Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
The All-devouring Whale- Homecoming Episode 07 Subtitle multi.
Xiao bhai
Follow
6/6/2025
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
I'll see you next time.
03:03
We are talking to you.
03:05
I'mjan.
03:07
We've talked about it.
03:09
Oh my god.
03:15
I'm sorry.
03:16
There are three people.
03:17
I have only one person.
03:18
I'm so bad.
03:27
He wants to give us a help?
03:30
He just...
03:30
He just...
03:32
What happened?
03:32
He looks like a terrible guy.
03:35
What a weird thing.
03:36
Why don't they take a help?
03:38
They don't care.
03:39
Hmm...
03:44
Ah!
03:45
Huh?
03:47
Ugh...
03:47
没办法!
03:48
只能打了!
03:49
就用我们的必杀计!
03:51
Hmm?
03:52
飞翔与天空之讨的爹老妙!
03:55
Ah!
03:58
生长于沉陆竹林的笋林呢!
04:02
Iki!
04:03
奔跑于高山矿岩的萌气兽啊!
04:06
Ah!
04:08
Hey!
04:10
Hey!
04:12
Hey!
04:14
Hey!
04:16
Why are you losing the world to the world?
04:18
Why are you losing the world to the world?
04:20
I am...
04:22
Let's go!
04:24
Let's go!
04:26
Hey!
04:28
Hey!
04:30
Hey!
04:32
Hey!
04:34
Oh
04:46
Oh
04:48
Oh
04:50
Oh
04:52
Oh
04:54
Oh
04:56
Oh
04:58
Oh
05:00
Oh
05:02
Oh
05:04
Oh
05:06
Oh
05:08
Oh
05:10
Oh
05:12
Oh
05:14
Oh
05:16
Oh
05:18
Oh
05:20
Oh
05:22
Oh
05:24
Oh
05:26
Oh
05:28
Oh
05:30
Oh
05:32
Oh
05:34
I don't know how many people are going to fight.
05:38
We're all here to fight.
05:40
We're not going to fight.
05:43
I can't see it.
05:45
It's time to get married.
05:48
It's time to get married.
05:51
If you can't do it,
05:54
it's time to die.
05:59
Where are you?
06:01
Tell me.
06:03
I'm going to help you.
06:14
Let's go!
06:15
You're so soon to come back.
06:18
Did you find him?
06:27
We've only found the three people.
06:29
You want me to pay for your rent?
06:31
I'm going to kill him.
06:33
Don't.
06:40
Don't.
06:41
We found a way to kill him.
06:43
Let's go.
06:45
Let's go.
06:46
Let's go.
06:47
You just want to win the game, right?
06:49
We have a thing.
06:50
We can help you win.
06:55
Look.
06:56
Look.
06:57
You know?
06:58
You're so new.
06:59
You're so new.
07:00
I am right here.
07:01
You're so new.
07:02
You're so new.
07:03
You're so new.
07:04
Come on.
07:05
Come on.
07:06
You're so new.
07:07
Come on.
07:08
Come on.
07:09
Oh my god.
07:39
I'm going to kill her head on her head.
07:43
You...
07:47
If you don't want to listen to her head, I will be able to kill her head.
07:56
Help her!
07:59
My sister!
08:00
My sister!
08:01
My sister!
08:02
Shut up!
08:03
Mr. White, please!
08:18
If so, take a choice.
08:22
If you look at her dying,
08:24
then you will be able to build my tool.
08:28
If I will get a match,
08:31
Maybe you'll kill me.
08:41
Let's take a choice.
08:46
The one who is...
08:48
Let's take a choice.
08:52
Let's take a choice.
08:55
Let's take a choice.
08:58
Let's take a choice.
08:59
Let's take a choice.
09:01
Let's take a choice.
09:09
What are you doing?
09:11
You're screwed.
09:16
What?
09:18
You're screwed.
09:20
Who's screwed?
09:22
You're screwed.
09:29
Let's walk.
09:44
you're screwed.
09:48
Don't know.
09:49
I'm fine, I'm fine.
09:52
My mother...
09:53
I'm so grateful for you.
09:56
My mother...
09:58
You're okay?
10:00
Go...
10:02
I...
10:07
My mother...
10:08
My mother...
10:10
My mother...
10:12
I'm fine.
10:14
I'm fine.
10:16
I'm fine.
10:18
I'm fine.
10:19
I'm fine.
10:21
I'm fine.
10:22
I'm fine.
10:23
I'm fine.
10:24
I'm fine.
10:25
I'm fine.
10:26
I'm fine.
10:27
Uh...
10:28
大姐姐醒了?
10:31
谢天谢地,大姐姐没事了?
10:34
頭好痛。
10:37
对了,那个坏人呢?
10:40
他已经被你打倒了呀。
10:45
应该暂时起不来了。
10:47
啥?
10:49
我打倒的?
10:51
我以前到底是什么人,
10:54
怎么一点也想不起来了。
10:59
时间不早了,
11:01
我该继续考核了。
11:03
大姐姐,
11:04
能问一下你是哪个门派的吗?
11:07
我是凌霄阁的,
11:09
怎么了?
11:10
这些,
11:14
是报答大姐姐的救命之恩。
11:17
我们,
11:18
会退出比赛。
11:20
等比赛结束。
11:22
请让我们,
11:27
加入凌霄阁吧!
11:29
凌霄阁吧!
11:39
报告郡守,
11:40
考核赛已进行两个时辰。
11:42
自在教神迟会排名第一,
11:44
积四十二分。
11:45
凌霄阁现在成绩如何?
11:48
目前第七名,
11:50
积十六分。
11:51
还不错吗?
11:53
另外,
11:54
还有一个情况。
11:56
我们调查了天蕴门失联的地点。
12:00
看来,
12:01
全都被杀害了。
12:03
怎么会?
12:06
看来是有人在利用规则杀人。
12:11
负责人,
12:12
去调查一下。
12:14
包子收集总数已达标。
12:16
第二阶段,
12:17
开启。
12:18
喂,
12:19
我说啊,
12:20
你不跟着门派,
12:22
一直跟着我干嘛?
12:24
谁跟着你了?
12:26
我只是,
12:27
我只是很久没见小卷了。
12:30
好,
12:31
你不跟着门派。
12:33
你不跟着我干嘛?
12:35
谁跟着你了?
12:37
我只是,
12:38
我只是很久没见小卷了。
12:40
你不跟着我干嘛?
12:42
你不跟着我干嘛?
12:43
我只是很久没见小卷了。
12:45
我又不跟着我。
12:50
我都会使你。
12:52
我只是不太听我。
12:54
我都会让你来。
12:55
我只能活着你。
12:56
我只要是自作多情。
12:59
你只是想想。
13:02
我只能生活地生活在宅舍时。
13:04
我只能活着你。
13:05
你也是一样。
13:07
我只能活着你。
13:08
我只能活着你。
13:11
我只能活着你。
13:12
我只能活着你。
13:14
我只能活着你。
13:15
Oh yeah, it's just a...
13:23
...sort of death.
13:26
Not, not...
13:27
...I'm saying that I have a lot of problems.
13:30
So I have a lot of problems.
13:32
I don't think so.
13:35
I don't think so.
13:36
Did you have a怪病?
13:38
What a怪病?
13:40
What a怪病.
13:42
Oh, it's a good feeling.
13:44
Oh, it's a good feeling.
13:46
It's a good feeling.
13:48
What was the怪病?
13:50
It was a good feeling.
13:52
Oh...
13:53
...
13:59
...
14:00
...
14:02
...
14:04
...
14:06
...
14:07
...
14:10
I'm sorry.
14:12
I'm sorry.
14:14
I'm sorry.
14:16
You're like a fool.
14:18
You're not the same.
14:20
You're the same.
14:22
I'm sorry.
14:24
Oh!
14:26
Ah!
14:28
Oh, what?
14:30
How did you get it?
14:32
You're not even listening to me.
14:34
You're not listening to me.
14:36
I'm sorry.
14:40
You're a enemy.
14:42
You're a enemy.
14:44
You're a enemy.
14:46
You're a enemy.
14:48
You're a enemy.
14:50
You're a enemy.
14:52
You're a enemy.
14:54
I know.
14:56
This is your enemy.
14:58
Don't worry.
15:00
Let's go.
15:02
Who wants to help you?
15:04
We're not a enemy.
15:06
We're not a enemy.
15:10
Let's go.
15:18
Er...
15:19
What did you do?
15:21
Oh!
15:22
Oh.
15:23
Oh.
15:25
Oh.
15:26
Oh.
15:27
Oh.
15:28
Oh, oh no.
15:29
Oh.
15:32
Oh.
15:33
Oh, I'm sorry.
15:35
Congratulations.
15:37
Oh.
15:38
Oh.
15:39
Let's go.
15:49
Let's go.
15:51
Let's go.
15:55
My name is the name of the Lord.
15:57
We are in this stage.
15:59
We must be able to get into the power.
16:01
We can't be able to get into the power.
16:03
We are not able to get into the power.
16:05
We must be able to get into the power.
16:07
Let's go.
16:09
Next time, let's go.
16:11
What is the hand of the Lord?
16:13
Don't you agree?
16:15
I am told.
16:17
More people.
16:23
Most of us.
16:25
Let's go.
16:27
Let's go.
16:29
This is the last moment.
16:31
It has been a great.
16:33
Let's go.
16:35
Let's go.
16:39
Please take your attention.
16:41
The second stage is in the second stage.
16:43
The rule of the second stage is in the second stage.
16:44
獲得 other people's finger and hit your finger 30 seconds.
16:48
The third stage is in the second stage.
16:51
Not bad!
16:54
So.
16:56
We can't do this.
17:03
Yes.
17:05
Let's go.
17:35
What?
17:36
What am I supposed to be a son of a bitch?
17:39
Here.
17:40
Call your spirit.
17:43
Let the lord see what you've got.
17:46
Let's do it!
17:47
I'm sorry.
17:48
I'm sorry.
17:49
I'm sorry.
17:52
My mother!
17:55
You can't just call her a bitch.
17:58
I won't be too lazy to the lord of the lord.
18:01
Oh my god, we're not the only one.
18:11
I'm talking about the truth.
18:13
Actually, they're not the only one.
18:17
We need five people.
18:19
Let's go to the door.
18:21
I'm going to get you here.
18:23
I'll get you here.
18:24
I'll get you here.
18:25
I'll get you here.
18:26
I'll get you here.
18:27
I'll get you here.
18:28
I'll get you.
18:29
Good.
18:31
Turn the door.
18:32
No.
18:33
Don't forget it.
18:34
See you again.
18:35
wheat and rice Flip key.
18:36
Oh.
18:37
Good.
18:38
Good.
18:39
Now the no matter.
18:40
No.
18:41
Not a minor name.
18:42
Fine.
18:43
Good.
18:44
You can'tuse you.
18:47
She has to do it.
18:48
Didn't you.
18:49
Well, do you ever.
18:51
You killed you.
18:52
I never told you.
18:54
I could also do this.
18:55
Bring house.
18:57
You can see the rules of the rule?
19:03
...
19:05
You are too?
19:08
...
19:09
...
19:10
...
19:11
...
19:12
...
19:13
...
19:14
...
19:16
...
19:17
We have no way to do it.
19:19
We have no way to do it.
19:28
The second stage is to encourage everyone to take advantage of other people's hand.
19:31
But due to the ability to take advantage of other people's hand,
19:34
taking advantage of other people's hand is very difficult.
19:37
Therefore, this rule is not to encourage everyone to take advantage of other people's hand.
19:43
It's not to let the弱者 go away.
19:46
Now we've got some forms,
19:48
the fans are currently now taking advantage of the team.
19:51
We're going to have all the correct teams.
19:54
I think that's a complete change.
19:57
We can actually make the goal of the team.
19:59
That's why the people were ready for this.
20:01
We don't have the fight back.
20:06
The final turn to the team between the» two and five.
20:09
The final turn to the team today.
20:10
The final answer is your turn.
20:11
The alignment.
20:12
The final turn to the team is now.
20:14
You're about to take advantage of the team.
20:15
Oh, shit!
20:17
You can't believe it.
20:19
Look at me.
20:21
I'll go to the end.
20:25
You said it's right.
20:27
The magic is not any useful.
20:30
So,
20:32
the magic is not supposed to exist in this world.
20:39
You can't believe it.
20:43
Well,
20:45
I can't believe you.
20:47
I can't believe you.
21:13
Oh
21:43
Popopo let's go to the sofa
21:45
Oh oh
21:46
Popo let's go to the sofa
21:48
How is it
21:49
Popopopopopopopopopo
21:52
Hey, baby, mom long
21:54
Let's go to the sofa
21:57
Oh oh hey
21:58
Let's go to the sofa
22:02
One two three four
22:04
Bopopopopopopopopopopopopopop
Recommended
21:52
|
Up next
The All-devouring Whale: Homecoming - Episode 7 (Indonesian)
Donghua Mania
6/8/2025
19:16
The All-devouring Whale Episode 8 English Sub
Nova Donghua
6/12/2025
19:16
The All-devouring Whale Episode 08 Subtitle multi.
Xiao bhai
6/12/2025
21:38
The All devouring Whale: Homecoming Ep 9 Sub Indo
Teemo
6/21/2025
17:06
The All-devouring Whale Homecoming - Episode 6 Sub Indo
Reynime
5/29/2025
18:33
The All-devouring Whale: Homecoming Episode 9 English Sub
Nova Donghua
6/19/2025
19:44
The All-devouring Whale Homecoming - Episode 10 Sub Indo
Reynime
6/26/2025
22:22
[Anixverse] All-Devouring Whale - 08 [1080p]
ExRen
6/14/2025
1:17:16
The All-Devouring Whale Homecoming Episode 05 - 08 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
6/20/2025
19:16
The All-devouring Whale Episode 08
Nova Donghua
6/12/2025
19:55
The all devouring whale anime capitulo 6
KDRAMASENSPANISH
6/1/2025
22:24
The All-devouring Whale Episode 07
Anisora.cc
6/7/2025
25:30
The All-devouring Whale: Homecoming Ep 2 Sub Indo
Reynime
5/1/2025
36:05
The All-devouring Whale: Homecoming Ep 1 Sub Indo
Reynime
5/1/2025
21:52
The All devouring Whale Homecoming Episodio 7 [SUB ESPAÑOL]
ᴅᴏɴɢʜᴜᴀs
6/13/2025
19:34
All Devouring Whale eps 5 sub indo
Aulia
5/24/2025
16:48
All Devouring Whale eps 6 sub indo
Aulia
5/31/2025
19:37
The All-devouring Whale- Homecoming Episode 10 Subtitle multi.
Xiao bhai
6/26/2025
20:59
The All-devouring Whale- Homecoming Episode 11 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
7/3/2025
28:09
The All-devouring Whale Homecoming - Episode 12 Sub Indo
Reynime
7/10/2025
20:24
The All devouring Whale: Homecoming Ep 11 Sub Indo
Teemo
7/5/2025
19:29
The All-Devouring Whale Homecoming Episode 10 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
6/28/2025
17:32
The All-devouring Whale Homecoming - Episode 11 Sub Indo
Reynime
7/3/2025
2:21:30
#Shortfilm High School, Take Two Dramabox
Palate Passport
6/25/2025
22:44
The All-devouring Whale: Homecoming Cap 10.
Anime Estudios HD
6/30/2025