Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Throne of Seal - Shen Yin Wangzuo Episode 162 English Sub
Asiankdramas
Follow
6/4/2025
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
You're a big boy!
00:02
Big fool! My spirit is done!
00:06
The獸神's獵 is not only the獸神獵, but it's a real genius.
00:11
You're not the only one for the魔法界!
00:13
You're the only one for them!
00:14
It's not just the end of the Jhinjoo, but the end of the Jhinjoo's fear!
00:19
Next fight, we must be able to fight again.
00:30
The third round of the game is the third round of the game.
00:34
The second round of the game is the second round of the game.
00:38
You should be careful.
00:40
You don't have to beat me.
00:42
I believe you should be.
00:50
I'm sure.
00:51
I have a son's son's strength.
00:53
Everyone has a lot of fun.
00:55
I'll talk about it.
00:56
How can we make our own father's son
00:58
look at the same thing?
01:00
That's so cool.
01:02
That's so cool.
01:12
Let's go to the next round.
01:16
The Holy Spirit!
01:18
The Holy Spirit!
01:20
The Holy Spirit!
01:24
I got it.
01:26
I'm going to let this happen.
01:28
My daughter's daughter is far away from me.
01:30
I believe she can go far away from me.
01:32
I can still hold my daughter's daughter.
01:35
Is that it?
01:36
We are also able to see the power of the Lord.
01:40
And with the other side of the Lord, it's a relationship with the Lord.
01:43
This is a matter of fact.
01:48
What do you mean by the Lord?
01:50
I have a power of the Lord.
01:51
I'm not going to fight for the Lord.
01:53
Who are they?
01:56
So, let's add a rule from the next match to the next match to the next match to the next match.
02:07
We are not allowed to win the match to the next match.
02:11
Next match to the next match.
02:13
We will fight against the光之沉溪.
02:17
Yeah, it is me and my爷爷.
02:19
Gentlemen, I'm on.
02:21
You just wait for me to take this match.
02:24
I am not allowed to win the match.
02:29
I am not allowed to win the match.
02:34
This match will be a better match.
02:37
The match will be a better match.
02:43
I will win the match.
02:48
The match can be a bit better.
02:51
You'll have to pick up the match.
02:53
Let's go!
03:08
Good luck!
03:09
I can't win!
03:18
What are you doing?
03:20
What are you doing?
03:22
Oh my god!
03:23
Be careful!
03:24
I will be able to do it!
03:26
Let's go!
03:28
Let's go!
03:30
Yes!
03:31
You can take your own knowledge and give me a look!
03:34
Oh my god!
03:35
You're so slow!
03:36
It must be like me!
03:43
I want to play with you!
03:44
It's hard for me!
03:50
You're going to be out!
03:52
You're going to fight me!
03:56
What?
03:57
You're going to destroy me!
03:59
You're going to kill me!
04:01
I'm a king!
04:03
What?
04:04
What?
04:09
You're going to have a better use!
04:11
You're not going to die!
04:14
Wet it.
04:16
Huh?
04:20
Huh?
04:21
Huh?
04:24
Huh?
04:29
Huh?
04:30
Huh?
04:31
Oh my, you're right.
04:36
The power of the火焰 will be the first team.
04:39
If it's the enemy, it will be a reward for you.
04:41
What are you doing now, what are you doing now?
04:47
You're so angry!
04:48
You're a fool!
04:49
My sword is almost destroyed!
04:52
Who will let you kill yourself?
04:55
You're so willing to take care of the king!
05:02
How are you?
05:04
Let's play a game.
05:05
You'll have to fight back.
05:08
Well, if you're so good,
05:12
I'll give you a shot.
05:14
You're the one who's dead!
05:17
You're the one who has this.
05:20
You're the one who's dead.
05:24
You're the one who's dead!
05:26
You're the one who's dead!
05:28
You're so強烈!
05:29
You're the one who's dead!
05:32
You're the one who's dead!
05:35
This guy can't be a man!
05:39
You're the one who's dead!
05:58
He's the one who's dead!
06:01
I can't think that this guy can't be used to use the weapon to attack.
06:05
He's so much more advanced.
06:08
He's still a big step in the past.
06:12
Let's try my best!
06:15
The King of the龍拳!
06:23
Who's the one who's winning?
06:25
Is he the one who's winning?
06:27
No, no, no!
06:28
Look!
06:31
Thank you very much.
06:38
I have announced that the winner of the competition is
06:43
光之晨曦.
06:45
Congratulations,光之晨曦.
06:47
獲得四十幾分.
06:49
This guy is still so close.
06:51
But I know that you will win.
06:58
Thank you, everyone.
07:01
You still had to do the battle for the battle for the battle.
07:09
You really skilled.
07:14
The next game is the U.S.
07:16
The power of the Psyche.
07:18
The Psyche.
07:20
You're gonna be waiting for the Psyche,
07:22
and the Lord of the Psyche.
07:23
He is the Psyche.
07:25
The Psyche is the Psyche.
07:27
The Psyche was the Psyche.
07:29
I can't wait!
07:30
It's a kid.
07:31
I am glad I am.
07:34
Even if he doesn't allow the magic,
07:36
but the magic of the Lord does not have the power to be the enemy of the day,
07:39
it is the important thing.
07:40
Lord God, can you still be able to win?
07:44
No wonder,
07:45
we are going to fight against the king.
07:47
I'll give him a chance to get his hand over the way.
07:51
Well,
07:52
then we can all go to the king's place.
07:58
也讓爺爺看看 你是不是已經可以擔任騎士殿的新任領袖了
08:04
比賽開始
08:08
用不了神印王作附帶的月神之锤 那就用這把劍依較高下
08:28
This is a fight against the騎士.
08:34
There is no big fight against the騎士.
08:36
The騎士 team is playing with us.
08:38
Are they going to be able to do it?
08:40
That's right.
08:45
The騎士 of the騎士,
08:46
although the騎士 of the騎士 and the騎士
08:48
are all the best.
08:51
They are all the best.
08:53
Looks like they are going to be able to do the best.
09:09
All the騎士,
09:11
take care of the騎士.
09:13
Yes.
09:14
The strongback isn't necessarily a complicated and robust.
09:17
It's also an integrated method.
09:20
I take the power to the most suitable for myself.
09:23
To get out of war.
09:25
To get out of here.
09:26
The pressure can be so high.
09:28
How could I do this?
09:32
I don't know if I could recommend it.
09:34
Let's continue.
09:45
The physical power!
09:50
聖光斬
09:53
老小子
09:54
会不赖的
09:55
离离宝藏未老
10:04
什么
10:05
这是在运动中进行驱逝
10:06
这怎么可能
10:10
小心啦
10:11
不仅如此
10:12
龙剑柱竟然连续使出了二段驱逝
10:17
不
10:18
不对
10:19
三段驱逝
10:20
竟然是三段驱逝
10:27
吴浩尘真的能挡住这一击吗
10:35
要日斩
10:41
兄弟
Recommended
15:33
|
Up next
Throne of Seal Episode 153 | Long Haochen Died | English Sub __ indo sub
Evil Rock Donghua
4/2/2025
0:27
✨Throne of Seal EP 126 Preview [MULTI SUB]
Anime4i
9/18/2024
23:03
Throne of Seal Episode 146 Subtitle Indonesia
LHK.ID
2/13/2025
14:28
Sub Indo - Throne of Seal Episode 118 full Video
Andi Scammer
7/31/2024
20:18
Throne Of Seal Ep 51 (77)
ANIME FEVER
10/19/2023
17:22
Throne of Seal Eps 154 Sub Indo
DonghuaTopup
4/10/2025
0:36
Throne of Seal Episode 154 Preview | New Heart
Evil Rock Donghua
4/2/2025
0:30
Review Throne of Seal Episode 122 Video Dailymotion
Andi Scammer
8/21/2024
1:25:13
ENG SUB Throne of Seal Love Line Collection of Long Haochen & Cai'er Tencent Video-ANIMATION
Cocomelon - Nursery Rhymes 3
7/30/2023
0:33
Trailer Throne of Seal Episode 120 eng sub
Andi Scammer
8/7/2024
17:01
Throne of Seal Episode 154 | Sheng Cai'er Love | English Sub __ indo sub
Evil Rock Donghua
4/9/2025
9:57
Long Haochen vs ah Bao Full fight English Sub | Throne of seal English Sub
My animax show
6/18/2025
15:13
Throne of Seal Episode 152 English sub 4K
Zerefdonghua
3/22/2025
17:39
✨[ ENG SUB ] || Throne of Seal EP 147
YYuner IG
2/27/2025
0:33
Throne of Seal Episode 155 Preview
Evil Rock Donghua
4/9/2025
14:54
Throne of Seal Eps 160 Sub Indo
DonghuaTopup
5/22/2025
12:08
Long Haochen vs Wang Yuanyuan Full fight English sub | Throne of seal English sub
My animax show
5/21/2025
0:27
✨[ ENG SUB ] || Throne Of Seal EP 151 Preview
YYuner IG
3/12/2025
30:50
Ball Boy Tactics Episode 8 English Sub
Phim Bộ Hàn Quốc
7/22/2025
25:11
Ball Boy Tactics Episode 6 English Sub
Phim Bộ Hàn Quốc
7/22/2025
29:38
Ball Boy Tactics Episode 4 English Sub
Phim Bộ Hàn Quốc
7/22/2025
32:27
Dream Garden S01 Ep 27 in hindi dubbed Kdrama
anaawork09
7/12/2025
42:28
Dream Garden S01 Ep26 in hindi dubbed Kdrama
anaawork09
7/12/2025
27:43
Dream Garden S01 E25 in hindi dubbed Kdrama
anaawork09
7/12/2025
54:23
The Defects Episode 1 English Sub
Asiankdramas
7/21/2025