to sleep
00:19:28I'm late to sleep
00:19:29I'm sorry
00:19:31I'm sorry
00:19:33You're not sleeping
00:19:34You're not sleeping
00:19:36I was sleeping
00:19:38That's not that
00:19:40Well, I'm sleeping
00:19:42I'm sorry
00:19:43I remember
00:19:44I was sleeping
00:19:45I was sleeping
00:19:46I'm sorry
00:19:47I'm sorry
00:19:48I go back
00:19:49I'm sorry
00:19:50I didn't like this
00:19:52I'm not security
00:19:53I'm sorry
00:19:54I didn't have any...
00:19:55I can't wait
00:19:56You understand
00:19:57So there I would have
00:19:58You're right
00:19:59I'm not sleeping
00:20:00I had to sleep
00:20:02So I'm not sleeping
00:20:04Do you feel like you're a 9-to-6?
00:20:06Yes, it's perfect.
00:20:08It's time and time and time.
00:20:10There's no way to go.
00:20:12There's no way to go.
00:20:14It's a compliment.
00:20:16It's a compliment.
00:20:18I'm not sleeping at night.
00:20:20I'm not sleeping at night.
00:20:22And...
00:20:24I'm not sleeping at night.
00:20:30Let's go.
00:20:32Yes.
00:20:34Oh, why are you...
00:20:36...
00:20:38...
00:20:42...
00:20:44...
00:20:46...
00:20:48...
00:20:50...
00:20:52...
00:20:54.
00:20:58.
00:21:02.
00:21:04.
00:21:07.
00:21:09.
00:21:10.
00:21:14.
00:21:16.
00:21:22.
00:21:24I'm not going to say this.
00:21:27If you can contact us with the news,
00:21:28then you can contact us with a person who can find it...
00:21:30Is that important?
00:21:31Are you not going to do that?
00:21:34If you have a main report,
00:21:35you can contact us with a certain change.
00:21:43I can't remember.
00:21:47It was a situation that was possible to know.
00:21:51I was not going to dream.
00:21:52Do you know what I'm going to do now?
00:22:02Let's go to the meeting.
00:22:05There is a meeting with the director and the director meeting.
00:22:09Let's talk about the report.
00:22:12We're going to do it
00:22:22We're going to do it
00:22:24The movie is spoiler, right?
00:22:27The story of the movie is that I'm a crime
00:22:29and I'm going to make the movie
00:22:32and I'm going to do it on SNS
00:22:34So you can do it on the marketing?
00:22:37Yes, I'm going to do it
00:22:38but I'm going to do it more curious
00:22:40It's going to be a real scam
00:22:42It's going to look at the film
00:22:44We've added a bit of film
00:22:46We've added a bit of film
00:22:48and we'll be giving out
00:22:50the film later
00:22:52We'll be giving out
00:22:53the film
00:22:54Really?
00:22:56We've been watching the film
00:22:58I think you should be able to watch it
00:23:00We're hoping to watch it
00:23:01No
00:23:02Or if you watch it, let's get better
00:23:04Even if I want the film
00:23:06people who are not there
00:23:08It's not bad.
00:23:10Let's talk about the director.
00:23:14Yes.
00:23:16um
00:23:33아 팀장님 기사 보셨어요? 댓글 반응 완전 좋던데요 그러게요 이번 건 대처 정말 좋았어요 어떻게 그런 생각을 하신 거예요?
00:23:42Just... I didn't know you?
00:23:44You know...
00:23:46I'm going to see you in the future.
00:23:47Yes?
00:23:52I'm going to see you in the future.
00:23:54Who is it?
00:23:56Anyway, I'm going to see you in the future.
00:23:58I'm going to see you in the future.
00:24:00Thank you, sir.
00:24:03Can you help me?
00:24:06Yes, I'll go.
00:24:12We'll see you again.
00:24:16And the manager of the manager.
00:24:20He was like, he's such a.
00:24:23He was like, you're different?
00:24:25I'm trying to say,
00:24:27you're really important to me,
00:24:30like, I wonder how important to you...
00:24:33There's no reason to it.
00:24:36It's also the case.
00:24:38I think it's a good idea
00:24:40I think it's a good idea
00:24:42I think it's a good idea
00:24:44It's a good idea
00:24:46I?
00:24:48Yes, it's a good idea
00:24:50I'm the one who's the director
00:25:02You're a job designer
00:25:04I'm a job designer
00:25:06It's not true.
00:25:07It's been a couple of times.
00:25:09It's been a long time.
00:25:11It's been a long time.
00:25:13No, it's been a long time.
00:25:23Don't go.
00:25:37It's been a long time.
00:25:39It's been a long time for coffee.
00:25:42Oh, it's been a long time.
00:25:55It's hard to choose.
00:25:58It's been a long time for the movie.
00:26:02It was a good idea.
00:26:10You're not this character.
00:26:19Did you drink coffee?
00:26:21This one.
00:26:22Thanks.
00:26:23Well, it was a long time for the movie.
00:26:29I also had a long time for the movie.
00:26:32It was a dream.
00:26:35It's not a dream.
00:26:37It's a strange time that you have developed.
00:26:40It's okay.
00:26:42It's okay.
00:26:44It wasn't been damaged.
00:26:46But I...
00:26:48Is it important to me?
00:26:56But...
00:26:58Do you know when I'm sleeping in the bathroom?
00:27:00If you're sleeping in the bathroom, I'm sleeping in the bathroom.
00:27:04That's...
00:27:06I'm sorry for the recovery.
00:27:08I'm going to do it.
00:27:10I'm going to do it.
00:27:12I'm going to do it.
00:27:14I'm going to sleep rather than sleep.
00:27:18I'm going to sleep.
00:27:20Is it time to go?
00:27:23I'm going to eat dinner.
00:27:25I'm going to sleep.
00:27:31I'm going to eat a long time.
00:27:35So I'm going to sleep.
00:27:38I'm going to sleep.
00:27:41What are you talking about?
00:27:43How about the economy?
00:27:44How about the economy?
00:27:45What kind of category?
00:27:52It's pretty good for you.
00:27:55There's a lot of water on the water.
00:27:57I'm going to sleep in the water.
00:28:00I'm going to sleep in the water.
00:28:03Good.
00:28:04But you're the chief.
00:28:06You're the only character I think of?
00:28:07I don't think about the image.
00:28:09I didn't get the image.
00:28:10I'm going to ask you.
00:28:11I'm wondering if I had the image of my image.
00:28:13What do you think?
00:28:15I'm going to eat a wine.
00:28:18I'm going to eat a wine.
00:28:19And I'm going to eat a Coke.
00:28:21You're going to eat a lot.
00:28:23Oh, you know what you want?
00:28:24I want to ask you a question about it.
00:28:38What is it?
00:28:40It's a joke.
00:28:41It's a joke.
00:28:42It's a joke.
00:28:43It's a joke.
00:28:45It's a joke.
00:28:46It's a joke.
00:28:48It's a joke.
00:28:50It's a joke.
00:28:54It was a joke.
00:28:56It was like you knew who you've made.
00:29:00You said it's a joke.
00:29:02You'll ever be a joke.
00:29:04It's a joke.
00:29:06You should not die.
00:29:08It's a joke.
00:29:10You said that,
00:29:12it's a kiss?
00:29:14Yeah.
00:29:16It's not a kiss.
00:29:20Then I'm going to wake you up.
00:29:29Wait a minute.
00:29:43It's a strange thing.
00:29:45What was it?
00:29:50It's a strange thing.
00:29:57This situation, this situation, I'm not a bit of a strange thing.
00:30:06It's a bit more than a few years ago.
00:30:09What do you know about the past?
00:30:12If you're going to wake up, wake up.
00:30:14Oh, yeah.
00:30:20Do you have a chance to do this before?
00:30:30I don't have a chance to do this.
00:30:33I've had a chance to do this before.
00:30:37It was just like a situation like this.
00:30:41I've already had a kiss.
00:30:44I don't remember yet.
00:30:50I've had a chance to do this before.
00:30:56Now, wake up.
00:30:58Yes, wake up.
00:30:59Yes, wake up.
00:31:01Yes, wake up.
00:31:05Oh, my God.
00:31:07You're going to go to the car?
00:31:09No, I'm not going to go.
00:31:11Yes?
00:31:13It's been a long time for a meeting, but it's not going to be fine.
00:31:16It's been a long time for me to go to the office.
00:31:20Then the car is going to go to the office.
00:31:22No, it's fine.
00:31:23Let's go.
00:31:24Let's go.
00:31:27Oh, my God.
00:31:28But the manager, where are you going?
00:31:30The manager, he just went to the office.
00:31:33Oh, let's go.
00:31:35Yes.
00:31:46Who is it?
00:31:53Yes, you?
00:32:01The manager?
00:32:07The manager?
00:32:09The manager?
00:32:11The manager?
00:32:12The manager?
00:32:13The manager's guest?
00:32:16Oh, he didn't much care for me.
00:32:19Okay?
00:32:20You were waiting for another guest.
00:32:22You just met
00:32:24I didn't know where to go.
00:32:25.
00:32:30.
00:32:34.
00:32:35.
00:32:36.
00:32:37.
00:32:39.
00:32:42I have a mistake, because I did not work out.
00:32:48What a mistake.
00:32:50Did you get back to the exam?
00:32:53Stop!
00:32:55This is what happens.
00:32:57This is all the same.
00:32:59I don't want to see you in a business,
00:33:01but I don't want to go and on.
00:33:05I don't want to go and on.
00:33:07You just want to keep doing it anymore.
00:33:10Are you okay with that?
00:33:14Yeah!
00:33:15I don't know what to say.
00:33:18I'm not going to go out for a team.
00:33:20I'm not going out like that.
00:33:23I'm not going out.
00:33:25I'm not going out.
00:33:27I'm not going out of time.
00:33:30I'm going to know what's going on.
00:33:33I'll have to be a bit of a mess.
00:33:37Oh my God!
00:33:48Really...
00:33:49If you look good, it's all good.
00:34:07I'm sorry.
00:34:09I'm sorry.
00:34:11I'm sorry.
00:34:13We're going to kiss you.
00:34:17You're so tired.
00:34:19I'm not sure.
00:34:21I'm not sure.
00:34:23You're right.
00:34:25Please, wait a minute.
00:34:27I'm not sure what you're doing
00:34:37You're not going to be a couple
00:34:40You're not going to be a couple
00:34:42What?
00:34:43You're not going to be a little bit
00:34:45You're not going to be a good one
00:34:49I'm going to be a kiss
00:34:51I don't know if you're a kiss
00:34:54You're not going to be a kiss
00:34:56I just didn't say anything about it.
00:35:02I'm so sorry.
00:35:05I'm sure I heard kiss.
00:35:12Hi.
00:35:16Have you ever heard of the day?
00:35:19Yes, I've heard of the day.
00:35:21I...
00:35:23There was one word that I had.
00:35:26I had a kiss.
00:35:29A kiss?
00:35:32A kiss?
00:35:37When did you go there?
00:35:39It's a lie.
00:35:41It's suddenly a kisser.
00:35:43We were talking about talking.
00:35:46So, yesterday's work...
00:35:47Yeju, go to work if you work.
00:35:50Yes?
00:35:53Thank you so much for your time.
00:36:00Thank you so much.
00:36:03Thank you so much.
00:36:05Do you have any questions?
00:36:07Yes.
00:36:08Thank you so much.
00:36:10Karbin.
00:36:11Yes.
00:36:12You can see the reference poster again.
00:36:14You can see the pop-up store.
00:36:16You can see the pop-up store.
00:36:17Yes.
00:36:18Okay.
00:36:19You can see the pop-up store.
00:36:21What's the pop-up store?
00:36:22It's a pop-up store.
00:36:24It's a pop-up store.
00:36:25It's something that's different.
00:36:26What is your name?
00:36:28You can see it, it's a pop-up store.
00:36:29What are you talking about?
00:36:32I don't have to say it, it's a pop-up store.
00:36:33Are you don't have to ask me?
00:36:34What are you talking about, what are you talking about?
00:36:36What's your name?
00:36:38She's like, you're like, boss.
00:36:40I'm like, boss.
00:36:41He's really good.
00:36:45He's like...
00:36:46It's different from other people.
00:36:48It's different from each other.
00:36:51It's different from each other.
00:37:02What are you doing?
00:37:04I don't know if it's going to go to this one.
00:37:07It's time to talk to you.
00:37:09It's weird.
00:37:10I don't know if I was a kid.
00:37:12I remember everything I had to remember.
00:37:14What do you mean?
00:37:16Look, I'm not sure what you remember.
00:37:19Tell me.
00:37:21I don't remember the kiss.
00:37:23I don't remember the kiss.
00:37:25I'm not sure what it was.
00:37:27I'm sure...
00:37:29I'm sure...
00:37:31I'm sure...
00:37:33I'm sure...
00:37:35I'm sure...
00:37:37I'm sure...
00:37:39I'm sure...
00:37:41I'm sure...
00:37:43I'm sure...
00:37:43I'm sure...
00:37:44Yeji's face is a joke
00:37:46What did you say?
00:37:48I don't know what to say
00:37:50I can't wait to go back to the next time
00:37:52I can't wait to go back to the next time
00:37:54I can't wait to go back to the next time
00:37:56I can't wait to see you
00:37:58I can't wait to see you
00:38:00Yeji's face is a joke
00:38:02He's the one who's left
00:38:04He's like
00:38:06I don't know what to do with the kiss.
00:38:12So, if I had a kiss, I'd say it's a mistake.
00:38:16It's like a finger.
00:38:17It's not a mistake.
00:38:36I'm going to work with a new team
00:38:42Hello, I'm OEGE, I'm going to get to the team
00:38:48Hello, I'm OEGE, I'm going to get to the team
00:38:56It's the process of making a new team
00:38:59Yes? All of them?
00:39:01Y2K is a popular thing, but it's been a long time for the old days
00:39:05It's not too long, O.A.G.C.
00:39:08Yes, I'll do it
00:39:10Wow, it's so cool!
00:39:28I'm trying to get a new idea, so I don't know what it is.
00:39:40What are you doing here?
00:39:47What are you doing here?
00:39:52What are you doing here?
00:39:58Do you know what to do with the job?
00:40:03Yes?
00:40:04Do you know what to do with the job?
00:40:07I'm doing it now
00:40:11You're welcome
00:40:13I'm doing it now
00:40:19You're welcome
00:40:21I'm doing it now
00:40:23What are you doing?
00:40:25You're welcome
00:40:28What are you doing?
00:40:31I'm really well-known
00:40:35It's so pretty.
00:40:36I'll just fix it.
00:40:37I'll just fix it.
00:40:38Don't I'm sorry?
00:40:40I'll just fix it.
00:40:42I'm sorry.
00:40:43I don't know.
00:40:44I'm sorry.
00:40:45I don't have to worry about it.
00:40:46I don't have to worry about it.
00:40:48I'm sorry.
00:40:49I'm sorry.
00:40:50I can't wait to watch it.
00:40:52You know what?
00:40:53I got a lot.
00:40:54I'm sorry.
00:40:55I got a lot of people.
00:40:57What's the role?
00:40:58I got a lot of people.
00:41:00I got to get an old friend.
00:41:01I got a lot of people.
00:41:03I'm so sorry.
00:41:05I'm going to get to the bathroom.
00:41:10It's okay.
00:41:14I'm going to go taxi.
00:41:16I'm going to go here.
00:41:28I don't know what to do.
00:41:32I'm not going to go.
00:41:56What are you talking about?
00:41:58I'm not going to go.
00:42:00Hi.
00:42:01Hello.
00:42:09What are you talking about?
00:42:11What are you talking about?
00:42:14What are you talking about?
00:42:28What are you talking about?
00:42:32It's good.
00:42:33It's good.
00:42:35What are you talking about?
00:42:36Hi.
00:42:37I don't know if you can't remember it.
00:42:44So it's not a kiss, right?
00:42:46I don't know if you can't remember it.
00:42:50So you can't remember it.
00:42:53You can't remember it.
00:42:56I don't remember it, but I didn't remember it?
00:43:01Why are you so happy to do it?
00:43:06No, let's just write it down.
00:43:12You're not lying to me.
00:43:18You're not looking at the film.
00:43:20I've been looking at it a couple times.
00:43:23But it's already been a long time ago.
00:43:25You're not going to do it.
00:43:27But...
00:43:28...but...
00:43:30You're not saying that you're a kiss.
00:43:33.
00:43:35.
00:43:37.
00:43:39.
00:43:43.
00:43:45.
00:43:49.
00:43:50.
00:43:52.
00:43:53.
00:43:54.
00:43:55.
00:43:56.
00:44:01Oh, it's time for you to eat your meal?
00:44:08Oh, it's a lot of work. I'm tired.
00:44:12Well, I'll eat your meal.
00:44:15I'm going to go.
00:44:17I don't think it's a dream.
00:44:38I've never seen this before.
00:44:40I've never seen this before.
00:44:41I've never seen this before.
00:44:42I've never seen this before.
00:44:44You've never seen this before?
00:44:47You've never seen this before.
00:44:48When I'm seeing this thing,
00:44:51it became a lot of different ways.
00:44:54Throw in your室 or take a salvage?
00:44:56If you like me,
00:44:57we decided to kiss you again.
00:45:00Like you,
00:45:01I'm not scared.
00:45:04But that is물.
00:45:07Your Jose will die.
00:45:10какое earth...
00:45:11I'll go through it.
00:45:13I was in the dream of the two of you.
00:45:15I didn't miss the kiss of the two of you.
00:45:19You are...
00:45:21...meaning.
00:45:33Are you going to do this?
00:45:35I'm going to sleep.
00:45:37I'm going to do it.
00:45:38I'm going to date on the summer.
00:45:43I'm going to date for the summer.
00:45:46I'm not going to date.
00:45:47Why? You're not going to date with me.
00:45:51I'm going to work for the summer.
00:45:55And I'm going to visit my house with my friends.
00:45:58I don't want to date with my friends.
00:46:01I'm going to tell you how to do it.
00:46:04I don't know where to do it.
00:46:07And I'm still a senior.
00:46:09I don't know.
00:46:10I'll tell you guys.
00:46:13I don't know.
00:46:15Okay.
00:46:17I'm going to tell you about your team.
00:46:23I've been a lot of work.
00:46:25I'm tired.
00:46:27Do you want to go?
00:46:30I'm going to help you.
00:46:33Really?
00:46:43I'm going to help you.
00:46:47I'm going to help you.
00:46:49I'm going to help you.
00:46:51I'm going to work hard.
00:46:55Oh, my God.
00:46:57It's not a hard time.
00:46:59It's not a hard time.
00:47:01So?
00:47:02You've been trying to get it?
00:47:03You've been trying to get it?
00:47:05You haven't been trying to get it?
00:47:07What's that?
00:47:09You're not trying to get it.
00:47:11You've been trying to get a cup of coffee and tea.
00:47:15I don't think so.
00:47:17You've got a lot of juice.
00:47:18You don't have any juice in your body.
00:47:21You don't have any juice.
00:47:23No, I'm not going to get it.
00:47:26You don't have any juice, I don't have any juice.
00:47:28You don't have a juice.
00:47:29Sometimes it's not good.
00:47:31The soap is not really,
00:47:33You don't have any juice in thees for you.
00:47:35You don't have any juice in your life.
00:47:37You don't have any juice in the environment.
00:47:40It's not that it's true, but I think it's going to change it, right?
00:47:47It's not going to be the CEO?
00:47:50It's not going to be the dream that you want to be the reality of it, right?
00:47:52That's not it.
00:47:56I'm going to start setting it up.
00:48:01Hey!
00:48:05Hey!
00:48:20Hey, you're your friends?
00:48:23My name is Kim Eun-Song.
00:48:25Hey, I'm from the college.
00:48:26Hi, how are you?
00:48:28What are you doing?
00:48:30I'm busy.
00:48:31I'm busy.
00:48:32What are you doing?
00:48:33I'm going to help you.
00:48:35And I'm going to help you.
00:48:37I'm going to help you.
00:48:39You're going to be a little bit more?
00:48:42It's almost your house.
00:48:44I'm busy.
00:48:45I'm busy.
00:48:49What are you doing?
00:48:51Is it a date?
00:48:53No, I'm going to work with you.
00:48:55I'm busy.
00:48:58I'm busy.
00:49:00I'm busy.
00:49:01I'm busy.
00:49:03I'll watch you.
00:49:04I'll watch you.
00:49:25It's time for you to mess up.
00:49:32Yeah, it's time for me.
00:49:34I'm busy.
00:49:35I don't know if you don't like you.
00:49:37I break the blood you want.
00:49:39You emotional pain and take it.
00:49:40What are you?
00:49:41I smoke.
00:49:42I'll try toMen, but they're sick too.
00:49:43You've lost.
00:49:44I'll do something for a day.
00:49:45Okay, let's eat.
00:49:46Let's drink something forasta.
00:49:48At first, you're義ian.
00:49:50Let your dinner it lay out.
00:49:51Tonsai ate.
00:49:52Loot there are only someone that heels for you.
00:49:53What do you want to do?
00:49:54I don't like it.
00:50:04Good evening.
00:50:08Have you watched it?
00:50:10Yes, I've watched it.
00:50:12Thank you so much for coming.
00:50:14I'm going to meet you.
00:50:15I'm going to leave you here.
00:50:19I'll help you.
00:50:20I'll help you.
00:50:21I love it.
00:50:28I watched the movie really so much.
00:50:30The character is also a great thing.
00:50:31I love it.
00:50:32I love it.
00:50:33I love it.
00:50:34I love it.
00:50:35I love it.
00:50:36I love it.
00:50:37I love it.
00:50:38I love it.
00:50:39I love it.
00:50:40I love it.
00:50:41I love it.
00:50:43What kind of ability to get you?
00:50:47I love it.
00:50:48Why?
00:50:50What kind of ability to get you?
00:50:52What kind of ability to get you?
00:50:55I don't know.
00:50:56I don't know what it is.
00:50:57What do you think of the future?
00:51:04If it's going to happen...
00:51:07It would be...
00:51:09It would be...
00:51:11But I don't want to know what's going on
00:51:14I think of the future
00:51:16I think of the future
00:51:17I think of the future
00:51:20What is it?
00:51:23If you don't know the future
00:51:25A real perception of the future
00:51:27Butân은 좋게 바뀔지 몰라도
00:51:29먼 미래에는 그게 반대로 작용할 확률이 높으니까요
00:51:35미래를 보면 사고로 예방할 수 있으니까
00:51:38좋은 거 아닌가요?
00:51:40오! 맞아요
00:51:41그럼 실수도 안 할 것 같아요
00:51:43능력을 써서 바꾼 미래는
00:51:46실제 자신의 능력이라고 할 순 없죠
00:51:49그건 본인이 한 게 아니라
00:51:51초능력이 한 거 아닌가요?
00:51:54I think that's what I'm going to do.
00:51:57I'm not going to be able to get back to the past, but I'm not going to be able to get back to the past.
00:52:13I'm looking forward to it.
00:52:20There are two left.
00:52:24I feel like you've got a better future.
00:52:34I think it's important to see the future.
00:52:38I don't think anyone has the ability to see the future.
00:52:45It seems like someone who has a better future.
00:52:49I feel like I'm looking for a better future.
00:52:53I don't want anyone to change my future.
00:53:02I think it's a good job.
00:53:07It's a good job.
00:53:10No, it's just a good job.
00:53:14I don't know if you have a job in the summer.
00:53:17It's a good job.
00:53:20I got an idea for a couple of people who came to work for me.
00:53:24You're busy in the summer and you're busy.
00:53:29I've been here for a while, but I don't have to worry about it.
00:53:34Why?
00:53:35I don't have to worry about it.
00:53:38I don't have to worry about it.
00:53:42I don't know.
00:53:44I don't like it.
00:53:46I don't like it.
00:53:48I don't like it.
00:53:51I don't like it.
00:53:54I don't like it.
00:53:55This is a team.
00:54:00I'm sorry.
00:54:02This is a team of staff.
00:54:05I'm sorry.
00:54:07It's my ex-wife.
00:54:09It's a different person.
00:54:11It's just a person.
00:54:13I'm only a person who came to work in the office.
00:54:15I'm going to take a long time now.
00:54:20I'm going to be a bit more often.
00:54:23I'm going to be a bit more often.
00:54:28I'm going to start a new relationship.
00:54:31Yes?
00:54:32I'm already a dear friend to me.
00:54:35I can't see.
00:54:41I'm going to pick my eyes and eye it's called.
00:54:45I don't know who my future will be.
00:54:50I don't want to see if my future will change.
00:54:54But they're not going to be like that.
00:54:58I'm not going to end up.
00:54:59I don't want to do anything else.
00:55:06I don't want to do anything else.
00:55:17Here is the place of the water.
00:55:26Yes.
00:55:28Can you take a gips?
00:55:30It took a while ago.
00:55:32I'm going to take a while.
00:55:34I'm sorry.
00:55:35I'm going to go together.
00:55:37I'm going to go to the hospital.
00:55:39It's not that day.
00:55:40It's a dream?
00:55:42Kiss?
00:55:44Why?
00:55:46I'm going to take a picture of the boss.
00:55:48It's a joint goal.
00:55:50It's a joint goal.
00:55:53So, I'm going to give you a chance.
00:55:55Then, I'll be looking for you
00:55:57I'll be looking for you
00:55:59That's what I'm going to say
00:56:17What do you find?
00:56:19Um...
00:56:21It's a white paper, but I haven't seen it yet
00:56:24Is it a color?
00:56:26I haven't seen it.
00:56:28I'm just going to buy it.
00:56:30I'm going to buy it.
00:56:34I'm going to buy it.
00:56:41Do you want to have a wedding?
00:56:44Yes.
00:56:45Is it tomorrow?
00:56:47Is it tomorrow?
00:56:49No.
00:56:50I'm going to have a wedding.
00:56:52I'll just say goodbye.
00:57:00I can't deny any things, aren't I?
00:57:03I can't wait for the wedding.
00:57:05I don't have a wedding.
00:57:07I know you all have a wedding from the wedding.
00:57:11You don't know exactly who you are.
00:57:15...
00:57:25...
00:57:27...
00:57:39...
00:57:44And I was also going to meet you with me.
00:57:49So I can't believe what I can do.
00:57:55I'm not going to dream of a dream.
00:58:00I'll just wait for the next time.
00:58:03And I'll just wait for the next time.
00:58:14I like it.
00:58:16I also liked it for a long time.
00:58:24I was surprised.
00:58:26If you were someone who was this person,
00:58:28I'd like to...
00:58:44I was just waiting for a second.
00:58:46I was just waiting for you.
00:58:48I was going to go to the hospital.
00:58:50I was first in the hospital.
00:58:52What?
00:58:54Was there anything?
00:58:56I'm waiting.
00:58:58I'll be waiting.
00:59:00If you call me, I'll be right back.
00:59:02What a news story...
00:59:04What a news story.
00:59:10Huh?
00:59:12What's your name?
00:59:14What's your name?
00:59:16What's your name?
00:59:24What's your name?
00:59:26I'm waiting for you.
00:59:30What's your dream?
00:59:32What's your dream?
00:59:34What's your dream?
00:59:36What's your dream?
00:59:38What's your dream?
00:59:40What's your dream?
00:59:42할 얘기 있어서 왔어요.
00:59:44그러니까 받지 마세요.
00:59:46급한 겁니까?
00:59:48일 얘기라면 출근해서 하죠.
00:59:54좋아해요.
00:59:56좋아하는 사람 있습니다.
01:00:02알고 있어요.
01:00:04팀장님이죠?
01:00:06네, 맞습니다.
01:00:08그러니까
01:00:10가빈 씨 마음
01:00:12받아줄 수가 없습니다.
01:00:14저 대표님 오래전부터 좋아했어요.
01:00:16입사했을 때부터요.
01:00:18힘들 때마다 대표님 얼굴 보고 있으면
01:00:22기분이 좋아졌거든요.
01:00:24제가 대표님 좋아한 시간만큼
01:00:28팀장님 좋아한다면
01:00:30포기해 볼게요.
01:00:34언제부터였는지 모르겠지만
01:00:36저도 꽤 오랜 시간동안 좋아했습니다.
01:00:48그 사람을 볼 때 기분이 좋아진 순간으로 생각한다면
01:00:52생각보다
01:00:54오래전일 겁니다.
01:00:56미래를 바꿔보겠다고 한 행동이
01:01:02결국
01:01:04최악의 결말이 되었다.
01:01:06대표님 말이 맞았다.
01:01:08대표님 말이 맞았다.
01:01:10대표님 말이 맞았다.
01:01:12미래를 알 수 있다고 해서
01:01:14현재를 바꾸는 건
01:01:15무모한 짓이라고 생각해서요.
01:01:18당장 눈앞에 보이는 순간은 좋게 바뀔지 몰라도
01:01:22먼 미래에는 그게 반대로 작용할 수도 있으니까요.
01:01:26대돌리기엔 미래가 너무 가까이 와버렸다.
01:01:32그러니까 딱 한 번만
01:01:36마지막으로
01:01:38무모한 짓을 해야겠다.
01:01:40무모한 짓을 해야겠다.
01:01:54예지씨?
01:01:56거기서...
01:01:58거기서 얘기해요.
01:02:00이제 괜찮습니까?
01:02:02네.
01:02:04연락 안 받아서 얼마나 걱정했는지 아십니까?
01:02:08오다가 사고 난 건 아닌지 어디 아픈 건 아닌지
01:02:10죄송해요.
01:02:12약속 못 지킨 것도
01:02:14그래서 걱정 시킨 것도 다
01:02:16죄송해요.
01:02:18저 사고도 아니고
01:02:22아픈 것도 아니에요.
01:02:24그럼 다행이네요.
01:02:26예지씨 상황을 알 방법이 없어서 더 걱정했습니다.
01:02:30제가 할 수 있는 거라곤 기다리는 거밖에 없고
01:02:32무슨 일 있던 겁니까?
01:02:34회사에 갔어요.
01:02:36소품실에서 낮잠 자려고요.
01:02:38회사엔 왜 낮잠이요?
01:02:42네.
01:02:44전 소품실에서 낮잠 자면
01:02:46꿈을 통해서 미래를 볼 수 있어요.
01:02:49그 말은?
01:02:51예지몽을 꿀 수 있다는 소리예요.
01:02:55가빈씨 왔었죠?
01:02:57그걸 예지씨가 어떻게 압니까?
01:03:00전 이미 꿈에서 봤어요.
01:03:02가빈씨가 무슨 얘기를 했는지도
01:03:04대표님이
01:03:06무슨 대답을 했는지도
01:03:08무슨 말을 하는 건지 모르겠네요.
01:03:10이해가 안 갑니다.
01:03:12예지몽이라니
01:03:14미래를 알 수 있다는 일
01:03:16얼마 전에 체감 도는 컨셉 방향
01:03:19제가 알고 있던 것도 꿈에서 봤어요.
01:03:22그건 그냥 촉이라면서요?
01:03:26아니에요.
01:03:27촉도 눈치도
01:03:293개월 전에
01:03:30대표님이 진행하지 말자고 했던 영화
01:03:33사실
01:03:35배우 사생활 때문인 것도 알고 있어요.
01:03:37그건 예지씨가 알 수 없는 건데
01:03:40어떻게 압니까?
01:03:42말했잖아요.
01:03:44저는 미래를 볼 수 있다고.
01:03:47그동안 이 능력으로
01:03:49대표님의 잔소리도
01:03:51앞으로 일어날 안 좋은 사고도 다 알았어요.
01:03:53어떻게든
01:03:55피하라고만 했어요.
01:03:57그래요.
01:03:58그렇다고 칩시다.
01:03:59근데 지금 와서 얘기하는 이유가 뭡니까?
01:04:01제가 대표님을 좋아하게 됐으니까요.
01:04:03대표님과 함께하는 미래를
01:04:05꿈에서 보고 싶을 정도로
01:04:06좋아하게 됐어요.
01:04:08그동안 한 번도 후회한 적 없었는데
01:04:11오늘은 좀 후회되네요.
01:04:13그냥 회사에 가지 말 걸
01:04:14그냥 대표님이랑 같이 있을 걸
01:04:16제가 다 망쳤어요.
01:04:17제가 다 망쳤어요.
01:04:18그 꿈이 뭐라고
01:04:19그깟 예지몽이 뭐라고
01:04:20이미 다 알아버렸잖아요.
01:04:23대표님!
01:04:24회식 어떠세요?
01:04:25회식 괜찮으세요?
01:04:26회식 괜찮으세요?
01:04:27제가
01:04:28그냥 대표님이랑 같이 있을 걸
01:04:29제가 다 망쳤어요.
01:04:31그 꿈이 뭐라고
01:04:32그깟 예지몽이 뭐라고
01:04:33이미 다 알아버렸잖아요.
01:04:36대표님!
01:04:50회식 어떠세요?
01:04:51회식 괜찮죠?
01:04:53네?
01:04:54갑자기요?
01:04:55그동안 못하기도 했고
01:04:56유출 사건도 잘 마무리됐고
01:04:58새 영화 시작하기 전인
01:05:00오늘이 딱이지 않아요?
01:05:03아 물론
01:05:04오늘 할 일은 다 마무리 짓고요.
01:05:07좋은 생각이네요.
01:05:09합시다.
01:05:10회식
01:05:12전 참석 못 할 것 같은데요?
01:05:14모두 필참으로 가시죠.
01:05:16다 같이 고생했으니까
01:05:18특히
01:05:19예지씨 공이 큽니다.
01:05:21주인공이 빠지면 안 되죠.
01:05:33능력을 써서 바꾼 미래는
01:05:35실제 자신의 능력이라고 할 순 없죠.
01:05:38그건 본인이 한 게 아니라
01:05:39초능력이 한 거 아닌가요?
01:05:41그래서 그런 표정이었나
01:05:43내가 무슨 말을
01:05:44들어와요.
01:05:45곧 나갈 겁니다.
01:05:46네.
01:05:47네.
01:05:48낮잠 자러 왔습니까?
01:05:49아니요.
01:05:50촬영 소품 꺼내러 왔어요.
01:05:51그리고
01:05:52이제 낮잠 안 잘 거예요.
01:05:53왜요?
01:05:54그 능력 되게 편해 보이던데.
01:05:55발전 없는 사람이 되게 싫어서요.
01:05:56그리고 또
01:05:57됐어요.
01:05:58아무튼
01:05:59저 이제 능력 안 쓸 거예요.
01:06:00예지씨 발전 없는 사람 아닙니다.
01:06:02이번 스포일러 사건은 소품실에서 낮잠 안 잤잖아요.
01:06:04그렇긴 하지만
01:06:05그간
01:06:06제가
01:06:06반가워 듣는 게
01:06:08좋은 거 아니에요.
01:06:09하실럭
01:06:10아니요.
01:06:11촬영 소품 꺼내러 왔습니까?
01:06:12아니요.
01:06:13촬영 소품 꺼내러 왔어요.
01:06:14그리고
01:06:15이제 낮잠 안 잘 거예요.
01:06:16왜요?
01:06:17그 능력
01:06:18되게 편해 보이던데
01:06:19발전 없는 사람이 되게 싫어서요.
01:06:21그리고 또
01:06:22됐어요.
01:06:23아무튼
01:06:24저 이제 능력 안 쌀 거예요.
01:06:25예지씨 발전 없는 사람 아닙니다.
01:06:28이번 스포일러 사건은
01:06:29소품실에서 낮잠 안 잤잖아요.
01:06:32그렇긴 하지만
01:06:33That's not what he's doing. He's doing it, but he's doing it.
01:06:36So, let's go to the party.
01:06:39Are you okay?
01:06:41I'm not okay. I'll do it. He's going to be a part of the party.
01:06:48Come on, come on, come on!
01:06:55Do you want to do some more?
01:06:58Do you want to do some more?
01:06:59But, what do you want to do?
01:07:01I'm going to go to the end of the day.
01:07:03That's a good thing.
01:07:05That's why I thought it was last year.
01:07:08Why was it last year?
01:07:10Oh, when I was there?
01:07:12Why?
01:07:14Why did you say that the CEO said last year,
01:07:16what did you say about the mood?
01:07:18Yes!
01:07:20Thank you so much.
01:07:22So...
01:07:23I don't know if it was yesterday.
01:07:25You're really curious about it.
01:07:27Oh, what did you say?
01:07:30Please sit here.
01:07:32Go ahead.
01:07:42Do you have to go ahead and go with the鍵?
01:07:44Then yes,
01:07:46we'll do the仕事 for the rest of the day.
01:07:51After that, if working doesn't work and order to drink,
01:07:54do you want to come out of the restaurant?
01:07:55I'm going to go to the hotel
01:08:02It's really the guy
01:08:03I think it's funny
01:08:05I was going to take a break at the hotel
01:08:08The guy that you said
01:08:10You didn't go to the hotel and you went to the hotel?
01:08:12You didn't go to the hotel?
01:08:13You didn't go to the hotel
01:08:15You didn't go to the hotel?
01:08:20You didn't go to the hotel?
01:08:23Yes
01:08:24That was the day of the team.
01:08:25You were so busy at the moment?
01:08:28Are you not going to meet us?
01:08:29Yes, I am.
01:08:32That was the day of the hotel,
01:08:35a day of the cemetery.
01:08:36That was the day of the team.
01:08:41It was a day of the memory.
01:08:44I was already done.
01:08:46It was not a day.
01:08:48It was the day of the memory.
01:08:50But I still remember not.
01:08:53I'm so sorry. I thought I was going to go to the car.
01:08:57What's your name?
01:08:59I was going to go to the car.
01:09:00Yes?
01:09:01I was going to say to the person who asked me to go to the car.
01:09:05I was going to go to the car.
01:09:07It's the same thing.
01:09:09I was going to go to the car.
01:09:10I was going to kiss you two.
01:09:12Wait a minute.
01:09:23Why are you here?
01:09:49설마 이 장면도 꿈에서 봤습니까?
01:09:54네.
01:09:56그럼 제가 무슨 말을 할지 알고 있겠네요.
01:10:01그 전에...
01:10:04이걸 왜 대표님이 가지고 있어요?
01:10:07가빈 씨가 줬습니다.
01:10:11이거 드릴게요.
01:10:15이건 예지 씨 팔찌 아닙니까?
01:10:18맞아요.
01:10:20대표님 차에서 발견했어요.
01:10:22이거 팀장님이 오늘 꼭 해야 된다고 엄청 찾았던 팔찌예요.
01:10:27그러니까 대표님이 전해주세요.
01:10:32고마워요.
01:10:37예지 씨가 무슨 꿈을 꿨는지 모르겠지만
01:10:40단단히 오해하고 있는 것 같아서요.
01:10:43이 말 전하고 싶었습니다.
01:10:50이 말이 아닌데?
01:10:52대표님, 저한테 실망 안 했어요?
01:10:56실망했습니다.
01:11:00실망했습니다.
01:11:02예지 씨가 이런 사람인 줄 알았으면 애초에...
01:11:06그날 예지 씨 따라갈 걸 그랬어요.
01:11:10네?
01:11:11고백에 대답할 기회를 안 줘서 실망했다는 겁니다.
01:11:14예측하지 못한 키스는 사고라고 해놓고선
01:11:17예측하지 못한 고백은 사고를 안 치나 봐요.
01:11:21그건...
01:11:23제가 오해를 해서 꿈엔 이런 장면 없었는데...
01:11:28전 첫 키스는 단 한 번도 사고라고 생각해본 적 없습니다.
01:11:32그러지 못했거든요.
01:11:34예지 씨를 좋아해서...
01:11:39아마 처음부터였을 겁니다.
01:11:41근데 왜 그때 말 안 했어요?
01:11:44기억하지도 못하는 사람한테 키스했다고 말할 수가 없었습니다.
01:11:48그럼 왜 삼계탕 집에선 키스했었다고 얘기한 건데요?
01:11:53창고에서 예지 씨가 키스 얘기 꺼냈을 때...
01:11:56혹시 기억났을까 기대했었거든요.
01:11:59물론 아니었지만...
01:12:01내가 착각하고 있었다.
01:12:04미래를 피하면 언제든 바뀔 수 있다고 생각했는데...
01:12:09아니었다.
01:12:11그 이후로 마음 정리하려고 했었습니다.
01:12:14근데 그게 잘 안 되더라고요.
01:12:16자꾸만 눈길이 가고 손길이 가더라고요.
01:12:19저도 모르게...
01:12:21계속해서 변하는 마음들이 미래를 바꿔나가는 것이었다.
01:12:25이게 제 대답입니다.
01:12:28아직도 그때의 키스가 기억나지 않아요.
01:12:30드문드문 난다고요.
01:12:32술 때문에...
01:12:34지금 저 술 많이 안 마셔서 정신 말짱하거든요.
01:12:38그러니까...
01:12:42저한테 키스하고 싶으세요?
01:12:44네?
01:12:45전 하고 싶어요.
01:12:58미리 말했으니까...
01:13:00사고는 아니죠?
01:13:03이건 평생 기억할게요.
01:13:06그럼...
01:13:08이것도 평생 기억해요.
01:13:17왜 웃어요?
01:13:18이건... 그대로라서요.
01:13:23좋다는 말이에요.
01:13:24전부 괜찮네요.
01:13:40하나만 빼고요.
01:13:55캐릭터 포스터는 현장감이 부족하네요.
01:13:59그건 현장 스틸컷으로 대체하죠.
01:14:02이 정도면 충분한 것 같은데요.
01:14:04지금 마케팅에 충분이란 말이 나올 수 있습니까?
01:14:09아... 그게 아니고...
01:14:11자기야.
01:14:12저기요.
01:14:14저기요.
01:14:15저기요.
01:14:16대표님.
01:14:17네.
01:14:18저기.
01:14:19여기 있습니다.
01:14:20저기요.
01:14:21저기요.
01:14:22저기요.
01:14:23저기요.
01:14:24대표님.
01:14:25저기요.
01:14:27저기요.
01:14:28저기요.
01:14:29대표님.
01:14:30네.
01:14:31저기.
01:14:32여기 있습니다.
01:14:33말씀하세요.
01:14:35방금...
01:14:36자기라고 하지 않았어?
01:14:38그, 그러니까요.
01:14:40제가 잘못 들었나?
01:14:42무슨 꿈 꿨어요?
01:14:56무슨 꿈 꿨어요?
01:14:57꿈 안 꿨어요.
01:14:59이제 그럴 필요가 없거든요.
01:15:01왜요?
01:15:02꿈대로 흘러가지 않더라고요.
01:15:04미리 알면 재미없기도 하고.
01:15:06그냥 이대로 살다가
01:15:09직접 볼래요.
01:15:10현실에서.
01:15:11응.
01:15:13매일이 예측할 수가 없겠네요.
01:15:16근데 그 능력 진짜 부러웠는데.
01:15:20언제는 필요 없다면서요.
01:15:22누가 쳐다보는 것 같아서 불쾌하다면서요.
01:15:25그건 모르는 사람일 때 가정에서 얘기한 겁니다.
01:15:29꿈에서도, 이렇게 현실에서도 공주를 볼 수 있으니까
01:15:34더 좋을 것 같은데요?
01:15:35뭐야.
01:15:37공주가 뭐예요.
01:15:39공주 맞잖아요.
01:15:40잠자는 공주.
01:15:41낮잠을 자니까.
01:15:43낮잠 자는 공주네요.
01:15:45빼는 줄 맨.
01:15:48I don't know.
01:16:18I don't know.