- 6/7/2025
#ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #EngSub #LoveStory #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #PlotTwist #shortfilm #drama #USA #emotional #Horror #HorrorMovie #BLseries #BL
#CinemaPicks
#CinemaPicks
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00The love of the princess
00:00:02The princess's love
00:00:04The princess's love
00:00:06The princess's love
00:00:08The beautiful beautiful
00:00:10But if she was a princess
00:00:12She didn't give up
00:00:14She gave up
00:00:16She gave up
00:00:18The power of the princess
00:00:22It's not a good thing
00:00:24It's not a good thing
00:00:26What is it?
00:00:28The golden secret
00:00:30Minutamus
00:00:32He said
00:00:34Thank you
00:00:38Mr. Secretary
00:00:40Please
00:00:42Please
00:00:44Believe
00:00:46Remember
00:00:52Please
00:00:54Both
00:00:56What is the dream for a romance?
00:00:58The team?
00:00:59The job of 4 years?
00:01:00What is that?
00:01:02Sorry...
00:01:06I'm sorry...
00:01:07I'm sorry...
00:01:08I'm sorry...
00:01:09I'm sorry...
00:01:10I'm sorry...
00:01:11I'm sorry...
00:01:12I'm sorry...
00:01:13I think we're going to have a meeting soon...
00:01:15Where are you going?
00:01:18It's now the beginning...
00:01:20The concept is true...
00:01:23But I don't know how important it is
00:01:26It's a very different marketing method
00:01:29It's the same as the same as the same as the same as the same as the same as the same as the same as the same.
00:01:31It is a big thing to follow.
00:01:33But I don't like it.
00:01:34It affects me...
00:01:35But I should do this.
00:01:37Но ясно!
00:01:38..
00:01:39설마...
00:01:40...
00:01:41...
00:01:42...
00:01:43...
00:01:43...
00:01:44...
00:01:44...
00:01:45...
00:01:47...
00:01:48The meeting is about 30 minutes.
00:01:57I just didn't get to go.
00:02:00I didn't get any good.
00:02:02I'll go again.
00:02:06I'm sorry.
00:02:09I'll go again.
00:02:11I'll go again.
00:02:12I'll go again.
00:02:13I'll go again.
00:02:15I'll go again.
00:02:16Then I'll be happy when I'm a good guy.
00:02:21Like the guy who's like.
00:02:22I'm not a good guy.
00:02:24So?
00:02:25I think it's a good guy.
00:02:27But how did you get the guy who's the director?
00:02:32He's not a guy.
00:02:37I'm a guy who's a guy who's a guy.
00:02:42I'm not going to sleep at night.
00:02:46What the hell is this?
00:03:08What the hell is this?
00:03:10The answer is wrong.
00:03:15What?
00:03:16When did it go?
00:03:17I'm not sure.
00:03:18I'm not sure.
00:03:20I'm not sure...
00:03:21You're a good guy.
00:03:23I understand?
00:03:23Then I'm not sure.
00:03:25You're a crazy idiot.
00:03:27I'm not sure.
00:03:29You're so good.
00:03:30You're so sick.
00:03:32You're a good idea.
00:03:33You're a dream of the chairman.
00:03:36He's a good guy.
00:03:40The kiss?
00:03:46How are you going to do that?
00:03:48How are you going to do it?
00:03:51I'm going to do it now.
00:03:53I'm going to do it tomorrow.
00:03:57I'm going to tell you what I'm going to say.
00:04:00I'm going to do it there, right?
00:04:05I'm going to do the air with the air.
00:04:09Yes.
00:04:10He doesn't like it.
00:04:12He doesn't like it anymore.
00:04:14He doesn't like it anymore.
00:04:16Let's go.
00:04:18He doesn't like it anymore.
00:04:22How are you?
00:04:24Mr. Chairman,
00:04:26Mr. Chairman,
00:04:28Mr. Chairman,
00:04:30Mr. Chairman,
00:04:40Mr. Chairman,
00:04:42Mr. Chairman,
00:04:44Mr. Chairman,
00:04:46Mr. Chairman,
00:04:48Mr. Chairman,
00:04:50Mr. Chairman,
00:04:52Mr. Chairman,
00:04:54Mr. Chairman,
00:04:56Mr. Chairman,
00:04:58Mr. Chairman,
00:05:00Mr. Chairman,
00:05:02Mr. Chairman,
00:05:04Mr. Chairman,
00:05:06Mr. Chairman,
00:05:08Mr. Chairman,
00:05:10I think it's going to be done in the same way.
00:05:18Yes, the door is open.
00:05:20So, it's not going to happen.
00:05:22It's not going to happen now.
00:05:29Wait.
00:05:30The sound of the lights...
00:05:32And the other one?
00:05:34It's just a dream.
00:05:36позвоночникix
00:05:37연락했으니까 곧 열릴 겁니다
00:05:39그렇다면 방법은 하나
00:05:43버텨야지
00:05:44좀만 기다리면 될겁니다
00:05:47점심때 마늘보쌈 너무 급하게 먹었나
00:05:49트릭마 죽겠네
00:05:51괜찮은 거 맞죠?
00:05:54감기 걸린 겁니까?
00:05:57아니요
00:05:58정말 괜찮습니다
00:06:00그럼 다행이네요
00:06:03I'm not going to be a problem for my health.
00:06:08I'm not going to worry about my health.
00:06:10I'm not going to worry about my health.
00:06:23It's not going to be a problem.
00:06:27What?
00:06:28That's not true, I don't know.
00:06:31That's not true, I don't know.
00:06:33I'm not sure I'm going to eat it.
00:06:36I'm not sure.
00:06:38I'm not sure.
00:06:40What are you doing?
00:06:42I'm so nervous.
00:06:44I'm not sure.
00:06:46What?
00:06:48I'm not sure.
00:06:50Kiss.
00:06:51I'm not sure if I can't.
00:06:54I'll go first.
00:06:58It's not true.
00:07:00It's not true.
00:07:02I'm sorry.
00:07:04I'm not sure if I can't.
00:07:08I'm sorry.
00:07:10Why did she say that?
00:07:12Why did she say that?
00:07:14What about you?
00:07:16I'll be in-house?
00:07:17Does it.
00:07:18I'll be in-house for you to say,
00:07:20because of her,
00:07:22I'll be in-house.
00:07:26I can't be able to escape.
00:07:28I can't be able to escape the kiss.
00:07:31I can't be able to escape the place.
00:07:33I can't be able to escape the place.
00:07:35I can't be able to escape the night.
00:07:52Are you sleeping?
00:07:56I can't be able to escape the night.
00:08:08There...
00:08:11Wait a second.
00:08:26I'm not going to do that!
00:08:31What?
00:08:32It's not the timing.
00:08:34What are you doing?
00:08:36What are you doing?
00:08:40Are you okay?
00:08:45What are you doing?
00:08:53What?
00:08:56What are you doing?
00:09:04What are you doing?
00:09:11How are you doing?
00:09:14What's what?
00:09:16I have a hand tip.
00:09:17I can't do it.
00:09:18I can't do it.
00:09:19I can't do it.
00:09:21I'm just so happy.
00:09:24I'm sorry, but I'm still there.
00:09:29I can't believe it.
00:09:33I can't believe it.
00:09:34I can't believe it.
00:09:36I can't believe it.
00:09:37I'm sorry.
00:09:39I can't believe it.
00:09:41I'm fine.
00:09:43I can't believe it.
00:09:46Are you okay?
00:09:48What?
00:09:49I feel like I'm tired.
00:09:51I feel like it's an accident.
00:09:53It's something we can't believe in.
00:09:58I feel like it's a different.
00:09:59different.
00:10:03Lycole Miss?
00:10:04It's everything that's different.
00:10:05It's different.
00:10:06It's different.
00:10:14So, what you're going to do is
00:10:16I'm sure, I'm a chief engineer.
00:10:18Your 손가락 is good.
00:10:21right?
00:10:23Right.
00:10:25So that's what I'm saying.
00:10:27That's what you think of the future is?
00:10:29What's it that way?
00:10:30When you get out and you get out, it's not gonna get you ready.
00:10:35Well, it's like-
00:10:37Or you can kiss everything after just after just after thing,
00:10:40you're all right?
00:10:40All right.
00:10:41You won't even know the future,
00:10:42but surely it's an idea that you're supposed to be a year-old or a year-old.
00:10:45Because you want to smile with your face.
00:10:48You might think,
00:10:50I know you could be...
00:10:54Don't worry, don't worry, you'll be able to change it...
00:10:57You can't even get a question?
00:10:59It's not a dream that's really true.
00:11:02Another dream...
00:11:04No, I don't want to dream...
00:11:07Let's do it!
00:11:11It's a dream that the first dream was very close to the first one...
00:11:17이번엔 나도 엄청나게 적극적이었다는 거다
00:11:22느낌까지 생생할 정도로
00:11:24내가 대표님을 좋아하게 될 거라고?
00:11:40말도 안 돼
00:11:41그동안 설렌 적 단 한 번도 없었잖아
00:11:43이제 와서 갑자기?
00:11:44그러면 키스는 왜 한 거야?
00:11:48왜 안 피한 거냐고
00:11:49더 빠지기 전에 알아내야 해
00:11:54그날이 언제인지
00:11:55손가락은 좀 어떠세요?
00:12:06괜찮습니다
00:12:07불편하진 않으세요?
00:12:10물건 잡는 거라든지
00:12:12네
00:12:13그렇구나
00:12:16그럼
00:12:18깁스는 언제 푼대요?
00:12:20정확한 건 모르겠지만
00:12:21정확한 건 모른다라
00:12:24그럼 깁스 풀고 나서도 일상생활은 괜찮으려나?
00:12:28격한 운동이라든지
00:12:29누굴 잡는다든지
00:12:30오늘따라 저한테 궁금한 게 많으시네요
00:12:34제가 그렇게 걱정됩니까?
00:12:36일상생활도 못할까 봐
00:12:38걱정이야
00:12:40당연히 되죠
00:12:41정말 꿈대로 키스할까 봐
00:12:44그러니까
00:12:45저 손가락이 다 나을 동안 여지를 주어선 안 된다는 거지
00:12:50나 역시
00:12:51마음을 빼앗겨선 안 되고
00:12:53그거야 자신 있지
00:12:55그럼 출퇴근 시간에 운전 대신 하시죠?
00:13:07손가락이 나을 동안만 카풀하자는 겁니다
00:13:10물론 운전은 예지 씨가
00:13:12왜요?
00:13:14다친 건 손가락이고 운전은 파리하는데요?
00:13:17손가락 때문에
00:13:18그동안 해결하지 못한 업무가 얼마나 많은 줄 아십니까?
00:13:21자료들 다 검토하려면 출퇴근 시간에 확인해야 됩니다
00:13:24효율적인 업무를 위해서
00:13:26야근을 하시면 되잖아요
00:13:28그건 효율성이 한참 떨어집니다
00:13:31딱히 선호하진 않습니다
00:13:33근데
00:13:34왜 하필 제가 해야 되나요?
00:13:38걱정된다면서요
00:13:40걱정보단
00:13:41미안한 마음이 더 크긴 한데
00:13:43그럼
00:13:44더더욱 해야겠네
00:13:46손가락 부상의 일부는
00:13:48예지 씨 책임이 있으니까요
00:13:50언제나 사고라면서요
00:13:52쌍방과실
00:13:53아무래도 예지몽이 조작된 게 분명해
00:13:59카풀을 빙자해서 운전이나 시키는 대표랑
00:14:02사랑에 빠지고 키스를 한다면
00:14:05말이 안 되지
00:14:06제 욕했습니까?
00:14:11그럴 리가요
00:14:12가시죠
00:14:16근데 여기 타시게요?
00:14:23저는 당연히 뒷좌석에 탈 줄 알고
00:14:26드라마 같은 데서 보면 다 뒷좌석에 앉으시니까
00:14:30그거야
00:14:32여기 앉아야 더 잘 보이니까요
00:14:38여기 앉아야 더 잘 보이니까요
00:14:43글자가요
00:14:45아하
00:14:46그.. 그쵸 글자가
00:14:49뭘 이렇게 훅 들어와?
00:14:51사람 오해하게
00:14:53저...
00:14:54카풀하는 거는 회사에 비밀로 해주시면 좋겠습니다
00:14:58그럴 겁니다
00:15:00저도 시끄럽게 오르내리는 거 싫어해서요
00:15:03그럼 가시죠
00:15:06네
00:15:07그런 사람이 카풀은 왜 하자 했대
00:15:10팀장님!
00:15:12저 이 영화 맞는데요
00:15:14시나리오 읽어보셨어요?
00:15:16아니...
00:15:17지금 읽을 상태가 아니에요
00:15:19앞부분 잠깐 읽었는데도
00:15:21하... 진짜 대박이에요
00:15:23아... 스포일러 스포일 드릴까요?
00:15:27나중에... 나중에...
00:15:30이거 팀장님 살짝 나왔는데
00:15:32SNS에 올려도 되죠?
00:15:34응... 알아서 해
00:15:35응... 알아서 해
00:15:44아침부터 고생했어요
00:15:46그건 고마워서
00:15:47네 감사합니다
00:15:49처음이다
00:15:50고생했다고 하는 거
00:15:51고맙다는 말도 처음 아닌가?
00:15:53이런 걸 줄인간이 아닌데
00:15:54침 넣었나?
00:15:55그땐 몰랐다
00:15:56대표님의 진짜 모습을
00:15:57겉모습과는
00:15:58전혀 다른 사람이라는 것을
00:16:00grab coffee는
00:16:25커피는 아메리칸호만
00:16:26마시게 생겨서는
00:16:27그건 제께돕이다
00:16:29I like to enjoy it.
00:16:31I'm a little bit more than that.
00:16:33I don't know.
00:16:35I'm a little bit more.
00:16:37I think it's better to put a little more than that.
00:16:41I think it's better.
00:16:43I don't have to use it.
00:16:45I don't have to do that.
00:16:47I don't have to do that anymore.
00:16:49I don't have to change the way.
00:16:51I don't know what to do
00:16:58I don't know what to do
00:17:00One, I know what to do
00:17:04Let's go
00:17:05Hello
00:17:06I'm going to go
00:17:08I'm going to go
00:17:10I'm going to go
00:17:11Hi, I'm going to go
00:17:17You're going to go to the hospital
00:17:19Why are you doing so hard?
00:17:21That's...
00:17:23It's a good job.
00:17:25It's a lie.
00:17:26It's a lie.
00:17:28It's a lie.
00:17:30It's a lie.
00:17:35Why do you think that?
00:17:37It's a lie.
00:17:40It's a lie.
00:17:42It's a lie.
00:17:44It's a lie.
00:17:46It's a lie.
00:17:48That's...
00:17:51There's coffee is delicious.
00:17:53No, but...
00:17:54You know...
00:17:55If you like the team?
00:17:58You...
00:17:59I...
00:18:00You...
00:18:01You...
00:18:02You...
00:18:03You...
00:18:04You...
00:18:05You...
00:18:06You...
00:18:07You...
00:18:08You...
00:18:09You...
00:18:10You...
00:18:11You...
00:18:12You...
00:18:13You...
00:18:14You...
00:18:15You...
00:18:16You...
00:18:17You...
00:18:18You...
00:18:19You...
00:18:20You...
00:18:21You...
00:18:22You...
00:18:23You...
00:18:24You...
00:18:25You...
00:18:26You...
00:18:27You...
00:18:28You...
00:18:29You...
00:18:30You...
00:18:31You...
00:18:32Wow.
00:18:34I'm so late.
00:18:38I'll sleep before I sleep?
00:19:02When did you come to sleep?
00:19:07When did you come to sleep?
00:19:17I got up now.
00:19:19It's late to sleep.
00:19:22Have you slept?
00:19:24Sorry.
00:19:26I'm late to sleep.
00:19:29I'm sleeping before I sleep.
00:19:32Sorry.
00:19:34You're already sleeping in a lot.
00:19:36I was sleeping in a lot.
00:19:38That's not true.
00:19:40I'm not sleeping.
00:19:42I'm sleeping.
00:19:44I'm sleeping.
00:19:46I'm sleeping.
00:19:48I'm sleeping.
00:19:50Are you not afraid?
00:19:52I'm not afraid.
00:19:54I've been sleeping.
00:19:56I'm not sure.
00:19:58You're sleeping.
00:20:00I don't think I can imagine.
00:20:03I'm sleeping.
00:20:04I'm sleeping.
00:20:06I'm sleeping.
00:20:08I'm sleeping.
00:20:10I'm sleeping.
00:20:12I'm sleeping.
00:20:14It's a compliment.
00:20:16It's a compliment.
00:20:18I'm a person who's sleeping in the morning and who's sleeping in the morning.
00:20:22And...
00:20:24I'm not a compliment.
00:20:30Let's go.
00:20:32Ah, yes.
00:20:34Why are you here?
00:20:37Wait a minute.
00:20:39What was that?
00:20:42What was that?
00:20:44A dream?
00:20:45Sorry.
00:20:46Sorry.
00:20:47I'm sorry.
00:20:49What was that?
00:20:51Mr. 대표, it was a big deal.
00:20:58I was just saying that it was already done.
00:21:01But it's already been done.
00:21:04범인 찾는 영화에서 범인 스포.
00:21:08대체 왜 올린 거야?
00:21:10팀장님이 올려도 된다고 하셨잖아요.
00:21:15어? 이거 팀장님 살짝 나왔는데 SNS에 올려도 되죠?
00:21:19음, 알아서 해.
00:21:21그때구나.
00:21:23이걸 올리라는 말은 아니었는데.
00:21:26기자들에게 연락해서 게시물 넘긴 사람 찾으면 되지 않을까?
00:21:30지금 그게 중요합니까?
00:21:31수습 안 해요?
00:21:33일단 메인 예고편 일정 변동 있을 수 있다고 연락 넣어두세요.
00:21:43미리 알 수 있었다, 나라면.
00:21:47예지몽을 알 수 있는 사태였는데
00:21:50최근에 꿈을 안 꿔서 몰랐어.
00:21:53지금 꾸면
00:21:56알 수 있을까?
00:22:03바로 회의합시다.
00:22:06한 시간 후 제작사와 감독 미팅이 있습니다.
00:22:09그 전에 홍보 방향성 어떻게 수정할지 의견 나누시죠.
00:22:13저희
00:22:22그대로 진행하는 건요?
00:22:25영화 제목이 스포일러잖아요.
00:22:27내가 범인이다 대사를 모든 배우가 말하는 버전으로 만들어서
00:22:32그 대본을 SNS에 스포하는 건요?
00:22:34마케팅으로 이용하자는 겁니까?
00:22:37네, 스포일러를 했지만 오히려 더 궁금하게 하자는 거죠.
00:22:43유출된 대본 속에서 어느 대본이 진짜인지 누가 범인인지 궁금하게 만든 후에
00:22:47그 궁금증은 실제 영화를 봐야지 풀린다 라고 홍보를 하자고요.
00:22:54진짜 범인이 누군지는 영화를 통해서 봐라.
00:22:57그래도 기사를 막고 예고편 수정하는 게 좋지 않을까요?
00:23:00아니요.
00:23:01오히려 막으면 사람들이 더 이상하게 볼 거예요.
00:23:04지금 상황 사람들의 심리를 역용하자는 거죠.
00:23:08나쁘진 않네요.
00:23:10그 방향으로 감독님과 상의해보겠습니다.
00:23:14네.
00:23:15탈북 Theresa
00:23:311개월에 문서타
00:23:33팀장님, 기사 보셨어요?
00:23:35댓글 반응 완전 좋던데요.
00:23:37그러게요.
00:23:38이번 꼴 대처 정말 좋았어요.
00:23:40어떻게 그런 생각을 하신 거예요?
00:23:42Just... I didn't know you?
00:23:44You know...
00:23:46I'm going to see you in the future.
00:23:48Yes?
00:23:52I'm going to see you in the future.
00:23:54Who is it?
00:23:56Anyway, I'm going to see you in the future.
00:23:58I'm going to see you in the future.
00:24:00Thank you, Mr. Chairman.
00:24:02Yes.
00:24:04Do you want me to help you?
00:24:06Yes, I will.
00:24:12I'm going to see you in the future.
00:24:14I will.
00:24:16And then I will see you in the future.
00:24:18And I will see you again.
00:24:20I'm not going to be like this.
00:24:22I don't know who he is.
00:24:24I'm not going to be different than you.
00:24:26I'm not going to be so much.
00:24:28I'm not going to be so much.
00:24:30I'm not going to be so weird.
00:24:32I'm not going to be so...
00:24:34There are so much issues.
00:24:36You can't.
00:24:38You can't.
00:24:40I think I'll see you again.
00:24:44You're also different from the team.
00:24:47I'm?
00:24:48Yes.
00:24:49I'm just going to tell you the team first.
00:25:02Why did you tell your name?
00:25:04I'm a job of a job.
00:25:06I'm a good guy.
00:25:08I'm a couple.
00:25:10I...
00:25:11설마...
00:25:12살아?
00:25:13아니야
00:25:14정 정
00:25:23가지마요
00:25:24음
00:25:38무슨 일로?
00:25:40커피랑 어울리는 과자 골라주고 가라고요
00:25:43아 과자
00:25:44고마워요
00:25:55과자 고르는 게 어려운 일도 아닌데요
00:25:58예지 씨 덕분에 이번 영화 무사히 넘어간 거 말한 겁니다
00:26:02좋은 아이디어였어요
00:26:05감사합니다
00:26:10대표님은 이런 캐릭터가 아닌데?
00:26:14네
00:26:19커피 마시러 왔죠?
00:26:21이것 봐
00:26:22네 감사합니다
00:26:23다정하잖아
00:26:32또 그 기억이다
00:26:34꿈은 아닌데
00:26:36묘하게 익숙한 기억
00:26:42괜찮아요?
00:26:44어디 안 다쳤어요?
00:26:45아 근데 커피...
00:26:47지금 그게 중요합니까?
00:26:56근데 요즘은 소품실에서 낮잠 안 잡니까?
00:27:00중요한 일 앞두면 소품실에서 낮잠 자잖아요
00:27:03아 그건...
00:27:05피로 회복을 위해서죠?
00:27:08체력 보충
00:27:10대표님도 거기서 주무셔 보세요
00:27:12정말 좋아요
00:27:14전 잠보단 먹는 걸로 체력 보충하는 편이라서요
00:27:18그러시구나
00:27:20퇴근하고 시간 돼요?
00:27:21같이 저녁 먹자고요
00:27:23체력 보충할 겸
00:27:24같이 저녁 먹자고요
00:27:25체력 보충할 겸
00:27:31그동안 고생했다는 의미로 먹는 거겠지?
00:27:35그래 고생하긴 했어
00:27:37아이씨 어색해 죽겠네
00:27:42뭔 얘기를 해?
00:27:43경제? 연애?
00:27:45어느 카테고리야?
00:27:53취향이 참 구수하시네요
00:27:56여기 국물이 구수하긴 합니다
00:28:01혹시 이런 거 싫어해요?
00:28:03좋아요
00:28:05근데 대표님
00:28:06원래 이런 캐릭터세요?
00:28:08제가 생각했던 거랑 이미지 매칭이 안 돼서요
00:28:11저번부터 궁금했는데
00:28:13제 이미지가 어떻길래 그럽니까?
00:28:15치즈에 와인 즐겨 먹을 것 같이 생겼어요
00:28:18삼계탕에 막걸리 즐겨 먹습니다
00:28:21역시 뭘 좀 아시네요?
00:28:32저 물어보고 싶은 게 있는데
00:28:38뭔데요?
00:28:40저번에 했던 말
00:28:41저번에?
00:28:43키스는 안 된다고 했던 거 말입니다
00:28:48갑자기 그건 왜
00:28:50왜 안 된다고 한 겁니까?
00:28:55그거야
00:28:57꿈에서 당신이랑 키스하는 걸 봤다고 어떻게 말해
00:29:00말하면
00:29:02예지몽을 꾼다는 것도 말해야 하는데
00:29:04그거야
00:29:06일어나면 안 되는 사고를 예방하기 위해서죠
00:29:10사고라는 건
00:29:12키스를 말하는 겁니까?
00:29:14네
00:29:16예측하지 못한 키스는
00:29:18사고니까요
00:29:23그럼
00:29:25일어날까요?
00:29:26잠깐만요
00:29:29잠깐만요
00:29:30아
00:29:43또 이상한 기억이다
00:29:45뭐지?
00:29:46오
00:29:47네
00:29:48그
00:29:50내
00:29:51행정
00:29:55다시
00:29:56이 상황
00:29:58이 촉감
00:29:59하나도 낯설지는 않아
00:30:00하나
00:30:02이제
00:30:05사실
00:30:07훨씬 더 전에 기억
00:30:08내가 모르던 기억?
00:30:11Do you want me to wake up?
00:30:14Yes!
00:30:20Maybe...
00:30:26Have you ever seen this before?
00:30:30Have you ever seen this before?
00:30:34I've seen this before
00:30:37I was still alive now
00:30:41I've seen this before
00:30:42I've seen this before
00:30:44I can't remember
00:30:45I can't remember
00:30:52Let's go
00:30:57Now get up
00:30:58Yes, go
00:31:00Let's go
00:31:02Oh
00:31:06Oh, you're up
00:31:07Is it going to go?
00:31:08I'm not going to go
00:31:09Oh, it's not going to go
00:31:10Yes?
00:31:12It's been a long time for the rest of my class
00:31:14But it's not going to go
00:31:15It's not going to go
00:31:16It's not going to go
00:31:17I'm going to go
00:31:18I'm going to go
00:31:20Then, you're going to go
00:31:21I'll go
00:31:22Oh, it's okay
00:31:23Let's go
00:31:24Let's go
00:31:25Oh, you're right.
00:31:27Oh, you're right.
00:31:28But you're right.
00:31:30You're right.
00:31:31You're right.
00:31:33Oh, you're right.
00:31:35Yeah.
00:31:50Who is it?
00:31:53Yez씨?
00:32:01CX 대표?
00:32:07무슨 대표야?
00:32:09신 대표...
00:32:11신 대표...
00:32:12CX 대표!
00:32:14부모님이 주신 성을 그렇게 바꿔도 되는 겁니까?
00:32:17아...
00:32:19미안.
00:32:20여기서 뭐 하는 겁니까?
00:32:22회식 자리 있었던 것 같은데...
00:32:24너 때문에 중간에 나왔잖아.
00:32:26내가 회식을...
00:32:28회식을 얼마나 좋아하는데...
00:32:31게다가 내 환영인데!
00:32:33그럼 2차까지 여긴 왜 왔는데요?
00:32:36너가...
00:32:38일 다 끝낸 사람만 회식에 참석하라며...
00:32:41나...
00:32:42나...
00:32:43나 저격한 거잖아!
00:32:44일 안 끝낸 거!
00:32:46하...
00:32:47뭔가 오해가 있었네요.
00:32:49그건...
00:32:50일 다 끝낸 다음에 환영회를 해도 늦지 않는다는 말이야...
00:32:53해결하지마!
00:32:54다 변명이야...
00:32:56잘생기면 다야?
00:32:58내가 이런 회사 면허 안 들어왔어...
00:33:01그냥 넘어가도 되는 일도 다시 다 해야 되고...
00:33:04그냥 넘어가도 되는 일 따윈 없습니다...
00:33:07괜찮은 기획안도 다 버려대고!
00:33:10예지씨 눈엔 그게 괜찮아 보였습니까?
00:33:13야!
00:33:14그런 불만은 저한테 따로 말해요...
00:33:17팀원들 고충까지 무시할 정도로
00:33:19그렇게 박한 사람 아닙니다...
00:33:21그러니까...
00:33:22이것 좀...
00:33:23아니?
00:33:24넌 똑같을걸?
00:33:26넌 일밖에 모르잖아...
00:33:29내가 미래를 알잖아?
00:33:32어떻게 해서든...
00:33:34니 코를 납작하게 할 거다...
00:33:44진짜...
00:33:49잘생기면 다야구...
00:34:12그러니까...
00:34:14저희가 키스를 했다고요?
00:34:17많이 취하셨네요...
00:34:19방금 한 말은...
00:34:20없던 걸로 하죠...
00:34:24대표님! 잠깐!
00:34:35신재현입니다...
00:34:36이제부터 카풀 안 하셔도 됩니다...
00:34:39그동안 수고하셨습니다...
00:34:41뭐야...
00:34:42자기 맘대로 하랬다 하지 말랬다...
00:34:46나야 편하고 좋지 뭐...
00:34:49키스라면 이미 했습니다...
00:34:51기억 안 나시겠지만...
00:34:54많이 취하셨네요...
00:34:56방금 한 말은...
00:34:57없던 걸로 하죠...
00:35:02나 멀쩡한데...
00:35:03분명 키스라고 들었는데...
00:35:05분명 키스라고 들었는데...
00:35:11대표님!
00:35:16그날은 잘 들어가셨나요?
00:35:18네...
00:35:19잘 들어갔습니다...
00:35:21저...
00:35:23그때 한 말 말이에요...
00:35:25키스했다는 말...
00:35:28키스요?
00:35:32키스요?
00:35:36언제부터 거기 계셨어요?
00:35:38아...
00:35:39이건 너무하잖아요...
00:35:40갑자기 키스하는 옷으로 바꾼다니까요...
00:35:43아...
00:35:44통화 중이었구나...
00:35:45그러니까...
00:35:46어제 일은...
00:35:47예지씨도...
00:35:48출근했으면 일하시죠?
00:35:50네?
00:35:59고맙습니다...
00:36:00고맙습니다...
00:36:01고맙습니다...
00:36:02고맙습니다...
00:36:03고맙습니다...
00:36:05대표님...
00:36:06스스로 정리해줘까요?
00:36:07네...
00:36:08고맙습니다...
00:36:10카빈씨...
00:36:11네...
00:36:12포스터 레퍼런스...
00:36:13다시 찾으세요...
00:36:14그리고 팝업스토 기획안도...
00:36:16수정해 주시고요...
00:36:18네...
00:36:19알겠습니다...
00:36:21달라졌다...
00:36:22효소처럼 까칠하고...
00:36:25예민한데...
00:36:27뭔가가 달라졌다...
00:36:29대표님 오늘따라 다시 하라는 게 맞네요...
00:36:33뭐지?
00:36:34왜...
00:36:35더 예민해지신 거 같죠?
00:36:37그래요?
00:36:38원래 대표님 모습인데요?
00:36:40잘생기고 일 잘하시는 대표님...
00:36:46다른 사람 눈에도 달라졌단 말이야...
00:36:49같이 식사한 날 이후인데...
00:36:52혹시...
00:36:58뭐 하는 겁니까?
00:37:04대표님이 자꾸 피하시니까...
00:37:05이 방법밖에 없었어요...
00:37:07퇴근 시간이니까...
00:37:08내일 얘기하죠...
00:37:09아무래도 이상해요...
00:37:10저 그날 안 취했거든요...
00:37:11이미 키스했다고 한 말...
00:37:13다 기억한다고요...
00:37:14그거 말입니까?
00:37:15봐봐요...
00:37:16제가 잘못 기억하고 있는 거 아니죠?
00:37:19설명해 주세요...
00:37:20키스했다고 한 말...
00:37:22전 기억이 없으니까...
00:37:23어떻게 된 일인지 쭉...
00:37:24그날도 아마...
00:37:29이 정도 거리였죠...
00:37:33그날도 아마...
00:37:37이 정도 거리였죠...
00:37:38시발 대표...
00:37:39네?
00:37:40그날 예지씨가 저한테 한 말입니다...
00:37:41또 뭐라 그랬더라...
00:37:43그냥 넘어가도 되는 일도 다시 해야 되고...
00:37:44괜찮은 기획안도...
00:37:45다 보류되고...
00:37:46넌 일밖에 모르는...
00:37:47그날...
00:37:48그런 거 말고...
00:37:49그냥 키스에 대해서 설명해 달라고요...
00:37:50예지씨가 손을 올렸습니다...
00:37:51이렇게...
00:37:52이렇게...
00:37:53그러니까...
00:37:54저랑 했던 키스는 사고라고 해두죠...
00:37:55손가락처럼...
00:37:56쌍방과실...
00:37:57쌍방과실...
00:37:58쌍방과실...
00:37:59쌍방과실...
00:38:00하...
00:38:01하...
00:38:30하...
00:38:31하...
00:38:32하...
00:38:33하...
00:38:34하...
00:38:35하...
00:38:36하...
00:38:37하...
00:38:38하...
00:38:39하...
00:38:40하...
00:38:41하...
00:38:42하...
00:38:43오늘부로 저희와 같이 일하게 된...
00:38:44새로운 팀장입니다...
00:38:48안녕하세요...
00:38:49오해지입니다...
00:38:50잘 부탁드립니다...
00:38:51하...
00:38:52하...
00:38:53하...
00:38:54하...
00:38:55하...
00:38:56하...
00:38:57하...
00:38:58하...
00:38:59하...
00:39:00전부터요?
00:39:01아무리 Y2K가 유행이라지만...
00:39:03홍보도 옛날로 돌아가는 건...
00:39:04너무 발전 없는 거 아닙니까?
00:39:06오해지씨?
00:39:07네...
00:39:08수정하겠습니다...
00:39:09하...
00:39:10하...
00:39:11하...
00:39:12하...
00:39:13하...
00:39:14하...
00:39:28오래 붙잡고 있는다고 해서...
00:39:29아이디어가 나오는 건 아닌데...
00:39:35icideи
00:39:39실례 которой
00:39:40오�ravя
00:39:42하..
00:39:43사�fendти
00:39:44이� gaspsî
00:39:46What are you doing here?
00:39:52What are you doing here?
00:39:58Do you know what to do with the job?
00:40:03Yes?
00:40:04Do you know what to do with the job?
00:40:07I'm doing it now.
00:40:15I'm doing it now.
00:40:19I'm doing it now.
00:40:23I'm doing it now.
00:40:31I'm really...
00:40:33I'm doing it now.
00:40:45I'm sorry.
00:40:47I'm sorry.
00:40:49I'm sorry.
00:40:51I'm sorry.
00:40:53I'm sorry.
00:40:57Hey, Jessie.
00:40:59Are you okay?
00:41:01I'm sorry.
00:41:03I'm sorry.
00:41:05Wait a minute.
00:41:07I'm sorry.
00:41:09I'm sorry.
00:41:11I'm sorry.
00:41:13Wait a minute.
00:41:15I'll take a taxi.
00:41:17You're here.
00:41:19You don't mind.
00:41:27I can't be a little.
00:41:29I don't know if you're in your car.
00:41:31I'm sorry.
00:41:33I can't go to town.
00:41:35I just don't go.
00:41:37I'm sorry.
00:41:41I'm sorry.
00:41:43I'm gonna go to the house.
00:41:45I'm gonna go to the house.
00:41:47I'm gonna go to the house.
00:41:49I'm gonna go to the house.
00:41:55Ah, what's the word?
00:41:57I was first to go.
00:41:59I'm gonna go to the house.
00:42:01Hello.
00:42:09What are you doing?
00:42:11You're here.
00:42:13Are you sleeping?
00:42:15What's that?
00:42:31This is good.
00:42:33It's good.
00:42:35What's your fault?
00:42:41If you have a kiss then,
00:42:43you can't wait for that.
00:42:45So,
00:42:55it's just a joke.
00:42:57I don't think I remember it is.
00:42:59I know it's a miracle.
00:43:01Why are you doing it?
00:43:03Are you thinking about it?
00:43:04Are you thinking about it?
00:43:06No.
00:43:08I'm thinking about it.
00:43:12You're lying to me.
00:43:18You're looking at the film.
00:43:20I'm thinking about it a couple times.
00:43:23But it's already been a long time ago.
00:43:25You know what to do?
00:43:27Well...
00:43:29But...
00:43:30So, you're lying to me.
00:43:32I'm thinking about it.
00:43:33It's a big deal.
00:43:34It's a big deal.
00:43:36It's not a big deal.
00:43:38It's not a big deal.
00:43:39It's a big deal.
00:43:41You're thinking about it.
00:43:43Then you'll find it again.
00:43:45You're hiding.
00:43:47You're dreaming.
00:43:49How can you tell me?
00:43:51You can't understand it.
00:43:52You know what to do with the past few years.
00:43:55Look at the stories of your story.
00:44:00Oh, it's time to eat?
00:44:07Oh, it's a lot. I'm tired. I'm tired.
00:44:12Well, I'll eat it.
00:44:15I'm going to go.
00:44:17꿈이...
00:44:29꺼지지 않는다.
00:44:38한 번도 이런 적이 없었는데
00:44:41아까 커피를 너무 많이 마셔서 그런가?
00:44:43예지 씨도 출근했으면 일하시죠?
00:44:47그러니까 저랑 했던 키스는 사고라고 해두죠.
00:44:51그동안 상황이 많이 바뀌었으니까
00:44:54미래도 바뀌었겠지?
00:44:56그럼 대표님이랑 키스하는 예지몽도
00:45:01꿈이 꺼지지 않는 건 그냥 두려워서다
00:45:05예지몽이 사라질까봐
00:45:07미래가 변할까봐
00:45:11이제야 확실히 알겠네
00:45:13두 번째 꿈에서 내가 대표님의 키스를 피하지 않았더니
00:45:19대표님을 좋아하는구나
00:45:23대표님 주말에 뭐하세요?
00:45:35쉽니다
00:45:37잘됐다
00:45:38주말에 저랑 데이트해요
00:45:40주말에 저랑 데이트해요
00:45:44싫습니다
00:45:46왜요?
00:45:47약속 없으시다면서요
00:45:49평일에 일하기 위해선 주말에 리프레쉬 해야 됩니다
00:45:53그리고 회사 사람과 외부에서 사적인 만남 싫어합니다
00:45:57사적인 만남이 아니라 업무 때문이라면요?
00:45:59대표님이 말한 팝업 기획안 수정
00:46:02그거 어디서부터 해야 될지 잘 모르겠단 말이에요
00:46:05그리고 저는 아직 신입이라 잘 모르겠거든요
00:46:09대표님이 같이 가서 알려주세요
00:46:11싫습니다
00:46:13알겠어요
00:46:15그럼 예지 팀장님한테 물어봐야겠네요
00:46:18요즘 일이 많아서 좀 쉬려고
00:46:21피곤하네
00:46:23같이 가기만 하면 됩니까?
00:46:25예지씨 말고 제가 도와준다고요?
00:46:27진짜요?
00:46:29행사 준비 도와줘서 고맙다
00:46:30주말도 반납하고
00:46:35아침부터 고생했어
00:46:36이건 고마워서
00:46:37I'm sorry.
00:46:39I'm sorry.
00:46:41I'm sorry.
00:46:43I'm sorry.
00:46:45I'm sorry.
00:46:47I'm sorry.
00:46:49I'm sorry.
00:46:51I'm sorry.
00:46:53I'm sorry.
00:46:55It's the only one for the CEO.
00:46:57It's not an easy time anymore.
00:47:01So?
00:47:03You didn't have a dream?
00:47:05You didn't have a dream?
00:47:07I'm sorry.
00:47:09It's so funny.
00:47:11I'm sorry.
00:47:13I'm sorry.
00:47:15It's not a dream.
00:47:17It's weird.
00:47:19It's a dream.
00:47:21I can't believe it.
00:47:23I can't believe it.
00:47:25I can't believe it.
00:47:27I can't believe it.
00:47:29If you're not a dream,
00:47:31you're not really going to be the one for the CEO.
00:47:33I don't know if you've ever kissed when you've ever kissed, but then you can't change the future.
00:47:40That's right, but...
00:47:44I guess I'll change the future?
00:47:47Is that it for the president?
00:47:50You're the dream that you really want to be a reality, isn't it?
00:47:52No, that's not it.
00:47:56Oh, I'm going to set it up.
00:48:03What's your name?
00:48:05Team장님!
00:48:19Ah, you are your friends of your friends?
00:48:22Ah, I'm Kim Eun-Song.
00:48:24I'm from the university.
00:48:26Wow, hello.
00:48:28What are you, team장님?
00:48:30I'm so busy.
00:48:31What are you doing?
00:48:33I'm going to help you.
00:48:35And then I'll help you.
00:48:38Are you here often?
00:48:41It's almost your house.
00:48:43I'm busy.
00:48:44I'm busy.
00:48:46I'm busy.
00:48:48What are you doing?
00:48:50Are you dating?
00:48:52No, I'm dating.
00:48:54I'm dating.
00:48:55I'm dating.
00:48:56I'm dating.
00:48:58I'm dating.
00:49:00I'm dating.
00:49:01Of course, you're datingи.
00:49:03Moment.
00:49:04You're dating.
00:49:05Hey.
00:49:06You're dating.
00:49:07How'd you do that?
00:49:08We'll talk about art,
00:49:13but
00:49:30It's so stupid.
00:49:33What are you doing?
00:49:43Why?
00:49:44You don't eat me just like this.
00:49:45I'd rather eat it.
00:49:46It's okay.
00:49:48Well, you're fine.
00:49:49You need to eat it.
00:49:51I'm fine.
00:49:52I'll do it.
00:49:53You don't want to eat it, huh?
00:50:00Thank you so much for watching.
00:50:04Good evening.
00:50:07Have you watched it?
00:50:09Yes, I've watched it.
00:50:11Thank you so much for coming.
00:50:13I'll see you next week.
00:50:15I'll have to do this for you.
00:50:18I'll do it for you.
00:50:20I'll do it!
00:50:21I'll do it for you.
00:50:23I'll see you next week.
00:50:25I watched the movie really interesting.
00:50:29I love the show.
00:50:30I love the show.
00:50:32I love the show.
00:50:33I love the show.
00:50:35I love the show.
00:50:37I love the show.
00:50:38I love the show.
00:50:41I want to see the show.
00:50:44What kind of show?
00:50:46I know the show.
00:50:48Why?
00:50:50I can't see the show.
00:50:53I don't know how many of you are.
00:50:58Who will you know?
00:51:00What a show.
00:51:02Who do you think?
00:51:03How do you know what happens?
00:51:04If you have a show.
00:51:05If you find a show.
00:51:08I'll feel nice.
00:51:09But I really want me to have a show.
00:51:12How do you know?
00:51:14What kind of show?
00:51:16You can't really know those who can change.
00:51:20What kind of show?
00:51:22But if you're in the future, you can't get the chance to change the future.
00:51:26But I can't get the chance to change the future.
00:51:29If you look at the future, you'll be able to prevent the future.
00:51:36That's not true.
00:51:38Oh, I think it's true.
00:51:40I think it's true.
00:51:42I think it's true.
00:51:43The future of the future is a real life.
00:51:48It's not true.
00:51:49It's not true.
00:51:50It's not that you were able to do it, isn't it?
00:51:55I think it's hard to do it.
00:51:57If it's hard to do it,
00:51:59it's hard to go back then.
00:52:01It's hard to do it.
00:52:13Oh, it's beautiful.
00:52:20There's only two left.
00:52:30I...
00:52:31I've just said one thing.
00:52:34I'm not sure what's going on.
00:52:38If...
00:52:39If someone has a great skill,
00:52:43what would you think?
00:52:46If someone has a great future,
00:52:49시민 & 지켜보는 느낌이 들어서 싫습니다
00:52:53누군가에 의해서 제 미래가 바뀐다는 것도 싫고
00:53:01영화에 과몰입을 잘하는 편인가봐요?
00:53:06저분과는 가깝고 특별한 사이?
00:53:10아니요. 그냥 대학 동기예요
00:53:14대표님도 주말에는 안 쉬나 봐요?
00:53:17The job is very important to emphasize the importance of the work.
00:53:20The idea is that I got a lot of help.
00:53:24You know, I'm busy.
00:53:29I've been here for a while, but I don't have to worry about it.
00:53:34Why?
00:53:35I don't have to worry about it.
00:53:39I don't have to worry about it.
00:53:42I don't have to worry about it.
00:53:44I don't have to worry about it.
00:53:47I don't have to worry about it.
00:53:59This is your team.
00:54:03Jeji, please.
00:54:06This is my husband.
00:54:07Are you sure?
00:54:09He's a special person.
00:54:11He's just a guy.
00:54:13It's my husband.
00:54:15It's my husband.
00:54:16It's my husband.
00:54:18It's my husband.
00:54:20It's my husband.
00:54:21It's my husband.
00:54:23My husband.
00:54:24My husband?
00:54:28I want to start a new relationship.
00:54:30Yes?
00:54:31And I got a mystery.
00:54:32Itst pensando in my own way.
00:54:34I mean it's my husband.
00:54:36Because the future.
00:54:37It's my husband.
00:54:42I kind of want to there.
00:54:56I don't think I'm going to do anything like that.
00:55:17It's a place in the water.
00:55:26Yes.
00:55:28I've been doing a finger for the gips.
00:55:30It's been a long time.
00:55:32I've been doing a lot of this summer.
00:55:34I'm going to do it.
00:55:35I'm going to go to the next day.
00:55:37I'm going to go to the hospital.
00:55:39I'm going to go to the hospital.
00:55:40It's the day I'm going to see the day?
00:55:42Is it a kiss?
00:55:44Why?
00:55:46I'm going to make a kiss for the 당사자.
00:55:48It's a good time.
00:55:49It's a good time.
00:55:50It's a good time.
00:55:53Well, I'm going to give you a kiss.
00:55:55I'm going to give you a kiss.
00:55:57I'm going to give you a kiss.
00:55:58I'm going to give you a kiss.
00:55:59That's what I'm going to say.
00:56:17What do you find?
00:56:19Um...
00:56:21It's a white paper, but I haven't seen it yet.
00:56:23I haven't seen it yet.
00:56:25I haven't seen it yet.
00:56:26I haven't seen it yet.
00:56:27Just saw it.
00:56:28Just buy it.
00:56:29It's not.
00:56:30It's too much to buy.
00:56:31It's not to buy it.
00:56:34I really want to buy it.
00:56:35Oh...
00:56:36It's not to buy it.
00:56:37I'm sorry.
00:56:41Do you have a special wedding?
00:56:43Um...
00:56:44Is it tomorrow?
00:56:46It's Sunday, but I'm going to work for you if I'm going to work for you.
00:56:49No, I'm going to work for you.
00:56:51I'm going to ask you to tell you.
00:56:53I'm going to ask you to say to you,
00:56:55I'm going to ask you to ask you to ask you to ask me.
00:56:59I'm going to ask you to say that it's not a big deal.
00:57:02I'm going to be the same job.
00:57:04It's not a matter of time.
00:57:06And I like the guy who likes the guy who likes the guy,
00:57:10you also know the guy who knows the guy.
00:57:25I was thinking of a guy who's asking the guy who's asking the guy to ask for a couple of years.
00:57:30But I don't think I've ever seen the guy who's asking for a couple of things.
00:57:34Ah...
00:57:38What are you doing?
00:57:41I'm sorry to say.
00:57:44And...
00:57:45I'm going to meet you next time.
00:57:49So...
00:57:51I can't believe it.
00:57:55It's not that I can dream of again.
00:58:00I can't wait for you to just wait for you.
00:58:02And finally...
00:58:14I like it.
00:58:16I like it.
00:58:18I like it so long.
00:58:24I was surprised.
00:58:26If you were a person like this,
00:58:28you can't wait.
00:58:30You can't wait.
00:58:32I like it.
00:58:34I'm gonna go to bed.
00:58:36I was going to come here.
00:58:38What are you doing?
00:58:40I'm waiting.
00:58:44I'm waiting.
00:58:46I'm waiting.
00:58:48I'm waiting.
00:58:50I'm waiting.
00:58:52I'm waiting for you.
00:58:54I'm waiting.
00:58:56I'm waiting for you.
00:58:58If you have a phone call, I'll be able to contact you.
00:59:02What's going on?
00:59:10What's going on?
00:59:12Chief!
00:59:15What's going on?
00:59:23What's going on?
00:59:25I'm waiting for you.
00:59:29What's going on?
00:59:41I've got to come here.
00:59:43So don't worry about it.
00:59:46Are you ready?
00:59:49If you have a phone call, I'm going to leave.
00:59:51I love it.
00:59:54I love it.
00:59:55I love it.
00:59:56I love it.
00:59:57I love it.
00:59:58I love it.
00:59:59I love it.
01:00:00I love it.
01:00:01I love it.
01:00:03I love it.
01:00:04I love it.
01:00:05I love it.
01:00:06I love it.
01:00:07I love it.
01:00:08I love it.
01:00:09I love it.
01:00:10I love it.
01:00:11I love it.
01:00:12I love it.
01:00:13I love it.
01:00:14I love it.
01:00:15I love it.
01:00:16I love it.
01:00:17I love it.
01:00:18It's from the middle of the hour.
01:00:20It's so bad.
01:00:21This feels good.
01:00:22It's been a busy day.
01:00:23All we have get started…
01:00:24When kept starting from the early days…
01:00:25I love it.
01:00:26What makes your nephew нравится такer…
01:00:36I don't know, but I liked it for quite a long time.
01:00:48If you think about it when you think about it,
01:00:53it would be longer before.
01:00:57I think that the reality of the future is the end.
01:01:08The reality of the future is the end.
01:01:11If you know the future, I think it's a real thing.
01:01:18If you're looking at the moment, it's possible to change the future.
01:01:27I'm going back to the end of the day.
01:01:34That's why I'm just a few times.
01:01:37I'm going to have to do a lot of things.
01:01:53You?
01:01:54There!
01:01:57I'm going to talk to you now.
01:02:00Are you okay now?
01:02:03Yes.
01:02:05I don't know if you don't have any worries about it.
01:02:08I don't know if you've been here.
01:02:11I'm sorry.
01:02:13I don't know what to do.
01:02:15I don't know what to do.
01:02:17I'm sorry.
01:02:20I don't know what to do.
01:02:23I don't know what to do.
01:02:25Another time for your �弓 at home.
01:02:28I didn't hear anything about you.
01:02:32I won't understand any of this.
01:02:34Because if your �与 lug lid doesn't care.
01:02:36I would like to have an increase in your brain.
01:02:38In my business,
01:02:40I would like to go to the world with ads.
01:02:44I wasanto skin washing streets.
01:02:48I can't see anything.
01:02:51I can't believe it.
01:03:21It was just a joke.
01:03:23It's not.
01:03:25I don't know.
01:03:27It's not a joke.
01:03:29It's a three-year-old before the movie was done.
01:03:33It's because of the movie's role.
01:03:37It's because of the movie.
01:03:39That's what I can't understand.
01:03:41How do you know?
01:03:43I said, I can see my future.
01:03:45I can see my future.
01:03:47I've been in a really long way.
01:03:49I've been telling you the real world.
01:03:51After all I know, I can't see my future.
01:03:53I've been telling you what to do.
01:03:55I can't...
01:03:57I can't see you anymore.
01:03:59But you're saying what's your mind?
01:04:01I love the real world.
01:04:03I love the real world.
01:04:05I love the real world.
01:04:07I want to see you in the dream.
01:04:11I love the real world.
01:04:13I never remember my future.
01:04:15And...
01:04:17Today...
01:04:19...
01:04:21...
01:04:23...
01:04:26...
01:04:30...
01:04:35...
01:04:37...
01:04:44Are you okay?
01:04:46Are you okay?
01:04:48Are you okay?
01:04:50Are you okay?
01:04:52Are you okay?
01:04:54Are you okay?
01:04:56Well, it wasn't happened.
01:04:58It was great.
01:05:00It was the only time when you started today.
01:05:02Ah, of course.
01:05:04It was the end of my work.
01:05:06It was a good idea.
01:05:08Let's go.
01:05:10I don't think we all want to do this.
01:05:12I don't think I'm going to be able to do it.
01:05:15All of you have to go.
01:05:17We all have a lot of work.
01:05:18Especially...
01:05:20Yeji, it's a big thing.
01:05:21It's not going to fall.
01:05:33I can't use my own way to change my own way.
01:05:38It's not just my own way to change my own way.
01:05:42So it was a kind of a feeling.
01:05:47I'm sorry...
01:05:54Come on, I'll go.
01:05:58Yes.
01:06:03You were going to sleep for me?
01:06:05No, I was going to sleep for a second.
01:06:09And now I'm going to sleep for a second.
01:06:12Why? You're very comfortable with the ability.
01:06:16I don't care about it.
01:06:18And then...
01:06:20Anyway...
01:06:22I don't care about it.
01:06:25I don't care about it.
01:06:27You don't care about it.
01:06:31But...
01:06:33I don't care about it.
01:06:36So, let's go to the meeting.
01:06:39You don't care?
01:06:41It's not easy.
01:06:43I'll do it.
01:06:45I'll join the meeting.
01:06:48Go!
01:06:50Go!
01:06:55Do you want to do some more?
01:06:57I'll do it.
01:06:59But...
01:07:00What do you do?
01:07:01I'm going to do the whole thing.
01:07:03That's a good thing.
01:07:06I think it's a good thing.
01:07:08Why?
01:07:10I'm not a good thing.
01:07:13Why?
01:07:14It's not...
01:07:15What's the mood for the meeting?
01:07:17How did you get to the meeting?
01:07:19Yes!
01:07:20I'm here!
01:07:21I'm here to go.
01:07:22I'm not going to go.
01:07:23I'm not going to go.
01:07:25I'm not going to go.
01:07:27You're not going to go.
01:07:28Are you going to go?
01:07:29Oh!
01:07:30This way...
01:07:31This way...
01:07:32I am going to go.
01:07:33I'm going to give you a good job.
01:07:44Yes, it's done.
01:07:46I'm going to take a break.
01:07:51If you don't have a break, if you don't have a break,
01:07:54if you don't have a break,
01:07:56I'm going to take a break.
01:07:58This is your father.
01:08:03I've forgotten you.
01:08:05I've gone to work in the kitchen.
01:08:08You're going to work in the kitchen.
01:08:10You were going to work in the kitchen?
01:08:12You stayed away.
01:08:14You're going to work in the kitchen?
01:08:20Yes.
01:08:24You were going to work in the kitchen.
01:08:27Have you ever met?
01:08:29Yes, I met.
01:08:31That's the day of the hotel,
01:08:34and the day of the hotel,
01:08:36and the day of the hotel.
01:08:38That's the day of the hotel.
01:08:40It was a day of the time.
01:08:42It was a day that the day of the hotel.
01:08:44I had a kiss.
01:08:46I didn't remember it.
01:08:48It was a day that I didn't remember.
01:08:50But I didn't remember it.
01:08:53I'm so sorry.
01:08:55I thought I'd come back to the hotel.
01:08:57Why did you come back to the hotel?
01:08:59I was in a car.
01:09:00Yes?
01:09:01I was in a car.
01:09:03I didn't see the hotel.
01:09:05I was in a car.
01:09:07I was in a car.
01:09:09But I didn't see the hotel.
01:09:10I saw the hotel.
01:09:12Wait a minute.
01:09:25Wait a minute.
01:09:47Why are you here?
01:09:49Have you ever seen this scene in the dream?
01:09:53Yes
01:09:55Then I'll tell you what I'm talking about
01:10:00Before
01:10:04Why did you have this company?
01:10:06It's good
01:10:10I'll give you this
01:10:15This is a company called Yeji, right?
01:10:18Yes
01:10:19Yes
01:10:20Yes
01:10:21Yes
01:10:22Yes
01:10:23Yes
01:10:24Yes
01:10:25Yes
01:10:26Yes
01:10:27Yes
01:10:28Yes
01:10:29Yes
01:10:30Yes
01:10:31Yes
01:10:32Yes
01:10:33Thank you
01:10:37Yeji, I don't know what your dream is, but
01:10:39I think it's hard to understand
01:10:41Yes
01:10:42Yes
01:10:43Yes
01:10:44Yes
01:10:45Yes
01:10:48I wanted to talk about it
01:10:50I don't think I'm wrong
01:10:51do you Sun
01:10:54You didn't miss it?
01:10:56Yes
01:10:57No
01:10:58I didn't know what to say.
01:11:00I'm disappointed.
01:11:02If you were a person like this,
01:11:04at the beginning of the day,
01:11:06I would say that I would follow you.
01:11:09Yes?
01:11:11I was surprised to answer the chance to answer the chance.
01:11:14If you didn't expect a kiss,
01:11:16if you didn't expect a kiss,
01:11:18if you didn't expect a kiss,
01:11:20if you didn't expect a kiss,
01:11:22I didn't expect a kiss.
01:11:24I didn't expect a kiss.
01:11:26I had no idea.
01:11:28I have no idea.
01:11:30I felt like a kiss.
01:11:32I couldn't do it.
01:11:34I was off when.
01:11:36I liked it.
01:11:38It felt like it was the first time.
01:11:40But, you know,
01:11:42he didn't feel the kiss?
01:11:44I wasn't having a kiss.
01:11:46I couldn't even say.
01:11:48But when you told me,
01:11:50you wouldn't say a kiss?
01:11:52If you didn't expect a kiss with a kiss,
01:11:54I thought I was going to think about it if I remember.
01:11:59But it wasn't.
01:12:01I'm not mistaken.
01:12:03I'm not mistaken.
01:12:04I'm not mistaken.
01:12:07I'm not mistaken.
01:12:09I'm not mistaken.
01:12:11I'm not mistaken.
01:12:14But it didn't happen.
01:12:16I'm not mistaken.
01:12:19I don't know.
01:12:21It's my answer.
01:12:24It's my answer.
01:12:27I'm not mistaken.
01:12:30I'm not mistaken.
01:12:31I'm not mistaken.
01:12:32I'm not mistaken.
01:12:34I'm not mistaken.
01:12:36I'm not mistaken.
01:12:38So...
01:12:41Do you want to kiss me?
01:12:44Yes?
01:12:45I want to kiss you.
01:12:51Just as we were talking about,
01:12:54I would like to be the same here.
01:12:57I cut off the script.
01:12:58I didn't really think about it.
01:12:59I'm not mistaken.
01:13:01I'll remember it then.
01:13:03I'm forever tego.
01:13:06Well...
01:13:07I'll remember it.
01:13:08I'll remember it.
01:13:16Why are you laughing?
01:13:18It's just so that it's true.
01:13:22It's true to me.
01:13:48I think it's all fine.
01:13:52I think it's just one thing.
01:13:56The character poster is a lot of space.
01:13:59It's a lot of space.
01:14:02I think it's enough to do it.
01:14:05Can you say it's enough for the marketing?
01:14:09It's not...
01:14:11It's not...
01:14:13What's the difference?
01:14:19What's the difference?
01:14:20Yeah.
01:14:25... 저기요.
01:14:27저기요 대표님.
01:14:30네 저기 여기 있습니다.
01:14:34말씀하세요.
01:14:35방금 자기라고 하지 않았어?
01:14:38그러니까요.
01:14:40제가 잘못 들었나?
01:14:42지금 엄청 지내네.
01:14:56무슨 꿈 꿨어요?
01:14:58꿈 안 꿨어요.
01:14:59이제 그럴 필요가 없거든요.
01:15:01왜요?
01:15:02꿈대로 흘러가지 않더라고요.
01:15:04미리 알면 재미없기도 하고.
01:15:07그냥 이대로 살다가
01:15:09직접 볼래요 현실에서.
01:15:11매일이 예측할 수가 없겠네요.
01:15:15근데 그 능력 진짜 부러웠는데.
01:15:18언제는 필요 없다면서요.
01:15:21누가 쳐다보는 것 같아서 불쾌하다면서요.
01:15:24그건 모르는 사람일 때 가정에서 얘기한 겁니다.
01:15:28꿈에서도 이렇게 현실에서도 공주를 볼 수 있으니까
01:15:33더 좋을 것 같은데요?
01:15:34뭐야.
01:15:36공주가 뭐예요?
01:15:38공주 맞잖아요.
01:15:40잠자는 공주.
01:15:41낮잠을 자니까
01:15:42낮잠 자는 공주네요.
01:15:44형.
01:15:45넘 많이 가진 것 같아요.
01:15:46네.
01:15:47잘 아쉬워요.
Recommended
2:46:21
|
Up next
1:20:14
1:47:11