Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/4/2025
#broadyway #hollywood #classic #marxbrothers #harpomarx #grouchomarx #checomarx #zeepomarx #gummomarx #usa #uk #europe #uae #australia #pakistan #india #china #korea #bangladesh
Transcript
00:01:30He's dead.
00:02:00Captain Broussard, Prefait of Police speaking.
00:02:13What?
00:02:14Rulozoides?
00:02:15What is it, Capitan?
00:02:17What was it, Doctor?
00:02:19I see.
00:02:20Thank you, Doctor.
00:02:22The manager fell dead at the hotel.
00:02:24Dr. Fouché thinks he was poisoned.
00:02:26Poisoned?
00:02:26He was murdered.
00:02:27The situation is becoming intolerable.
00:02:32Three managers of the Hotel Casablanca in the last six months, dead, murdered.
00:02:38Attention, attention.
00:02:39Murdered to Hotel Casablanca.
00:02:40The manager Rolizotti's found dead.
00:02:42Round up all likely suspects.
00:02:43Say, what do you think you're doing?
00:03:03Holding up the building?
00:03:04Come on.
00:03:06Come on.
00:03:17No further questions.
00:03:18You may go now.
00:03:19In all my experience, I've never come against a series of murders with so few clues.
00:03:28Won't you please listen to Lieutenant Delbar?
00:03:30Delbar?
00:03:30Who is he?
00:03:31Oh, I'm sure you'll be interested.
00:03:43Lieutenant Delbar, the Governor General, Monsieur Gagnon.
00:03:46I'm on it, sir.
00:03:47A pleasure to see you again, sir.
00:03:48You're on activity, Lieutenant.
00:03:50I'm on reserve, sir.
00:03:51I wear the uniform.
00:03:52I have no other clothes.
00:03:53Lieutenant, you have something to tell us about the Rolizotti's affair?
00:03:56Yes, Captain.
00:03:57Doesn't this confirm the theory I spoke to you about last time?
00:03:59What theory?
00:04:00Not a theory.
00:04:01An Arabian Nights fable.
00:04:03But it's true, Monsieur.
00:04:03I am the only one who knows.
00:04:05And nobody listens.
00:04:06When I am listening, what is it?
00:04:08Well, sir, it was in Paris during the occupation.
00:04:11The Nazis ordered me to fly a plane to South America.
00:04:14They forced me at the point of a gun.
00:04:16The cargo was worth millions.
00:04:17It was Nazi loot.
00:04:18Jewels, gold, and priceless paintings.
00:04:21I couldn't bear to fly it out of French territory,
00:04:23so I cut off my fuel and crash-landed here in Casablanca.
00:04:25I was interned, investigated,
00:04:27and when I managed to get back to the plane,
00:04:29the treasure was gone.
00:04:30But what has that to do with these murders?
00:04:32But don't you see, sir?
00:04:33The Hotel Casablanca was controlled by Nazis.
00:04:35But now it's operated by the French government.
00:04:37That's just the point.
00:04:38Some group is trying desperately to gain control of the hotel.
00:04:41It can't be for profit.
00:04:42It's government property.
00:04:43But it might in some way be connected with the treasure.
00:04:45What is your interest in all this?
00:04:47Well, sir,
00:04:49if the treasure is found in Casablanca,
00:04:51it'll prove that I acted as a patriot.
00:04:52Ah, I see.
00:04:54So that's it.
00:04:55Lieutenant,
00:04:55we're not concerned with clearing your name.
00:04:59Our only interest is solving these murders
00:05:00and finding a new manager.
00:05:03Good day.
00:05:14Who is it?
00:05:15Wait, sir.
00:05:16Come in.
00:05:16Come in.
00:05:16Come in.
00:05:16Come in.
00:05:16Come in.
00:05:17Come in.
00:05:18Come in.
00:05:22Good.
00:05:29Get Beatrice.
00:05:30Mallet.
00:05:43Mallet.
00:05:57Mallet!
00:05:58Come in.
00:05:59Come in.
00:05:59Come in.
00:06:01Rusty, you Schweinhund, where are you?
00:06:05Come in here.
00:06:07Where in blazes is he hiding out now?
00:06:20Why don't you obey my orders, eh?
00:06:22Eh?
00:06:23I have enough of you and your tomfooler here.
00:06:27Two hours ago I told you to get the tailor,
00:06:30make everything ready for the fitting.
00:06:33Where is he?
00:06:35Oh, hello, Mac.
00:06:35Of course, see what you can make of this.
00:06:37My decoding is not what it used to be.
00:06:39Beatrice, I'm glad you're here.
00:06:40There's a very important cable to be decoded.
00:06:42I would have come sooner, but that brisard kept me.
00:06:44He's questioning everyone who works in the hotel.
00:06:46Oh, you have nothing to worry about.
00:06:48In a few moments at dinner, I accept the managership.
00:06:50Oh, well, finally.
00:06:52I could have agreed this afternoon,
00:06:54but I did not wish to appear over anxious.
00:06:55Good.
00:06:56This is from Schweigler in South America.
00:06:58Yes, I know, but what does he say?
00:06:59That's very difficult to decode.
00:07:01Give me a little time.
00:07:02Yes.
00:07:04Oh, here it is.
00:07:06Yeah?
00:07:06Why delay...
00:07:07Won't you moron, what is this?
00:07:09The vast is inside out.
00:07:12Why delay...
00:07:13Yeah?
00:07:14...speed imperative.
00:07:15Yes.
00:07:18Every lost moment increases danger.
00:07:25Yeah?
00:07:26Treasury discovery...
00:07:28...discovery...
00:07:29...discovery...
00:07:30Yeah?
00:07:31...would be...
00:07:32...disastrous.
00:07:35Yes.
00:07:36Very well.
00:07:36I...
00:07:37I wire him right away.
00:07:38Meg!
00:07:39Yes?
00:07:39Look at you.
00:07:40Look at what?
00:07:41You're hit.
00:07:42What is this?
00:07:44You Schweigerhorn!
00:07:45You silent idiot!
00:07:47You blader, Hamel!
00:07:48I'll teach you how to play trench on me!
00:07:51Now stay away from me from now on!
00:07:53Get in there and clean up these roads!
00:07:57Eat!
00:07:58Eat!
00:07:58Eat!
00:07:58Eat!
00:08:23And now, Beatrice, I'm ready to dine with the Governor General.
00:08:30Max!
00:08:31Hmm?
00:08:31You have to pay!
00:08:33You can't go without that.
00:08:34It's too dangerous.
00:08:35You will be recognized.
00:08:36That scar on your head.
00:08:39Rossi!
00:08:40Rossi!
00:08:41Where's my to pay?
00:08:42To you, my tears, to you, my tears, to you, my love, that love will be done without a doubt.
00:08:54Tu reconnais tes propres sœurs, prends d'art au choc en retour.
00:09:05Tu m'as laissé le cœur briser et je pleurais nuit et jour.
00:09:13Tu me reviens, plein de regrets, mais c'est à toi de pleurer.
00:09:40Count Pfefferman is one hour late.
00:09:42Il n'y a pas d'intention d'accepter.
00:09:44Tu n'as pas d'intention.
00:09:45Tu ne peux pas d'intention.
00:09:48J'ai une idée.
00:09:51Je vais envoyer un wire à la manager de la Desert View Hotel.
00:09:55La Desert View Hotel.
00:09:57Perfect.
00:09:58Il est en train de faire un décent.
00:09:59Il ne pourrait pas d'avoir entendu ces murders.
00:10:01Qui est-ce?
00:10:03Oh, il n'a pas d'intention.
00:10:05Il n'a pas d'intention.
00:10:05Il n'a pas d'intention.
00:10:09Miss Renard, vous pouvez mettre ça avec les articles de l'article.
00:10:13De toutes les choses, c'est-à-dire ?
00:10:15Une de mes mères a mis un vacuum cleaner et a mis l'intérieur.
00:10:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:32Hey, Rusty !
00:10:46Come back to see your friend of Capaccio !
00:10:49Captain, we have no time to waste.
00:11:02The new manager's train arrives in five minutes.
00:11:07Hey, Rusty, you hear that ?
00:11:08They got a new manager for the hotel.
00:11:10Any man that take of this job must be a big sucker.
00:11:14Anybody here for the hotel, Casablanca ?
00:11:17Anybody here for the hotel, Casablanca ?
00:11:19I'm going to the hotel, Casablanca.
00:11:20Oh, are you the new manager ?
00:11:22The new manager ?
00:11:23Anybody here for the hotel, Casablanca ?
00:11:26Anybody here for the hotel, Casablanca ?
00:11:28Here, here, here, boy, I'm going to the hotel.
00:11:30They'll never let you in.
00:11:31Wait a minute, do they let you in ?
00:11:33Sure.
00:11:34I'll put a stop to that, I'm the new manager.
00:11:35You're the new manager ?
00:11:37That's a fine !
00:11:38Just come here with that man.
00:11:39The hotel sent me down to welcome you.
00:11:41Just give me my variables.
00:11:42Don't worry, you can trust me.
00:11:44I don't even trust me.
00:11:45Hey, you're going to like it, this job.
00:11:47You buy it.
00:11:48Nice.
00:11:49Scram.
00:11:50Cheap.
00:11:50Scram.
00:11:51Get out of here.
00:11:52You've got to be careful of those guys.
00:11:53They take you to the cleaners.
00:11:55What about you ?
00:11:55I take you to the hotel.
00:11:57Just what is your racket ?
00:11:58I've got no racket.
00:11:59I make my living with camels.
00:12:01What do you do with your camels ?
00:12:02They're taxi cabs.
00:12:03I'm a president of the yellow camel company.
00:12:06Aren't all the camels in Casablanca yellow ?
00:12:08Hey, you're crazy.
00:12:09We've got to check a camel company, too.
00:12:11Hey, look.
00:12:11Must be expensive to operate.
00:12:13Here you are.
00:12:14So this is your wife, eh ?
00:12:15No, it's on my camel.
00:12:17You haven't got another stick of gum on you, have you ?
00:12:18Come on, I'll get you to the hotel.
00:12:20Now, do you understand everything that is expected of you ?
00:12:35Break it up.
00:12:36This is a hotel lobby.
00:12:38Isn't there some pool room where you boys can hang out ?
00:12:40Monsieur, I'm Ghanou, governor general of this province.
00:12:43And I'm Brissard, chief of police.
00:12:44I'm Ronald Cornblow, the new manager.
00:12:46I'm the new manager.
00:12:49Oh, Monsieur Cornblow, it is a pleasure.
00:12:52Monsieur Cornblow, I know you've traveled quite a distance.
00:12:55And I'm sure your journey was quite tedious.
00:12:57I've seen five o'clock shadow, but this is ridiculous.
00:13:01Monsieur, we have assembled the staff so you can tell them what you expect of them.
00:13:04Never mind the staff.
00:13:05Assemble the guests.
00:13:06I'll tell them what I expect of them.
00:13:07The guests ?
00:13:08What do you expect of them ?
00:13:10Courtesy towards the employees.
00:13:11They must learn that a kind word will get them further with a bellboy or a chambermaid
00:13:14and a couple of drinks.
00:13:16Of course, a kind word and a couple of drinks will get them still further.
00:13:18And if they get them any further than they, they'll get them kicked out of the hotel.
00:13:21Now, gentlemen, what I'm concerned about is the future of this place.
00:13:24What are you to suggest ?
00:13:25Well, we've got to speed things up.
00:13:27Uh, chef.
00:13:28If a guest orders a three-minute egg, give it to him in two minutes.
00:13:31If he orders a two-minute egg, give it to him in one minute.
00:13:33And if he orders a one-minute egg, give him a chicken and let him work it out for himself.
00:13:38There must be some mistake.
00:13:40This man is impossible.
00:13:42I know, I know, but beggars cannot be choosers.
00:13:45I hope he does not have any more ideas.
00:13:47And now, gentlemen, I've got another idea.
00:13:50Yes, monsieur, another idea.
00:13:52Yeah, the next thing we're going to do is change the numbers on all the rooms.
00:13:55But the guests, they will go into their own rooms.
00:13:57Think of the confusion.
00:13:59Yes, but think of the fun.
00:14:00Please, capitaine.
00:14:01We must not annoy monsieur Cornblow with more questions.
00:14:05Uh, monsieur, I presume you are tired after your long journey.
00:14:08Perhaps you would like to lie down.
00:14:12Your office, monsieur.
00:14:15Your desk.
00:14:17Please be seated, monsieur.
00:14:22Now, gentlemen, I'm a different man behind a desk, as any sonographer can tell you.
00:14:25But, uh, what I want to know is, why are they burying the last manager?
00:14:29And don't tell me it's because he's dead.
00:14:31Oh, but you are alarming yourself over nothing.
00:14:34Monsieur Rollozoides died a natural death.
00:14:37Mm-hmm.
00:14:37And what happened to the manager that preceded him?
00:14:40He, uh, he...
00:14:42Ah, monsieur, we caught him stealing money.
00:14:44We were forced to discharge him.
00:14:45I see.
00:14:46You want a manager that doesn't steal money.
00:14:48Good day, gentlemen.
00:14:49Ah, monsieur.
00:14:49Please, monsieur Cornblow, do not take offense.
00:14:51You are making a mountain out of a molehill.
00:14:53Well, that's quite a trick.
00:14:54You try that sometime.
00:14:55Monsieur Cornblow, you noticed we didn't mention your salary.
00:14:58You're darn right I've noticed it.
00:14:59What about it, kids?
00:15:00You get 500 francs a week.
00:15:02Fair enough.
00:15:02What about my laundry?
00:15:04Laundry?
00:15:04Yes, you know, the stuff that doesn't come back.
00:15:07Oh, we pick up your laundry once a month.
00:15:09If you wait that long, you won't be able to pick it up.
00:15:11Oh.
00:15:19Annette, what are you doing here?
00:15:20Darling, I had to come.
00:15:22I found this in the hotel.
00:15:23It may mean something.
00:15:26Krausen Company, Berlin.
00:15:28This was made for Heinrich Stubel.
00:15:35Do you have a guest in the hotel named Stubel?
00:15:37Not that I know of.
00:15:39Of course, if you have, he's probably changed his name.
00:15:41Stubel was a big-shot Nazi.
00:15:42He was stationed in Paris.
00:15:43Darling, maybe this is the lead you've been waiting for.
00:15:45Yeah, maybe.
00:15:46Now, you run back to the hotel as fast as you can
00:15:48and put this in the lost and found.
00:15:50I don't think you'd be stupid enough to ask for it,
00:15:51but I don't want to miss any bets.
00:15:52All right.
00:15:53Goodbye.
00:15:56I'm present.
00:15:58Helpless.
00:15:59Unable to show my face.
00:16:01Trapped in this room all the time.
00:16:02This is an animal existence.
00:16:04Oh, Max, please control yourself.
00:16:06Control yourself, she says.
00:16:08Me, Heinrich Stubel, defeated by a stupid toupee.
00:16:11Awake, a few strands of hair.
00:16:14Why do I have to have this scum I have to brand me, to mark me?
00:16:19Max, I have an ID.
00:16:22What is it?
00:16:26I shall see you later.
00:16:27Beatrice, whatever you do, be careful.
00:16:29Don't arouse suspicion.
00:16:29Don't worry.
00:16:30Don't worry.
00:16:43See who it is, quick.
00:16:52Oh, Rusty, you got my toupee.
00:16:55Give it to me, quick.
00:16:56Oh, thank you.
00:16:57What?
00:16:58You spinal hunt, you inferior ape, you...
00:17:02Let me, Max, just once.
00:17:04Go ahead.
00:17:05Kurt, he wants to have a duel.
00:17:15Wonderful.
00:17:17And it's been so long since Heidelberg.
00:17:20Cut him up a little, Kurt.
00:17:22I shall enjoy watching.
00:17:24It will soothe me to see someone in pain.
00:17:29Oh, no, you...
00:17:31Very well.
00:17:32Without my toupee, I have nowhere to go.
00:17:36We shall wait.
00:17:39Come out, you dog!
00:17:49He thinks that we'll protect him against me,
00:17:51the finest swordsman in Bavaria.
00:17:54We shall duel according to tradition.
00:17:56Give me your sword.
00:17:58Gentlemen, choose your weapons.
00:18:00Cut, fool.
00:18:09Only one.
00:18:11For that, he will get another cut.
00:18:13I shall enjoy watching.
00:18:15Now, gentlemen, back to back.
00:18:18Now, when I count three,
00:18:19you walk five paces,
00:18:21and then you turn and defend yourselves.
00:18:23One, two, three, go!
00:18:25One, two, three, four, five.
00:18:28Anger!
00:18:28Over there!
00:18:31Over there!
00:18:36Kurt, it seems as if he's making a fool at you.
00:18:39Just wait.
00:18:40Very well.
00:18:41Remember Heidelberg.
00:18:47Get him.
00:18:48Get him!
00:18:51Very good, Kurt.
00:18:53Pick up your sword.
00:18:54What's the matter with you, Kurt?
00:19:05Stand still and fight.
00:19:06Fight!
00:19:06Kurt, come on.
00:19:34Show your swordsmanship.
00:19:35Jawohl!
00:19:48For that, I'm going to kill you.
00:19:52Down.
00:19:53Down on your knees.
00:19:54On your knees, you swine.
00:19:55Down.
00:19:56Down.
00:20:00Oh, Kurt, you're wasting your time.
00:20:02Cut him up.
00:20:03Get up and fight.
00:20:04I would like to see a little blood.
00:20:20Don't leave a hint.
00:20:22Don't leave a hint.
00:20:22Don't leave a hint.
00:20:34Hello?
00:20:44Hello?
00:20:46Hello?
00:20:50Hello?
00:20:50Hello?
00:20:50Hello?
00:20:50Cigarette?
00:21:03No, thanks. Cigar?
00:21:05No, thanks.
00:21:07You want a light?
00:21:08Mm-hmm.
00:21:13How are things down the other end?
00:21:20This is like living in Pittsburgh.
00:21:39If you can call that living.
00:21:43I'm Beatrice Reiner. I stop at the hotel.
00:21:46I'm Ronald Cornblow. I stop at nothing.
00:21:49I'm looking for something.
00:21:50Are we all?
00:21:52Mr. Cornblow, I lost my diamond clip.
00:21:55And I thought it might have turned up in the lost and found department.
00:21:58Oh, the lost and found department.
00:21:59Well, just slink yourself over this way.
00:22:05Well, here we are in the lost and found department.
00:22:07I'm lost and you're found.
00:22:09My clip, please.
00:22:10Well, I'll take a look if I can't find the clip.
00:22:12Perhaps I can interest you in something else.
00:22:20Say, you think you lost something. Get a load of this. A toupee.
00:22:26Now, who could have lost that?
00:22:27Some guy must have blown his top.
00:22:29Oh, but I just love your hair.
00:22:32It's so soft and silky.
00:22:35Silky now, but next year I'm getting nylon.
00:22:36You know, I think you're the most beautiful woman in the whole world.
00:22:41Do you really?
00:22:42No, but I don't mind lying if it'll get me somewheres.
00:22:44Oh.
00:22:46I shall be in the supper club tonight.
00:22:48The supper club?
00:22:49Yes.
00:22:49Will you join me?
00:22:50Why? You're coming apart?
00:22:51Oh, come on now.
00:22:53You wouldn't say no to a lady.
00:22:55I don't know why not.
00:22:55They always say no to me.
00:22:56If you come to the supper club, I shall sing some opera for you.
00:23:02Bye-bye now.
00:23:05And remember, I shall be singing only for you.
00:23:12You don't have to sing for me.
00:23:14Just whistle.
00:23:21That reminds me, I must get my watch fixed.
00:23:26You don't have to sing for me.
00:23:56Come on now, everyone please listen.
00:24:13All right?
00:24:14All right.
00:24:17I'm sorry now, I'm sorry now, whose heart is aching for breaking its bones.
00:24:28I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry now, whose heart is aching for breaking its bones.
00:24:40I'm sorry to the end, just like a friend, I'll try to warn you somehow.
00:24:51You had your way, now you must pay.
00:24:59I'm glad that you're sorry now, I'm glad you're loving now.
00:25:10Oh, Beatrice, you were magnificent.
00:25:21Well, thank you, Count.
00:25:24We take no more chances with Corn. Will we get rid of him tonight?
00:25:27Tonight?
00:25:28Yes, you will make a rendezvous with him later, some quiet corner away from the hotel, say 11 o'clock.
00:25:34Exactly, what corner?
00:25:35Rue Lafayette.
00:25:36Rue Lafayette, very well.
00:25:37Waiter?
00:25:39You will find an excuse to leave here in time.
00:25:43You will drive to Cannes, you will see to it that it looks like a traffic accident.
00:25:47And make it fatal.
00:25:50That's all, mate, huh?
00:25:57All right, what do you want?
00:25:58Not so quick, my friend.
00:26:00It costs money.
00:26:01What are you talking about?
00:26:02You know that I'm broke.
00:26:03I also know that you're looking for a man who wears a toupee.
00:26:08You know who he is?
00:26:09This means everything to me.
00:26:14If you know who he is, please tell me.
00:26:15The wheel has been unkind to me tonight.
00:26:17I should like to try again.
00:26:19It would only take a few hundred francs.
00:26:21Look, I'll pay you, I promise.
00:26:22The crew PA doesn't accept promises.
00:26:24Tell me his name.
00:26:27If you happen to find a few hundred francs, I'll be at the Brass Monkey.
00:26:32What's the matter, PA?
00:26:33You need some money.
00:26:34Don't worry, Cabaccio.
00:26:35I'll get what I want from that rat without money.
00:26:37He'll never get nothing from that rat without money.
00:26:41That rat's just for like me.
00:26:44Hey, what I say, I'm crazy.
00:26:47You know I'm worried about a PA.
00:26:49We've got to get him some money.
00:26:52You get him some money?
00:26:54Hey, not of that the way.
00:26:56Come on.
00:26:56There is no room in the club.
00:26:59But of course, monsieur.
00:27:01There is always room for one more.
00:27:03Set up a table for two.
00:27:04Follow me.
00:27:07Hey, Rusty.
00:27:09You see that guy?
00:27:10He's got a good idea.
00:27:12Now I get him money for Pierre.
00:27:14Ha, ha, ha.
00:27:14You're welcome.
00:27:15Whatever.
00:27:16Good night.
00:27:17Good night.
00:27:19Hey, boss.
00:27:23You want a table?
00:27:24Yes, of course.
00:27:25All right.
00:27:25Call me.
00:27:27Get him a table, Rusty.
00:27:30Our table, I said.
00:27:31Everybody's going to get to the table.
00:27:36No checks.
00:27:37There's always a room for one more.
00:27:39Pardon me.
00:27:55Did you drop this?
00:27:57I beg your pardon.
00:28:00Take me to Miss Reiner's table.
00:28:01Wait, monsieur.
00:28:02She is here.
00:28:02Right this way.
00:28:03Ah, Miss Reiner.
00:28:09Ah, you're stuck.
00:28:15I usually put my foot into it.
00:28:17You fool.
00:28:19See what you've done to my shirt?
00:28:20Sorry.
00:28:20You can hardly notice it unless you're looking for a plate of soup.
00:28:23Camp Pfeffer, man.
00:28:23How terrible.
00:28:24If you will come to the kitchen with me, I will fix it for you.
00:28:27I hope I'm not driving you away.
00:28:29Oh, Schweinhardt.
00:28:30Speaks excellent German.
00:28:32Not very sporting of him to eat and run like that.
00:28:34You probably get stuck with a check.
00:28:36That's it.
00:28:37Come on, folks.
00:28:38Who else?
00:28:38Who else?
00:28:39Come on.
00:28:39I am terribly thirsty.
00:28:41Thirsty?
00:28:41Waiter.
00:28:42What would you like to drink?
00:28:43Champagne.
00:28:44Champagne, huh?
00:28:48Bring this lady a cheese sandwich.
00:28:49We will, sir.
00:28:50Charge it a hug.
00:28:55Do you rumba?
00:28:56Who is he?
00:28:57Well, I don't, but I'll walk around with you while you rumba.
00:29:00Oh, come on.
00:29:11Hold this till I get back.
00:29:16I'm back.
00:29:19All right.
00:29:19Come on.
00:29:20Come on.
00:29:21Everybody's got to be taken care of.
00:29:23All right.
00:29:28Two people.
00:29:28Come on.
00:29:29That's it.
00:29:29You're too.
00:29:35What a great place to squeeze an orange.
00:29:37I remember this was all dance floor.
00:29:57I wonder if it gets crowded in here on New Year's Eve.
00:29:59All right.
00:30:00Two more.
00:30:01That's it.
00:30:01Come on.
00:30:01Come on, people.
00:30:07Follow me.
00:30:11This place has a wonderful floor show.
00:30:13It's too bad they haven't got a floor.
00:30:14Why can't we go to some quiet place where we could be alone?
00:30:34If I didn't know your voice, I'd have sworn I said that.
00:30:37Meet me at the corner of Rue Lafayette at 11.
00:30:42At 11?
00:30:4311.
00:30:45Now we've got enough money for Pierre to take care of that rat.
00:30:49What about you?
00:30:50Well, you take over for me again.
00:30:51I've got to make a phone call.
00:30:52Oh, sure.
00:30:52Go ahead.
00:30:52Go ahead.
00:30:53Here, Rusty.
00:30:54You find the Pierre.
00:30:55You give me this money.
00:30:55Here.
00:30:56Take the coat.
00:30:56I'm all finished.
00:30:57Here.
00:30:58Go on.
00:31:00We're going to play a little classical number.
00:31:02We're going to play the second movement from the beer barrel poker.
00:31:05We're going to play the second movement.
00:31:35We're going to play the second movement.
00:34:05I don't know.
00:34:06I've been trying to find Mr. Cornblow, but he isn't around.
00:34:09Oh, Abdel.
00:34:10Yes, Miss Renard?
00:34:11Abdel, have you seen Mr. Cornblow?
00:34:13Mr. Cornblow went out about an hour ago.
00:34:15He asked me to direct him to the coroner, Brue Lafayette.
00:34:18Thank you so much.
00:34:20Well, wait a minute.
00:34:25Can that be Mr. Cornblow?
00:34:29Good heavens, Mr. Cornblow, what happened?
00:34:31What happened?
00:34:32I was stood up by a woman and knocked down by a car.
00:34:34These Casablanca drivers are terrible.
00:34:36He missed me three times.
00:34:38I finally had to climb a palm tree and he hit that instead.
00:34:41A palm tree?
00:34:42Yeah.
00:34:42Until I saw you two, I thought every date in town was broken.
00:34:45Mr. Cornblow, I'd like you to meet my fiancée, Lieutenant Delbar.
00:34:48Oh, fiancée.
00:34:49Excuse my ashes.
00:34:50How are you doing?
00:34:51Fiancée, eh?
00:34:51Why don't you two lovebirds get married?
00:34:54Oh, marriage is impossible.
00:34:55Only after you're married.
00:34:56He means it's impossible for us.
00:34:58It's a long story, Mr. Cornblow.
00:35:00Well, I'm all ears.
00:35:01Pretty near, anyway.
00:35:02Tell him, Pierre.
00:35:03All right.
00:35:04Well, sir, it's a story about a treasure of Nazi loot.
00:35:07Hidden somewhere in Casablanca.
00:35:09I was in Paris during the operation.
00:35:14You fool!
00:35:16I ought to kill you!
00:35:17Millions in our reach!
00:35:18And we can't get our hands on it.
00:35:20Oh, Max, please.
00:35:23Beatrice, I have an idea.
00:35:25What is it?
00:35:26If I were to find Cornblow with you in your room,
00:35:29I could be the outlash fiancée.
00:35:32I could, as the Americans say, bump him off.
00:35:34In self-defense, of course, it would be as simple as that.
00:35:37Yes, I could bump off Cornblow in your room, Beatrice.
00:35:42I think that's a wonderful idea.
00:35:44He's most anxious to be alone with me.
00:35:48Hey, Leslie!
00:35:55What's the matter?
00:35:57You looking up for somebody?
00:35:58Who?
00:35:59Buffalo Bill?
00:36:01Guy eating a watermelon?
00:36:03Ouch!
00:36:03My corn!
00:36:04Blow?
00:36:05Cornblow!
00:36:06Oh, you're looking up for Cornblow.
00:36:08You got something for corn, Pierre?
00:36:10What do you got?
00:36:10A soup?
00:36:12Yeah, soup.
00:36:13Tiny boy.
00:36:14Eat a chop suey.
00:36:16Eat a chamele.
00:36:17Eat a rice.
00:36:19Soup and rice.
00:36:20Soup and rice.
00:36:21Soup, rice, soup, rice.
00:36:23Surprise!
00:36:23You got surprise at Cornblow.
00:36:25Oh, surprise, surprise.
00:36:28What's a surprise you got?
00:36:30He's going to hunt him?
00:36:32Someone's going to hang him?
00:36:33Going to make it a bump?
00:36:35Bump off!
00:36:36Somebody's going to bump off a Cornblow.
00:36:38Somebody's going to bump off a...
00:36:40Who's going to bump off a Cornblow?
00:36:43A guy with a cigar?
00:36:45A scar?
00:36:46Count with a scar?
00:36:47To count with a scar is going to bump off a Cornblow.
00:36:50Oh, where's he going to do this?
00:36:52On the roof?
00:36:54Up the stairs?
00:36:56You knock on the door.
00:36:58You open the door.
00:37:00You step in the side.
00:37:01You close at the door.
00:37:03You're in the room.
00:37:04In the room!
00:37:04Oh, smart!
00:37:07In the room, eh?
00:37:09Wait.
00:37:10Wait.
00:37:12Whose room?
00:37:14Room with a snake?
00:37:16A goddess snake?
00:37:18Big snake?
00:37:20Big, big snake.
00:37:21Big...
00:37:23That's no snake.
00:37:26No.
00:37:27It's a lady.
00:37:28A lady.
00:37:29A lady's room.
00:37:30Oh, the lady's room.
00:37:32Wait.
00:37:32Was you in the room?
00:37:34What's the matter?
00:37:34Is there a dog in the room?
00:37:38What kind of dog in the room?
00:37:40A look.
00:37:41Look at the leg.
00:37:43A look.
00:37:44A look.
00:37:45A peek.
00:37:46Peek.
00:37:46Get the knees.
00:37:47Peek at the knees.
00:37:47Peek at the knees, dog.
00:37:49Get the peek at the knees, dog.
00:37:50Wait.
00:37:51Who's the guy who peek at the knees, dog?
00:37:53What's the lady's name?
00:37:55A rose?
00:37:56The lady's name is a rose.
00:37:57No rose, huh?
00:37:58She's a slap-happy?
00:38:03She's a slap-happy?
00:38:05Bugs?
00:38:08What kind of name is this?
00:38:12That's an airplane.
00:38:14A airplane?
00:38:16A bomber plane.
00:38:17A bomber plane.
00:38:18A black widow.
00:38:19A mosquito plane.
00:38:20B29.
00:38:22B29.
00:38:23B29.
00:38:24B2.
00:38:25Bimfung.
00:38:25Bumfung.
00:38:26Bumfung.
00:38:27B29.
00:38:29B29.
00:38:32B.
00:38:35B.
00:38:39B.
00:38:40Twist.
00:38:41Beat.
00:38:41Twist.
00:38:42Beat.
00:38:43Twist.
00:38:43Beat.
00:38:43Twist.
00:38:44Beat.
00:38:44Twist.
00:38:44Beat.
00:38:45Beat.
00:38:45Twist.
00:38:45Beat.
00:38:46Twist.
00:38:46Oh, oh, oh.
00:38:47I've got a telephone blow.
00:38:54Mr. Conblow?
00:38:55Hmm?
00:38:55You will be good enough to arrange a place for me on the evening plane for Tunis.
00:38:58Tunis, eh?
00:38:59There are some beautiful women in Tunis.
00:39:01Yee-hoo!
00:39:02I'm not interested in beautiful women.
00:39:04Well, in that case, look up some of the women I've taken out.
00:39:06Just see to it that I get my reservation.
00:39:09Beffman is flying to Tunis.
00:39:13Get him a seat by an open window.
00:39:14Oui, monsieur.
00:39:16Hey, boss.
00:39:16Boss, Rusty's got something to tell you.
00:39:33Okay, I'll take one of those.
00:39:37Hey, he's a dog.
00:39:38He don't understand the plain English.
00:39:39Hey, boss.
00:39:40You're in danger.
00:39:41Your life is hanging by a thread.
00:39:42It's all my pants.
00:39:43Yeah, but they're going to kill you.
00:39:45How do you know?
00:39:45It's all over the hotel.
00:39:47Everybody knows about you.
00:39:49I wish they'd tell me these things.
00:39:50I don't mind being killed, but I resent hearing it from a character whose head comes to a point.
00:39:53A point there?
00:39:54Look, boss.
00:39:55Maybe they want to surprise you.
00:39:57Well, I like to know how to dress.
00:39:58You look fine.
00:39:59You're dressed to kill.
00:40:01But what you need is a good bodyguard.
00:40:03What I need is a good body.
00:40:04The one I've got isn't white guarding.
00:40:06By the way, since when are you a bodyguard, I thought you were in the camel business.
00:40:09Oh, in the daytime, I'm in the camel business.
00:40:11At night, I'm a bodyguard.
00:40:12I see.
00:40:13What suppose I get killed in the daytime?
00:40:14Well, then I give you a free ride on my camera.
00:40:17Look, boss.
00:40:17I could keep you alive for 50 francs a week.
00:40:20It isn't white, then.
00:40:21Well, you can't take it with you.
00:40:22Well, I'm not going to leave it laying around here.
00:40:24But, boss.
00:40:25If I'm your bodyguard, I'll watch you like a mother watches a baby.
00:40:28Is the mother pretty?
00:40:29What's the difference?
00:40:30Well, there's a lot of difference.
00:40:31If the mother's pretty, I'll watch the mother, and you can watch the baby.
00:40:34Hey, what do you got there?
00:40:35The manager's lunch.
00:40:36Okay, go in.
00:40:40What's the matter?
00:40:41You hungry?
00:40:42Ah, look.
00:40:45You're crazy.
00:40:46What, are you hungry, huh?
00:40:48Come on.
00:40:48I fix.
00:40:55Hey, boss.
00:40:56Wait.
00:40:57Don't touch it.
00:40:58Don't.
00:40:58Don't.
00:40:59Oh, you had to be scared.
00:41:01You know, three managers before you died from eating poisoned food?
00:41:04This food doesn't look any more poisoned than any other hotel food.
00:41:07Give me that.
00:41:07Oh, no, boss.
00:41:08Look, you've got to have somebody to test the food.
00:41:11What you need is a guinea pig.
00:41:13You eat the guinea pig.
00:41:13I'll stick to this.
00:41:14Give me my stick.
00:41:14I don't mean a real guinea pig.
00:41:16I mean a human guinea pig.
00:41:17I don't want to eat any kind of a guinea pig.
00:41:19I want my meal.
00:41:20Nah, there's a human guinea pig.
00:41:22He looks like a pig, but he doesn't look human.
00:41:24That food doesn't seem to be poisoned.
00:41:31Yeah, you can't tell.
00:41:32It hasn't reached his stomach yet.
00:41:35That's the seal of good housekeeping.
00:41:38Hey, what is this?
00:41:39A steak race?
00:41:40Now, sit here, you guys.
00:41:41Give me back my lunch.
00:41:42Oh, no.
00:41:42You make a mistake.
00:41:43That's a mistake, and I want it.
00:41:45Come on.
00:41:45Hey, Ross.
00:41:46You want to give him a little something?
00:41:48No, thanks.
00:41:49They give me a heartburn.
00:41:50Well, I just wanted to take a little shot, that's all.
00:42:20Hey, you cheap crook.
00:42:23That bottle's empty.
00:42:24That's dry champagne.
00:42:25Oh, no, you don't.
00:42:26You want to get poisoned?
00:42:27Well, I'm not sure that I'd mind anymore.
00:42:34Who's he talking to?
00:42:35Salt Lake City.
00:42:40Couldn't spare just a little sip of that, huh?
00:42:46Well, if the coffee doesn't keep him awake, the cup and saucer will.
00:42:50Wouldn't it be great if they ate each other?
00:43:23But, monsieur, but, but, but, but...
00:43:32Sound like a motorboat.
00:43:34Give me...
00:43:34Hello?
00:43:36What's that, sir?
00:43:37You've been up in your room three and a half hours and your trunk's haven't arrived?
00:43:42Well, put your pants on.
00:43:43Nobody knows the difference.
00:43:49Out of the way, please.
00:43:51Oh, oh, oh, oh, oh.
00:43:54Sorry now.
00:43:56Kirk!
00:44:00Mr. Cornblow to you.
00:44:02Have you a suite for me and my wife?
00:44:04Your wife, eh?
00:44:04Yes, and we'd like something very elegant.
00:44:07I see.
00:44:07Have you got any baggage?
00:44:08Of course.
00:44:09It's on its way over from the airfield.
00:44:12In all the years I've been in the hotel business, that's the phoniest story I've ever heard.
00:44:16I suppose your name is Smith.
00:44:18No, it's Smythe.
00:44:19Spelled with a Y.
00:44:20Oh, that's the English version.
00:44:22Mr. and Mr. Smythe and no baggage.
00:44:24Let me see your marriage license.
00:44:26What?
00:44:26Why?
00:44:27How dare you, sir?
00:44:29How do you like that?
00:44:30Puts a Y in, Smith, and expects me to let him in the hotel with a strange name.
00:44:34Strange?
00:44:35Strange dame?
00:44:36She is to me.
00:44:37I've never seen her before.
00:44:40Sir, you may not be aware of it, but I am president of the Morocco Laundry Company.
00:44:45You are?
00:44:46Well, take this shirt and have it back Friday.
00:44:47Mr. Smythe, or Smith, this is a family hotel, and I suggest you take your business elsewhere.
00:44:57Sir, this lady is my wife.
00:44:59You should be ashamed.
00:45:01If this lady is your wife, you should be ashamed.
00:45:04You'll hear from me.
00:45:05Do that, even if it's only a postcard.
00:45:07Sir, my attorneys will be here in the morning.
00:45:10Yeah, well, they won't get a room either unless they got a marriage license.
00:45:14Clerk.
00:45:14Clerk.
00:45:17Hello?
00:45:22Reception desk?
00:45:24Mr. Corbin Bleu?
00:45:26This is Beatrice Reiner speaking.
00:45:29Oh, Miss Reiner.
00:45:31Are you very busy this afternoon?
00:45:33Look, after that disappearing act you did the other night, we have nothing in common.
00:45:37Well, perhaps I shouldn't say nothing in common, but we have very little in common.
00:45:41Anyway, I'm not talking to you.
00:45:43Oh, please.
00:45:44Won't you come up?
00:45:46Well, all right, I'll come up.
00:45:47Stop it.
00:45:47Don't expect me to do any talking.
00:46:01Sixth floor.
00:46:01Make it snappy.
00:46:03The sixth floor.
00:46:04It's up this way.
00:46:07You don't have to lift it.
00:46:08Just pull the lever.
00:46:08It'll go up by itself.
00:46:09It's up.
00:46:09It's up.
00:46:09It's up.
00:46:09What's the matter?
00:46:30Is it stuck?
00:46:31Between the fifth and sixth floor.
00:46:32This can only happen to me.
00:46:34Mine isn't shielded in the basement.
00:46:36Here.
00:46:36You climb up to the roof of the car.
00:46:38Put your stuff out of the sixth floor and get a help.
00:46:40If you can't get help, give me some insurance.
00:46:42Come on, now.
00:46:43Whoop.
00:46:43Come on.
00:46:52Come on.
00:46:53Let's but...
00:46:54I'm scared.
00:46:56Oh, I'm scared.
00:46:58THE END
00:47:28THE END
00:47:58THE END
00:48:28THE END
00:48:58THE END
00:49:28THE END
00:49:30THE END
00:49:34THE END
00:49:36THE END
00:49:40THE END
00:49:42THE END
00:49:46THE END
00:49:48THE END
00:49:52THE END
00:49:54THE END
00:49:56THE END
00:49:58THE END
00:50:04THE END
00:50:06THE END
00:50:08THE END
00:50:10THE END
00:50:12THE END
00:50:16THE END
00:50:18THE END
00:50:20THE END
00:50:22THE END
00:50:26THE END
00:50:28THE END
00:50:30THE END
00:50:32THE END
00:50:34THE END
00:50:38THE END
00:50:40THE END
00:50:42THE END
00:50:44THE END
00:50:46THE END
00:50:48THE END
00:50:50THE END
00:50:52THE END
00:50:54THE END
00:50:56THE END
00:50:58THE END
00:51:00THE END
00:51:02THE END
00:51:04THE END
00:51:06THE END
00:51:08THE END
00:51:10THE END
00:51:12THE END
00:51:14THE END
00:51:16THE END
00:51:18THE END
00:51:20THE END
00:51:22THE END
00:51:24THE END
00:51:26THE END
00:51:28THE END
00:51:30THE END
00:51:32THE END
00:51:34THE END
00:51:36WHERE YOU'VE BEEN?
00:51:38YOU WENT THROUGH
00:51:40THAT WHOLE FIVE HOURS
00:51:42YOU WENT THROUGH THAT WHOLE FIVE HOURS AGO
00:51:44AND SO DID MY LOVE LIFE
00:51:45I DON'T WANT TO GO UP NOW
00:51:47I WANT TO GET DOWN
00:51:48I WANT TO GET DOWN IN A HURRY
00:51:49YOU KNOW HOW TO GET ME DOWN?
00:51:52OH THE EX
00:51:53OH
00:51:54YOU KNOW HOW TO FIX IT
00:51:55HUH?
00:52:12THE END
00:52:13The Count
00:52:29The Count left town
00:52:30who used to go to my rooms after I sang
00:52:33and split a bottle of champagne
00:52:36well I could pinch hit for the Count
00:52:39at least I could pinch for him
00:52:41Hey, boss, I heard that.
00:52:45Come here.
00:52:46This never happened to Casanova.
00:52:48Oh, come here.
00:52:49Look, am I your bodyguard?
00:52:51We have an agreement, and I can't wait until it expires.
00:52:54Exaspire?
00:52:54I don't want you should expire first.
00:52:57You're playing around with dynamite.
00:52:58I know what I'm doing, and I think she does, too.
00:53:03But, boss, I'm supposed to keep you alive.
00:53:05If I go, that's the way I want to go.
00:53:08Eh, my lord.
00:53:10Well, shall we say in half an hour?
00:53:14In half an hour.
00:53:16And this time, I'll walk up.
00:53:23Hello?
00:53:25Max, where are you?
00:53:27I'm in the steam room at the Turkish bath.
00:53:29But that man, Cornblow, will be here any minute.
00:53:32Suppose you get here in 15 minutes.
00:53:34Can you make it?
00:53:35I'll be there in time.
00:53:36Cornblow's got to be finished tonight.
00:53:40Come in.
00:53:47Oh, that's so sweet of you.
00:53:53Thank you so much.
00:53:55Oh, they're lovely.
00:53:56Just beautiful.
00:53:58Mmm.
00:53:59Oh, these roses.
00:54:01I shall keep them forever.
00:54:02That's what you think.
00:54:03I only rented them for an hour.
00:54:05Oh, Mr. Cornblow.
00:54:07Call me Montgomery.
00:54:08Is that your name?
00:54:09No, I'm just breaking it in for a friend.
00:54:13How about getting rid of that mutt?
00:54:14Oh, Frou-Frou's a watchdog.
00:54:16Well, let him watch somebody else.
00:54:18Oh, Frou-Frou won't bother us.
00:54:19He has such good manners.
00:54:21If that's his good manners, he'll get off your lap and give me a seat.
00:54:23He can stand up better than I can.
00:54:24He's got twice as many legs.
00:54:26Well, try again.
00:54:27I was afraid of that.
00:54:32Hold everything.
00:54:32Who is it?
00:54:36Hey, boss, you got a woman in there?
00:54:38She lives here.
00:54:39Yeah, but you don't.
00:54:40She'll have to get you out.
00:54:42Remember, I'm your bodyguard.
00:54:43I'm too old to have a bodyguard.
00:54:45Then you're too old to be in there.
00:54:47Well, that's pretty logical at that.
00:54:50We go to my room.
00:54:51Get on the back way.
00:54:52I'll meet you there in five minutes.
00:54:53Oh, no, but what about Frou-Frou?
00:54:55You wouldn't want me to leave my little poochie Gucci.
00:54:58I'll meet you halfway.
00:54:59Bring the poochie and leave the Gucci here.
00:55:01All right.
00:55:02I want to get loaded tonight, but not this way.
00:55:16Wait a minute.
00:55:17What about Strauss?
00:55:18Let Strauss get his own girl.
00:55:20Oh, no, but I must have music.
00:55:22Music?
00:55:22She's got to have it.
00:55:23Maybe we'd better call the whole thing off.
00:55:39Are you sure you have everything?
00:55:41Well, I've got enough to begin with.
00:55:42Oh, swine, won't I teach you?
00:55:47Come in.
00:56:12Come in.
00:56:12It's not very discreet of me to come to your room.
00:56:21Do you think it's wise?
00:56:23The smartest thing you ever did.
00:56:25You seem to be very sure of yourself.
00:56:27Why not?
00:56:28I've got to be sure of one of us.
00:56:29After all, I'm a man and you're a woman.
00:56:31I can't think of a better arrangement.
00:56:33You men are all alike.
00:56:36Yeah, I don't want anybody to tell you any different.
00:56:38Well, let's pick up where we left off in your room.
00:56:40Let's live for the moment.
00:56:43Well, that takes care of the moment.
00:56:45Hey, boss.
00:56:46You got a woman in there?
00:56:47It's my sister.
00:56:49She is, huh?
00:56:49Well, I'm her brother.
00:56:50Get her out.
00:56:51I'll never leave her.
00:56:52I'm mad about her.
00:56:52I'm crazy about her.
00:56:53I've completely lost my head.
00:56:55Well, put your hat on your neck and get out.
00:56:57These interruptions are driving me mad.
00:57:01Well, they're cramping my style, too.
00:57:03I'm going back to my room.
00:57:05Well, here we go again, the long journey westward.
00:57:22We're going to go steady.
00:57:24We'll have to get a small truck.
00:57:25Oh, hurry, will you?
00:57:27You're so fine, a hunt.
00:57:29I teach you to...
00:57:54Who's there?
00:57:55It's me, the hunchback of Notre Dame.
00:57:58Hey, boss.
00:57:58You got a woman out there?
00:58:00No.
00:58:00Well, go away.
00:58:01I got one in here.
00:58:04Save me the cork.
00:58:05I'm going fishing.
00:58:15Cornblow.
00:58:16Ah, Con Fafferman.
00:58:17Back unexpectedly, eh?
00:58:19I missed my connections.
00:58:20It's not easy to make connections in Casablanca.
00:58:22I missed a few myself tonight.
00:58:24There.
00:58:25Here he is.
00:58:45I missed you, Mr. Dan.
00:58:49I missed you, Mr. Dan.
00:58:50Let's go.
00:58:51Hello.
00:58:57You score Professor.
00:59:05Hello, Madam and Madam.
00:59:11I'm done.
00:59:13Rien ne va plus.
00:59:20Plus rien, monsieur et dame.
00:59:22Le numéro 5, rouge, impérenant.
00:59:25Number 5.
00:59:31Est-ce qu'on fait?
00:59:32Plus rien.
00:59:34Plus rien, monsieur et dame.
00:59:36Encore.
00:59:36Number 5, répète ça.
00:59:38My assistant will carry it to the cashier, monsieur.
00:59:45You mean you want to bet them all again on number 5?
00:59:48Oh, no, Rusty, no.
00:59:49Hey, you crazy.
00:59:50You lose that money.
00:59:52We gotta save something for a rainy day.
00:59:55That's impossible, monsieur.
01:00:00Ah, gambling, eh?
01:00:01Monsieur Cornblanc, this gentleman has won twice on number 5,
01:00:04and he wants to bet them all again.
01:00:06Well, that's his hard luck.
01:00:07But, monsieur Cornblanc, if he's far over the limit,
01:00:09if he wins, he will break the bank.
01:00:11Who cares about the bank?
01:00:12I'm running a hotel.
01:00:13You idiot.
01:00:13The bank is the hotel.
01:00:15Keep your medals on, fat boy.
01:00:16You know what the odds are against a number repeating three times?
01:00:20Never mind.
01:00:20The odds have seen it happen before,
01:00:22and if it does, it will break the bank.
01:00:23Not if I roll the wheel.
01:00:25You sure you want to go through with this?
01:00:27Remember what happened in 1929.
01:00:29Okay.
01:00:32Stop that wheel.
01:00:33Sorry, monsieur Gallou.
01:00:34The play has started.
01:00:35Three times in a row.
01:00:36What a sucker.
01:00:37Number five.
01:00:41The richest sucker in Canada.
01:00:42Find Mr. Chip.
01:00:44Fight, fight, fight, fight, fight.
01:00:48Hey, not Mr. Me.
01:00:54It is very obvious that this was a conspiracy.
01:01:03Your manager and those two hoodlums are always together.
01:01:06They've been waiting for this opportunity.
01:01:08Don't you see that?
01:01:10I have found out he was never the manager of the Desert View Hotel.
01:01:13What?
01:01:13He ran a small motel in the desert.
01:01:15He's an imposter.
01:01:17You saw how he broke the rule and spun the wheel himself.
01:01:20You saw how the silent one immediately gave that secretary a share of the winnings.
01:01:23Count, you are right.
01:01:24We've been tricked.
01:01:25You're a crook.
01:01:25Worse.
01:01:26He may be one of the gang that's been murdering your managers.
01:01:30I never thought of that.
01:01:33Count, if it is not too late, I only offer you the position of manager.
01:01:36I accept, but under one condition, that you give immediate orders for the arrest of this
01:01:40gang of thieves and the recovery of the money they have sown.
01:01:43I ask them at once for conspiracy to defraud, to rob us, to cheat us.
01:01:49Ah, let, don't cry.
01:01:51Don't be sad.
01:01:52We're going to get you out.
01:01:55How?
01:01:55How?
01:01:56You ask me how?
01:01:57It's all your fault.
01:01:58You let the rusty break of the bank.
01:02:00Didn't I warn him he was the sucker to play number five again?
01:02:03That's right.
01:02:04It's your fault.
01:02:05Hey, Pierre!
01:02:09Pierre?
01:02:10Pierre.
01:02:11Hello, fellas.
01:02:12See you.
01:02:12I'm sorry, Pierre.
01:02:13Where are you going?
01:02:14Come on.
01:02:17Pierre!
01:02:19Darling.
01:02:20Come on, you.
01:02:21Oh, let me talk to her a minute, will you?
01:02:22Darling, where are they taking you?
01:02:24To Paris by plane to be tried by the military authorities.
01:02:26Oh, no.
01:02:27Don't worry, sweetheart.
01:02:28We'll get out of this somehow.
01:02:29Maybe America won't happen.
01:02:31Darling, I believe in miracles.
01:02:33Come on, you.
01:02:35Hey, why do you do that?
01:02:48Those are his pin-up girls.
01:02:50It's a funny thing.
01:02:51I've met a lot of pin-up girls, but I've never been able to pin one down.
01:02:53Oh, that's not a bad-looking dish.
01:02:58Who is it?
01:03:00I don't know.
01:03:00Her name's Rembrandt.
01:03:02Rembrandt?
01:03:03If that signature is Rembrandt, it must be part of the treasure.
01:03:05The treasure?
01:03:07Trust me where you get that.
01:03:08You know where the treasure is?
01:03:10You do?
01:03:11Hey, he knows where the treasure is.
01:03:12Now we gotta get out of here.
01:03:14How?
01:03:14How?
01:03:15Again, he asks me how.
01:03:18Help!
01:03:19Help!
01:03:19Oh, that man!
01:03:20Oh, God!
01:03:21Hurry up, please!
01:03:22Present God!
01:03:23Hurry up!
01:03:24Mad froth!
01:03:25A mad dog!
01:03:26Seek!
01:03:27Mad dog!
01:03:27Hey!
01:03:28Get a dog, doctor!
01:03:29What is the matter with him?
01:03:30He's dreaming of a white Christmas.
01:03:32What is it?
01:03:32Hey!
01:03:33What is that shouting?
01:03:35Keep quiet.
01:03:36We'll never escape.
01:03:36We'll be going to keep screaming.
01:03:38You better keep quiet.
01:03:39That's all.
01:03:39Oh, boy, it's a breeze.
01:03:42All right, let her see.
01:03:43Come on.
01:03:44Get her out of here.
01:03:45Come on.
01:03:45Hurry up.
01:03:46Here we go now.
01:03:48The jewels are all accounted for.
01:03:50Very well.
01:03:50Let's start packing.
01:03:51Have you told Beatrice yet?
01:03:53I don't have to tell her.
01:03:54She'll find out when we leave her here.
01:03:55But she'll talk.
01:03:56Let that talk.
01:03:57What do any good?
01:03:58She'll be in South America by then.
01:04:00Very well.
01:04:01Much less.
01:04:04Hello?
01:04:05Hello?
01:04:06Operator?
01:04:07Hello?
01:04:08Hello?
01:04:08Hello?
01:04:08Will you please give me the prefecto police?
01:04:10Quickly.
01:04:11I want to speak to Captain Brissard.
01:04:13Yes.
01:04:25Shh.
01:04:26I don't want to hear a word out of you.
01:04:34That might be for Captain Brissard.
01:04:36He should be in his office taking care of business.
01:04:38The one in this place is half empty.
01:04:40It's a crime the way this jail is run.
01:04:42Go ahead.
01:04:42Answer it before somebody else does.
01:04:46Hello?
01:04:47May I speak to Captain Brissard?
01:04:49This is Beatrice Reiner talking.
01:04:51But of course, Mademoiselle Reiner.
01:04:53For you, your eyes, your cheeks, your hair.
01:04:56My whole jail is at your disposal.
01:04:59You belong here.
01:05:01What?
01:05:01The Count?
01:05:02The treasure?
01:05:03I'll be right over.
01:05:04The Count's trying to get away with the treasure.
01:05:06We got to stop him.
01:05:07That's easy talk.
01:05:07How?
01:05:09Say, that's an idea.
01:05:11Attention.
01:05:11Attention.
01:05:12All prison guards and personnel will assemble immediately in the courtyard.
01:05:15Emergency.
01:05:16Come on.
01:05:18You get out of the airport and get Pierre.
01:05:19We'll go to the hotel.
01:05:21I hope you can stop the Count until I get Pierre.
01:05:22Yeah, we try.
01:05:23We try.
01:05:23We try.
01:05:24Michael.
01:05:54Hey, they're packing.
01:05:59That's what they think.
01:06:00We're unpacking.
01:06:07Kurt, Emil, is that you?
01:06:24No.
01:06:54Come in.
01:07:18Kurt.
01:07:20Emil, come in.
01:07:24What is this?
01:07:26What's the matter, Max?
01:07:54Oh, that blip of the trunk fell on my hand.
01:07:58Come on, have a think.
01:08:01Emil, Emil, come here.
01:08:06Did I or did I not pack this trunk?
01:08:09I don't know.
01:08:13Oh, you must have put it on top.
01:08:14It fell down.
01:08:16Oh, I see.
01:08:17Well, pick it up.
01:08:18Put it down here.
01:08:21We pack that later.
01:08:22I have some more stuff in there.
01:08:24Now hurry up.
01:08:24Go down and continue loading the trunk.
01:08:26Okay, Max.
01:08:27Oh, oh.
01:08:27What do you think?
01:08:36Oh, oh.
01:08:46Oh, I see.
01:08:48Oh, yeah.
01:08:48Oh, yeah.
01:08:50Oh, yeah.
01:08:51Oh, no.
01:08:51THE END
01:09:21THE END
01:09:51Max, the boxes are all in the truck.
01:10:08Kurt, come here. Look at me.
01:10:11Am I crazy?
01:10:12But why no?
01:10:14Max, what is the matter with you?
01:10:16Kurt, two minutes ago, I put some shorts there by the mirror.
01:10:20Disappeared.
01:10:21All my clothes are gone.
01:10:22I just went through the closet.
01:10:24There's not one suit left.
01:10:26Not one suit.
01:10:29Max, look.
01:10:31Let's get out of here, quick.
01:10:43Let's get out of here, quick.
01:10:43Let's get out of here.
01:10:45Let's get out of here.
01:10:46THE END
01:11:16They are some very important documents. Be careful how you pack them.
01:11:24Give me back my pen. I need it.
01:11:25What pen?
01:11:26The pen I just gave you.
01:11:27You didn't give me a pen.
01:11:28Are you mad?
01:11:28But Max, I distinctly...
01:11:29Don't contradict me!
01:11:32Your Excellency, I apologize.
01:11:33Accept it. Take this and pack it.
01:11:35Yes, sir.
01:11:39What's keeping Pierre? We can't keep this up much longer.
01:11:43Take it easy.
01:11:44This isn't the first time I've hit in the closet.
01:11:46Upside down.
01:11:59Kurt!
01:12:00Get this crate on the truck. I have some more things to pack.
01:12:02I'm sorry. We're all filled up.
01:12:14Kurt, be careful with that crate.
01:12:16Remember, there are some jewels in there.
01:12:18What is holding us up, Max? The truck's already in there.
01:12:47I don't know.
01:12:48Somehow, this truck got upside down.
01:12:50Look at this mess.
01:12:51If you want to get out of here, help me.
01:12:53Come on.
01:12:53Come on.
01:12:54Come on.
01:12:54Come on.
01:12:55Come on.
01:12:56Come on.
01:12:57Come on.
01:12:58Come on.
01:12:59Come on.
01:13:00Come on.
01:13:00Come on.
01:13:01Come on.
01:13:01Come on.
01:13:01Come on.
01:13:02Come on.
01:13:02Come on.
01:13:03Come on.
01:13:03Come on.
01:13:04Come on.
01:13:04Come on.
01:13:05Come on.
01:13:05Come on.
01:13:06Come on.
01:13:06Come on.
01:13:07Come on.
01:13:07Come on.
01:13:08Come on.
01:13:08Come on.
01:13:09Come on.
01:13:09Come on.
01:13:10Come on.
01:13:10Come on.
01:13:11Come on.
01:13:11Come on.
01:13:12Come on.
01:13:12Come on.
01:13:13Come on.
01:13:13Come on.
01:13:14Come on.
01:13:14Come on.
01:13:15Come on.
01:13:15Come on.
01:13:16Come on.
01:13:17Come on.
01:13:18Come on.
01:13:19Come on.
01:13:20THE END
01:13:50What are you doing in here?
01:14:06I have no respect for the county, sir. He knows how to pack a trunk.
01:14:08We've got to get out of here.
01:14:10Well, that presents a very interesting problem.
01:14:20Don't you fellas know better than to open a trunk without knocking?
01:14:32Don't you fellas know better than to open a trunk?
01:15:02It is forbidden to talk to him.
01:15:03Please, you must let him go. It's important.
01:15:06It's an opportunity to do something for your country.
01:15:08Come on.
01:15:08Come on.
01:15:09Hey, that's Pierre and Annette.
01:15:20Hey, Pierre.
01:15:21Hey, Annette.
01:15:22Stop.
01:15:25Hey, Pierre.
01:15:26You passing some trucks?
01:15:27Yeah.
01:15:27That's the treasure. They're on their way to the airport.
01:15:29The airport?
01:15:30Yeah.
01:15:30That must be the secret field I saw on a map when I searched Pfefferman's rooms.
01:15:33Come on. Get in.
01:15:34There it is.
01:15:50Step on it.
01:15:51Take this car and get reserved.
01:15:58We've got to stop that freight.
01:15:59You haven't got a P-38 on you, Annette.
01:16:01Come on.
01:16:01Let's go.
01:16:02Let's go.
01:16:32Look.
01:16:32Let's get to that trunk.
01:16:39Why don't you take her off?
01:16:40I can't.
01:16:41I have to head into the wind with this load.
01:16:43Well, then.
01:16:43Hurry up.
01:16:44Hey, Pierre.
01:16:58Get it closer.
01:17:14Look at it, Camacho.
01:17:15Hey, fellas.
01:17:17Look.
01:17:18A ladder.
01:17:18Let's go.
01:17:29Go.
01:17:30You're listening to the mission.
01:17:30Let's go.
01:17:32Oh, my God.
01:18:02Oh, my God.
01:18:32Oh, my God.
01:19:02Oh, my God.
01:19:32Cut of the switches.
01:19:46Hey, Rusty.
01:19:47Rusty.
01:19:48Stop it.
01:19:49Stop it.
01:19:50Rusty.
01:19:50Stop it.
01:19:51What are we going to do?
01:19:52We'll have to keep going until we run out of gas.
01:19:54We've only got 2,000 gallons left.
01:19:56James, stop it.
01:19:57We're off the gear.
01:19:58Put your foot on something down there, will you?
01:20:01Hurry.
01:20:02Phil.
01:20:03Phil.
01:20:04Phil.
01:20:05Phil.
01:20:06What's there?
01:20:07We've got to divide him.
01:20:08He's the only one who can help us, please.
01:20:10Yes, oh, sure.
01:20:11Sure.
01:20:11Oh, my God.
01:20:41Oh, my God, you sleepy beauty.
01:20:49Hey, get up there.
01:20:50Get up there and hop into that chair.
01:20:52Go ahead.
01:21:05Hey, you.
01:21:06Get up front.
01:21:07The master is.
01:21:19Look out.
01:21:20Look out for that car.
01:21:23Here it is, Stacey.
01:21:25We're running into a Sunday driver.
01:21:26Back in North Africa.
01:21:37I knew you could do it.
01:21:39Hey, look out for this car.
01:21:49Save.
01:21:49Follow him.
01:21:58Well, here we are, up in the air.
01:22:14What a stupid remark that is.
01:22:17Hey, Doolin, you just went through a red light.
01:22:23Look.
01:22:23No hands.
01:22:24No hands.
01:22:24Hey, we're back in jail.
01:22:47Home again.
01:22:48There goes the pilot.
01:22:57Hey, go.
01:22:58Hey, go.
01:23:01Hey, go.
01:23:09Ah, come.
01:23:10Come on in.
01:23:11We got your room all ready.
01:23:12Okay.
01:23:12No, Crow.
01:23:13Come on.
01:23:13Hey.
01:23:23Hi, get up.
01:23:31Get up.
01:23:34Get up.
01:23:35You trake!
01:23:51Heinrich Stuber!
01:23:52I arrest you for the murders of the three managers of the Hotel Casablanca.
01:24:00You swinehund!
01:24:02Now there's a man with both feet on the ground until they hang him.
01:24:05Look!
01:24:14A thing like that could only happen to me.
01:24:35It's a very rare miracle.
01:24:36Coming in.
01:24:37I can't see.
01:24:38I can't wait.
01:24:40It can't be.
01:24:41It's a very rare miracle.
01:24:42THE END

Recommended