Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
En este documental sobre el tsunami de Japón, explor cómo ocurrió este devastador evento natural que impactó la nación en 2011. A través de testimonios de sobrevivientes y expertos, descubrirás las causas del tsunami, el impacto que tuvo en las comunidades y las lecciones aprendidas para la prevención de futuros desastres naturales. Acompáñanos en este viaje educativo donde desglosamos no solo los hechos, sino también las historias humanas detrás de la tragedia del tsunami en Japón. Este documental es una fuente valiosa para entender mejor la magnitud de estos fenómenos y la importancia de la preparación ante desastres.

**Mejores 3 hashtags:**
#TsunamiDeJapón #DesastresNaturales #DocumentalEducativo

Category

📺
TV
Transcript
00:00It was a tragedy in an extraordinary scale.
00:07A powerful earthquake that moved the Earth.
00:11Decenas of thousands of people.
00:17Japan entire moved three meters in the sea.
00:21Parts of the coast were more than one meter.
00:24¿Qué fuerzas se unieron para crear ese terrorífico desastre?
00:35Un equipo de científicos está investigando.
00:39Nunca antes habíamos contado con tanta abundancia de datos.
00:43En este terremoto no hay misterios. Sabemos qué ocurrió exactamente.
00:49La costa de Japón está en ruinas.
00:52Increíblemente, podría haber sido aún peor.
00:56Esta es la historia inédita de cómo la ciencia salvó vidas
01:00y cómo los científicos están averiguando qué fue lo que ocurrió exactamente.
01:09El tsunami de Japón.
01:11¿Cómo ocurrió?
01:13El profesor Roger Wilhelm es un experto mundial en terremotos.
01:25Está en Japón para ser testigo de las secuelas.
01:28En este momento volamos sobre la costa y gran parte de la costa se ha hundido un metro.
01:33La amplitud de los daños es realmente increíble.
01:37El tsunami se lo llevó todo a su paso, coches, casas, naves industriales, y los fue arrastrando tierra adentro.
01:45Una de las cosas que me gustaría ver es hasta dónde llegó.
01:49¿Qué tipo de escombros fueron quedando al paso de esas olas gigantes?
01:54Wilhelm es el primer geólogo que lleva a cabo un reconocimiento aéreo de los daños.
02:03Todos los detalles de este desastre natural han quedado registrados en sismómetros, extensómetros y mareómetros,
02:09lo que permite analizar a los expertos qué ocurrió exactamente.
02:15Pero esto ha sido, sobre todo, una tragedia humana de una escala inimaginable.
02:22Yo quería saber desesperadamente.
02:25Por eso he venido hasta aquí.
02:30Ha destrozado gran parte de las infraestructuras de Japón.
02:35Puesto de rodillas a una de las naciones más desarrolladas del mundo.
02:40Mientras los equipos de rescate buscan entre los escombros, Wilhelm y otros científicos de todo el mundo
02:59asumen el reto de entender este terremoto gigante con la esperanza de evitar algún día tantas pérdidas de vidas.
03:10El origen del desastre está situado a 100 kilómetros de la costa.
03:23A 6 kilómetros por debajo del agua, la Tierra se deformó en una vasta colisión a cámara lenta.
03:29La corteza terrestre está formada por varias losas rocosas del tamaño de continentes.
03:43Las placas tectónicas.
03:45Japón está situado sobre una de las líneas divisorias entre esas placas.
03:49La placa del Pacífico se desplaza 8 centímetros al año.
03:53La misma velocidad a la que crecen las uñas.
03:56La placa del Pacífico se mete por debajo, enganchando y arrastrando parte del terreno en su recorrido.
04:02La placa en la que se asienta Japón se comprime y se comba bajo la presión.
04:07Una tensión inmensa se ha ido acumulando a lo largo de décadas y de siglos.
04:12La energía que provocó este terremoto lleva 200 años acumulándose.
04:18Está causada por el movimiento de la placa del Pacífico hacia la placa de Eurasia.
04:23Piensen en una goma elástica gigante que llevara 200 años tensándose.
04:27El 11 de marzo de 2011, a las 2.46 de la tarde hora japonesa, la tensión llegó a un punto de ruptura.
04:40La cantidad de energía liberada en un terremoto de este tamaño es enorme y hay que medirla en unidades muy grandes.
04:47Si la comparamos con la bomba atómica que destruyó Hiroshima, este terremoto fue probablemente como 2 millones de veces aquello.
04:54Una cantidad de energía impresionante.
04:58Eso irradió ondas de choque.
05:01Las más veloces, conocidas como las ondas P, viajaron a 6 kilómetros por segundo.
05:08El sistema de detección de Japón las captó al instante.
05:15En cuestión de segundos, antes de que nadie se diera cuenta de lo que ocurría, se iluminaron las advertencias automáticas de todo el país.
05:25Un anuncio generado por ordenador interrumpió una emisión del parlamento japonés.
05:29Cuando el sistema de advertencia se puso en marcha, la ciudad costera de Sendai, a solo 100 kilómetros de donde se originó el terremoto, temblaba ya.
05:42Las ondas de choque llamadas ondas S, más lentas pero más destructivas, habían llegado ya.
05:49Esas ondas viajan a 3 kilómetros por segundo.
05:53Hundieron el noroeste de Japón en el caos.
05:56Un contrário de álbum del mundo
05:58Un each of the América
06:17Un contrário de álbum del mundo
06:23Un each of the planets
06:25and their propagation passed by Fukushima Daiichi
06:30150 km to the west of the epicentro
06:34a nuclear central that alberga 6 reactors
06:37and that generated 4,5 gigawatts of electricity
06:40for the network of the area
06:50This recording of a village near the central
06:53nos da una idea de la potencia del terremoto
07:01El sistema de advertencia de Japón
07:03había apagado automáticamente los reactores
07:06enfriarlos llevaría tiempo
07:08Cuando piensas en un apagado
07:10piensas que ya no hay peligro porque está apagado
07:14pero el núcleo del reactor estaba todavía muy caliente
07:17si tenemos una bandeja en el horno y lo apagamos
07:19el horno sigue calentando dentro después de haberlo apagado
07:23Después del apagado
07:26los generadores diésel de urgencia
07:28entraron en acción para bombear refrigerante
07:30a través de los núcleos de los reactores
07:33Fukushima sobrevivió intacta al terremoto
07:35pero había un gran problema
07:37está situada a metros del mar
07:39a 11.000 kilómetros de distancia
07:44el personal del centro de alerta de tsunamis del pacífico en Hawái
07:48recibía mensajes en sus buscas
07:51a los 10 segundos de que empezara el terremoto
07:53sus efectos ya eran monitorizados en todo el mundo
07:57Japón tiene muchos sismómetros
07:59hubo mucha información muy pronto
08:01cuando nos llegó el mensaje aún no había terminado el terremoto
08:04las primeras indicaciones
08:07una magnitud de unos 7 grados
08:10pero a medida que llegaban los datos empezaba a subir
08:147,5
08:167,7
08:18más de 8
08:19la reacción inmediata de todo el mundo
08:24fue que eso no era posible
08:26porque en la historia de Japón
08:28nunca había habido un terremoto superior a 8,4
08:35aumentó la intensidad de lo que hacíamos
08:37porque sabíamos que lidiábamos con algo muy grande
08:40algo que podía afectar a toda la cuenca del pacífico
08:44nos dimos cuenta de lo fuerte que era
08:46y de inmediato
08:49de lo terrible que sería eso para Japón
08:56100 segundos después de que empezara todo
08:59las ondas S
09:01más lentas pero más destructivas
09:03llegaban a Tokio
09:04con 60 segundos de aviso previo
09:22Tokio estaba ya preparada
09:24pero no para esto
09:25pero no para esto
09:31el terremoto duró
09:32nada menos que 5 minutos
09:35un geólogo estadounidense estaba aquel día en la ciudad
09:43esperábamos que terminara a los 10, 15, 20 segundos
09:47algo así
09:48un minuto como mucho
09:49hacia el minuto 3 o 4
09:54estábamos atónitos de que aquello siguiera y siguiera y siguiera
09:58lo distinto de un terremoto grande es que empieza pero no se detiene
10:03nos mirábamos unos a otros diciendo
10:07¿se ha terminado ya?
10:08no, continúa
10:09y nos íbamos dando cuenta de que era cada vez más grande y tenía que estar bastante cerca
10:26en un parque cercano un turista estadounidense vio abrirse el suelo a sus pies
10:32nadie había grabado nunca eso en el momento de ocurrir
10:35la grabación muestra una característica de los terremotos
10:39la licuefacción
10:41cuando el suelo se comprime
10:43el agua se exprime y sube hacia la superficie
10:46vale, ahora mismo tenemos un terremoto y esto se está moviendo
10:51ven como se mueven las grietas
10:56esa grieta no estaba ahí
10:58esa grieta se agranda y se reduce
11:10avanza y retrocede
11:12y ahora está saliendo agua por todo el parque
11:15y aquí hay una grieta enorme y todavía se mueve
11:30va adelante y atrás
11:36oscilando
11:37me está poniendo nervioso
11:44¿por qué este suelo podría ceder?
11:45no sé
11:50en los días siguientes los científicos incrementarían la magnitud del terremoto hasta el 9
11:59los sistemas de aviso funcionaron
12:01y la mayoría de los edificios seguían en pie
12:04pero antes de que terminara el terremoto
12:08todos en Japón sabían que faltaba lo peor
12:11quedaban solo minutos para que llegara un tsunami
12:15la pregunta ahora
12:17era cuántos podrían escapar a tiempo
12:19el 11 de marzo de 2011
12:25los miles de millones que había invertido Tokio en ingeniería a prueba de terremotos
12:34y en sistemas rápidos de alerta
12:36demostraron su importancia
12:38salvaron las estructuras de la ciudad
12:40y a sus habitantes
12:44luego
12:46llegó el tsunami
12:58el tsunami fue desencadenado por la explosiva liberación de energía del terremoto
13:01a 100 kilómetros de la costa
13:03que lo causó
13:04a lo largo de los siglos
13:05la parte japonesa de la falla tectónica
13:07había sido comprimida y arrastrada hacia abajo
13:09por la placa del pacífico
13:10que se metía debajo de ella
13:13la placa superior se comporta básicamente como un bloque de goma
13:16se comprime como un muelle de este modo
13:18y cuando sucede el terremoto el muelle salta
13:19el empujón repentino hacia arriba de una masa de roca tan gigantesca
13:21elevó una masa de agua de 6 kilómetros de profundidad hacia la superficie del mar
13:25al colapsarse nuevamente hacia abajo
13:27olas inmensas cruzaron el océano
13:28no como las olas normales
13:29sino más bien como las ondas de choque de una explosión
13:31solo tenían que desplazarse
13:32que se desplazarse
13:33el terremoto se desplazó
13:34el terremoto se desplazó
13:35el terremoto se desplazó
13:36y cuando sucede el terremoto el muelle salta
13:37el empujón repentino hacia arriba de una masa de roca tan gigantesca
13:39elevó una masa de agua de 6 kilómetros de profundidad hacia la superficie del mar
13:43al colapsarse nuevamente hacia abajo
13:49olas inmensas cruzaron el océano
13:52no como las olas normales
13:54sino más bien como las ondas de choque de una explosión
13:57solo tenían un metro de altitud
13:59pero medían más de 100 kilómetros de delante a atrás
14:02y se desplazaban a una velocidad terrorífica
14:05la energía elevó el suelo marino
14:16eso desplazó una gran cantidad de agua
14:18que como vemos se abrió paso hacia la tierra
14:21se abrió paso por todo el pacífico
14:30un lado de la ola cruzó a toda velocidad por el pacífico
14:33el otro lado corrió hacia la costa de Japón
14:37los tsunamis viajan muy deprisa
14:42a una velocidad que depende de la profundidad del agua
14:45si se produce en el océano profundo
14:47el tsunami viaja muy deprisa
14:50llega a alcanzar la velocidad de un avión a reacción
14:54a más de 800 kilómetros por hora
14:59la ola tardó solo unos minutos en llegar a la costa
15:03allí, la menor profundidad frenó la parte frontal de la ola
15:08pero la parte trasera, más veloz, seguía avanzando
15:12empezó a adelantar a la parte frontal
15:15el aumento de la presión empujó al agua hacia arriba
15:18produciendo una marea en ascenso
15:21a cinco kilómetros de la costa
15:28un barco de guardacostas
15:30consiguió esta extraordinaria grabación
15:32el tsunami encabritándose a medida que la profundidad disminuía
15:39luego, cuando llegaron a la cima de la primera ola
15:47se acercó una segunda por detrás
15:51la marea alta se convirtió en una ola rompiente
15:56cuya parte trasera seguía empujando
15:58succionando el mar por delante de ella
16:02lo primero que pareció ocurrir
16:04fue que el mar se alejaba de la tierra
16:06y parte de la grabación que hemos visto
16:09muestra la gran cantidad de costa que quedó al descubierto
16:12y luego el tsunami creció fuera de la costa
16:14y la dinámica de la ola lo transportó tierra adentro
16:18probablemente, un kilómetro cúbico de agua
16:22golpeó la tierra
16:23y siguió avanzando hasta que se quedó sin fuerza
16:30esas imágenes increíbles captaron el momento
16:32en el que retrocedió el mar
16:34cuando rugió la primera ola
16:38había llegado el tsunami
16:41el efecto de las olas fue curiosamente impredecible
16:44a primera vista parecía que no había un patrón discernible
16:47sobre donde golpeaba, ni cuando
16:53primero le tocó a Ufunato en el norte
16:55después a Sendai en el sur
17:05y Miyako otra vez en el norte
17:08las mediciones de las estaciones de seguimiento del tsunami
17:17a lo largo de la costa eran igualmente confusas
17:20la altura de la ola variaba drásticamente de un pueblo a otro
17:25¿por qué?
17:28la profundidad variable del lecho marino tenía parte de la culpa
17:31donde el agua es más profunda
17:33el tsunami viaja más deprisa
17:35y llega antes a tierra
17:39otro factor son las complejidades de los acantilados
17:42bahías y ensenadas que hay a lo largo de la costa
17:48depende de cómo se ve afectada la ola
17:52por la geografía o la topografía de la costa
17:55esto es Ufunato
18:00el primer lugar donde golpeó la ola
18:03el agua profunda cerca de la costa ofrecía poca resistencia a la ola
18:10sonaron las alertas del tsunami
18:13pero aquí había poco tiempo para llegar a terreno más alto
18:16el primer aviso que tuvo la gente
18:20fue el hecho de que hubo un terremoto
18:22la gente se ha acostumbrado a que si hay un terremoto
18:26hay una posibilidad de que lo siga un tsunami
18:29pero tuvieron muy poco tiempo y muy pocas oportunidades para escapar
18:35el tsunami golpeó Ufunato solo 20 minutos después del terremoto
18:40el agua que golpeó la costa
18:43probablemente estuvo entre mil y diez mil millones de toneladas de agua
18:48eso es como coger un millón de piscinas
18:50y vaciarlas de golpe en las zonas costeras del noreste de Japón
18:56quince minutos después el tsunami golpeaba a Sendai
19:03a 116 kilómetros al sur
19:06el área alrededor de la ciudad es básicamente agrícola
19:12tierra fértil
19:13y plana
19:16por eso el tsunami apenas disminuyó su velocidad al chocar contra la costa
19:22la tierra plana era también ideal para un aeropuerto
19:27se inauguró hace solo cuatro años
19:29y a solo un kilómetro de la costa quedó completamente inundado
19:33golpeó áreas muy bajas y no viendo nada que le impida moverse hacia el interior
19:45pudo trasladarse seis o siete kilómetros tierra adentro sin encontrar impedimentos
19:50si no hay gran cosa que lo frene
19:54la longitud de onda del tsunami es tan grande
19:57que no parará hasta que alcance algo
20:00algún terreno alto
20:02o seguirá avanzando
20:03lo siguiente que golpeó fue la costa de Miyako
20:25180 kilómetros hacia el norte
20:28lo que ocurrió aquí pone de relieve otro misterio
20:31la zona tenía buenas defensas contra tsunamis
20:35los residentes estaban preparados
20:38deberían haber estado protegidos
20:40la última vez que un tsunami golpeó aquí fue hace medio siglo
20:47después de aquel tsunami
20:49construyeron paredes de 10 metros de altura
20:52mucho más altas de lo que todos pensaban que serían necesarias
20:56los simulacros de tsunami se convirtieron en algo normal en la zona
21:01todos sabían lo que tenían que hacer cuando sonaban las sirenas
21:04el 11 de marzo
21:06las sirenas sonaron a todo lo largo de la costa
21:08¿tunami?
21:09sí, nosotros nos vamos
21:11¿a dónde vamos?
21:12quizá a la colina
21:14esta vez era verdad
21:16se acercaba un tsunami
21:18aquello no era un simulacro
21:20¿oyes las sirenas?
21:21hay una colina en las afueras del pueblo y vamos a intentar llegar allí
21:32es una medida de precaución pero nunca se sabe
21:37esta ciudad tiene mucha historia de tsunamis y muchas muertes
21:40por lo que obviamente se lo toman muy en serio
21:42las alertas salvaron la vida de algunos
21:48esta grabación recoge el momento después de que sonaran las sirenas
21:54ahí llega
22:12el tsunami pudo con las defensas de la costa
22:15los altos muros de Miyako resultaron inútiles
22:19aquí murieron muchísimas personas
22:42el tsunami tenía 10 metros de altura
22:50¿por qué no pudieron pararlo las paredes de 10 metros?
23:01con miles de sensores colocados a lo largo de la costa
23:04los científicos tienen ya parte de la respuesta
23:07el hecho de que la costa bajara
23:09implicaba que el mar tenía mucho espacio al que ir
23:15básicamente llenó el espacio vacío que dejó el hundimiento
23:22varios pueblos han quedado completamente arruinados
23:25sin supervivientes
23:27y el número de víctimas muy posiblemente llegará a las decenas de miles
23:30en el recuento final
23:33los datos de los sensores habían revelado algo increíble
23:36el terremoto había hecho que toda la línea de la costa se hundiera un metro
23:41bajando también los muros de Miyako
23:44y haciendo que el tsunami fuese mucho peor
23:47ese hundimiento puso en peligro a todos los pueblos a lo largo de la costa
23:56tenemos la ola del tsunami acercándose por encima de lo que sería básicamente un vacío de dos metros de tierra hundida
24:12y no hay prácticamente nada que lo pare hasta que llegue a terreno más alto
24:16pero también estaba en peligro la ya apagada planta nuclear de Fukushima
24:26había sobrevivido al terremoto
24:29y también contaba con una pared de defensa de 5,6 metros
24:33pero esta ahora se había hundido más de medio metro
24:3740 minutos después del terremoto la ola pasó por encima de la pared
24:40e inundó los generadores diésel que enfriaban los núcleos de los reactores
24:45las baterías de apoyo entraron en acción para mantener las bombas en marcha
24:49baterías con una carga de solo 8 horas
24:52con miles de muertos ya confirmados
24:59y ahora el peligro de un desastre nuclear
25:04Japón estaba en crisis
25:07a las 2.46 del viernes 11 de marzo
25:22Japón sufrió su terremoto más potente en mil años
25:25un terremoto de magnitud 9 hizo temblar la tierra
25:30después un tsunami gigante la sepultó
25:37por la noche se produjeron muchos fuegos a lo largo de un terreno inundado por el mar
25:42el petróleo de factorías y el gas de las tuberías rotas
25:45prendieron fuego a cientos de kilómetros cuadrados de escombros
26:02en tokio el sistema de trenes quedó paralizado
26:08millones de personas durmieron en oficinas y esperaron el amanecer
26:13entre tanto la ola del tsunami seguía extendiéndose por el océano a 800 kilómetros por hora
26:20países a todo lo largo de la costa del pacífico observaban la situación con nerviosismo
26:25en hawaii el centro de alerta de tsunamis estaba en alerta máxima
26:29en seguida comprendimos que este era básicamente
26:33el primer gran tsunami que cruzaba el océano en 40 años
26:44intentaban calcular con frenesí
26:46cuándo y dónde golpearía la ola a continuación
26:49en ese punto entramos en estado de alerta para todo el pacífico
26:54lo que implicaba otro mensaje y muchas llamadas
26:56punto de alerta estatal aquí el centro de alerta de tsunamis del pacífico
27:01hawaii emitió una alerta de evacuación
27:04la gente se dirigió a terreno alto
27:07la ola que golpeó hawaii tenía un metro de altura
27:11causó daños pero por suerte la distancia la había debilitado
27:14esta vez no se perdieron vidas
27:19con la ola ya muy disminuida los países del pacífico fueron reduciendo sus alertas
27:27pero japón despertó a una pesadilla
27:32diferentes partes de la costa habían sufrido diferentes efectos
27:37el periodista del canal 4 callum mcroy se desplazó a lo largo de la costa japonesa
27:42para comparar los niveles de destrucción y descubrir hasta dónde llegaban los daños del tsunami
27:57fue el primer periodista que llegó a la aislada comunidad montañosa de kahoku
28:01estamos en las montañas a 8 kilómetros de la costa
28:17y lo que ha ocurrido aquí es que el tsunami ha creado una ola gigante que ha subido por el río
28:23e inundado esto
28:24sorprendentemente este lago de agua marina está a más de 100 metros sobre el nivel del mar
28:33normalmente aquí sólo hay un río pequeño muy pequeño
28:37y
28:40normalmente lleva muy poca agua
28:48la primera ola del tsunami no nos afectó
28:54pero con la segunda ola el agua empezó a llegar hasta aquí
28:59a la mañana siguiente estaba todo esto inundado
29:05el agua sigue aquí desde entonces
29:12tengo 70 años
29:17tengo 70 años
29:20y nunca
29:24nunca había visto nada igual
29:27nunca
29:29los habitantes de la zona temen que al retirarse el agua
29:34deje al descubierto cuerpos arrastrados hasta aquí desde la costa
29:37viajando hacia el norte al principio el pueblo de ofunato parecía intacto
29:47miren allí esas casas parecen no haber sufrido daños incluso tienen electricidad aquí
29:52es rarísimo
29:56más cerca de la costa era otra historia
29:58y como si ofunato no tuviera ya bastantes problemas los científicos calculan que toda esta zona esta región se ha hundido más de un metro y en los dos próximos días la región espera las mareas más altas del año
30:17el mar está a 500 metros hacia allí abajo
30:39y sin embargo aquí tenemos esto
30:42es algo increíble ver esto
30:44el tsunami ha arrastrado todo esto hasta aquí arriba
30:48y lo sorprendente lo que resulta todavía más increíble es lo que esto expresa del tamaño del tsunami
30:54porque el centro meteorológico de japón acaba de sacar cálculos provisionales
30:58que dicen que el tsunami que golpeó esta zona medía unos 3 metros y medio de alto
31:03ahora bien aquí estamos entre 7 y 8 metros sobre el nivel del mar
31:07e incluso con la elevación
31:09el hecho de que pudiera traer todo eso hasta aquí arriba
31:11sugiere que el tsunami aquí era mucho más alto de 3 metros y medio
31:16esto resulta extraño incluso entre tanto caos
31:20barcos, camiones y coches
31:23depositados encima de edificios mucho más altos que la supuesta altura de la ola
31:27eso sucede porque cuando el agua se abre paso por zonas restringidas como calles pueblos y ciudades
31:35está dentro de un embudo
31:37y el agua tiene que ir a alguna parte
31:39así que va hacia arriba dentro de ese embudo y arrastra materiales
31:43empuja coches encima de tejados que a veces miden más de 15 metros
31:46y en algunas zonas el impacto de esto será aún mayor
31:51en particular cuando tenemos calles estrechas
31:54cuando el agua empieza a arrastrar parte de los almacenes del muelle
31:59los escombros y todo eso
32:01se vuelve más como un glaciar
32:03es decir, es una pared de escombros que se mueve
32:05y cuanta más masa tiene, más potencia tiene también
32:09en cierto modo ya no parece agua
32:12parece como si el pueblo entero se desplazara
32:15y así es
32:17toda la masa de edificios, coches, frigoríficos y demás que hay en esa pared
32:21es fundamentalmente un glaciar de escombros en ese momento y sigue avanzando
32:26esto es Minami San Riku
32:32un pueblo que fue barrido del mapa
32:35el 95% de los edificios fueron destruidos
32:45la mitad de la población, más de 10.000 personas, ha desaparecido
32:53este lugar, Minami San Riku
33:07probablemente simboliza la tragedia más que ninguna otra parte
33:11un pueblo entero barrido del mapa por la fuerza de la naturaleza
33:14resulta difícil imaginar lo que debe pensar alguien cuando ve eso yendo hacia él
33:31y al golpear la costa empieza a arrastrar escombros, arrastra edificios, coches y cosas
33:38y acaba siendo una masa terrorífica que atraviesa pueblos, ciudades y campos
33:44arrasándolo todo a su paso
33:46ya sería bastante malo si fuera solo agua
33:52pero como está llena de coches y no puedes nadar contra ella
33:56ni flotar contra ella, ni hacer nada
33:58es como si estuvieras delante de una excavadora que moviera el pueblo entero
34:01es curioso que cuando oyes el sonido de una ambulancia
34:12te da esperanza de que puedan haber encontrado a alguien con vida
34:16aunque eso debe ocurrir cada vez menos
34:19pues cualquiera que sobreviviera y quedara atrapado
34:23casi con seguridad habría muerto ya de hipotermia
34:27en el pueblo de Rikuz en Takata
34:33los equipos de rescate buscan supervivientes
34:36y encuentran muertos
34:39cuando encuentran un cuerpo
34:42clavan un palo largo en el suelo con una bandera atada
34:46para poder recuperarlo más tarde
34:48es una tarea dura y triste
34:50de hecho no buscan solo cuerpos
35:04recogen también efectos personales
35:07como este
35:20me temo que lo que tenemos aquí ahora
35:35son más cuerpos esperando a que se los lleven
35:38el tsunami no había terminado todavía con Japón
35:48en la central nuclear de Fukushima
35:51lo que había empezado como el fallo de un generador
35:54se empezaba a convertir rápidamente en la mayor crisis nuclear desde Chernobyl
35:59dejaremos las ventanillas cerradas y me pondré una mascarilla
36:05los científicos han recopilado ya más datos del terremoto y del tsunami de Japón
36:09que de ningún otro desastre en la historia
36:10cuando el profesor Roger Wilhelm regresa a Tokio después de su reconocimiento aéreo
36:18la vulnerabilidad de la ciudad resulta muy clara
36:21hay 30 millones de personas a menos de 2 metros sobre el nivel del mar
36:26y un tsunami aquí sería devastador
36:29de pronto un problema
36:32acabamos de tener un terremoto grande
36:33de verdad
36:36acaban de decirnos desde tierra que ha habido un terremoto que ha dañado el helipuerto
36:41ahora están comprobando los daños
36:43no sabemos como de grande ha sido el terremoto pero obviamente ha sido una réplica
36:47una réplica muy grande ha golpeado Tokio
36:52de magnitud 6,2
36:53en la semana que siguió al terremoto principal hubo más de 500 réplicas a lo largo de la falla
37:01estos son datos reales de sismómetros de Japón
37:06cuanto más grande el círculo mayor es la réplica
37:14el temblor ha cesado ya, voy a proceder
37:18por fin el helicóptero de Wilhelm tiene permiso para aterrizar
37:24los daños en Tokio resultan evidentes ya en el helipuerto
37:30veo la pista aquí
37:32que debería estar oscura por todas partes
37:34está manchada de blanco en algunos lugares
37:36de hecho por esta grieta ha salido arena
37:39y hay otra allí y otra más allí
37:41estamos muy cerca de la costa
37:43y la sacudida del suelo durante el terremoto
37:45ha hecho que la ola subterránea
37:47haga subir arena licuada hacia arriba
37:50precisamente el mismo fenómeno
37:53la licuefacción que se grabó durante el terremoto
37:58y aquí hay un viejo volcán de barro
38:01viejo, tiene tres días
38:03pueden ver cómo sale el barro por la parte de arriba
38:07aquí estamos a más de 300 kilómetros del epicentro
38:09y aquí hay una grieta en la zona de aterrizaje del helipuerto
38:15sigue a todo lo largo de aquí
38:18y en algunos lugares puedes ver hasta un metro más abajo
38:22aquí se separa en dos
38:24estaba por aquí
38:26y podemos ver una diferencia de altura en este borde de la pista
38:30cuando la corteza terrestre se sacudió durante el terremoto principal
38:36se propagaron más tensiones por la falla
38:39se alivia la presión en un lugar
38:42y se acumula en otros
38:44provocando las réplicas
38:46lo que ven aquí es cómo sucedieron esas réplicas
38:49durante un período de una semana después del temblor principal
38:52y esa zona naranja delineada por esos puntos naranjas
38:55nos da la imagen de la zona de la falla
38:59situada a lo largo del límite de la placa
39:02que se rompió en el terremoto
39:04cada una de las réplicas se cobra un precio
39:07en una población ya asustada
39:09el periodista Callum McRae se siente conmovido
39:22por la difícil situación de la gente del lugar
39:26en la capital regional de Sendai
39:28los refugios temporales están llenos
39:30pero en una ciudad oscurecida y asolada
39:53parece que hay al menos una persona que intenta aferrarse a la normalidad
39:57estamos en Sendai a 300 o 400 metros de la orilla
40:04en medio de una escena de caos apocalíptico
40:07hace frío, está oscuro, no hay electricidad en ninguna parte
40:12y sin embargo ahí arriba en ese bloque de pisos abandonados
40:15hay una luz en el último piso
40:17un hombre, una familia quizá intentan sobrevivir en este caos
40:21al día siguiente el regreso a Tokio
40:33la carretera principal que une el norte y el sur está vacía
40:37un recuerdo de los daños que este desastre ha causado
40:40y sigue causando
40:41un recuerdo de los daños que este desastre ha causado
40:45y sigue causando
40:47si terminara aquí
40:52este sería ya uno de los peores accidentes nucleares de la historia
40:56y nos enfrentamos todavía a la posibilidad de que se produzca la fusión del núcleo
41:00el sábado han detectado dos sustancias radiactivas
41:04tesio y yodo, cerca del reactor número uno de la central
41:07la central nuclear de Fukushima
41:11está a 60 kilómetros en esa dirección
41:14eso son unas 39 millas creo
41:16y tenemos las ventanillas cerradas y vamos deprisa
41:20quién sabe si eso es seguro
41:23los consejos son contradictorios
41:25el gobierno estadounidense ha propuesto una zona de exclusión de 80 kilómetros
41:30y por supuesto estamos dentro de esa zona
41:33por otra parte el gobierno japonés dice que estás bien siempre que no te acercas a menos de 30 kilómetros
41:39cómo saberlo pues
41:41nadie lo sabe
41:43pero seguiremos con las ventanillas cerradas y me pondré una mascarilla
41:48la mascarilla queda bien
41:49el peligro que representa la planta de Fukushima sigue sin estar claro
41:57entre tanto los científicos han empezado a analizar el sorprendente número de réplicas que siguen sacudiendo Japón
42:05el temblor principal fue seguido por cientos de terremotos de magnitud 5
42:11docenas de magnitud 6 y un puñado de magnitud 7
42:13cuando tienes un patrón de un terremoto seguido de otro más grande
42:18nunca sabes si va a volver a ocurrir
42:21el sistema de alertas de terremotos de Japón sí salvó vidas
42:26y el sistema de alertas de tsunamis de Hawái también salvó a miles
42:32cuando el tsunami cruzaba el océano el centro de alerta no lo perdía de vista
42:39no podíamos bajar la guardia porque el tsunami siguió su curso
42:50y teníamos una responsabilidad constante para con el resto del pacífico
42:56aunque el tsunami perdió casi toda su energía al cruzar el océano
43:00los científicos habían podido avisar al mundo
43:03a medida de que el tsunami se desplazaba por el océano a un lugar tras otro
43:06nos dábamos cuenta de que nuestras predicciones eran bastante buenas
43:11gracias a que se avisó a la gente hubo poca destrucción o daños
43:17al menos en vidas humanas
43:19una persona perdió la vida en California
43:21al norte de Crescent Bay
43:23porque corrió a la playa a hacer fotos del tsunami que se acercaba
43:27en Japón continúa el desastre humanitario
43:31los cálculos sitúan el número de muertos del terremoto y el tsunami por encima de los 200.000
43:38la reconstrucción durará generaciones
43:43los científicos continúan con el análisis
43:47de todos los datos que han reunido
43:50emana todavía una amenaza muy clara
43:53los expertos llevan años advirtiendo de un terremoto grande
43:58seguido de un tsunami cerca de Tokio
44:00las líneas de la falla debajo del mar al sur de Tokio
44:04están peligrosamente tensas
44:06pero esta vez el terremoto se produjo en el norte
44:09lo que se esperaba es un deslizamiento de la placa de Filipinas
44:13hacia el norte
44:15hacia la placa euroasiática
44:17y lo que ha ocurrido ha sido un deslizamiento de la placa del Pacífico
44:20hacia la placa euroasiática
44:22a veces un terremoto grande ocasiona un deslizamiento del siguiente parche de la placa
44:27todos los ojos están puestos en lo que ocurrirá
44:30en cómo ha tensionado este terremoto la parte vecina del límite de la placa
44:33tenemos que entender que toda esta zona tiene un nivel muy alto de tensión y está preparada para ceder
44:39y ya se esperaba que cediera en cualquier momento
44:42y este terremoto habrá acercado más ese momento
44:45la cuestión es hasta qué punto lo ha acercado
44:48cuando se produce un terremoto como este
44:51básicamente toda la tensión que libera en la corteza terrestre se transfiere a otra parte
44:56no desaparece, añade carga a otras partes de la corteza
44:59las zonas más densamente pobladas sobrevivieron bastante indemnes
45:04la próxima vez podría ser diferente
45:07una zona de gran preocupación es Tokio
45:10la ciudad más grande del mundo
45:12podría haber un terremoto importante en Tokio
45:15que resultara muy dañino en esta zona tan densamente poblada
45:18si tuviera que elegir un lugar en el que situar una de las mayores economías industriales del planeta
45:24yo no elegiría esa parte de la costa del pacífico
45:26podría suceder ahora mismo o puede que no suceda en una década
45:31la cuestión es si este terremoto en concreto ha sacudido tanto la región como para adelantar la fecha de ese terremoto
45:38es estúpido pensar que podemos parar los fenómenos naturales
45:42lo que tenemos que hacer es aprender a vivir con ellos
45:45y minimizar las consecuencias cuando ocurren y minimizar también el tiempo de recuperación
45:49es muy difícil que la ciencia nos proteja de terremotos y tsunamis
45:52lo que puede hacer la ciencia es ayudar a arquitectos e ingenieros a construir edificios más fuertes
46:01diseñar edificios y ciudades más resistentes
46:04no podemos evitar que esas cosas ocurran
46:07no podemos impedirlo
46:09pero sí que podemos prepararnos para ellas
46:11LAS
46:16LAS
46:18LAS
46:22LAS
46:25LAS
46:27LAS

Recommended