After My Genius Daughter Falls Full
#full_short_drama #trending_movie #trending_short_drama #hot_movie #hot_film #completed_drama #completed_movie
#full_short_drama #trending_movie #trending_short_drama #hot_movie #hot_film #completed_drama #completed_movie
Category
đ„
Short filmTranscript
00:00I'm sorry.
00:02I'm sorry.
00:04I'm sorry.
00:06I'm sorry.
00:08My husband, today is the tournament.
00:10You are the one who is here to watch him.
00:12He is still in the game.
00:14I know.
00:16But you're still in the same time.
00:18I'm very busy.
00:20I'll go with you to meet your daughter.
00:22No problem.
00:24Today is the first time to watch him.
00:26I'm sorry.
00:28I'm sorry.
00:30Today is the winner.
00:32Good.
00:34Don't worry about it.
00:36I'm sure you can win the game.
00:38Thank you, Mr.
00:39Let's go.
00:40Mom.
00:41Is he not here yet?
00:43Is he notçing me?
00:46Mom.
00:47Dad.
00:48Is he still a problem?
00:50I'm sure I'll win the game.
00:52Dad and Dad are so proud.
00:56You are so proud for me.
00:58You've been like the first time to watch me.
01:02But I'm finally disappearing.
01:04No problem.
01:06I feel like knowing your daughter are the first time.
01:08Who is the first time to watch your daughter?
01:10He can't do the best.
01:11I know she needs to watch the camera.
01:12She has the first picture with him.
01:14Only the third time to watch my daughter's own.
01:16If you can watch my daughter.
01:17He will find my daughter's own.
01:19You are very podenta.
01:21And I know your kids are proud.
01:23But you should be a sister's first time to watch her.
01:25That's right.
01:26It's so hard.
01:27It's so hard.
01:28It's so hard.
01:29It's so hard.
01:30It's so hard.
01:31Mom, we support you.
01:32We support you.
01:33We support you.
01:34The winner of theć€ć
žäčćš competition is...
01:41è””ć€æ!
01:43Oh!
01:52It's so great.
01:53It's so great.
01:54It's so great.
01:56Yes, baby.
01:57I can't imagine that you wanted to meet your husband and his wife's daughter.
02:01You can't even be able to meet your daughter.
02:03You can't be able to meet your daughter.
02:05You can't be able to meet your daughter.
02:08Oh, yeah!
02:09Mom!
02:10Mom!
02:19Mom!
02:22Mom!
02:23Mom!
02:24Mom!
02:25Mom!
02:26Sorry.
02:27I lost.
02:28I'm sorry.
02:29Mom!
02:30Mom!
02:31You're so good.
02:32Mom!
02:33I'm not a winner.
02:34Mom!
02:35Mom!
02:36Mom!
02:37Mom!
02:38Mom!
02:39Mom!
02:44Mom!
02:45Mom!
02:46Mom!
02:47Mom!
02:48Mom!
02:49Mom!
02:50Mom!
02:51I can't believe it.
02:53It's not true.
02:55It's good to talk to him.
02:57But he's not a father.
03:05Dad!
03:11Dad!
03:17Dad!
03:21Ain't that real?
03:27He's gone.
03:34He's bullshit.
03:36That's it?
03:38I'm not sure theppa must win with you.
03:40That's my first time in the match.
03:42That's my first goal.
03:43How'll it be?
03:45How can I meet?
03:47quién?
03:48You're not saying you're going to be able to play a game for a game, right?
03:51Oh my god, don't you want me to watch a girl?
03:54I'm going to be able to play a game for a single day.
03:57It's okay.
03:58The kids are crazy.
04:01You're not so bad.
04:02You're not so bad.
04:03Even the kids are not bad.
04:05Well, let's go back home.
04:08This time I don't care about you.
04:13I'll go back home with you.
04:17Good job.
04:18I'll go back home with you.
04:23Mom, Mom, Mom, Mom, Mom.
04:25What's wrong?
04:26Mom, Mom, Mom, Mom, Mom, I want to be a girl.
04:31I don't want to.
04:32Well, you don't want me.
04:37I don't want me.
04:39Mom's wife's 3 years old.
04:46Mom, Mom, Mom, Mom, Mom, Mom, Mom and Mexican War are pages on the list.
04:51I'll go again.
04:52She's 19 years old.
04:52I think the Sitzïżœ dislocators are upside-down?
04:55Yeah.
04:55This time, I'm going to increase the total of 30% of the money.
04:58That's enough.
05:02I'll tell you, don't be too lazy.
05:06Are you ready to get married with me?
05:10Then...
05:11How are you going?
05:26Mom, you don't want me to marry me.
05:30We want to be together with each other.
05:37Okay.
05:40We're together with each other.
05:42We'll never be together with each other.
05:55You're not happy.
05:56I'll give you 30% of the money.
05:58Don't worry about it.
06:00I'm sorry.
06:01I'm sorry.
06:02You really need to be in the office.
06:05The company is you're holding on.
06:08You're doing so well.
06:10I'm so happy.
06:11I've always been here.
06:13The company would say I'm having my husband.
06:15It's not bad for them.
06:1630%?
06:18The company is I'm holding on.
06:20I'm going to be in the office.
06:22but it's not...
06:25For the workers' every day.
06:29How can I get you here?
06:32You're doing me.
06:33Now you need a method.
06:35You need a method.
06:37Lets him get you now.
06:40You need a thought.
06:41You need a metalworx?
06:42We need an gift.
06:43Meaning she has a method.
06:45Hopefully you haven't tested yet?
06:47A method of SERGED?
06:49usta?
06:50He is running for her for dinner.
06:51and all of them in the media.
06:53This is not youréćææź”.
06:54She's so small and young.
06:55Can't have so many fans?
06:56This is correct.
06:57What's wrong with that?
06:59What's wrong with that?
07:00I'm saying.
07:01She's so hard.
07:02This is all she's earned.
07:05You should let your daughter know.
07:07There's no power.
07:08There's nothing to do with it.
07:09You know,
07:10èèäžșäșèżäžȘæŻè”
07:11è¶łè¶łćć€äșäžćčŽ?
07:14They're living.
07:15They're allć
æç»äč .
07:17Even her hand is a wound.
07:19You're a brother ofèè.
07:22You're a brother ofèè.
07:23You've seen others in the struggle.
07:32You still don't likeèè.
07:35Don't you dare to say.
07:37èè is my daughter.
07:38I'm not loving you.
07:45èè today,
07:46you're not a part of her.
07:47You're not a part of her.
07:49You're going to go where?
07:50èèæćæŻäŒ€äș.
07:54She's still a part ofèè.
07:55She's still a part ofèè.
08:02ć§ćć,
08:04I want you.
08:11No.
08:12äœ èżäžȘ性ćŠçæäčćäșćżç?
08:13äžć€©ć€©ä»äčéœäžæą
08:14èżäžȘć©ćéœçäžæçœ
08:16äœ èżèœćčČä»äčć?
08:20æèżææ„äșćż
08:21äœ æèèæŽćĄć„œ
08:24æć°ćșèżćšć„ąæä»äčäș?
08:27äœ ćŻéèŠçæ„äșćż
08:28äžć°±æŻć»éȘè””æ
ćȘćć„čć怫ç愳ćż
08:31ć° Tesla
08:31äœ èżäčæłćœèèçčć?
08:34ć
08:35ć€èè§
08:37è°ćŻä»„ć°ćŽè§
08:38çșŠèżç§ćçșŻ
08:39ćŻç±çć°ć§ćš
08:41ćŒćŸæćæŹą
08:42æä»„
08:43æćèèć°±äžç„éäșć
08:46äžć„
08:47äœ èœäžèœćèŻäžçč
08:48æäžșäžäžȘäșș枊çć©ć
08:50ć€ćżćźæŻçć€ćŻæ
08:51æć»ççæäčäș
08:57äœ è·èè
08:58äŒäžäŒćć°±çæćæ„
09:00æć€©
09:01æä»ć€©éèèèŻćž
09:04I'm gonna be so excited about you.
09:16I'm so excited when I'm in the car.
09:20I'm so excited when I'm in the car.
09:24I'm excited for you.
09:27I'm so excited when I'm in the car.
09:29I love you.
09:46Mom, I'm sorry.
09:48I didn't care for you too much.
09:51Mom, Mom, I have you.
09:54Mom, I'm sorry.
10:01Mom, I'm sorry.
10:05Mom, I'm sorry.
10:09I'm sorry.
10:11I'm sorry for my daughter.
10:16Mom.
10:19Mom.
10:19Mom.
10:21Mom.
10:23Mom.
10:24I'll bring you back to my son and I'll bring you back to my house.
10:40You're not going to talk to me about my son?
10:43No.
10:44You're not going to talk to me about my son.
10:46He didn't want to talk to me about my son.
10:50Dad.
10:51I'm going to talk to my friend.
10:53I'm going to talk to my son together.
10:55You're adapting to my son.
10:58Father, today I will be playingç”ç¶.
11:01My hair is so cool.
11:03It'sçșą.
11:04Father, today you are going to talk to me a new story?
11:09Mom, heaven is the elephant in the kitchen.
11:12It's not fair to me.
11:13A part of my life is long to talk.
11:15It's been a long time for me.
11:17I just can't talk to her.
11:19It's my fault.
11:21It's my fault.
11:23I can't believe in this family.
11:25It's the truth.
11:27You're laughing.
11:29I'm so angry with you.
11:31Why?
11:32I'm happy.
11:34I'm happy to hear you.
11:36I'll remember the truth.
11:38Is it?
11:39I really want your father to you?
11:42Every night.
11:44I want you to protect me.
11:46I want my clothes and shoes.
11:49I love you too.
11:51But I'm worried about you.
11:53I'm worried about you.
11:54Mom, let's go.
12:02Mom.
12:03Mom.
12:04Mom.
12:05I want you to give me your father to you.
12:07I want your father to help you.
12:14You're still going to thank my mother to you.
12:18Mom.
12:19Mom, you're walking out of a place just...
12:21Mom.
12:22Mom.
12:23Mom.
12:24Mom.
12:29Mom.
12:33Mom.
12:34Mom.
12:35Mom.
12:37Mom.
12:38Mom.
12:39Mom.
12:41ćæ„
12:47èżć°±æŻæ±ççæäș
12:49èżçæŻćčžçŠçäžćź¶äžćŁ
12:58æ±ç
12:59äœ èȘć·±çäșČç愳ćż
13:01ćŻä»æ„éœæČĄæäș«ćèżèżæ ·çćŸ
é
13:11æ±çææŸèź°ćżé«è¶
13:14ćŻčäčćšççç»äčæŻć°èŽŁćżèżæçć°æ„
13:17èżæ ·çèĄšæŒèŻć§ç»ä»äžć
13:18çŒç æäčææŁäșșćçèĄäžèĄ
13:20é»ćč
13:21èżèçźç»ćŻčé»ćč
13:23èżćšè„żäčć°æćçć€èŁ
ćČæ°äčäžé
13:26éŁć€Șäžè§äžç©äș
13:28ć°±èżéçæČćéœæČĄä»äčéŸćșŠ
13:30èżæČĄçŹŹäžćæçèžç
13:33äœ ćŠäœè¶
è¶æ±ç
13:35ćż«æ„çćż«æ„ç
13:36èżäžȘć°ć§ćšæć
«ćČ
13:38ćä»èżäžȘćčŽéŸ
13:39èżäžȘçźèéœæŹäžćš
13:41ä»ç«èœććŒč
13:42ä»èżäžȘçćŻŒæŒ
13:43ćșèŻ„æąæäžäžȘèŻŽæł
13:45äžç¶
13:46æć°±ć
äșä»
13:47ææ©éœç„éèżäș
13:49æ©ć°±æć
äș
13:50èżè””ć§ć°æćä»ćŠćŠ
13:53æŻèżäžȘèçźç»æć€§ç
13:55éŁäžȘéäž»çžçžçç§äčŠ
13:57èŠèŻŽć ćć§
13:59éŁäžć°±æŻćčćčæèŸčéŁçäșć
14:02ćçæ°žèżæäžäșçç
14:04æ±ç
14:05äžæé»ćč
14:06äžć°±æŻæŹè”·çłć€Žç žèȘć·±çèć
14:09çœäžèżäșäșæ
14:14æŻäžæŻäœ éœæȘ
14:15äœ ćä»äčçŻ
14:19ćéšèŻŽæäžć
ćŻčäžäžȘć©ćäžæ
14:21äœ èȘć·±çç
14:22çœäžèŻŽéäșć
14:24èżäžæżèꀿŻć§
14:25äœ ç°ćšæäčèżäčæ¶æŻ
14:27ç«çèȘć·±ç©äșć ćčŽäșèç
14:28èżäžȘć©ćéœäžæŸèż
14:29æèŠćäœ
14:31ç°ćšé©Źäžæçœäžèżä»¶äșæ
èżćčłäș
14:34äžç¶
14:34ćæèȘć°
14:35æèŻŽäș
14:36äžæŻæćç
14:38ć„œ
14:38äœ ç»æçç
14:40ć€§ćź¶ć„œ
14:51ć äžșäčććșäșćŻčć°æćäżæ€çèé
14:55èçźç»éçäșäžäșć
æ
14:57äœç°ćš
14:58ç±äșçœç»èèźșćŻčæćŠć°æćçćœ±ć
15:01èçźç»ćłćźć°ççžć
ŹćŒ
15:03äșćźäž
15:04æ±èć°æććè”ćœæ¶äœćŒ
15:06ç»èçźç»ç䌎ć„
15:08æŻć
šć„
15:09èżä»¶äșæ
èą«èçźç»ćç°äčć
15:11æ±èć°æćçæŻäșČèș«
15:13愳棫ćèçźç»æ±æ
15:14ć äžșæ±èćčŽçșȘèżć°
15:16æä»ć°æćçžćŠäș
15:17èçźç»äžæł
15:18ć°±èżäčæ©æŻäșä»çæȘæ„
15:20æä»„æćșèȘäžç
15:21ćæ„
15:23æŻæ±èæćšćœć€©äœćŒ
15:24çèçźç»ç䌎ć„
15:25æŻæć„ć
15:27æČĄæçžçžć°±èœäœćŒäș
15:28èżäžȘćŠćŠäžçć°±æŻäžć»ææ
15:30èżæ ·çć°ć©ć°±æŻèŻ„èŻŽçæèź
15:32æć°±èŻŽć
15:34ć„čæć
«ćČ
15:35æäčćŻèœććŒčç”ç¶
15:36æ±è
15:44èżæŻäœ ćčČç
15:46äœ èżæŻèŠé
äșæŻæŻçæȘæ„
15:48æČäșżé«
15:50äœ ç°ćšç„éć§
15:51äœæŻæćèŻäœ
15:52æäș
15:53æŻçć°ŸæČĄæ
15:55æŻäœ èżæ ·èżäčć€çșŠç
15:57æ±è
15:57æŻæŻæŻäœ ç愳ćż
15:59æŻäœ äșČç愳ćż
16:00äœ çćżèŠæŻäșć„č
16:02äœ ć«æéźéąèŻŽćŸèżäčäž„é
16:05äžäžȘćčèźçèć·Č
16:06æŻæŻć°±çźäœ è·æćčČèżæ ·
16:08æäčäŒèź©ć„čèżèèĄŁæ
16:10äœæŻè¶æ„è¶äžäžæ ·
16:11ć„čæČĄæçžçž
16:12æŹèș«ć°±äžćŻæäș
16:13éŸéæŻæŻèą«ć€æć°±äžćŻæäșć
16:16èĄäș èĄäș èĄäș
16:17ææČĄæ¶éŽç»äœ æŻçé±
16:19æć„çźäœ èżæŻćźćçč
16:21ć«ćæä»äčć°ć·ć·
16:22æ±è
16:23æ±è
16:24æ±è
16:25äœ èżäčćŻčæŻæŻ
16:26äœ èżäčćŻčæŻæŻ
16:27㰱㫿Șæćżç
16:28äŒèź©äœ ć°œèș«ćșæ·
16:29äœ ć°œèș«ćșæ·
16:30äœ ć°œèș«ćșæ·
16:31äœ ć°œèș«ćșæ·
16:32äœ ć°œèș«ćșæ·
16:33äœ ć°œèș«ćșæ·
16:34äœ ć°œèș«ćșæ·
16:35äœ ć°œèș«ćșæ·
16:36Oh my god, you're so smart, you won't be afraid of my heart, I'll let you get out of here.
16:58Come on, my mom, my mom's been in school. You should come here.
17:02I'm going to come here.
17:06in the house,
17:08Mama Ndj
17:10Mama Ndj
17:12Mama Ndj
17:14Mama Ndj
17:16Mama Ndj
17:18Mama Ndj
17:20Mama Ndj
17:22Mama Ndj
17:24it doesn't do this
17:26but my mother is too pyre
17:28Mama Ndj
17:30Mama Ndj
17:32We don't leave here
17:34we need to come back to food and
17:35Oh,
17:37Oh,
17:38Yika,
17:39sorry,
17:40I'm sorry.
17:41I just want to make my mom laugh.
17:43I didn't know I would do this.
17:45But it's your mom's mom's mom's head.
17:48You've lost my mom's head.
17:51But you know,
17:52we'll be paying for mom's mom's mom.
17:55My mom's father is on the road.
17:58He's got a job.
17:59At the time,
18:01you'll have to do a lot of things.
18:04I guess the point is better.
18:06You don't know any other people,
18:10with you,
18:11with us a dog.
18:15They're okay.
18:17You got angry.
18:18Shut my Zumena.
18:20I've got angry kissing?
18:22Musk.
18:24I've got angry.
18:26Jessica,
18:27You're okay.
18:28Jessica,
18:29I don't know if your estabs are Hessui.
18:32Slowly,
18:33couldn't let them do this but we hit them with her Mom.
18:36I was waiting for my grandpa.
18:37YourìŹê° really sad.
18:38She threw my grandpa coming.
18:43See you.
18:44Let me do your facebook ëê° she's laundry on the OUTHO.
18:46You patient?
18:47Chgaw.
18:47You're here.
18:48She's decaying to the costlyidos.
18:50She is the son of your sister.
18:51She's smelling the sehr stable.
18:53And you can see reflected my auldreugĂšne.
18:55So you should wait for my ŃаŃĐŸĐČ waiting.
18:57Chgaw.
18:58Do you know why you not?
19:00Maum.
19:00She lost.
19:01She died.
19:02What!
19:10How does she invest?
19:12Why do you invest ?
19:14Continue &
19:17Look!
19:22You're rasping somebody,
19:24all right!
19:25She has no relationship with her.
19:28That's what she did was later.
19:30causa of her
19:30It doesn't have to be box use.
19:31You're not talking to me.
19:33You're not talking to me.
19:35Chau, my baby is really bad.
19:39I don't know.
19:41I'm not talking to you.
19:43Chau, you're coming to me.
19:47You're going to die for a long time?
19:49Don't you?
19:51ć
20:03ć°äžè”·ćäžć„
20:04æäžç„éćäŸèèć·çééșŒé
20:06ćŒ”ćć
20:08æçŒ
20:10æ±ć„ć„
20:11èŠäžäœ ćŸééŠć愳ć
ć§
20:13æćž¶äžć»éȘćź¶
20:18æČäș
20:19æéȘäœ ćć»ć§
20:21äžć„ çžäżĄæ
20:22çèçć„œææçć·
20:24æéŠŹäžćäŸéȘäœ ćèè
20:26è”°ć§
20:33æćäžćè§Ł
20:34éèŠæćŸèçœź
20:49æć·Čç¶ć ±èŠäș
20:50äœ ćæ
æłæéșŒæšŁ
20:53äœ ćæ
æłæéșŒæšŁ
20:55æČćșçćŁæ čćŸç
20:56èȘȘćŻŠè©±éæć€æçćżæ
20:58〿
21:03éłèćž«
21:04æéșŒæćŒćŸééșŒćŽé
21:06æè¶ć°çæć
21:08ćȘçć°è¶ćžæ
ç žäșæ±æŹçç”ç¶
21:10ć
¶ä»ç
21:11æçäžç„é
21:12ćææèŠç žæçç”ç¶
21:15æææććź
21:17æç žć°æçæäș
21:20éŁæŻèćž«éæçç”ç¶
21:24ć°ć©ć
21:26ç”ç¶ćȘæäœ äœç
21:28äœ æäžèœæ„äœçéŁć
21:30ç„éć
21:31ćȘœćȘœ
21:32æä»„ćŸéèœçç”ç¶ć
21:35ć°ć©ć
21:37ć°ć©ć
21:38ć æČč
21:39ćȘéèŠććć°æèĄ
21:41èźæćèŠć æČč
21:47éłć„łćŁ«
21:48æ ĄæčèȘȘçŁæ§ć
§ćæ»żèŒäș
21:50æČćČćć°ä»ć€©çèŠé »
21:52æéșŒæéæšŁ
21:53äœ äčäžèŠèæ„
21:55æććè©ąćć
¶ä»èćž«ćć°æć
21:58èŸèŠäș
22:04æéșŒć°±ćć„œééșŒć·§
22:06ćæä»ć€©ççŁæ§èŠé »æČćäž
22:15ćȘœćȘœćȘœćȘœ
22:16ć
¶ćŻŠćžæ ĄçŁæ§ć
§ćæČææ»żèŒ
22:18ćȘæŻæ Ąæčç ŽèŁéè”°çćŁć
22:20甊ćȘæäș
22:22ä»éșŒ
22:26æä»„çș
22:27æè”·çąŒć„čæŻćšæèèç
22:29æČæłć°ć„čäŸç¶ććèæŁ
22:31仄çșć„äșșç愳ć
ééșŒć°èè
22:34ć
¶ćŻŠææćżæ
22:36äžé
22:37ćšäœ ćè¶äŸäčć
22:38æçșäșäșè§Łäșæ
çç¶é
22:40èźçŁæ§ćź€ç”Šææ·èČäșäžä»œ
22:47ć
22:47ć
22:53èŹèŹäœ
22:54éłèćž«
22:56çŸèŻćŠčćȘœćȘœ
22:57elephantsŚŚçșæšæçźæéșŒèç
23:01ć„œ
23:02.
23:07.
23:11.
23:12.
23:16.
23:18.
23:30You can't do it!
23:34I know you are very angry atèè, but you are very angry.
23:37But Yui is still young, she's not a big deal.
23:40And this is a bad thing.
23:43You've seen theçæ§?
23:44That's a bad thing.
23:46But Yui is still 8 years old.
23:47She's not a bad thing.
23:50You say this child is not a bad thing.
23:52You don't have to do it.
23:53You say this is a bad thing.
23:56It's not bad for them.
23:58You are pretty angry at all.
24:01I'm sorry.
24:02You've reached a hospital.
24:03You don't want to ask a woman who is sick.
24:05That was the worst.
24:07But she's not so angry.
24:09She's not so angry at me.
24:11She's angry at me, or she's angry at me.
24:13She's angry at me?
24:14She's angry at me and I'm angry at me.
24:17You don't want me to go.
24:18I'm not angry at you.
24:19You need to tell her to marry me.
24:21I tell her,
24:22if you are to kill me now,
24:24you're not going to be a good thing.
24:26ć
24:28ç„æĄć„
24:29ćŠæäœ èœçćș
24:30äžèżœç©¶èżä»¶äș
24:32æćŻä»„çćșäœ äžçŠ»ć©
24:34èäž
24:35仄ćć°±äŒè±æŽć€æ¶éŽ
24:37éȘäœ ćèè
24:38ć§ç
24:40ć§ç
24:41ć°ç°ćšäș
24:42äœ ćä»äčèź€äžș
24:43æćèèèżäŒèŠäœ ç
24:47ç„æĄć„
24:48æç„éäœ ćšè”·ć€Žäž
24:49äœ çèźĄćæäžäŒćœçç
24:51æćžæäœ ć„œć„œèè
24:53èèæçèŻ
24:54æČĄä»äčćŻèèç
24:55I have nothing to do with it.
24:57If we don't want to talk about it,
24:59I'm a smart person.
25:01I can build up a lot of power.
25:03You're dangerous.
25:04That's what you're going to do.
25:06You...
25:11Let's go.
25:14Hey?
25:25I don't care about him, too.
25:38Lord, come back!
25:38Why would you do it once in a first time?
25:40He is like a ...
25:41I would die.
25:42Otherwise, my dad would pay for money.
25:55Mom, don't cry! Mom, I don't want to cry!
26:04Mom, I'm sorry!
26:09Mom, I don't want to cry!
26:14Mom, I don't want to cry!
26:19Mom, I don't want you to cry!
26:26Mom, I don't want you to cry!
26:28Mom, I don't want you to cry!
26:31Mom, I don't want you to cry!
26:34Mom, what do you do?
26:37Mom, what do you do?
26:41If they want to be in love,
26:43we will take them to the evil.
26:49Let's pass a whole thing on.
26:52Do you want to cry?
26:55The bad news would always be coming.
26:57Mom, you should know the answer for her.
27:01Mom, I don't want to cry!
27:04I'm trying to cry just now.
27:10Mom, I don't want to cry!
27:13Another way to cry!
27:14I don't want to cry!
27:18I'm going to get your phone private office.
27:20I'm sorry.
27:20Do you have your phone bills?
27:21You can't meet your phone.
27:23You have to pay your phone bills?
27:24Do you have any number of your phone bills?
27:27No.
27:28Send me to the car.
27:30I'm going to show you ahead.
27:30He'll be able to get his phone.
27:31Okay.
27:33Because that's the case of Zayat was the superŃĐč American champion?
27:36Who is so logical and used to beat the gangbonger?
27:39Do you want to use the gangbonger?
27:41Do you want the gangbonger to the gangbonger?
27:43She's a few people in the hospital.
27:46I don't like this.
27:48æ±è,æäžäŒèź©äœ ć„œèżçă
28:02èżææŻć
šéšççžă
28:03ćæ„æ±èææŻæ±æ»ç愳ćż,äșČçç¶äșČäžä»
ćș蜚,
28:16èżäžșäșć°äžç愳ćż,黿šäșČéș愳,
28:18èżèżææČĄæäșșæ§äș?
28:20äșæäčćèżçć„œæ±æ°,
28:22èżç§äžèŠèžçäșșćœæ»èŁ,
28:24æèŠæ”ć¶ă
28:25éŁäžȘć°äžæŻæä»Źć°ćșç,
28:27ć€Șæ¶ćżäș,
28:28ćžæäžäž»ä»Źèćè”·æ„,
28:29æć°äžè”¶ćșć°ćșă
28:31èŻ„æ»çç„ć»ç§,
28:32ć±
ç¶ç»ææ„èżè¶?
28:34æŁçćčČä»äč?
28:35èżäžćŻä»„æéŁäșçèČç»ææ€æ?
28:37æ±æ»,æä»Źæ€äșäžæłą,
28:39ćŻæŻç°ćšć
šçœéœćšèȘćèœŹćéŁäșæ¶æŻ,
28:42æŠäžäœćă
28:46äœ ä»ŹèżæŻæäčäș?
28:49äœ ä»ŹèżæŻæäčäș?
28:50æä»Źććșć°ćș,
28:52ć°±èą«ćŽæ»äșă
28:55éœæŻè°ćŻ,
28:56ć„čæ
ææćžźæäșă
28:58æ±æč,
28:59äœ ćŻćŸæżćŸèèčćă
29:04äœ ä»Źç°ćšäžæŻèșČäžäž,
29:05æèżć°±ć»æŸć„čă
29:06æèżć°±ć»æŸć„čă
29:13æšć„œă
29:14æ±æ»,
29:15èżæ±æ»ć©ć
ćș蜚,
29:16èżćžźć©æè””ćŸèèèȘæŒć„łćżäșć?
29:18æ±æ»,
29:19è””ćŸèææ±æčèżä»¶äș,
29:20äœ ä»ŹæŻä»äčæćșŠ?
29:21éœç»æç«ćŒæ„,
29:22èżæŻæçćź¶äșă
29:23æ±æ»,
29:24æšćœćäžæŻäžșäș愳ćżć»șç«çæ±æčćą,
29:26ćŠä»æŽéČćŸäžéš,
29:27æšćæšæ±æčæćœ±ćć?
29:29ćäœ,
29:30驏äžéœæŻć§äŒ ç§èŻŻäŒă
29:32æć愳ćżçČæąŠçć
łçł»äžçŽćŸć„œ,
29:34èŻ·ć€§ćź¶äžèŠććżă
29:35ćŻæŻ,
29:36æŸćșèżäș,
29:37ć°±æŻæ±æ»çäșć·ćă
29:38èäž,
29:39æ±æčć䌀äœéąäčæŻäșćź,
29:40èżäșäœ èŠæäčæŸæž
ć?
29:41性柶äžèŠäč±èŻŽ,
29:42çČæąŠæŻæç愳ćż,
29:44æČĄæäșșćŻčææŽç±ć„čă
29:49æČäžćŻ,
29:50äœ æŻäžæŻçŻäș?
29:51äœ ćèżéŽ,
29:52ç©¶ç«ćŻčäœ æä»äčć„œć€ć?
29:53èœäŒ€ćźłäœ ćéŁćŻčæŻć„ł,
29:55ćŻčææ„èŻŽć°±æŻè«ć€§çć„œć€ă
29:57äœ ć«ć€Șèżćă
29:58èżć°±èżćäșă
29:59æąç¶ć§æ»æ„äș,
30:02ć°±æçŠ»ć©ćèźźäčŠçŸäșć§ă
30:04äœ çèŠćæçŠ»ć©,
30:07èżèŠćœçèèçéą?
30:08èżäžæŻć§æ»äžçŽćžæçć?
30:10æä»Źć„œèć„œæŁ,
30:11äœ æć
Źćžèżæ,
30:12èèäčćœæă
30:14èżæ ·,
30:15äœ ć°±èœćè””éæą
æŻć„ł,
30:16èżć„œæ„ćäșă
30:17ä»äč?
30:18ä»äč?
30:19ä»äč?
30:20ä»äč?
30:21ä»äč?
30:22ä»äč?
30:23ä»äč?
30:24ä»äč?
30:25ä»äč?
30:26ä»äč?
30:27ä»äč?
30:28ä»äč?
30:29ä»äč?
30:30æČäžćŁ,
30:31äœ èżçæŻæäșäžæć„œçźçć?
30:33ć
ŹćžæŻæç,
30:34ćä»äčç»äœ ?
30:35èżäœèè,
30:36ć„čäčæŻæç愳ćżă
30:38ćŠæçèŠçŠ»ć©,
30:40æäŒç»äœ èżèŽć
»æçă
30:42ć
ŹćžæŻäœ ç?
30:43äœ ć«ćżäș,
30:44ćœćčŽć
ŹćžçćŻćšè”éæŻæćșç,
30:47æè”äčæŻææç,
30:48ć°±çźæćšćź¶ć
šèć
«ćčŽ,
30:50ć
ŹćžéŁäșäŒç§çäŒćæĄäčæŻćșèȘææçŹă
30:53éŁććŠäœ?
30:54ç°ćšć
ŹćžçæłäșșæŻæ?
30:56æ±ć
ç,
30:57ćłäŸżæŻæćźćž,
30:58æČć°ć§èłć°äčèœććœć°èłäžć,
31:01çèłæŽć€çéšćă
31:02èłäșć©ćçæć
»æć§,
31:04ćčŽćć
«ćšćČçć©ć,
31:06æŻææéæ©è·è°çă
31:08èè,
31:09ć«ćŹćŠćŠèĄèŻŽă
31:10çžçžäčććçäșæ
,
31:12éœæŻæèŠèĄ·çă
31:13äčç„éçžçžæç±äœ äș,
31:15æŻäžæŻ?
31:16ćŠæéèŠé,
31:17äœ äžćźäŒéçžçžć§ă
31:18äžéă
31:20ćŠæéèŠé,
31:22äœ äžćźäŒéçžçžć§ă
31:23äžéă
31:25æéćŠćŠă
31:26äœ ćȘäŒćžźçæć
°æŹșèŽæ,
31:28æäžèŠäœ äșă
31:29èè,
31:30çžçžă
31:31äœ è”°ćŒ,
31:32æäžæłçć°äœ ă
31:35èèć«ć,
31:36æćŠćŠćšă
31:37èè,
31:38äœ èżçäžæçœć?
31:40èèä»ććŸćæŹąäœ ,
31:41ćžææä»Źäžćź¶äșșæ°žèżćšäžè”·ă
31:43ćŻäœ ćą?
31:44äžșäșć€äșș,
31:45äžæŹĄæŹĄć·èœć„č,
31:46æłæŻäșć„čçćéă
31:48ć°±èżć„čćèżäčéç䌀,
31:50äčéœćŻčć„čäžçźĄäžéĄŸă
31:51äœ èżé
ćć„čçç¶äșČć?
31:53èè,
31:54æć
łćżææ,
31:55æŻć äžșć„čćŸćŻæă
31:57ćèŻŽäș,
31:58æäŒèĄ„ćżèèçă
31:59èèă
32:00èè,
32:01äœ ćšćŻæè””ć
°ææČĄæç¶äșČçæ¶ć,
32:04ææČĄææłèż,
32:05äœ èżæ ·äŒèź©èèć»?
32:06äœ èżæ ·äŒèź©èè怱ć»ç¶äșČ?
32:08èèă
32:09èżæŻäœ çèĄ„ćż,
32:10æä»Źć·Čç»äžć«ćźäșă
32:11äœ ć«ä»„äžșæäžç„é,
32:12äœ äșćèèæŻäžșäșä»äčă
32:14äžć°±æŻäžșäșäżäœäœ çç±ć„łćœąè±Ą,
32:16æŻäœć
ŹćžçèĄä»·ćéŁćčłć?
32:18ææČĄæ,
32:19æćŻčèèæŻă
32:20ć€äș,
32:21æç°ćšç»äœ 䞀äžȘéæ©ă
32:23珏äž,
32:24çŸäșćèźź,
32:25æć
Źćžèżç»æćèèă
32:27珏äș,
32:28æä»Źć°±æŒäžȘ鱌äžćŸæłą,
32:29ć°±ççèŽćșćșæ·ć§ă
32:31äœ ă
32:33æČäșżć„,
32:34ć«ä»„äžșæäŒäœć€Žă
32:35äœ ć
éčć§ă
32:36æçäœ èŠéčć°ä»äčæ¶ćă
32:39æČäșżçă
32:40æČĄć
łçł»ă
32:41æä»äžćŒć§ć°±ç„é,
32:43ä»äžäŒèœ»ææć
Źćžèżç»æă
32:45äžçźĄä»èä»äčè±æ ·,
32:46èżäžæŹĄ,
32:47äžșäșèè,
32:48æéœäžäŒé猩çă
32:58æéćŠćŠ,
32:59äœ ćȘäŒćžźçćäșșæŹșèŽæă
33:01æäžèŠäœ äșă
33:03ćŠćŠă
33:08æ±çžçž,
33:09ćŠćŠă
33:10æŻæ±çžçžćæ„äșă
33:11ćŠćŠă
33:12ćŠćŠă
33:13ćŠćŠă
33:14ćŠćŠă
33:15ćŠćŠă
33:16ćŠćŠă
33:17èżæŻæäčäș?
33:18æ±çžçžäžç„éæäčäșă
33:19ç«ç¶ć«éæçććă
33:21è°èź©äœ 穿èĄéèŁćçă
33:23äœ äžçŽæČĄćć
Źćžă
33:25ć©çć°±ææä»Źéć°äșäœ ćź¶ă
33:27ć äžșèŻŽć„čèĄŁæèäșă
33:29æèżæç»ć„čæąäșäœ ă
33:30è±äžæ„ă
33:31èżæŻèèæćæŹąçèŁćă
33:32æèżèŁćă
33:33æèżèŁćă
33:34æèżèŁćă
33:35æèżèŁćă
33:36æèżèŁćă
33:37æèżèŁćă
33:38äœ ă
33:39æćŠ,
33:40ææćäŒ€çæŻæä»ŹæŻć„łă
33:41ææèŻŽć„œäșèŠäżæ€æä»Źçă
33:42äœ ä»ć€©èŠćșççćä»äčç«ćă
33:44ççćéä»äčäșă
33:46ççćéä»äčäșă
33:47ć„čćȘæŻæłèŠæäžȘçžçžă
33:49æłèŠçžçžç»ć„čæŒäșźèŁćă
33:51ćŻç±ă
33:52æČĄéă
33:54é»é»ćȘæŻæłèź©çžçžç±ć„čă
33:57èŻŽæèżä»œç±ç»ć„čéäșă
33:59äœ ćšèŻŽä»äč?
34:01ćșć»ă
34:02èźČæă
34:03äžèŻŽäșäœ ä»Źæ»ćșć»ă
34:05ćŠćŠă
34:06äœ ćź¶çžçžæäčææä»Źè”¶ćșæ„äș?
34:08ä»äŒäžäŒäžèŠæäș?
34:10ćŠćŠă
34:11äœ ćź¶çžçžæäčææä»Źè”¶ćșæ„äș?
34:13ä»äŒäžäŒäžèŠæäș?
34:15äžäŒçă
34:16äœ ćź¶ćŠćŠæćæŹąçă
34:18éœæŻæČćæ±èć©çă
34:21çä»ä»Źäž€äžȘ犻ć©äșă
34:23äœ ćź¶çžçžć°±äŒè§ć°æä»Źäșă
34:25è”°ă
34:26èœäžèœè§ć°æä»Ź?
34:30è”°ă
34:36èèă
34:37èèă
34:38èèă
34:39èŠèŸŁă
34:40æçèèă
34:41ćžźæç»äœ ćé„ă
34:42é„ć„œäșă
34:43ćé„ă
34:44èżæ,èèç»äœ ćć€äșäžȘæćă
34:45æŻć?
34:46Is it?
34:48I prepared my dad.
34:50What kind of surprise?
34:52This is my dad's house.
34:54Oh my dad's house.
34:56Oh my dad's house.
34:58Oh my dad's house.
35:00Oh my dad's house.
35:02Oh my dad's house.
35:04Really beautiful.
35:16Oh my dad's house.
35:18Oh my dad's house.
35:20What are I doing?
35:22What am I doing?
35:24What am I doing?
35:26I'm not going to be my dad.
35:28I'm not going to be my mom.
35:34Thank you, Mr.
35:37My aunt.
35:38We don't care about your family.
35:42I'm coming back.
35:44It's because of you.
35:46I didn't want you to go home.
35:48Now you're back again.
35:50I'm going to be here.
35:52We...
35:54We don't need to talk so much.
35:56It's about half a minute.
35:58I'm going to buy some food.
36:00This is the restaurant.
36:02I'm going to go.
36:04I don't know.
36:06I'm going to give her some food.
36:08Let's go.
36:10Let's go.
36:12Let's go.
36:14But you're in the hospital.
36:16No problem.
36:17I've got it.
36:18Let's go.
36:20Let's go.
36:22Okay.
36:24Let's go.
36:26Let's go.
36:28Okay.
36:30Let's go.
36:32Let's go.
36:34Let's go.
36:36Let's go.
36:38Let's go.
36:40Let's go.
36:41Let's go.
36:42Let's go.
36:43Let me show you what you want.
36:44Let me show you.
36:45Let me show you.
36:48No problem.
36:50Why?
36:51Let me show you.
36:52I don't like this.
36:53If you can, it's cured.
36:54You can really use it.
36:55If it's cured.
36:56It is a bit clear.
36:58You will leave you.
36:59I'm going to take you to buy a new one of the new ones.
37:06Okay?
37:08Oh, what are you doing?
37:10What are you doing?
37:12I'm doing this.
37:14You're doing this.
37:17I'm doing this.
37:19You're doing this.
37:21You're doing this.
37:23I'm doing this.
37:25You're doing this.
37:27Now you know your daughter.
37:29But before?
37:31I didn't think that you're doing that now.
37:33You're doing this.
37:35You're doing this.
37:36You're not pulling me up at the hospital.
37:38I'm running away from both of these caretors.
37:40I'm a worthy man.
37:42I'm looking at this planning room.
37:45You're helping me to come out with your mother.
37:49Why did you take a gift?
37:51This is me for you to buy a really new one.
37:54Mom,
37:56The of pizza is very similar to you
37:59You used to have to have a party
38:00So you make me go out of the country
38:02So you like?
38:04Mom, I like it
38:07Mom
38:08Why do you not wash my face?
38:10Why do you wash my face?
38:11Why you wash your face?
38:12Why you can't you make my face?
38:14If you had your friend of St. She only shook your face
38:16MomäŒ do so many injuries
38:18Mama?
38:20Keeping your face
38:20Is it too bad?
38:23I don't want to make any noise
38:24Please don't shut you
38:25I don't know, I'm your mom. You can't be able to watch me.
38:30Mom, if you have seen your videos, you can see your videos.
38:35You can't believe me.
38:37Do you believe me?
38:41Of course I believe.
38:43You are your fans.
38:45You don't believe me.
38:47Many people believe me.
38:48You don't believe me.
38:50You won't be afraid of thećš±äčäž.
38:53She's angry at all.
38:55She is angry at me.
38:58Now they're angry at me.
39:00I don't know why I'm angry at you.
39:02You're a Charlie.
39:03You're a Charlie.
39:05You're not afraid to lose them.
39:07You won't have to lose me at all.
39:09You won't have to lose my mourn.
39:12What are you doing to do?
39:14I hope you're done,
39:15you're going to sing a song.
39:18This could also be my younger brother.
39:21That's what I love for you
39:27Dad
39:28Mom Mom will talk to you soon
39:31We will talk to you soon
39:33We will talk to you first
39:34Okay?
39:37I have a problem
39:39Let's go to my mom
39:46Mom Mom
39:48You're not saying
39:49Do you want to talk to me about my father?
39:52When I was to talk to you about my father,
39:54did you put your heart on it?
39:55If you don't care,
39:56now you're going to be in trouble.
39:59Mom,
40:01don't you want to talk to me about my father?
40:06Mom,
40:07my father already told me.
40:08You didn't want to tell me about my father.
40:10My father didn't care about you.
40:12You're so happy.
40:16I don't want to talk to you about this.
40:19You know,
40:21Mmm,
40:22You know that you know what you're talking about.
40:25But you used to call himself a young girl
40:46You used to call him as a child.
40:48Now, let me get out of my way.
40:58Mom.
41:00You don't want to see me again?
41:18ć
41:18ć
41:23ć
41:27ć
41:28ææČĄäșç ćŠćŠ
41:29ææäœ ć°±ć„œäș
41:30ć
41:32ć
41:33ć
41:34ć
41:35ć
41:35ć
41:36ć
41:36ć
41:37ć
41:37èź©äœ ççŹèŻäș
41:39ć
41:39ć
41:40ć
¶ćźææŸäœ æŻæäș
41:42ć
41:43ć
41:44äžæŹĄéŁäžȘéĄčçźçæè”ćć
41:46æŻæćžźæ±æčŸçć
41:48So I'll pay you to get your income from your business out of school, so that you can send me to the rent behind.
41:56Today I will ask you to help you from the work of Chambers.
41:57From Chambers, I'll pass you to get your check out.
42:02Today I will ask you to help you from the work of Chambers.
42:07I'll take you back home from Chambers.
42:09After you, every time I work together, I can give you 10 points.
42:14You're supposed to do this for your business.
42:17We are only to make it very difficult.
42:18We need to make it very difficult.
42:19If you want to make it possible,
42:20you will have to make it possible.
42:24It will be a few billion dollars.
42:25If you want to make it possible,
42:27you must be able to make it real.
42:30I'm not sure.
42:31But I just want to make it possible.
42:33I just wanted to make it possible.
42:35But I still want to make it possible.
42:37Although some of you work,
42:39I still can't find it.
42:40I will help you.
42:42I will help you.
42:43I will help you not because I'm a fan,
42:45but I think it's a man.
42:46I'm not sure that John Wan is a good person.
42:54Can you tell me?
42:56He's been doing it.
42:58He's been doing it.
43:00He's been doing it.
43:02I'm not going to turn it off.
43:04I can't stop him.
43:06You can't stop him.
43:08I'm going to take care of you.
43:10I'm going to take care of you.
43:12I'm going to take care of you.
43:14I'm going to take care of you.
43:16What?
43:24What?
43:26You have to go to the house.
43:28The other members are going to pay for the work of the trade.
43:30They are making a payment for the pay-ä»é.
43:32You need to pay for the pay-ä»é to pay for the pay-ä»é.
43:34If you have to pay for the pay-ä»é,
43:36we're going to have to go to the pay-ä»é.
43:38What?
43:40Oh, dear.
44:10I don't know what I'm going to do with you.
44:12You're my husband.
44:14We're not going to get married.
44:16I'll give you a chance.
44:18I'll give you a chance.
44:20I'll never meet them.
44:22You're right.
44:24That's right.
44:26I'll give you all your money.
44:28I'll give you all your money.
44:30I'll give you a chance.
44:32This is too much.
44:34I'll give you a chance.
44:36You'll give her money.
44:38You'll give them the same money.
44:40If you don't have enough money to get married.
44:42You won't want to give them a chance.
44:44My husband.
44:46Please.
44:48You don't want to else.
44:50You don't mind.
44:52You've just been through all the things you did.
44:54Good.
44:56You did not want to do a lot.
44:58Good.
45:00Good.
45:02What?
45:04I don't want you to sit here.
45:06I want to meet you.
45:10I may have a friend with you.
45:19What is it.
45:20I want to see you until I start doing this.
45:24You don't want me in any way.
45:26You are not a female.
45:28She means she won't be a girl.
45:31You are not scared.
45:32Please help me back on the way.
45:34You're so stupid.
45:36You're so stupid.
45:38You're so stupid.
45:40You're so stupid.
45:42You're so stupid.
45:44I'll give you a benefit.
45:48What's up?
45:50You're a stupid guy.
45:52You're so stupid.
45:54You're so stupid.
45:56This is a good thing.
45:58Don't worry.
46:00I'm still a good thing.
46:02I'm still a good thing.
46:04I'm still a good thing.
46:08My wife.
46:10This is myèŠȘæäžć».
46:12I'll do it.
46:14We're married for 10 years.
46:16It's the first time for us to be married.
46:18But I don't know how many people are doing it.
46:20I don't know how many people are doing it.
46:22I thought I was only a good thing.
46:24I thought it was only a good thing.
46:26I thought it was only a good thing.
46:28But I think it was a good thing.
46:30It was only a good thing.
46:32It was only a good thing.
46:34We're not a good thing.
46:36What are you doing?
46:38I want to see you.
46:40I'm going to see you.
46:42We're going to see you.
46:44We're going to see you.
46:46Tell us about...
46:48My friend, I will.
46:50Tell us about it.
46:52My friend, I want your friend.
46:54How much?
46:56You can see that you wouldn't have unarmed.
46:58You'll want your friend to,
46:59andć°± a very big man!
47:01You'll want to see me.
47:02And we see that woman.
47:04That nossa girl sounds like she tried.
47:06We saw her.
47:07I'm going to help you.
47:08You said this company is for us.
47:10If it's time for us,
47:12then we won't have to deal with us.
47:17Okay.
47:18I'm not going to talk to you about that.
47:21But I can't.
47:24If I'm at this time,
47:26I will be able to talk to you.
47:28Then I will become a new player
47:31who will become a new player.
47:32You won't want to see me again, right?
47:37I'll go.
47:42I'll wait for you.
47:47What's your name?
47:48What did you say?
47:49What did you say?
47:50What did you say?
47:51What did you say?
47:52He said he was a little bit.
47:54He said he was wrong.
47:56You're not going to be a new player.
48:00I'm not going to be a new player.
48:03I'm not going to be a new player.
48:04What's your name?
48:06What's your name coming for you?
48:09The end is going to be a new player.
48:11I'm not going to be a new player.
48:12I'm not going to be a new player.
48:14What's your name?
48:15What the hell is this?
48:17The case is my new player.
48:19I am not going to be a new player.
48:21You said it's my own player.
48:23I am going to take the money.
48:25I can't do it!
48:27I'm so sorry!
48:29I'm so sorry!
48:31It's very soon you will get to the revenge
48:33It's not a good thing
48:35Meekć§
48:37He's now going to buyæż
48:39He wants to buy my assets
48:41I'll just keep going
48:43I'm going to have a dream
48:45I'm going to have a dream
48:47He is going to buy a house
48:49He is going to buy a house
48:51But he's going to buy a house
48:53this is my husband.
48:55This is my husband.
48:57He's done with me.
49:01We have married.
49:05You can't buy a company?
49:07What?
49:09It's the best Trump administration job.
49:11It's all that he wants.
49:13He told you.
49:15And he let me buy his own company.
49:17He is working on me without money.
49:19But he says,
49:21You are not too late.
49:24You are a villain.
49:26If you are a villain, you are ĐĐ°ĐŒĐž are your you?
49:28If you are a villain, it's not your turn.
49:29You are a villain.
49:31You are a villain.
49:33You are a villain.
49:33You are a villain.
49:35You are like someone like you are so good.
49:41No one wants to take away...
49:43You are not about starting to survive.
49:45Let's take a Schonkawa.
49:46No bad one.
49:48If you are four, you're too sick.
49:49This is a together.
49:51You say it!
49:52What are you going to do?
49:53You won't let me do it!
49:54Don't worry, I won't do it!
49:56I'll give you a house.
49:57I'll give you a house.
49:58I'll give you 100 million dollars.
49:59I'll give you all the rest of my money.
50:03If the company is going toç Žäș§,
50:04I need to pay for the money.
50:06That's not possible.
50:07This is what I want to do with?
50:09What's the difference?
50:10I don't know.
50:11I'll let your lawyer go.
50:13Stop!
50:15Okay.
50:16I agree.
50:17Now I'm going to get married.
50:19I'll give you 30 days.
50:21I can't wait!
50:22If they don't let me know you,
50:24I'll kill you and kill you!
50:26Okay.
50:28Now we're going to get married.
50:35The rentals are my house.
50:37The rentals will be my house.
50:39The rentals will be my house.
50:40The rentals will be my house.
50:42The rentals will be my house.
50:44The rentals will be my house.
50:46The rentals are my house.
50:48As I buried my house.
50:50The rentals are my house.
50:51We will apply for the gap,
50:52and accept how to mortgage the companies.
50:54Do I for a videos for the tariff?
50:56I'll invest ALL theé± toêŽëŠŹity.
50:57Do you want to take my household,
50:58I'll make money all the way to my suite.
51:00But I'll give you all my balance.
51:08This is my property forćčŸäœ years?
51:09This is my apartment.
51:10Humphreed I want to do this one.
51:11What can I do?
51:12Shaky as a mess,
51:13your devil's laïżœ!
51:14You have all these things.
51:16I can't find it.
51:21Congratulations, Yika.
51:22You've been in your hands.
51:23You've been in your hands.
51:25You've been in your hands.
51:26I'm not going to pay for you.
51:28I'm not going to pay for you.
51:30Oh, yeah.
51:31You know what?
51:32I'm going to get to the house.
51:34I'm going to get to the house.
51:36What happened?
51:38I'm going to get to the house.
51:40I'm going to take a look at the house.
51:42I'm going to see her with another girl.
51:44In the rain, she fell down with me.
51:47Let's go and run over the road.
51:48She's been in your hands.
51:50She's dead.
51:51She's dead.
51:53She lost her home.
51:54She lost her life.
51:56She'd shushed out.
51:58He won't take a look.
52:00She'll never die.
52:02She's no longer in the water.
52:04.
52:09.
52:25.
52:28.
52:30.
52:33.
52:34.
52:34.
52:34.