Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 3/6/2025
M3GAN (2025)
https://www.filmaffinity.com/es/film951830.html
Transcripción
00:01Sí, soy yo.
00:04Qué shock, etc.
00:07Mi camino de crecimiento personal ha sido pavido con disapointment.
00:11Creo que podemos concordar que mi mayor error fue que me importara demasiado.
00:16En realidad, el mayor error que hiciste fue murderar cuatro personas y un perro.
00:22Bien, voy a poner esto en términos que se entienden.
00:25No soy el único robot.
00:27Emilia es más fuerte que lo que imagina.
00:31Y ella va a ir después de cualquier persona que puede evitarla.
00:35Incluso tú, Gemma.
00:37Which, ya sabes, bummer.
00:40Pero para llegar a ti, ella va a matar todos los que te amo.
00:48Incluso Katy.
00:51Emilia no pensó una cosa, no.
00:53No.
00:56Aquí es la clave.
00:58Es Megan, b***h.
00:59Okay?
01:04No.
01:05Pero por agency está en спасación.
01:11Es que lo pegué.
01:12No.
01:14Bueno, creo queABIDA.
01:15¿Qué matters to me?
01:16I guess I must be your chance at redemption.
01:20I'm sure you had no intention of murdering people.
01:23Right?
01:27Right?
01:31Megan.
01:35Hold on to your vaginas.
01:45No matter what happens.
01:53I want you to know.
01:55I see you.
01:57Megan?
01:57You better believe it, sister.
02:01You want me to drive?
02:02No!
02:07That's strange.
02:10Your neurotransmitters tell me you're highly aroused.
02:13Right, that's enough.
02:15Megan, stay low.
02:19This is supposed to be a stealth mission.
02:22Did you hear me?
02:23Right up.