Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/6/2025
Perfect World [Wanmei Shijie] Episode 218

Category

😹
Fun
Transcript
00:00AudioJungle
00:08AudioJungle
00:18AudioJungle
00:30AudioJungle
00:34AudioJungle
00:36AudioJungle
00:38AudioJungle
00:42AudioJungle
00:44AudioJungle
00:46AudioJungle
00:48AudioJungle
00:50AudioJungle
00:52AudioJungle
00:54AudioJungle
00:56AudioJungle
00:58AudioJungle
00:59Lady戰衣怨氣未消,
01:02便為你洗去這份沉咳。
01:19Lady戰衣怨氣,
01:22職歌罰罪。
01:25戴賢瓶獸,
01:27圍著陣八王。
01:33地獄伴將,
01:35呼聲盆揮。
01:47雪的玄長,
01:49屯映反揮。
01:54去。
01:56去。
01:58驚激陰魂,
01:59成爺中毒。
02:01雷能不久,
02:03泡氣長髓。
02:05金鸡英魂成日!
02:12金鸡英魂成日!
02:15雷鸽不求!
02:18泡气长髓!
02:28少年英才,来日可期!
02:33再送你五两天一场纪元!
02:38去吧!
02:42多谢前辈!
02:55五两天灵气之能力,当真不同于三千州!
02:59什么时候才能出去啊?
03:01放我出去啊!
03:02放我出去啊!
03:04消停点行不?
03:05破铜钱丢了这么多年,哪会这么多?
03:08昆六摇动,前功有变!
03:18一刻将聚,划开剑斧!
03:22竟连出此罐两次!
03:25嗯?
03:27嗯?
03:28嗯?
03:32嗯?
03:33当真有鬼客啊!
03:38前辈!
03:39前辈!
03:40这便是天神书院吗?
03:42天神书院是啥?
03:44何时建立的!
03:45我只听说过仙院和圣院!
03:49此乃放逐之地!
03:51我等皆因过错再生,被罚于此赎罪!
03:56若能悟到,即刻脱困!
03:58什么机局?
04:03分明是座牢笼!
04:05家德其人在先,我何罪之有!
04:07哎呀,可不嘛!
04:09我就嘴欠多说了几句!
04:11直接就被人在这儿挂了三百年!
04:13我没空耽误!
04:15可知该如何误导!
04:17啊,小友请看!
04:20此古道台,仿登仙台而进!
04:24传闻,生门变!
04:27便在其中!
04:34可拉倒吧!
04:35谁人成功过啊!
04:36这就是一座废墟!
04:38除了石头就是石头!
04:40难不成还能从里头领悟出无字天书来!
04:43似有一丝气息,
04:45与凝聚敌三道现其实极为相似!
04:48这就是一位相似!
04:49这就是一位相似!
04:51难道先行!
04:53这就是一路不太好,
04:54难道先行!
04:56Oh
05:26I don't know.
05:56Oh, my God.
06:26共有大道之花?
06:29岂非同境无敌?
06:31可他还没到天神境呢?
06:33这怎么可能?
06:34这真是花开箭多亚
06:38错怪老前辈了,果然是难得寄人
06:41生门一开,谁要与我同去?
06:44走走走
06:56I am
07:01I will kill you
07:05I will kill you
07:08You are lost
07:10But now if there is a chance
07:11I will be king
07:12I will be king
07:13And our rules be invited
07:15And are you
07:19Are you
07:20Let me
07:21Oh
07:41You
07:43Are you a thousandth century?
07:47What do you want?
07:49The first time is going to build the power of the army,
07:53even in the first place.
07:54Even the first time is going to turn the army into the army.
07:58I'm not a little.
08:00The army is a strong enemy of the army of the army.
08:06His strength is a very strong enemy of the army of the army.
08:09He is called the忠ian king of the army.
08:11He is the strong enemy of the army.
08:19There's no doubt in this place.
08:21This is a good thing.
08:26Look.
08:28It looks like there's no one.
08:30I don't want to die.
08:32I'm going to die.
08:33What should I do?
08:34What should I do?
08:36I'm going to die.
08:38I'm going to die.
08:39I'm going to die.
08:40I'm going to die.
08:42I'm going to die.
08:44I'm not going to die.
08:46I'm going to die.
08:48You have a lot of people.
08:50I'm not going to die.
08:52I'm going to die.
08:54I'm going to die.
08:56What should I do?
08:58Who will do me?
09:03I'm going to die.
09:05I'm going to die.
09:07I'm going to die.
09:09I'm going to die.
09:11I have a good idea.
09:16I'm going to die.
09:18I'm going to die.
09:19I'm going to die.
09:20But...
09:21I'm going to die.
09:23...
09:26He said to him to feed him 10 years, he said to himself to his own will.
09:32He had a secret secret secret to the dead in the death of the earth.
09:38He was a great enemy.
09:42He was a king of the forest but was a king of the dead.
09:48I don't know what to do.
09:59Why won't you come here?
10:18That's fine.
10:22The wind blows up.
10:24The wind blows up.
10:26If I'm not sure to go home,
10:27I'll only think of another way.
10:28Now, the wind blows up.
10:31The wind blows up.
10:33The wind blows up.
10:34The wind blows up.
10:36This will give you a chance to win a chance.
10:39To get more of a strong,
10:41the people of the life are the most important.
10:43To be able to remove the cohab,
10:45You can also become the king of the king of the king.
10:49The king of the king is the king of the king of the king.
10:53The king of the king will take us to the king of the king of the king of the king.
10:57It looks like there is no one can get the king of the king of the king.
11:01I have a lot of興趣.
11:15Look, there is a young man of the king.
11:32The king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king is the king of the king of the king of the king.
11:40To save the life of the
11:52I want you to give up the treasure, I want you to give up the reward.
12:08I don't want you to give up the reward.
12:12The power of this weapon is the ultimate power of this weapon, and there are also many miracles.
12:25The power of this weapon, and the power of this weapon, and the power of this weapon.
12:42To be continued...
13:12Oh, what have I done?
13:25It's the one who wants to go.
13:31Who would like to die?
13:42Oh,
13:44I'm sorry.
13:46Oh,
13:52Oh,
13:54Oh,
13:56Oh,
13:58Oh,
14:00Oh,
14:02Oh,
14:04Oh,
14:06Oh,
14:08Oh,
14:10Oh,
14:11Oh,
14:12Formula
14:14殿不能叫十足人
14:16再起風浪
14:19她此次凶多吉少
14:21可我為何高興不起來
14:30我願與你融為一題
14:32只要你能答應我
14:36擊殺元氫
14:38為他報仇
14:40屎姪未到, 但你我各自成為一代至尊, 那時在何二為一,誰人能盯?
14:57況且,就算將來融合, 你也必須斬斷那些無謂的執念。
15:06Are you still thinking about it?
15:11It's been a long time for a while.
15:13It's been a long time for a long time.
15:16What do you want to do?
15:19Do you want me to kill my brother?
15:21Do you want me to die?
15:24You're not even a god.
15:26You're not even a god.
15:31What are you doing?
15:33Let me leave you.
15:35If he's going to die, he will be killed.
15:42Who is wrong?
15:44Who is wrong?
15:52The Lord is not a god.
15:54If the Lord is not a god, I will be alone.
15:58I will be alone.
16:00I will be alone.
16:01Let her look at himself, and understand what is...
16:06...
16:07...
16:08...
16:09...
16:10...
16:11...
16:12...
16:13...
16:14...
16:16...
16:17...
16:18...
16:19...
16:20...
16:21...
16:22...
16:23...
16:24...
16:25...
16:26...
16:27...
16:29...
16:39...
16:40...
16:42...
16:43Quillan.
17:13Quillan.

Recommended