Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/6/2025
Divorce pour devenir lhéritière suprême Obtenez ShortMax pour lépisode complet
Transcript
00:00RUN
00:04RUN
00:08RUN
00:12RUN
00:14RUN
00:16RUN
00:18RUN
00:20RUN
00:22Oh
00:44Dieu merci, je suis tellement soulagée d'avoir réussi à les obtenir
00:52l'impact de la vie
00:56M'écoute
00:59la lune
01:03C'est parti
01:04Pucut
01:08Un bruit
01:11Deux
01:14Si
01:16Je suis
01:19Matt, why are you with Irene?
01:23I think we're going to hear an abatement of heart today.
01:26Do you realize that it's already been 8 weeks?
01:288 weeks...
01:33Mr Harrison, your transfer to the airport is there.
01:38Where are you?
01:40I don't look at you.
01:42You said you were going to work in Jakarta.
01:59It's been 3 years ago that I'm your wife and your secretary.
02:02I've failed to mourir for you.
02:03And what do I receive in return?
02:05Trahison.
02:06What am I for you, my son?
02:12What is this thing?
02:26Evie?
02:27Maman?
02:28What are you doing here?
02:29It's the house of my son.
02:30I come when I want.
02:31Idiot.
02:32What happened to your face?
02:34You were in your bar?
02:36I've had an accident.
02:37You've got a car that my brother had just bought?
02:39I can pay it?
02:40What?
02:41You're not even in my pocket.
02:42Look at you.
02:47Julia?
02:48Come here.
02:54You have to clean it.
02:55Matt is already stressed with the exposure coming.
03:00What are you doing?
03:02I was in the affairs for him.
03:04It was in an accident.
03:06It was not a problem.
03:07Don't be so fragile.
03:08You're supposed to help with the affairs.
03:10I can't get upset.
03:11I can't do it in the affairs.
03:12Not a problem.
03:13Don't be so fragile.
03:13Get away with the security.
03:14No problems.
03:20Matt, you were with Irene this evening?
03:28Ah, here we are.
03:30Where did you go today?
03:41Just to arrange some things.
03:45Oh.
03:51I saw you.
03:55With Irene Quentin.
04:00That's well done.
04:04The exam of baby.
04:06Your baby is fine.
04:10Okay.
04:11That's not what you think.
04:12I know it for 20 years.
04:13So it's your love of jeunesse?
04:15Why did you not marry me?
04:17Why did you marry me?
04:19And you then?
04:21Why did you marry me?
04:23Maybe because I'm an idiot.
04:25I've all left for you to love.
04:28My money.
04:30Or my money.
04:31You said what?
04:33You know.
04:34You came from the camp.
04:38With no family.
04:40Without friends.
04:42You don't know anyone.
04:43You have a flu.
04:45But I did trust you.
04:46I did everything.
04:47But I think.
04:49I think.
04:50That you look like.
04:52I thought you were going to marry me.
04:53I thought you were going to marry me.
04:55I protect you.
04:56You think?
04:57I think.
04:58I'm a gonder.
04:59I have to remember my own реal?
05:01Yes.
05:02Yeah.
05:03We go there.
05:04I know that you are all.
05:05Three years.
05:06I've been with all of you what you needed to.
05:08I've quit my job to take care of her.
05:10Without speaking of the constantそうそうs of your wife.
05:13And back to you.
05:15A lawyer.
05:16A lawyer.
05:17A lawyer.
05:19I can't believe.
05:20Let me clarify something, if you want to always be Mrs. Harrison, then let Irene and her baby to the side.
05:31It should have been my baby.
06:01It should have been my baby.
06:22Why do you feel so hot here?
06:45Maybe you're too dressed?
06:52Matt, let's have a child.
07:01You're too drunk with this thing?
07:15It's just Viagra, I thought it would help.
07:19So that's it then?
07:21You want just a baby now, right?
07:23You're trying to conclude the affair?
07:26You're pathetic Julia.
07:28Matt, s'il te plait, where do you go?
07:30You're not going to die.
07:31You're not going to die.
07:32You're toxic marriage.
07:37It's done.
07:39You're a fool of you.
07:42Let me go!
07:43I'll die.
07:44You're not going to die.
07:45All right?
07:46Friends.
07:47Matt, that's all, we don't know what's going on.
07:50Yes, it's all.
07:51We'll get divorced.
07:52We are going to divorce her.
08:06Julia, be gentle.
08:08I'm trying to bruise her.
08:10Evie, I'm not your babysitter.
08:12Fais attention to what you say.
08:13I don't want to tell Matt
08:14how to do you feel.
08:15I don't care.
08:16I don't care.
08:17But it's the lundi of Margaritas.
08:19We have the guests who arrive.
08:21We have to prepare the house.
08:22There's a lot to do.
08:23My best friend.
08:24My best friend.
08:25L'héritier du consortium immobilier Quentin.
08:27Irene Quentin.
08:28Maybe Irene could become
08:30the new wife of the non-payee.
08:32L'ancienne vient to quit.
08:33Hey!
08:34Don't do that.
08:35You work.
08:36Irene is the guest of honor.
08:37Why?
08:38Because she can wear the baby of your son?
08:40Maybe she could be replaced then.
08:42She could take care of you all.
08:44Don't talk about that.
08:46I'm going to put you on the street.
08:47No need.
08:48I'm going to leave.
08:49Oh!
08:50Tu comptes dormir dans la rue
08:51juste après avoir supplié Matt
08:52pour coucher avec lui la nuit dernière?
08:53Tu ne peux pas tomber enceinte, n'est-ce pas?
08:55Matt en a tellement,
08:56mais tellement marre de toi.
08:58Tu te trompes de cible.
08:59Matt?
09:00Il ne s'intéresse même pas aux femmes.
09:02Tu peux peut-être l'emmener chez...
09:04ton urologue?
09:05Nous saurons alors quel est le problème.
09:06Espèce de salope!
09:14Ça suffit!
09:18Tu as dépassé les bornes!
09:20Tu l'as bien mérité.
09:21Matt a ramené une petite compagnarde dans notre belle maison
09:24et t'a donné une belle vie en vivant sur notre richesse comme une sangsue.
09:27Et tu nous traites comme ça?
09:29Merci pour la belle vie, mais j'en ai fini.
09:31T'es un cancer, ça dit Harrison.
09:33T'es tout ce qui ne va pas avec ce monde.
09:35Comment oses-tu dire ça?
09:37Je vais demander à Matt de divorcer.
09:38Matt est divorcé.
09:39Vas-y espèce de salope,
09:40dis à Matt que j'ai signé les papiers du divorce.
09:42C'est fini entre nous.
09:48Où tu vas?
09:49Matt,
09:50Julien m'a crié dessus
09:51et a menacé de divorcer.
09:53T'es sérieuse?
09:54Oui.
09:57Eh bien,
09:58si tu sors par cette porte maintenant,
10:02elle sera fermée pour toi.
10:05C'est fini Matt.
10:08Julia a démissionné.
10:26Donc...
10:28On dirait qu'elle part enfin pour son Darcy.
10:31...
10:34...
10:36...
10:37...
10:40...
10:42...
10:46...

Recommended

1:35:31
Up next
10:05