Peak of the Warrior Full Chinese Drama
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Oh, my God.
00:00:30Oh, my God.
00:01:00Oh, my God.
00:01:29Oh, my God.
00:01:31草了,草子不舒服?
00:01:33爷爷。
00:01:39武术大赛?
00:01:41爷爷,我可是进了全市武术大赛女子青年组的决赛。
00:01:45怎么样?
00:01:46您别吧。
00:01:47我村尾能不厉害吗?
00:01:49是不是?
00:01:50小婉,你看一个姑娘家的。
00:01:53这全角无眼,万一受伤了怎么办?
00:01:55爷爷,武术可是我的爱好。
00:01:58可是,你是爷爷的宝。
00:02:00爷爷。
00:02:01如果这次我能夺魁的话,我就能拜入大师门下。
00:02:05从而,只有我机会得知,我父母当年被害的真相。
00:02:11爷爷,我年纪大了,杀父之仇。
00:02:15我自己能报。
00:02:17你就等着孙女的好消息吧。
00:02:23傻家头。
00:02:24爷爷才是真正的大师。
00:02:27他等于你保试。
00:02:28我心里感到命,我是真正的大师。
00:02:30她不 responds。
00:02:31我们的家都在听,将近海的标志工。
00:02:32这就是一个自然,一个人。
00:02:33那你猜猜猜猜猜猜猜猜猜猜猜猜。
00:02:38赢来。
00:02:39Oh
00:03:09I don't know.
00:03:39We will be celebrating the next year's
00:03:42The games of the city of the city of the city,
00:03:44now is to start!
00:03:47First, let's introduce the most lovely
00:03:52and welcome to the first time of the city
00:03:53of the city of the city of the city of the city
00:03:56of the city of the city of the city of the city.
00:03:59To be honest!
00:04:00Is there a chance to win the most?
00:04:04Can't win a game of the game.
00:04:06He's not a fan of the city,
00:04:08I'm not sure what is going on with Mr. Zer.
00:04:10I'm not sure what is going on with Mr. Zer.
00:04:12I'm going to go to the next party.
00:04:14The other one is Mr. Zer.
00:04:16Mrs. Zer.
00:04:22Mr. Zer.
00:04:28Mr. Zer.
00:04:30Mr. Zer.
00:04:32Mr. Zer.
00:04:34Mr. Zer.
00:04:36Mr. Zer.
00:04:40Mr. Zer.
00:04:42Mr. Zer.
00:04:44Mr. Zer.
00:04:46Mr. Zer.
00:04:48Mr. Zer.
00:04:50Mr. Zer.
00:04:52Mr. Zer.
00:04:54Mr. Zer.
00:04:56Mr. Zer.
00:04:58Mr. Zer.
00:05:00Mr. Zer.
00:05:02Mr. Zer.
00:05:04Mr. Zer.
00:05:05Mr. Zer.
00:05:06第一次则可是最成首富的公子
00:05:10每年光在补品上的花销就达到几千万
00:05:13几千万?
00:05:14而你 听说家里只有一个扫地捡垃圾的爷爷
00:05:20想要公平 武术本来就没有公平
00:05:23要打就打 会赛
00:05:25唉
00:05:26呃
00:05:28呃
00:05:29呃
00:05:31女人 我冲你还是抓紧给我这书吧
00:05:35If you don't want to kill me, I'm not going to kill you.
00:05:44Brother, don't worry. I'm going to find a lot of enemies.
00:05:48Don't worry about it.
00:05:50That's okay. You're very good.
00:05:53Look at how I'm going to lose you.
00:06:00Let's go!
00:06:03Oh, my God!
00:06:33Thank you very much.
00:07:03You are only going to fight against me.
00:07:09I'm going to fight against you.
00:07:11I'm not going to fight against you.
00:07:15I'm going to fight against you.
00:07:23Stop.
00:07:23雷万先生 还请选择正面对抗 否则算输
00:07:33凭什么
00:07:35呵呵
00:07:36警告一次 再来顶撞裁判 直接算输
00:07:41班犊子 这有黑密吧
00:07:43你以为呢 对方可是寒山的儿子 比赛从一开始 他就肯定是犯人
00:07:48真可惜了
00:07:49怎么样
00:07:50我看你这下怎么懂
00:07:53费笔
00:07:54放心 等我打费笔 我会陪你医药费
00:07:58费
00:08:23费笔
00:08:24坏
00:08:24费笔
00:08:25费笔
00:08:26I love that.
00:08:27This is the end of the world.
00:08:30He is the only one at the top of the world.
00:08:32Look at him.
00:08:33He is done.
00:08:36He is lost.
00:08:40Not even a good one.
00:08:42I'm not a good one.
00:08:43I'm not a good one.
00:08:46I don't know.
00:09:16Oh, you're not a bad man, you're so bad.
00:09:20You're a bad man, you're gonna go to the other side of the road.
00:09:23You're not a good man, but you're gonna give me a good man?
00:09:25Give it to me, I'll give you a good one.
00:09:26I'm gonna give you a good man.
00:09:28I'm not a bad man.
00:09:28I'm not a bad man anymore.
00:09:30I'm not a bad man.
00:09:32I'm not a bad man.
00:09:33You're a bad man.
00:09:36Let's go ahead and take your money.
00:09:38I'm on.
00:09:39I'm on.
00:09:41I'm on.
00:09:45I'm on.
00:09:46I know.
00:09:48Hey, what are you saying?
00:09:51Oh, what are you saying?
00:09:53What are you saying?
00:09:54I think he's a guy.
00:09:55He still feels like he's a little.
00:09:57What do you say?
00:09:59You are the little daddy.
00:10:01You're a great guy.
00:10:03You're a great guy with his father.
00:10:06You're a man.
00:10:07You're a king, so you're off my son.
00:10:10You said, how can you do it?
00:10:11I wanted to argue with that.
00:10:13I'm going to be here.
00:10:13I'm going to try to find out what's going on.
00:10:15传出去 离晚的武道一途 怕是要走到尽头吧
00:10:19这事呢 确实是我孙女不对
00:10:23那这样吧 我对我孙女给您道歉
00:10:26敢于给你工资也道个歉 好不好
00:10:29那个 对不起 对不起
00:10:31爷爷 我们女子做比赛 没有规定不能过去下山路啊
00:10:35也没有规定说可以
00:10:36可
00:10:37她都给您道歉了 您看这事还满意吗
00:10:41不满意
00:10:42她必须得退赛 让我跪着趴一圈
00:10:46这件事 再过去了
00:10:49我不会忍受 也不会退赛 更给我归下定道歉
00:10:52那行啊 那我就向Z城市武道会举报
00:10:56把你的事公之于众
00:10:58到时候 别说Z城 就连整个年国都没参加武道的机会
00:11:03凭什么
00:11:03凭什么
00:11:04凭我是寒山 凭我是Z城守住
00:11:08这样够吗
00:11:10二十年之月 还有两天 若是将近日军事公之于众
00:11:16恐怕当年的仇人 立马就会上门 我又不好出手
00:11:20行了 行了 肯定是够啊 那这样吧 你看我我我我替我孙女儿贵
00:11:26我来bab
00:11:30爹爹
00:11:30没事
00:11:35没事
00:11:37Gut
00:11:38灵晚 看见了 你也好像一条狗
00:11:41No!
00:12:11No!
00:12:12No!
00:12:13No!
00:12:14No!
00:12:15No!
00:12:16No!
00:12:17No!
00:12:18No!
00:12:19No!
00:12:20No!
00:12:21No!
00:12:22I'm not sure if I'm done.
00:12:23I'm not sure if I'm done.
00:12:24I'm done.
00:12:25You can't.
00:12:26You could be done in the game.
00:12:27That's a huge thing.
00:12:28Even the first thing I am, this is a big thing.
00:12:30The number of people.
00:12:31How are you not?
00:12:32If you're a big guy, I'm not sure if you're in the game.
00:12:34You're not sure if I'm in the game.
00:12:35I don't care if I'm in the game of the game.
00:12:37I'm not sure if I'm in the game.
00:12:39You're so beautiful.
00:12:40Oh
00:13:10Come on.
00:13:40What do you think is that simple?
00:13:42But then you'll need to take the rest of the time.
00:13:45To go to your own.
00:13:46You go to your own.
00:13:47You've already been a year old.
00:13:48You'll have to go to your own.
00:13:49I'll tell you.
00:13:51Then you'll eat.
00:13:53No, you'll have to eat.
00:13:55Not!
00:13:57I don't care.
00:13:58You're not going to die.
00:13:59You're going to die outside.
00:14:01You're going to die.
00:14:02You're going to die.
00:14:03You're going to go to my house.
00:14:05You're going to go to the house.
00:14:07Where are you going?
00:14:08Your father is dead when you look home.
00:14:10You are rich.
00:14:11Your father is a brother.
00:14:13He's growing up.
00:14:15And then you're 20 years old.
00:14:18Your fellow...
00:14:20I'm sure you still playing with you.
00:14:23Your daughter is still early.
00:14:24I'm going to die for you so much.
00:14:26I'll give you one time.
00:14:28No!
00:14:34You're mad!
00:14:37I'll give you two little things.
00:14:38馬大師, 給你介紹一下, 我兒子, 韓澤,也是這次市區格鬥大賽的冠軍。
00:14:49馬大師,晚輩韓澤,見過馬大師,還請馬大師受委圖。
00:14:53市區大賽的冠軍,我記得男子組不是你兒子吧?
00:14:58啊?
00:15:00大師, 密碼六八, 真是我有點心意, 不聲敬意,希望馬大師受下。
00:15:07其實這個女子組的冠軍, 她也是冠軍嘛, 是不是?
00:15:18主要是能進這拳子嗎?
00:15:21還不叫師父?
00:15:22師父?
00:15:23好, 快一坨, 好。
00:15:27老闆。
00:15:29這兒沒有外人, 有什麼話直說?
00:15:32有個十九歲的小丫頭, 已經簽了生死戰。
00:15:35說是想要通過死亡格鬥, 能夠拜你為師啊。
00:15:38十九歲死亡格鬥?
00:15:41叫什麼名字?
00:15:42好像叫什麼李婉。
00:15:44李婉?
00:15:45李婉?
00:15:46李婉?
00:15:48你倆認識嗎?
00:15:49馬大師?
00:15:50這不就是送上門的節目嗎?
00:15:53你就挑個厲害的。
00:15:55像這種地下懸散, 不就是最愛看這種送死的嗎?
00:16:00韓總, 真有你啊。
00:16:04那我今天豈不是又要大賺一命啊?
00:16:07那必須啊。
00:16:08你去把太孫叫來, 打一場。
00:16:10好。
00:16:11各位來賓, 今晚我們有一場死鬥, 還請各位下注。
00:16:17死鬥? 這是簽了生死裝嗎?
00:16:19哎呀, 終於來個Dangers的節目了。
00:16:22這不死人的節目, 有什麼看頭啊?
00:16:24死鬥雙方分別是十九歲少女李婉。
00:16:32十九歲?
00:16:33十九歲?
00:16:34太瘦了吧?
00:16:36另外一方是我們擂台霸主拳王泰森。
00:16:44這可不是當年的地下拳王嗎?
00:16:46真有意思, 美女與野獸。
00:16:56可憐的小女孩啊。
00:16:57我看你在這擂台上, 能矜持幾分鐘。
00:17:00是一拳, 還是兩拳啊?
00:17:03我猜啊, 一拳都接不了。
00:17:05比賽開始, 請開始下注。
00:17:08肯定壓太深啊。
00:17:19王王, 叔叔要來了。
00:17:27過了今晚十二點, 小婉就二十歲了。
00:17:31唉, 有些事情, 也該告訴她了。
00:17:34哈哈哈哈, 小婉, 人呢?
00:17:37什麼時候出去的?
00:17:40什麼時候出去的?
00:17:42什麼時候撞?
00:17:45今晚, 地下前幾場?
00:17:48杯子應該在西南方, 大約一百二十公里。
00:17:54。
00:17:55。
00:17:56。
00:17:57。
00:17:58。
00:17:59。
00:18:00。
00:18:01。
00:18:02。
00:18:03。
00:18:04。
00:18:05。
00:18:06。
00:18:07。
00:18:11。
00:18:17。
00:18:22。
00:18:23Look at him!
00:18:29Go! Go!
00:18:30There's nothing to do with him!
00:18:32The little wolf is still running fast!
00:18:44Oh!
00:18:45Kill him!
00:18:46Kill him!
00:18:53Oh
00:19:04Oh
00:19:06Oh
00:19:08Oh
00:19:10Oh
00:19:12Oh
00:19:18Oh
00:19:20Oh
00:19:22What's that?
00:19:23What's that?
00:19:24What's that?
00:19:25How do you win?
00:19:28I won't win.
00:19:29Don't worry.
00:19:31We're just starting to win.
00:19:40I won!
00:19:42I won!
00:19:52We won one long video training.
00:20:00I wouldn't get destroyed.
00:20:09I won!
00:20:10Ready?
00:20:11I won!
00:20:13Good!
00:20:14Good!
00:20:15Good!
00:20:16Do not leave me alone!
00:20:19I won!
00:20:21You won't be careful.
00:20:23Will you be careful?
00:20:25You won't be careful.
00:20:33You won't win.
00:20:39You won't win.
00:20:45You won't win.
00:20:47I won.
00:20:49You won't win.
00:21:07Good.
00:21:09You won't win.
00:21:19You won't win.
00:21:21I won't win.
00:21:23I won't win.
00:21:27You won't win.
00:21:29Kill her.
00:21:31Kill her.
00:21:33Kill her.
00:21:35Kill her.
00:21:43You won't win.
00:21:45Mom, I can't help you with your daughter.
00:21:50I'm sorry for you.
00:22:06She's beautiful.
00:22:15I'm his uncle.
00:22:20He's dead.
00:22:22He's dead.
00:22:25He's dead.
00:22:30He's dead.
00:22:44I have no idea what he is.
00:22:51I haven't found out about him.
00:22:53You have no idea.
00:22:57He's dead.
00:23:01I'll take care of here.
00:23:03Hey!
00:23:05I'll go to my wife.
00:23:07I'm not going to be like you, if you don't want to go to other people, I don't want you to take care of me.
00:23:11Let's go! Let's go! Let's go! Let's go!
00:23:14Don't you want me to go?
00:23:19Where are you going?
00:23:23If you have died, your death will be a killer, you know?
00:23:29How much money can I help you?
00:23:32I'm like a lot of money.
00:23:34You're the one who is the first champion. How much money can I help you?
00:23:40You don't want to say you're wrong. You don't want to go wrong.
00:23:45What do you think?
00:23:47Very simple.
00:23:48The only one who can only stand here.
00:23:53Don't you want me to take care of me?
00:23:56You're the one who is a killer.
00:24:01You don't want to be a killer.
00:24:03I don't want to be a killer.
00:24:05Don't you?
00:24:06Don't you?
00:24:08You're the one who is a killer.
00:24:09Don't you?
00:24:11You're the one who is a killer.
00:24:12Don't you?
00:24:13Don't you?
00:24:15I can do it.
00:24:45I'm sorry.
00:24:46I can't let you go.
00:24:47Come on.
00:24:50Why are you so naughty.
00:24:52Oh, I'm not here.
00:24:55Oh.
00:24:56Oh, dear, dear, dear.
00:24:58Okay, dear, don't worry.
00:25:00Oh, dear.
00:25:02I'm okay.
00:25:04Bring the evil.
00:25:06We're going to die.
00:25:08Oh, hey, come on.
00:25:11The old man, don't die too quickly.
00:25:20I'm going to have four minutes.
00:25:24Come on.
00:25:25Good.
00:25:29Oh my god.
00:25:33The old man, he's not going to die.
00:25:36The old man is going to die.
00:25:38You can't believe it.
00:25:39If you're a guy, he's good.
00:25:42He's good.
00:25:46He's a guy who's just a hundred and eighty pounds.
00:25:49He's a good guy.
00:25:51He's a good guy.
00:25:53He's a good guy.
00:25:59You're a good guy.
00:26:01You're a good guy.
00:26:02He's not a good guy.
00:26:04Oh
00:26:06Oh
00:26:08Oh
00:26:10Oh
00:26:12Oh
00:26:14Oh
00:26:16Oh
00:26:18Oh
00:26:20Oh
00:26:24Oh
00:26:34Oh
00:26:36Oh
00:26:38Oh
00:26:40Oh
00:26:42Oh
00:26:48Oh
00:26:50Oh
00:27:02Oh
00:27:04Oh
00:27:06Oh
00:27:08Oh
00:27:10Oh
00:27:12Oh
00:27:14Oh
00:27:16Oh
00:27:18Oh
00:27:20Oh
00:27:22Oh
00:27:28Oh
00:27:32Oh
00:27:34I'm gonna die.
00:27:45You're not dead.
00:27:47You're not dead.
00:27:49But you're not enough.
00:27:51You're dead.
00:27:52Oh
00:27:56Oh
00:27:58Oh
00:28:00Oh
00:28:02Oh
00:28:06Oh
00:28:14Oh
00:28:22Oh
00:28:24Ah
00:28:49Oh
00:28:54It's just so good.
00:28:56You're so smart.
00:29:06My son.
00:29:08Your desire is less.
00:29:10I'm sorry.
00:29:12I'm sorry.
00:29:14You're too weak, so I'll just give you a chance to give you a chance.
00:29:28If you don't want to keep me safe, then look at your joke.
00:29:31What?
00:29:32You...
00:29:44That person...
00:29:52What's going on?
00:29:53How did you die?
00:29:54What's going on?
00:29:55It's so strong.
00:29:59How could you die?
00:30:01Do you think it should be a little?
00:30:03It's a little...
00:30:04Even if you don't want to talk to him, you can't put him to the table with me.
00:30:08The doctor...
00:30:09Is this...
00:30:10It's a drug...
00:30:11It's a drug dealer.
00:30:12You're saying it's a horrible drug?
00:30:15Yes, it's a drug dealer.
00:30:17When it comes to the drug dealer, it will feel like the enemy is a bit less.
00:30:22The guy that looks like the old man looks like he's had no power.
00:30:26How did he do that?
00:30:27Like this...
00:30:28Let's go!
00:30:58Let's go!
00:31:28Let's go!
00:31:30Let's go!
00:31:32Let's go!
00:31:34Let's go!
00:31:36Let's go!
00:31:38Let's go!
00:31:40Let's go!
00:31:42Let's go!
00:31:44Let's go!
00:31:46Let's go!
00:31:48Let's go!
00:31:50Let's go!
00:31:52Let's go!
00:31:54Let's go!
00:31:56Let's go!
00:31:58Let's go!
00:32:00Let's go!
00:32:02Let's go!
00:32:04Let's go!
00:32:06Let's go!
00:32:08Let's go!
00:32:10Let's go!
00:32:12Let's go!
00:32:14Let's go!
00:32:16Let's go!
00:32:18Let's go!
00:32:20Let's go!
00:32:22Let's go!
00:32:24Let's go!
00:32:26Let's go!
00:32:28Let's go!
00:32:30Let's go!
00:32:32Let's go!
00:32:34Let's go!
00:32:36Let's go!
00:32:38Let's go!
00:32:40Let's go!
00:32:42Let's go!
00:32:44Let's go!
00:32:46Let's go!
00:32:48Let's go!
00:32:50Let's go!
00:32:52Let's go!
00:32:54Let's go!
00:32:56Let's go!
00:32:58Let's go!
00:33:00Let's go!
00:33:02Let's go!
00:33:04Let's go!
00:33:06Let's go!
00:33:08Let's go!
00:33:10Let's go!
00:33:12Let's go!
00:33:14爷爷 你多少钱买的 多少钱 什么多少钱买的 这是爷自己正会来的 爷是答辩天下无敌手 一举多的魁 行行行 那你想怎么样 跟爷学武术 然后呢 继承爷爷的一波 然后呢 然后放下仇恨 是吗 不是 你付我的仇 爷自己是 爷爷你别装了 人家是李长安 你是李长寿
00:33:43下次买奖杯能不能换个名字 爷爷 我就是 你该不会说你连名字都改了吧 这 这个你都缺成了 我当然知道了 爷爷 你是希望我平平安安过完这一辈子 所以你就编了一个谎言来骗我 但是孙女我不生气 我一定会通过自己的努力好好练武 非我了十足的把握 再去替父报仇
00:34:11哎呀 可是 爷爷 小婉 想通过自己的努力 可以了 当然可以了 好吧 爷爷 满足你 拿着药喝了
00:34:23怎么样 爷爷 吃药
00:34:32啊 也知道你想亲自报仇也不阻拦你 但是你这身体太差了 还需要这九转断体汤的滋养 这五道一图 其实努力那么简单啊
00:34:49爸 那李长生真的是普通人 他十年来一直是靠扫地捡垃圾为生的
00:35:08命杀错 不放过 万一只要是他 那可是一百亿没到
00:35:15可是爸 我还是
00:35:18小泽 你不是很讨厌那个叫李婉的丫头吗 给你个机会去耍耍
00:35:25哎哟 我的宝贝大孙女真是用功啊
00:35:33让你也检查检查看看啊
00:35:48嗯 不错 有进步
00:35:52哎哟 孙女 你先休息一会儿 别累着了 先把药喝了
00:35:56爷爷 我感觉我的好多了 而且我力量也增加了很多
00:35:59我想能参加圣里的五兜大赛 那你也许会有伤害我父母真兄的消息
00:36:05哎哟 自己擦了 不听爷爷的话啦
00:36:12哎哟 怎么活啊
00:36:17哎哟 爷爷 你放哪吧 我待会儿喝
00:36:20嘿嘿嘿嘿 这才是我的乖孙女啊
00:36:23If you want to get a drink, I'll let you put it in.
00:36:27I won't give up for you.
00:36:32This is the last cup of wine.
00:36:34After a cup of tea, I'll be able to join my young age three times.
00:36:38It's just three times.
00:36:39I'll be fine.
00:36:40I'll be fine.
00:36:53Oh my god, my father's death, you must be very careful.
00:37:02You worry, I will be able to make my own努力 to become one of my sons.
00:37:07I will make my own wish.
00:37:18Who is this?
00:37:20Hey, this is my master's master's master,
00:37:26and he's a master's master's master.
00:37:29Why? You don't know me?
00:37:31Let's go!
00:37:32Hey, your head's pretty big.
00:37:34What are you doing?
00:37:36You can give me!
00:37:39I'm going to look at that old thing.
00:37:41What are you doing?
00:37:45It's so sweet!
00:37:50Do you want me to drink water?
00:37:52Are you drinking water?
00:37:54Do you want me to drink water?
00:37:58You're not going to waste your milk.
00:38:00I'm not going to judge you.
00:38:02Do you want me to drink water?
00:38:03Let me do it!
00:38:08Don't cry!
00:38:09I want you to drink water!
00:38:11Do you want to drink water?
00:38:13Are you angry?
00:38:14Are you angry?
00:38:17You're so angry?
00:38:18You want me to fight?
00:38:20Come on.
00:38:22I'm sorry for you.
00:38:24I'll give you a chance.
00:38:26Don't be afraid of me.
00:38:28I'm afraid of you.
00:38:30Let's fight.
00:38:32If you don't want me to fight,
00:38:34I'm going to kill you.
00:38:42That's a big deal.
00:38:44You're too weak.
00:38:46You're too weak.
00:38:55You're just gonna chase him.
00:38:57To chase him?
00:39:03Hey.
00:39:04Hey, you're alright.
00:39:06I'm going to kill you.
00:39:07I'll kill you first.
00:39:08Don't kill you yet.
00:39:10Oh, my God.
00:39:40You kill me.
00:39:41You could steal me and my father.
00:39:44I will kill you.
00:39:45Good...
00:39:49I don't care.
00:39:49Get out!
00:39:50Bourbon!
00:40:10没想到这家有点刺激
00:40:20少爷现在怎么办
00:40:23还要怎么办
00:40:24这家伙三番五次的害我丢面子
00:40:27我就这么急易放过你
00:40:29岂不是便宜他
00:40:30咱们要不找个地方
00:40:32这人有份
00:40:36谢谢大哥
00:40:37对了
00:40:38找个摄影好一点
00:40:40还有安排的人去通知那个老头
00:40:43我要让他
00:40:45嗯
00:40:46带走
00:41:04二十年不见
00:41:05你们三个的胆子倒是大了不少去
00:41:08看斗人的小身子
00:41:10怎么了想阻止我出山呢
00:41:11李莎盛
00:41:13你都隐藏二十年了
00:41:15为何不隐藏下去
00:41:16是啊
00:41:17你若是不出山的话
00:41:19我们五零三老能帮你斩断所有的旧仇
00:41:23若是我执意出山呢
00:41:25若是我执意出山呢
00:41:26五三位
00:41:27我们三位
00:41:28全力废掉你一身不过
00:41:30老长头
00:41:31你怎么看
00:41:32为了武林安危
00:41:33你
00:41:34不能出山
00:41:35若是执意出山
00:41:36但老夫也不得不出手
00:41:38若是执意出山
00:41:55十年前我封山不出
00:41:59不是你们强
00:42:00而是因为我李长安不想再造杀你
00:42:03I am now going to the ship.
00:42:06You will not stop me.
00:42:18You are not going to die.
00:42:20You are not going to die.
00:42:22You are not going to die.
00:42:24But I feel like he is still a bad guy.
00:42:27He is not going to die.
00:42:29If he is not going to die, I will die.
00:42:32You are not going to die.
00:42:34You are not going to die.
00:42:36The most powerful human beings is really scary.
00:42:39But I think this is a good thing.
00:42:42Good thing?
00:42:43Right.
00:42:44The current war is not going to die.
00:42:48The first time we have to start.
00:42:52We will not let you go to the ship.
00:42:55He will listen to you.
00:42:57But if he is still there,
00:42:59he will be sure to die.
00:43:01Let's go.
00:43:02Let's go.
00:43:03Let's go.
00:43:04Let's go.
00:43:06Did you hear me?
00:43:07That son of a son of a son
00:43:09did he get caught?
00:43:10He got caught?
00:43:11What?
00:43:12He got caught?
00:43:13He got caught?
00:43:14He got caught.
00:43:15You know what?
00:43:16He got caught.
00:43:17He got caught.
00:43:18He got caught.
00:43:22He got caught?
00:43:23He got caught.
00:43:24He got caught.
00:43:25He got caught.
00:43:26Oh my god, it's a bit silly.
00:43:28Huh?
00:43:37Okay, don't do it.
00:43:39Do you have anything?
00:43:40Do you have anything?
00:43:41Yes, it's a good thing.
00:43:42It's a good thing.
00:43:43It's a good thing.
00:43:45It's a good thing.
00:43:47Can you hold it?
00:43:48Don't worry.
00:43:49It's a good thing.
00:43:51Let's go.
00:43:52You can't let me.
00:43:56That's good.
00:43:58You can't let me go.
00:44:00You have to play with us.
00:44:02Let's play with you, right?
00:44:04Where are you?
00:44:07My brother.
00:44:08My brother's here.
00:44:12You're dead.
00:44:20You're dead.
00:44:22Oh my god.
00:44:23Oh my god.
00:44:24Really?
00:44:25小板.
00:44:26I'm too late.
00:44:27You come back with me.
00:44:28Don't worry.
00:44:29You're dead.
00:44:30Oh, years old.
00:44:31String.
00:44:32You're here, a fake gate.
00:44:33I will come back.
00:44:34You have to let me guess.
00:44:39Hold on.
00:44:42Oh my god.
00:44:43How are you doing?
00:44:44Oh my god.
00:44:45You're in love.
00:44:46Their younger brothers still sigue,
00:44:49And.
00:44:50That's your son's honor!
00:44:52Good!
00:44:53You can play a lot of money!
00:44:56But you don't have a lot of money!
00:44:59That's right!
00:45:01That's right!
00:45:03Oh!
00:45:04Oh!
00:45:06Oh!
00:45:07Oh!
00:45:08Oh!
00:45:09Oh!
00:45:10Oh!
00:45:11Oh!
00:45:12Oh!
00:45:13Oh!
00:45:14Oh!
00:45:15Oh!
00:45:17Oh!
00:45:18Oh!
00:45:19Oh!
00:45:20Oh,
00:45:21No!
00:45:22Oh,
00:45:23Hence that's not me!
00:45:24Be proof!
00:45:28Oh,
00:45:31Yes you can understand!
00:45:32Yes,
00:45:33My old children are only being put in punishment!
00:45:36I can only give up myAPA!
00:45:43Is it impossible to kill me?
00:45:47Don't lose me!
00:45:49You don't come here, I'm the king of the king!
00:45:54If you're gonna do me, I'll let you...
00:45:56The king of the king is a big deal.
00:45:58Oh!
00:45:59Let's go!
00:46:01Let's go!
00:46:02Let's go!
00:46:07Let's go!
00:46:10Oh!
00:46:12Oh!
00:46:13Oh!
00:46:14Oh!
00:46:15Oh!
00:46:16Oh!
00:46:17Oh!
00:46:18You have to lose your mind!
00:46:20You are going to have to raise your hand!
00:46:22You will have to raise your hand!
00:46:24You are not gonna lose your hand!
00:46:26Don't lose your hand, then you will have to raise your hand!
00:46:29I am not gonna lose your hand!
00:46:31Don't lose my hand!
00:46:33Get out of your hand!
00:46:36You can't lose your hand!
00:46:38The king, let him kill him!
00:46:40I'm gonna kill him!
00:46:42I'm gonna win, you.
00:46:44Well, you are not so much to fight?
00:46:46I'm gonna die!
00:46:47I can't hold it!
00:46:48Who are you?
00:46:49He is not!
00:46:50But he is my opponent's
00:46:51opponent's
00:46:52opponent.
00:46:52He's the one who took his hand.
00:46:53He's the one who takes his hand.
00:46:54No, I'm not.
00:46:55He's the one who takes his hand.
00:46:56He needs to kill you!
00:47:03You are not ready to kill him!
00:47:05You are not ready to kill him!
00:47:06He's the one who takes his hand.
00:47:08That's fine, not that he's right!
00:47:09I don't want him!
00:47:10He doesn't want him to do that!
00:47:11Shut up!
00:47:12Hey!
00:47:13You say it, you say it!
00:47:14I'm going to get you the same one.
00:47:16Let's go.
00:47:17No, no!
00:47:18No!
00:47:19No!
00:47:20No!
00:47:21This is a joke!
00:47:23This is a joke.
00:47:24It's not a joke.
00:47:26If you leave it, you will be a fool.
00:47:28No!
00:47:29No!
00:47:30I'm going to kill you!
00:47:31No!
00:47:32No!
00:47:33No!
00:47:34No!
00:47:35No!
00:47:36No!
00:47:37No!
00:47:38No!
00:47:39No!
00:47:40No!
00:47:44Yes, it's a joke.
00:47:45Oh, youre!
00:47:46What a funny, the death of the early days of the devil is by the dead man?
00:47:49Yes.
00:47:50It was the last investigation.
00:47:51It was a joke.
00:47:52I didn't get to the dead man.
00:47:53I know I'm going to kill you.
00:47:54No, you're not going to kill me.
00:47:55That's right.
00:47:56You're wrong.
00:47:57I found a story that I found to survive.
00:47:58I don't remember to kill you.
00:47:59It's not the same.
00:48:00It's my dream.
00:48:01I didn't hurt you.
00:48:02Once I was so jealous, you're wrong.
00:48:03If you're wrong, you're wrong.
00:48:05I'm bleeding.
00:48:06You don't remember me.
00:48:08You've already killed him.
00:48:09I'm bleeding in a distance.
00:48:10You're wrong.
00:48:11What?
00:48:12I'll kill you.
00:48:43Don't kill me!
00:49:13Let's go home.
00:49:15Let's go.
00:49:24Let's go.
00:49:30You have a little trouble.
00:49:31You don't have to worry about me.
00:49:35But my brother...
00:49:38You don't have to worry about me.
00:49:40You're not afraid of me.
00:49:42You're not afraid of me.
00:49:44You're a child.
00:49:46There are things that you don't have to do.
00:49:48You don't have to worry about me.
00:49:50You want me to do it.
00:49:52You want me to do it.
00:49:54You want me to do it.
00:49:56I will help you to do it.
00:49:58Lies
00:50:00The infection
00:50:05år我不知道
00:50:06是吗?
00:50:08他不是想拜我為师嗎?
00:50:10同意了
00:50:11馬大使
00:50:13不好意思啊
00:50:14我已經有師父了
00:50:16我爺爺可以叫我起舞嗎?
00:50:18這樣..
00:50:19我還說告訴你父母是怎麼死呢?
00:50:23你不想就算了吧
00:50:24等等
00:50:25我
00:50:27It's about 52 years.
00:50:28It's about the fact that it's over.
00:50:39My father, you're good.
00:50:41Dad.
00:50:42He's a great guy.
00:50:44He's not a good guy.
00:50:46He's not a good guy.
00:50:47He's not a good guy.
00:50:50He's not a good guy.
00:50:51He's not a good guy.
00:50:53According to the king's father,
00:50:54I have a good guy.
00:50:56He's an old man of sore knee.
00:51:00He's a heavy guy.
00:51:01I'm not a good guy.
00:51:03He's not a good guy unless he ran to hold the edge.
00:51:06Soon he had husband ofimiya.
00:51:09Do you want to handle his hand?
00:51:12Do you.
00:51:13He's not a good guy.
00:51:16But he's an quienes he get more than that.
00:51:19He's not a good guy.
00:51:20He doesn't kill him either.
00:51:22He was not too bad...
00:51:23The people who are going to kill him are like a war.
00:51:26It's not worth it.
00:51:28Oh, my God.
00:51:30I'm so sorry for you to take a tour.
00:51:33I will invite the world of the world of the world.
00:51:35I will join the world of the world of the world of the world.
00:51:37I will join the world of the world of the world of the world.
00:51:40My God.
00:51:41This is my God.
00:51:50I'm in the house.
00:51:51I will be in the house.
00:51:52Well, let's go.
00:51:55Thank you for your support.
00:51:57Thank you for your support.
00:51:59Thank you for your support.
00:52:02I am very happy.
00:52:04I am very proud to have so many people here to join.
00:52:09Where are you?
00:52:10But today, I am going to take a look at my family.
00:52:14I am going to take a look at you.
00:52:22I am going to take a look at the results of this day.
00:52:29Next time I will judge you.
00:52:30It is not a good one.
00:52:31Who are you?
00:52:34Why are you looking so obese?
00:52:36She is a queen.
00:52:37How about this queen?
00:52:39What kind of coloring?
00:52:41You are a good one.
00:52:42Oh.
00:52:43Well, it is not a drinker.
00:52:45How are you?
00:52:47Very good.
00:52:48You should know our universe.
00:52:50要不是马大师心善收你的福
00:52:53还不赶紧马尔溜的三口九拜赶紧道谢
00:52:56对呀
00:52:57我师父能看上你
00:52:58那是你的福分
00:52:59必须
00:53:00拜师磕头少不了
00:53:02听到没
00:53:03赶紧的
00:53:04我今日来不是为了拜师
00:53:06而是相信马大师告诉我
00:53:08老年
00:53:09是谁杀了父母
00:53:11你
00:53:11不愿拜我
00:53:13不愿
00:53:14你闻
00:53:15你好大的胆子
00:53:16马大师在此
00:53:18岂能辱你如此
00:53:19出言不许
00:53:20还不快跪下
00:53:21磕头切嘴
00:53:22这女娃娃不愿拜
00:53:25她就不败了
00:53:27你不是想知道你爸妈是怎么死的吗
00:53:30我告诉你
00:53:31当年杀害你父母的凶手
00:53:35她就是
00:53:36你的爷爷
00:53:40什么
00:53:43不然呢
00:53:45你爷爷那么有实力
00:53:48怎么不帮你父母报仇啊
00:53:50那可是杀子之仇
00:53:52我不信
00:53:53不信
00:53:54你知道你爷爷是什么人吗
00:53:58什么
00:53:59你爷爷
00:54:01他是这个世上最毒最毒最毒最毒的大恶人
00:54:07他们就是拜你爷爷所赐
00:54:09是啊
00:54:13没错啊
00:54:14没错啊
00:54:16没错啊
00:54:18没错啊
00:54:22这位当年杀干一胆的弹腿宗师
00:54:25被你爷爷用卑鄙手段废弃起了双腿至今无法斩力
00:54:29这位是当年侠义心肠的通力权宗师
00:54:32被你爷爷用暗器处杀
00:54:35火生生的废掉凶尾
00:54:36只剑是废人一共
00:54:38这位更是当年江湖上响当当的高僧
00:54:41竟通少林三十六绝技
00:54:43被你爷爷亲手
00:54:44废掉啊
00:54:45我
00:54:46我爷爷是个好人
00:54:48好人
00:54:49谁家好人如此残忍的手段
00:54:52谁家好人的儿子被江湖之人追杀
00:54:55火生生的砍死
00:54:57火祖父母是被寻仇所杀
00:55:02不然呢
00:55:04你爷爷双手欠下了血债
00:55:07他自己倒是没有接受任何的惩罚
00:55:10却是害了你父母残死
00:55:12你说 是谁
00:55:13害死了你的父母
00:55:16这不可能
00:55:17主位
00:55:27我马有为今日筹办这场独播大会
00:55:30目的就是为了杀死二十年前
00:55:33磨灵最大的恶人李长安
00:55:36杀了李长安
00:55:38杀了李长安
00:55:40杀了李长安
00:55:42杀了李长安
00:55:44杀了李长安
00:55:52杀了李长安
00:55:54杀了李长安
00:55:55杀了李长安
00:56:08杀了李长安
00:56:09杀了李长安
00:56:10Do you want me to join you?
00:56:12I...
00:56:14I...
00:56:16I...
00:56:18I...
00:56:20I...
00:56:22I...
00:56:24I...
00:56:26I...
00:56:28I...
00:56:30I...
00:56:32I...
00:56:34I...
00:56:36I...
00:56:38I...
00:56:40I...
00:56:42I...
00:56:44I...
00:56:46I...
00:56:48I...
00:56:50I...
00:56:52I...
00:56:54I...
00:56:56I...
00:56:58I...
00:57:00I...
00:57:02I...
00:57:04I...
00:57:06You're right, I'm going to kill you.
00:57:08You're right, you're right.
00:57:10You're right, I'm already in trouble with that.
00:57:12My father...
00:57:14You're right.
00:57:15You're right.
00:57:16You're right.
00:57:18They...
00:57:20are you ready?
00:57:22But they're still alive.
00:57:24I'm not sure what the hell is.
00:57:26You're right.
00:57:27You're right.
00:57:29I'm sorry.
00:57:31You're right.
00:57:33My father...
00:57:35What happened?
00:57:36I'm a leader.
00:57:37I'm a leader.
00:57:39When you were my parents,
00:57:41all of them were because of you?
00:57:44That's true.
00:57:46But you're not a leader.
00:57:48No.
00:57:49I'm not a leader.
00:57:50I'm not a leader.
00:57:52I'm not a leader.
00:57:54I'm not a leader.
00:57:56I'm not a leader.
00:57:58I'm not a leader.
00:58:00I'm a leader.
00:58:05I have no idea.
00:58:12I'm not a leader.
00:58:14I'm not a leader.
00:58:19You're a leader.
00:58:24How are you?
00:58:26嘻 你怎么成现在这个德行啊 前几天见面 我都没认出来 哎呦 生气了 放心 今天给你准备了很多大事 很充足的 哎 怎么样 亲孙女的误解很过瘾吗 啊 你骗我 哎 我可没有骗你啊 我只是将当年的真相告诉了你那么一点点而已 只不过你选择了相信那怪不了谁呢
00:58:56那他们
00:58:56他们的残废 确实是你爷爷下的手 包括你的父母 那是因为你爷爷年轻时候遭的血债太多 招来的仇恨
00:59:07一婉 你还不知道吧 你爷爷当年非但不是恶人 他是为民主害的 他们三个 他是当年的黑道魁首呢
00:59:17哎呀 瞧我这个脑子 我忘了说了
00:59:22这个刀上是有剧毒
00:59:26真的是感谢你亲孙女 不然还不好得撑啊
00:59:33哎呀 你的手
00:59:34小婉 我没事啊
00:59:38你也想杀我啊
00:59:49不错
00:59:50自我介绍下 我叫马有为 是魂元行义太极权的掌门人
00:59:58二十年前 我师父马兴国坦白于你被你打断死之
01:00:03你 你 可还记得
01:00:05你 可还记得
01:00:07马什么 马云元行义
01:00:10哦 我想知道 是那个江湖伴义的
01:00:15哈哈哈哈
01:00:16住嘴
01:00:17李成 你到现在还是二十年前的
01:00:21神 大少庄
01:00:24不知道你现在的体格子 能撑得住我几拳呢
01:00:31哦 我老童子
01:00:36这 这身体还在结实
01:00:39你不信 你来试试
01:00:41找死
01:00:42你来试试
01:00:51找死
01:00:53你再打什么
01:00:55走了
01:00:58哈哈哈
01:01:02哦
01:01:07Oh my god, I'm so proud of you.
01:01:23I'm so proud of you.
01:01:37Oh
01:01:47Oh
01:01:51You're still
01:01:53Oh
01:01:55Oh
01:01:57Oh
01:01:59Oh
01:02:01Oh
01:02:03果然不足幻想啊!
01:02:07厉城啊!
01:02:09二十年!
01:02:11我少了你二十年!
01:02:13今天我就让你尝一尝
01:02:16文元行义太极拳的厉害!
01:02:25打死他!
01:02:27打死他!
01:02:29慕容啊!
01:02:31老头子我现在还不想下死手!
01:02:34老东西!
01:02:35你住口!
01:02:36我要你正视我!
01:02:38我要你看着我!
01:02:41老东西!
01:02:42我杀了你!
01:02:44小心身后!
01:02:52杀了你!
01:02:54杀了你!
01:02:56杀了你!
01:02:59杀了你 потрсе太子!
01:03:03兵儿!
01:03:04杀了你!
01:03:07杀了你!
01:03:08ID deal with?
01:03:09杀了一搶楼!
01:03:11杀了不!
01:03:13杀了不!
01:03:14杀了不!
01:03:15杀了不!
01:03:17杀了不, Ambkus!
01:03:18那果然你不是毅力吗?
01:03:19杀了不, fing我?
01:03:21No, you're fine.
01:03:23No, you're fine.
01:03:25No, you're fine.
01:03:29No, you're fine.
01:03:35Do you know why you're going to waste your master's life?
01:03:41You...
01:03:43Because you and your master's relationship, you're going to be like a master.
01:03:47Why don't you say my master?
01:03:51You're fine.
01:03:53I'm fine.
01:03:55I'm fine.
01:03:57I'm fine.
01:03:59I'm fine.
01:04:01I'm fine.
01:04:03How many are you?
01:04:05Oh, you're fine.
01:04:07What are you doing?
01:04:09I'm fine.
01:04:13I'm fine.
01:04:15The next step...
01:04:17...注意.
01:04:19What are you doing?
01:04:20This...
01:04:28这...
01:04:29这...
01:04:30唉呀, 老了...
01:04:32唉呀...
01:04:34唉呀...
01:04:35唉呀...
01:04:36爷爷... 你没事吧?
01:04:37爷爷怎么可能有事呢?
01:04:39这个世界上...
01:04:40能像你爷爷的人...
01:04:41还没有出生呢...
01:04:43哈哈...
01:04:44这也是达巴斯的小强...
01:04:46哈哈哈...
01:04:47走...
01:04:49Why are you going to come back?
01:04:51Stop!
01:04:55You want to kill my old man?
01:04:57The thing is, I'm going to pay you.
01:05:00You're going to pay me.
01:05:03Oh.
01:05:05You're going to pay me?
01:05:06The thing is, you're going to pay me.
01:05:09You're going to pay me.
01:05:10You're going to pay me.
01:05:12The thing is.
01:05:13The thing is.
01:05:14I'll give you a gift.
01:05:15If you're going to pay me, I'll give you a gift.
01:05:18You're going to pay me.
01:05:20You're a good guy.
01:05:21You're going to pay me.
01:05:22You're going to pay me.
01:05:23He just took a lot of money.
01:05:24He's already done.
01:05:25He's done with the most of his money.
01:05:26He's just a white knife.
01:05:28Oh.
01:05:29You're a good one.
01:05:31What?
01:05:32You're going to pay me.
01:05:34What did you do?
01:05:36Don't touch me.
01:05:38There's a lot of money.
01:05:39Don't touch me.
01:05:40Don't touch me.
01:05:41Don't touch me.
01:05:42Don't touch me.
01:05:48aren't you?
01:05:49Let's do it.
01:05:50You do what I'm thinking.
01:05:51Don't touch me now.
01:05:52Put your violin.
01:05:53Get out of us!
01:05:54Don't touch me.
01:05:56And you let me.
01:05:57You do not take me.
01:05:58You can't die.
01:05:59Not again.
01:06:00It won't.
01:06:01Let me die.
01:06:03You can put a gun.
01:06:05I don't believe that there are so many people.
01:06:08So you can't put a gun.
01:06:11Huh?
01:06:12This...
01:06:13I...
01:06:14You can put a gun.
01:06:15I'll let you put a gun.
01:06:17I can't put a gun.
01:06:19I can't put a gun.
01:06:21What are you doing?
01:06:22You're not sure.
01:06:24You're not sure.
01:06:25You're going to kill me.
01:06:26I'm going to let you do it.
01:06:27I'm not sure.
01:06:28You're not going to kill me.
01:06:30I'm going to kill you.
01:06:31I'm going to kill you.
01:06:32God.
01:06:33You're gonna kill me?
01:06:34I can't kill you all.
01:06:35You should do it to my son.
01:06:37You can't fight.
01:06:38No, I'm sure.
01:06:40If you do it, you'll shoot me.
01:06:41You're not sure.
01:06:42You will kill me.
01:06:44You'll do it.
01:06:45I'm going to call you my son.
01:06:47I'll give you my son.
01:06:50You'll use the force in me.
01:06:51You're up.
01:06:52No.
01:06:53You're up.
01:06:56You're up.
01:06:57Don't you?
01:06:58Don't care.
01:07:00Oh
01:07:16You want me
01:07:18You're so small
01:07:20You're so small
01:07:22You're so small
01:07:24You're so small
01:07:26That's a hundred million
01:07:28Ha ha ha.
01:07:29Ha ha ha.
01:07:30Ha ha ha.
01:07:31Ha ha ha.
01:07:32Ha ha ha.
01:07:33Ha ha ha.
01:07:34Okay.
01:07:35Oh, you're not sure.
01:07:36I'm afraid you're not sure.
01:07:37Who called you?
01:07:38Yes.
01:07:39Baby.
01:07:40I'm not sure.
01:07:41I'm not sure.
01:07:42Baby, baby.
01:07:43You're not sure.
01:07:44Now you're not sure.
01:07:45Okay.
01:07:46You're not sure.
01:07:47Let's go.
01:07:48Okay.
01:07:49No, no.
01:07:50Let's go.
01:07:51I'm a girl.
01:07:52Do you want me to go?
01:07:53How dare you.
01:07:54You won't do that.
01:07:55You won't.
01:07:56I don't care.
01:07:57I don't care.
01:07:58I won't let you die.
01:08:00I won't let you die.
01:08:06You are...
01:08:09Are you...
01:08:10Are you evil?
01:08:12Yes.
01:08:14You didn't die.
01:08:16How will you die?
01:08:18How could you die?
01:08:20How could you die?
01:08:22How could you die?
01:08:24You didn't see anything.
01:08:26You're...
01:08:28This...
01:08:30How could you die?
01:08:32You're...
01:08:34You're...
01:08:36You're...
01:08:38Don't you...
01:08:40Don't you...
01:08:42Don't you...
01:08:44Don't you...
01:08:46Don't you...
01:08:48If I let you die...
01:08:50Don't you...
01:08:56Don't you...
01:08:57Don't you...
01:08:58Don't you know...
01:08:59Don't you...
01:09:00Don't you...
01:09:01You can't!
01:09:06Don't you...
01:09:07Don't we...
01:09:08Don't you?
01:09:09The men of 張才渠
01:09:10rt blood
01:09:11Holl...
01:09:11The men of skull...
01:09:12зал...
01:09:12It's my...
01:09:13One...
01:09:14Don't you...
01:09:15Don't you...
01:09:16This man of xon lango...
01:09:17Tell him to come here.
01:09:18Are you...
01:09:19Here...
01:09:20The guys are the king of tga guerre.
01:09:21There are many, he...
01:09:22That's the level of vape.
01:09:23In pots Edinburgh.
01:09:24哈哈哈哈
01:09:26我妹寒山见过三老
01:09:27三老啊 你们可算是来了
01:09:30他 他就是二十年前的李长安
01:09:33和练练手 将他绳之以法
01:09:35糟了 成为武林三郎
01:09:38那是天下武林的态度
01:09:39难下弟子无数 实力更是深不可测
01:09:42爷爷当年招惹了这么多仇家
01:09:45保护其就有这三位的门人
01:09:46这下麻烦了 爷爷
01:09:48你要不先走吧
01:09:49走上了去 不过是就像个老头而已
01:09:52我跟你说
01:09:53他们的师父是什么
01:09:55爷爷我可没啥教训
01:09:56爷爷
01:09:57别说了
01:09:59不说
01:09:59晚辈孩子见过三位
01:10:01长老
01:10:02还请三位长老出手
01:10:04将这个老头
01:10:06有地争吧
01:10:08发你妈的头啊
01:10:11东老
01:10:13东什么老
01:10:14我们三位在李老面前断个屁啊
01:10:18李老
01:10:19李老 不好意思啊
01:10:21我们来晚了
01:10:21为啥
01:10:23为啥
01:10:24李老
01:10:27他们
01:10:31李老
01:10:31他们
01:10:33三老啊
01:10:36你们可是武林中威名显赫的三老
01:10:39你们怎么会给这个暴徒下跪呢
01:10:41朱口
01:10:42你知道眼前战的是谁吗
01:10:44他不就是二十年前被你们封印的李长安吗
01:10:47我们联手封印
01:10:48哈哈哈哈
01:10:49你们错了
01:10:50当初是李老自愿封山
01:10:52不然就算我们三位联手
01:10:54也很难在他手中过下一招办事
01:10:57可是
01:10:57还请李老出身
01:10:58继任武林盟主
01:10:59致兴大夏武林
01:11:01还请李老
01:11:02继任武林盟主
01:11:03还请李老
01:11:04继任武林盟主
01:11:05还请李老
01:11:06继任武林盟主
01:11:07李老
01:11:08终出手床了
01:11:09爷爷
01:11:11继任武林盟主
01:11:13继任武林盟主
01:11:17既然李老
01:11:18你不愿担任盟主
01:11:19那不如让您孙女李婉担任盟主如何
01:11:22继任武林盟主
01:11:29如果是再对我孙女都不这么心眼的小情
01:11:31我插着你的态劲
01:11:32李老
01:11:34可是
01:11:34你不想为你儿子报仇吗
01:11:36只要你担任了盟主
01:11:38即可参加天下第一武道大会
01:11:40和烈海王交手
01:11:42我不需要当什么武林盟主
01:11:44一样能杀了他烈海王
01:11:46不可呀
01:11:47你在质疑我吗
01:11:49我不是质疑你
01:11:50而今烈海王入籍登卡罗
01:11:52受到世界武道的保护
01:11:54除了武道大会
01:11:55你不能轻易出手啊
01:11:57他们杀得了我吗
01:12:00他们杀不了你
01:12:02可是你的孙女
01:12:03而现在我们大侠武林早就清皇不接了
01:12:06到时候我们大侠武林的根
01:12:08都被他们给绝了
01:12:09李老出手吧
01:12:11为了大侠武林
01:12:12请李老出手吧
01:12:14李老出手吧
01:12:16你别微笑
01:12:36大侠武林
01:12:45都是垃圾
01:12:47爷爷
01:12:51你要参赛吗
01:12:53大侠武林
01:12:54太过于残破了
01:12:56没想到被一些蛮
01:12:57一直被起在头上
01:12:58如果爷爷再不出手的话
01:13:00恐怕武林枪防啊
01:13:03爷爷
01:13:04孙女支持你
01:13:05哈哈哈哈
01:13:06哈哈哈哈