Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
no way out but you Chinese Drama - The Culinary Wanderer
The Culinary Wanderer
Follow
6/3/2025
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
Go get me!
00:00:02
Go get me!
00:00:04
Go!
00:00:06
Go!
00:00:08
Go!
00:00:10
Go!
00:00:12
Go!
00:00:14
Go!
00:00:18
Go get me!
00:00:20
Go get me!
00:00:22
What are you doing?
00:00:24
Go get me!
00:00:26
Go get me!
00:00:28
Don't touch me.
00:00:30
Don't touch me.
00:00:40
Sorry.
00:00:42
Don't touch me.
00:00:52
You're all fine.
00:00:54
Don't touch me.
00:00:58
You are a young man.
00:01:00
You're a young man.
00:01:02
You are a young man.
00:01:04
You look at your young man.
00:01:06
I'm a young man.
00:01:08
She's grown up.
00:01:09
Don't touch me.
00:01:10
She's 20 years old.
00:01:12
She's a young man.
00:01:14
She has a young man.
00:01:16
She's a young man.
00:01:18
I need help.
00:01:20
You're all fine.
00:01:22
I should've lost my boy.
00:01:24
I should've lost my boy.
00:01:26
You can't interact with me!
00:01:29
You've got a special show!
00:01:31
We have a special show with the design and the design!
00:01:33
Yes!
00:01:34
I can't believe you!
00:01:45
I can't believe you!
00:01:48
I don't know!
00:01:49
I'm sorry!
00:01:50
How are you going?
00:01:52
What the fuck is going on?
00:01:53
You're also going to be in control!
00:01:54
No!
00:01:55
I'm going to go out there.
00:01:57
I'm going to go out there.
00:01:59
Can you play with me?
00:02:01
You're going to play with me.
00:02:03
What kind of rules are you going to do?
00:02:05
I'm going to go out there.
00:02:07
I'm going to go out there.
00:02:19
I'm going to go out there.
00:02:25
You!
00:02:37
You're going to die and you're going to die.
00:02:39
I'm going to die.
00:02:41
I got married.
00:02:43
You might be I'm your girl.
00:02:49
Come and stay.
00:31:54
,
00:33:24
,
00:34:54
,
00:41:54
,
00:42:24
,
00:42:54
,
00:43:24
,
00:43:54
,
00:44:24
,
00:44:54
,
00:45:24
,
00:45:54
,
00:46:24
,
00:46:54
,
00:47:24
,
00:47:54
,
00:48:24
,
00:48:54
,
00:49:24
,
00:49:54
,
00:50:24
,
00:50:54
,
00:51:24
,
00:51:54
,
00:52:24
,
00:52:54
,
00:53:24
,
00:53:54
,
00:54:24
,
00:54:54
,
00:55:24
,
00:55:54
,
00:56:24
,,,
00:56:54
,,,
00:57:24
,,
00:57:54
,,,,,
00:58:24
,,,,
00:58:54
,,
00:59:24
,,
00:59:54
,,,,,
01:00:24
,,
01:00:54
,,,
01:01:24
,,,,,
01:01:54
,
01:02:24
,,,,,
01:02:54
,,
01:03:24
,,,,,
01:03:54
,,,
01:04:24
,,,,,
01:04:54
,,,,
01:05:24
,,,,,
01:05:54
,,,,,
01:06:24
,,,,,
01:06:54
,,,,
01:07:24
,,,,
01:07:54
,,,,,
01:08:24
,,,,
01:08:54
,,,,
01:09:24
,,
01:09:54
,,,,,
01:10:24
,,,,,
01:10:54
,,,
01:11:24
,,,,,
01:11:54
,,,,
01:12:24
,,
01:12:26
,
01:12:56
,,,,,
01:13:26
,,,,,
01:13:56
,,,,
01:14:26
,,,,
01:14:56
,,,,
01:15:26
,,,,,,,
01:15:56
,.
01:15:58
,,,,,,
01:16:28
,,,
01:16:30
,,,,,,,,,,,,,,,,
01:16:33
You're a fool.
01:16:34
You're a fool.
01:16:35
You're a fool.
01:16:36
You're a fool.
01:16:37
I'm really trying to go out.
01:16:39
I'm not.
01:16:40
I'm going to go back.
01:16:41
I'm not.
01:16:42
I would love you.
01:16:44
I'm not doing this.
01:16:45
I'm going to be taking you out of the sea.
01:16:46
I'll be running away from you.
01:16:48
I know you like it.
01:16:50
But if you know you're going to be like this,
01:16:52
it would be more than a guy.
01:16:54
It's your way.
01:16:56
I don't know if you like you.
01:16:58
I can't.
01:17:00
I'm not on your mind.
01:17:01
I just thought that you're a foreigner.
01:17:03
You're going to tell me that you're going to be a foreigner.
01:17:05
I'm not sure.
01:17:06
You're going to be a foreigner.
01:17:08
What are you doing?
01:17:10
Help me.
01:17:15
What are you doing?
01:17:16
What are you doing?
01:17:17
What are you doing?
01:17:31
I'm sorry.
01:17:37
I'm sorry.
01:17:38
My wife!
01:17:40
My mom used to be a foreigner.
01:17:42
She was teaching me.
01:17:43
I would like to give you a free chance.
01:17:44
The opportunity to help me get here.
01:17:46
This is for the money.
01:17:47
You're going to give me the money.
01:17:48
Give me 30 bucks.
01:17:49
Then we should get to the wife's time to leave.
01:17:51
The next day it was going to be ready.
01:17:52
Let me see you.
01:17:53
I need to leave her again.
01:17:54
Your hand is too close.
01:17:58
My wife.
01:17:59
You should have to explain.
01:18:00
Look at me.
01:18:02
I'm sorry.
01:18:04
I'm sorry.
01:18:08
Why are you so tired?
01:18:10
What are you doing?
01:18:12
What are you doing?
01:18:20
I'm sorry.
01:18:22
I didn't want to talk to you.
01:18:24
I'm sorry.
01:18:26
I'm sorry.
01:18:28
It's not.
01:18:30
No, it's not too bad.
01:18:32
I may not be wrong.
01:18:34
So it's a little bit.
01:18:36
It's not that much.
01:18:46
They all told me I did not care.
01:18:50
But I'm willing to help me.
01:18:52
So I'm there.
01:18:54
I'm trying to get it.
01:18:56
I don't need anyone to help me, so I like the most important thing in my heart.
01:19:08
I still feel that I can't match you.
01:19:14
I don't care.
01:19:16
Don't worry about it.
01:19:18
I'm going to take a while.
01:19:20
I'm going to take a while.
01:19:26
How are you doing?
01:19:28
How are you doing?
01:19:30
I'm going to pay for you.
01:19:38
Don't worry.
01:19:39
I've already brought you back to your father.
01:19:41
Are you still planning to turn around?
01:19:43
Turn around?
01:19:44
What turn around?
01:19:46
Turn around.
01:19:52
In the park.
01:19:54
In the park.
01:19:55
You're stopping to take a while.
01:20:00
What is the plan?
01:20:02
You're not planning to take a while.
01:20:06
You'll have to stay.
01:20:08
I'm not going to play for you.
01:20:11
So you're not planning to take a while?
01:20:15
No.
01:20:16
They all thought I was the bride of the future.
01:20:18
No.
01:20:19
You are always the one who knows me.
01:20:21
You don't need to worry about other people.
01:20:22
Of course.
01:20:23
If you want to marry me, I will be happy with you.
01:20:30
I am...
01:20:33
If you want, you will be the one who wants me.
01:20:38
I will be happy with you.
01:20:48
I will be happy with you.
01:20:53
I will be happy with you.
01:20:57
I will be happy with you.
01:21:02
How did you get so early?
01:21:03
You are not the boss?
01:21:05
The boss is also working.
01:21:07
You will be happy with me.
01:21:09
You can go to my office.
01:21:10
Really?
01:21:11
You will be happy with me.
01:21:13
I will be happy with you.
01:21:14
I will be happy with you.
01:21:18
Mr. Tung, you are here.
01:21:32
Mr. Tung, you are here.
01:21:34
Mr. Tung, you are here.
01:21:36
Mr. Tung.
01:21:37
Mr. Tung, you are here.
01:21:38
Mr. Tung, you will be gone.
01:21:42
Mr. Tung, you esteemed to manage me?
01:21:46
Mr. Tung, you are here.
01:21:48
Mr. Tung.
01:21:49
Mr. Tung.
01:22:02
身上都有种独特的气质
01:22:04
果然啊 人在做自己喜欢的事情的时候
01:22:06
总有一种独特的感觉
01:22:07
他们才不喜欢工作呢
01:22:09
他们啊 是喜欢为我工作 挣了钱
01:22:12
给 你以后也会很厉害的
01:22:17
华中音乐学院 我的
01:22:22
你不是想去进修吗
01:22:24
不一定都要去国外
01:22:25
华中可是我们目前最好的音乐学院
01:22:27
可是这算不算走后门啊
01:22:30
会不会不太好
01:22:31
我那天去找你之前
01:22:32
就已经把你的成绩跟资料
01:22:34
发给华中的教授
01:22:35
他们觉得你很不错
01:22:36
所以啊 这不算走后门
01:22:38
我只是替你交一个同名状人
01:22:40
那也多亏了你
01:22:41
不然他们委员那么多人
01:22:42
什么时候才能看到我
01:22:44
你谢谢
01:22:44
玉玥
01:22:51
其实你有的时候
01:22:53
适当利用一下我的资源
01:22:54
也不是什么坏事
01:22:55
你要知道
01:22:56
能让一个人心甘情愿的能力做事
01:22:59
也是你的本事
01:23:00
这没有什么不好的
01:23:01
进
01:23:02
叔叔阿姨好
01:23:14
爸
01:23:15
妈
01:23:16
走
01:23:17
别急说
01:23:17
坐吧坐吧
01:23:18
我们呀就是来看看
01:23:19
阿姬让我帮忙
01:23:24
向华中学院的教授请见你
01:23:25
录取通知书你也收到了吧
01:23:27
阿姨
01:23:27
是您推荐的我
01:23:28
真是太感谢了
01:23:29
我妈可是当年华中的风云人物
01:23:31
全校第一
01:23:32
阿姨您这么厉害的吗
01:23:34
虽然拿到了入学通知书
01:23:36
但也不能教育清晰
01:23:38
年轻人就要有向上爬的
01:23:40
得了
01:23:41
这边又没外人
01:23:42
收起你要收教的家
01:23:43
小月
01:23:44
我可以这么教你吗
01:23:45
当然可以了
01:23:46
你叔叔他呀
01:23:47
当家做主惯了
01:23:48
见识都得收教两句
01:23:49
你别介意
01:23:50
不会的
01:23:50
处境这么优秀
01:23:52
多亏了叔叔的教导
01:23:53
能被叔叔教两句挺好的
01:23:54
当然了
01:23:55
小月
01:23:56
你九月份就要入校了
01:23:58
把费阿姨去逛逛街
01:24:00
等好看看
01:24:01
你有没有什么缺的
01:24:02
阿姨买给你
01:24:03
收阿姨你的卡
01:24:03
好
01:24:04
走
01:24:08
走
01:24:08
走
01:24:08
走
01:24:08
走
01:24:08
走
01:24:08
走
01:24:09
走
01:24:09
走
01:24:09
走
01:24:10
走
01:24:10
走
01:24:11
走
01:24:12
走
01:24:12
走
01:24:12
走
01:24:12
走
01:24:12
走
01:24:13
走
01:24:13
走
01:24:13
走
01:24:14
走
01:24:14
走
01:24:14
走
01:24:15
走
01:24:15
走
01:24:16
走
01:24:16
走
01:24:17
走
01:24:17
走
01:24:18
走
01:24:18
走
01:24:20
走
01:24:21
走
01:24:22
走
01:24:23
走
01:24:24
走
01:24:25
你什么时候结婚的
01:24:27
你都三十岁了
01:24:28
我还等着保孙子呢
01:24:30
爸
01:24:30
月儿还小
01:24:31
等他毕业我们再结婚
01:24:33
是有孩子呢
01:24:35
他现在事业才刚刚起步
01:24:37
我总不能剥夺他独自守门社会的旋律吗
01:24:39
再等起来吧
01:24:40
好了 别送了
01:24:52
再送都要进教室了
01:24:53
那你放学回家
01:24:54
记得给我打一会
01:24:55
我来接你
01:24:56
知道了 楚总
01:24:57
那我走了
01:24:58
听我一下
01:25:03
真的走了
01:25:07
我们结约了
01:25:13
来了 怎么又不叫我
01:25:23
就站在这里发呆
01:25:24
没有发呆
01:25:26
我去看你
01:25:27
走吧 唐小姐
01:25:28
我有个礼物送给你
01:25:30
嗯
01:25:31
什么东西啊
01:25:33
这么实实秘密的
01:25:34
毕业快乐
01:25:36
楚剑
01:25:38
你真好
01:25:39
我也太喜欢这件礼物了
01:25:40
还有这个
01:25:43
大提琴协会
01:25:47
知道你喜欢
01:25:48
专门为你创办的
01:25:49
你不要有任何心理压力
01:25:51
我只想告诉你
01:25:52
我有能力做你拓短
01:25:53
你可以带着去做你想做的一切
01:25:55
楚剑
01:25:56
毕竟
01:25:57
我比你大了八岁
01:25:58
少陪你走得很长一段路
01:26:00
除了物质上的东西
01:26:01
也没有是有用品的
01:26:02
但是我还是想问
01:26:03
你们一家风花
01:26:07
你就是我最好的礼物
01:26:09
我看你一天
01:26:13
我看你一世
01:26:15
directional
01:26:16
咱俩小姐
01:26:17
详细
01:26:18
咱俩小姐
01:26:24
咱俩小姐
01:26:26
咱俩小姐
01:26:27
咱俩小姐
01:26:28
咱俩小姐
01:26:29
咱俩小姐
01:26:29
咱俩小姐
Recommended
59:51
|
Up next
the silent vow chinese drama - Tasting Trails
Tasting Trails
6/3/2025
1:47:08
Bloom from Ashes chinese drama - The Culinary Wanderer
The Culinary Wanderer
5/19/2025
1:39:52
i am a superstar, chinese drama, short - Cultured Compass
Cultured Compass
5/13/2025
1:59:35
promises made to empty dreams chinese drama - Tasting Trails
Tasting Trails
5/27/2025
1:45:48
broken devotion chinese drama - Bite of the World
Bite of the World
6/3/2025
1:45:58
broken devotion chinese drama - The Culinary Wanderer
The Culinary Wanderer
6/3/2025
1:26:34
no way out but you Chinese Drama - Cultured Compass
Cultured Compass
6/3/2025
1:40:06
raised by the wrong hands - wrong rising - Tasting Trails
Tasting Trails
5/22/2025
1:06:55
fatal deception chinese drama - Cultured Compass
Cultured Compass
6/3/2025
1:39:43
i am a superstar, chinese drama, short - Bite of the World
Bite of the World
5/13/2025
2:19:45
Rise From The Silence Full Movie - Cultured Compass
Cultured Compass
5/29/2025
1:43:39
no tears left for you chinese drama
The Culinary Wanderer
5/24/2025
1:06:45
fatal deception chinese drama - Cultured Compass - Flavor Roads
Flavor Roads
6/3/2025
1:26:24
no way out but you Chinese Drama - Tasting Trails
Tasting Trails
6/3/2025
1:46:03
broken devotion chinese drama - Cultured Compass
Cultured Compass
6/3/2025
41:08
Not Who You Think Full Movie - Bite of the World
Bite of the World
5/29/2025
59:56
the silent vow chinese drama - The Culinary Wanderer
The Culinary Wanderer
6/3/2025
1:45:32
Empress' Revenge - FULL MOVIES ENGLISH SUB
Cultured Compass
5/16/2025
41:23
Not Who You Think Full Movie - Cultured Compass
Cultured Compass
5/29/2025
54:46
The Wife's Mask chinese drama - Tasting Trails
Tasting Trails
5/27/2025
1:59:41
promises made to empty dreams chinese drama - The Culinary Wanderer
The Culinary Wanderer
5/27/2025
1:27:09
A Doctor Wife's Revenge - Bite of the World
Bite of the World
5/13/2025
1:57:49
Done Being Her - Cultured Compass
Cultured Compass
5/13/2025
1:43:44
99 ways to break my heart - Bite of the World
Bite of the World
5/22/2025
1:58:02
winning my amnesiac bride back - FULL MOVIES ENGLISH SUB - The Culinary Wanderer
The Culinary Wanderer
6/3/2025