Đi đến trình phátĐi đến nội dung chínhĐi đến chân trang
  • 3/6/2025
The Billionaire's Lost Son
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Danh mục

🎥
Phim ngắn
Phụ đề
00:00:00观众朋友们 混动整个江北的离婚案件马上进入终审
00:00:03有很多市民朋友都在关注这次结果
00:00:06现在跟随我们的镜头进入时事报报
00:00:08原告人苏莉莉 请问你有什么诉求
00:00:12法官 我要和被告人赵成离婚 要求他净身出户
00:00:18被告人赵成多年不回家 缺乏对家庭和孩子的关爱
00:00:25所以我要和他离婚
00:00:27被告人赵成 这些情况是否属实
00:00:30属实
00:00:32法官大人 这些年来我不仅要照顾孩子
00:00:38还要开网店养家 房贷 车贷 日常开销
00:00:42全部是由我来承担
00:00:43赵成 我跟了你这么久 我过过一天好日子吗
00:00:49这男人可真是个极品气法
00:00:51管身不管养 把孩子扔给老婆就不管了
00:00:54我要找这种男的后悔一辈子
00:00:57女人 我
00:00:58
00:00:59你什么你 我说错了吗
00:01:01你每次在外边风流快活的时候
00:01:04你有想过我和孩子过的是什么样的生活吗
00:01:07孩子每天晚上都哭着问我
00:01:09为什么爸爸每次都不回家
00:01:12赵成 孩子的整个人生成长你参与过吗
00:01:17身为人父 你的良心不会动吗
00:01:20就是男人
00:01:21是不是男人啊
00:01:22有男人
00:01:23我想男人也是这样
00:01:24天天说自己加班 每天都很忙
00:01:26很少陪孩子 女人也很难
00:01:28所以我希望各位男同胞都互相理解体谅一下
00:01:32那杂杂多么难见了几个呀
00:01:35那里不打工赚钱 你咋还杀凉甲呢
00:01:38男人打工赚钱怎么了
00:01:40你们自己不花钱吗
00:01:42你们在这边说什么呀
00:01:43你全传了一碗
00:01:44你怎么跟着妈呀
00:01:46你怎么跟着妈呀
00:01:47肃静
00:01:49公堂之上需要肃静
00:01:51陪审团不要太激动
00:01:52被告人 传述事实
00:01:55我就想多挣点钱 让他们过好日子
00:01:59多挣点钱
00:02:01八年了
00:02:02孩子生病你不在
00:02:05孩子被欺负你不在
00:02:07孩子每天晚上哭着要骂把的时候
00:02:09你还是不在
00:02:11晓晓 你摸着你的良心
00:02:13你是否见孩子整个童年
00:02:18你是否见孩子整个童年
00:02:22莉莉 我一直
00:02:23晓晓
00:02:24你还在这狡辩
00:02:26孩子发高伤
00:02:27那都是我和莉莉
00:02:29哭着求着给邻居下跪
00:02:32邻居才答应
00:02:33送孩子去看病的
00:02:35作为孩子的爸爸你都侮辱邻居
00:02:38你也没给我说过这些事情呀
00:02:41跟你说有什么用
00:02:42你能第一时间赶回来吗
00:02:44就是
00:02:45我要是法官直接宣判离婚
00:02:47让扯男的精神出户
00:02:48那有时的安安大伙怎么欠了
00:02:51有时的安安宅家配断了
00:02:53安又不会犯人
00:02:55一天早班上班都够累了
00:02:57这时候难听见大部署
00:02:59花了死靠一下啊
00:03:01苏静
00:03:02这里是法庭
00:03:03陪审团不得扰乱法庭秩序
00:03:05被告人照常
00:03:07你有什么要陈述的吗
00:03:09
00:03:10没有
00:03:11找不成啊
00:03:12那你惊死他了
00:03:13能把这个大部署当作
00:03:14那白杀上去
00:03:15那就不明他那话了呀
00:03:18苏静
00:03:19你要再影响法庭秩序
00:03:21我将让法警请你出去
00:03:23被告人照常
00:03:24请阐述你的诉求
00:03:27我要受他人影响
00:03:29我不想离婚
00:03:31我就想莉莉再给我一个机会
00:03:34我保证以后会以家庭为主
00:03:37不可能
00:03:37我已经想好了
00:03:39我不可能跟你在一起了
00:03:41因为我知道我不会有好日子过的
00:03:43再说了
00:03:44你能给我什么呀
00:03:46我每个月挣的八千块钱
00:03:48我都给你了呀
00:03:51我每个月挣的八千块钱
00:03:53我都给你了呀
00:03:54多少
00:03:55八千块钱
00:03:56八千块钱
00:03:56八千块钱
00:03:57八千块钱
00:03:58八千块钱
00:03:58八千块钱
00:03:59八千块钱
00:03:59八千块钱
00:04:00四零零零
00:04:01找上玫瑰公司拔钱
00:04:03跟上了
00:04:03跟上不跟
00:04:05这干净
00:04:06这拔钱拐钱
00:04:07给了你
00:04:08见闻弄了手
00:04:09变成弄了钱了
00:04:10这玫瑰
00:04:11放胆
00:04:12扯胆
00:04:12生活开销
00:04:13扯胆扯胆的了
00:04:16我敢跟能个真实
00:04:17拍起点了
00:04:18鼠不理你这脚
00:04:19让我留钱那俩
00:04:21就是
00:04:22你这女人真是太过分了
00:04:23一个男的
00:04:24把所有的一切
00:04:25分文不上的给了你
00:04:27你还要离婚
00:04:28你这是要把我们男人逼死吗
00:04:30
00:04:30你们的意思
00:04:31他把钱给我
00:04:32就是爱我了吗
00:04:36可是
00:04:38你们有没有体会一下
00:04:39女人的感受
00:04:41孩子从出生到现在
00:04:43都是我跟我妈一手养大的
00:04:46你们知道
00:04:47一个女人生孩子
00:04:48是一件多么痛苦的事吗
00:04:50他不敢给我吗
00:04:52我们男人
00:04:53在外面打拼挣钱
00:04:55不就是为了让你们女人
00:04:56过着好日子吗
00:04:57苏莉莉
00:04:59找生无功把孽了
00:05:00这今天假起来
00:05:02一十万有了吧
00:05:04嫩现在有离魂
00:05:05整线
00:05:06快给导唱
00:05:08苏莉莉
00:05:10请被告方阐述
00:05:13苏莉莉
00:05:15我不知道该说什么
00:05:16才能够让你回心转意
00:05:18我现在只想见孩子子安
00:05:20我有好几年没有见他了
00:05:22赵诚
00:05:23你别再装了
00:05:24你别以为我不知道
00:05:25你心里想什么
00:05:26
00:05:27法官
00:05:28我今天不仅要跟他离婚
00:05:30让他净身出户
00:05:31而且
00:05:32我永远不让他见我的孩子
00:05:34苏莉莉
00:05:35我不想和你争论这些
00:05:38我只想要孩子的抚养权
00:05:40目前孩子已年满八岁
00:05:44有自主判断能力
00:05:46这件事要让孩子自己选择
00:05:49把孩子请进来
00:05:51塔条
00:05:55我找到了
00:06:09我想到她
00:06:11我想到cida
00:06:13这些要 axle
00:06:16我想到 mat
00:06:17我想到你
00:06:18没有命
00:06:19I don't know if I can.
00:06:23I don't know if I can.
00:06:25I don't know if I can.
00:06:31Don't use your hands to hit my child.
00:06:33Attorney General, he said to take the child.
00:06:37He said to take the child.
00:06:39He said to take the child's power.
00:06:41But for a year, he can come back every time.
00:06:43Every time he came back, he was scared.
00:06:45How could I?
00:06:47How could I kill the child?
00:06:49You can't kill the child.
00:06:51The child is the one who is the king.
00:06:53That kid, he's the only one who is the king.
00:06:55How could I kill the child?
00:06:57I don't know.
00:06:58I don't know.
00:06:59I don't know.
00:07:01Let's see.
00:07:03He's a police officer.
00:07:05He's going to kill the child.
00:07:07He's not saying that he's wrong.
00:07:09Mom.
00:07:12Mom.
00:22:42Yeah.
00:27:42,
00:29:12,
00:30:42,
00:31:12,
00:32:12,
00:32:42,
00:33:12,
00:33:42,
00:34:12,
00:34:42,
00:35:12,
00:35:42,
00:36:12,
00:36:42,
00:37:12,
00:37:42,
00:38:12,
00:38:42,
00:39:12,
00:39:42,
00:40:12,
00:40:42,
00:41:12,
00:41:42,
00:42:12,
00:42:42,
00:43:12,
00:43:42,
00:44:12,
00:44:42,
00:45:12,
00:45:42,
00:46:12,
00:46:42,
00:47:12,
00:47:42,
00:48:12,
00:48:42,
00:49:12,
00:49:42,
00:50:12,
00:50:42,
00:51:12,
00:51:42,
00:52:12,
00:52:42,
00:53:12,
00:53:42,
00:54:12,
00:54:42,
00:55:12,
00:55:42,
00:56:12,
00:56:42,
00:57:12,
00:57:14I don't know.
00:57:44You are my father.
00:57:51Yes.
00:57:52I am your father.
00:57:55When I met you and your mother,
00:57:57I came to the江北.
00:58:00At that time, my life was extremely difficult.
00:58:03Your mother,
00:58:04to help me,
00:58:05to take care of me.
00:58:07I didn't think so,
00:58:09but at the end,
00:58:11I left my mother.
00:58:13My mother was born.
00:58:17My mother was born.
00:58:19I was like,
00:58:20and I was so scared of you.
00:58:22So,
00:58:23I was one person who took care of me.
00:58:24I was like,
00:58:25you were three years old.
00:58:27I didn't want to throw you.
00:58:29I was going to get you.
00:58:31I was going to be found.
00:58:33I will be able to get you better.
00:58:36You are the same.
00:58:38You are the same.
00:58:41I'm not sure...
00:58:43You are really the king of the king,
00:58:45and the king of the king!
00:58:47You are not sure!
00:58:49You are the king of the king,
00:58:50I was still doing your best job.
00:58:53He is still a part of the king,
00:58:55and I have the king of the money for you.
00:58:57He is still in need of power.
00:59:02I was even waiting for you to take some money for 1,000,000,000,000.
00:59:05Yes,
00:59:07this is all of a great lord of the king.
00:59:09I'm afraid that you are going to be able to do it with your family.
00:59:12My child, you know.
00:59:15From today's time,
00:59:17you won't be able to forgive you.
00:59:20Oh, my God.
00:59:22You are our fault.
00:59:24I don't know if it's your son.
00:59:26My son is your son.
00:59:28My son is your son.
00:59:29You are my son.
00:59:31You are my son.
00:59:32You are my son.
00:59:33You are my son.
00:59:34You are my son.
00:59:35You are my son.
00:59:36You are my son.
00:59:37You are my son.
00:59:38Call me someday else.
00:59:40You are my son.
00:59:41The total trade-off.
00:59:47The h Ariely sold.
00:59:48Comes with a total the hare.
00:59:50You are our son.
00:59:53Your final trade.
00:59:54Where did you do?
00:59:55How about your son?
00:59:57Me too.
00:59:58Here, you have T終.
00:59:59I don't know anything to us for.
01:00:01He said he could do that.
01:00:02I doubt.
01:00:03He told me not.
01:00:04Yes.
01:00:05I'm sure he abandoned you.
01:00:06Oh, roaming the face,
01:00:07I'm going to teach you how to do it.
01:00:10I'm going to teach you how to do it.
01:00:11I'm going to ask you a chance.
01:00:14If you don't want to join us,
01:00:16we will be able to get the money from the company.
01:00:18I'm not going to marry you.
01:00:21I'm not going to let赵誠 get深出户.
01:00:23I'm going to be in the court.
01:00:25I'm going to be in the court.
01:00:26I'm not going to beat赵誠 now.
01:00:28Now you know what?
01:00:30At the court in the court,
01:00:32you're going to do my son.
01:00:34You're going to do my son.
01:00:36You're going to get your son.
01:00:39I think that's the case.
01:00:44I think it's our case.
01:00:46We have to ask you to ask him.
01:00:49I don't know that you are your sons.
01:00:52I just told you.
01:00:54He is the president of the federal government.
01:00:59If you want to join us,
01:01:01you need to ask him.
01:01:04Mr.
01:01:06Mr.
01:01:07You can give us this opportunity.
01:01:09We can't have this opportunity.
01:01:12Yes, yes, we're wrong.
01:01:14I guarantee that in the future,
01:01:15I won't do anything with you in the same way.
01:01:18I don't want my children's expenses.
01:01:20You don't want to meet me?
01:01:23You want to meet me?
01:01:25What do you want to meet me?
01:01:26I won't have a lot of concern.
01:01:28Yes.
01:01:29My children are yours.
01:01:30It doesn't matter with me.
01:01:32Mr.
01:01:33You have to give me the opportunity.
01:01:35We can't have this opportunity.
01:01:37We will have to break up.
01:01:39You want to make sure that the data is good.
01:01:42You won't be done.
01:01:44Mr.
01:01:44Mr.
01:01:45That's your意思.
01:01:46We can continue.
01:01:48Mr.
01:01:48Mr.
01:01:50Mr.
01:01:50Mr.
01:01:50Mr.
01:01:50Mr.
01:01:51Mr.
01:01:51Mr.
01:01:51Mr.
01:01:51Mr.
01:01:51Mr.
01:01:52Mr.
01:01:53Mr.
01:01:53Mr.
01:01:53Mr.
01:01:53Mr.
01:01:53Mr.
01:01:53Mr.
01:01:54Mr.
01:01:55Mr.
01:01:55Mr.
01:01:56Mr.
01:01:56Mr.
01:01:56Mr.
01:01:57Mr.
01:01:58Mr.
01:01:59Mr.
01:02:00Mr.
01:02:01Mr.
01:02:02Mr.
01:02:03Mr.
01:02:04Mr.
01:02:05Mr.
01:02:06Mr.
01:02:07Mr.
01:02:08Mr.
01:02:09Mr.
01:02:10Mr.
01:02:11Mr.
01:02:12Mr.
01:02:13Mr.
01:02:14Mr.
01:02:15Mr.
01:02:16Mr.
01:02:17Mr.
01:02:18Mr.
01:02:19Mr.
01:02:20Mr.
01:02:21Mr.
01:02:22Mr.
01:02:23Mr.
01:02:24Mr.
01:02:25It's not my fault!
01:02:27I thought you were so mad at me!
01:02:29I thought you were so mad!
01:02:31If I was so mad at you,
01:02:35you would be right for me.
01:02:37You're right for me!
01:02:39You're right for me!
01:02:41No!
01:02:43It's not like this!
01:02:45You're right for me!
01:02:47You're right for me!
01:02:49You're right for me!
01:02:51You're right!
01:02:53It's too much sin!
01:02:57You're right for me!
01:02:59You're right for me!
01:03:01You're right for me!
01:03:03That's a big problem!
01:03:05You're right for me!
01:03:07You're right for me!
01:03:09What's your fault?
01:03:11I'll kill you!
01:03:13Don't you kill me!
01:03:15I'll kill you!
01:03:17Alex, hey...
01:03:19You are right for me!
01:03:20It's all the way to do it.
01:03:23It's so funny.
01:03:24I'm sorry.
01:03:25You're leaving me.
01:03:26You're leaving me.
01:03:27You're leaving me.
01:03:30But you're leaving me.
01:03:35You're a bitch.
01:03:37You're a bitch.
01:03:37You're going to get me.
01:03:39I'll get you.
01:03:40I'll get you.
01:03:42I'll get you.
01:03:44I'll get you.
01:03:48You're a bitch.
01:03:49I'll get you.
01:03:50I'll get you.
01:03:51I'll get you.
01:03:52Amen.
01:03:53Come on.
01:03:54Come on.
01:03:56You're leaving.
01:03:57You're going to start planning to do it.
01:04:00Your grandmother, I'm going to die.
01:04:02You're leaving me.
01:04:03I love it.
01:04:04I'm going to promise you.
01:04:07You're late.
01:04:08I'll be going to take a credit credit.
01:04:11You're coming in the middle.
01:04:13Right.
01:04:17About hello.
01:04:18I have a question.
01:04:20Children.
01:04:22Let's take a look.
01:04:24Let's take a look.
01:04:26He has been married for eight years.
01:04:28We are very close.
01:04:30He is a child.
01:04:32He is a child.
01:04:34Children.
01:04:36If you can accept,
01:04:38your father will be able to accept.
01:04:40My father will be able to accept your son.
01:04:44He is a child.
01:04:46Your father will be able to accept your son.
01:04:48He is a child.
01:04:50Your father will not accept your son.
01:04:52Your father will not accept your son.
01:04:54But he will not be able to do this.
01:04:56He will not be able to do this anymore.
01:05:02I hope the current plan is not high.
01:05:06You are not a kid.
01:05:07Good luck.
01:05:08Father, Mom, why are you not here to meet me?
01:05:13Mom has been working very hard.
01:05:16She's been waiting for a long time to come back.
01:05:19This time, I'm just going to sit with my father.
01:05:22He's going to sit with me every night for the most loved one of the紅燒肉.
01:05:28Dad, are you going to come back to my mom?
01:05:33What do you hear?
01:05:34同学都说我是没有爸爸的孩子
01:05:37我给他们说我有爸爸
01:05:39这里他们都不相信
01:05:41子涵
01:05:43怎么呀
01:05:45不听别人说的
01:05:46爸爸和妈妈虽然分开了
01:05:48但是爸爸和妈妈对子涵的爱
01:05:51只会更多
01:05:53不会减少
01:05:54真的吗
01:05:56当然是真的呀
01:05:58爸爸什么时候骗过子涵呀
01:06:01那就好
01:06:03子涵不养成我没有爸爸的小孩
01:06:05一会儿呀 咱回到家以后
01:06:10家里会有一位老爷爷
01:06:12这个老爷爷呢 人特别好
01:06:15他会把子涵当成自己的亲孙女一样对待
01:06:19子涵以前不是说
01:06:22我没有爷爷奶奶疼
01:06:24我没有爷爷奶奶疼
01:06:25这次啊 子涵终于有爷爷了
01:06:28爷爷会讨厌我吗
01:06:31不会呀
01:06:32这个爷爷啊 是这个世界上除了爸爸以外最疼爱子涵的了
01:06:39而且啊 爷爷有一个特别大的房间
01:06:43以后啊 子涵就可以在这个大房间里读书写字
01:06:48咱不用挤小出租屋了 咱不用挤小出租屋了
01:06:53那我会有自己的小客桌吗
01:06:54不但会有自己的小客桌
01:06:56而且还会有自己的小房间
01:06:59以后我们子涵就长成大孩子了
01:07:03妈 我有自己的房间了
01:07:06妈 她自己的房间了 开心 妈 开心
01:07:12爸爸接个电话
01:07:18
01:07:18Wait
01:07:19Sir
01:07:19What are you going to do now?
01:07:20If you're going to die here, if you need your caso
01:07:22You're a thousand万 more
01:07:29Did you get it by the end?
01:07:30Do you know my name?
01:07:32I don't know what you're talking about
01:07:33I told you
01:07:34that I am my brother
01:07:36I can't think that this mess is an uphill
01:07:39You're all going to kill me
01:07:41You're going to kill me
01:07:43He go so fast
01:07:44Who is it?
01:07:45I'm leaving
01:07:46My children
01:07:47Hurry up
01:07:47Don't worry about me.
01:07:49You are not listening to me.
01:07:51I'm in the phone with you very clearly.
01:07:53I told you to bring your hand over to your hand.
01:07:55You can help your hand.
01:07:57You can help your hand.
01:07:59You don't want money.
01:08:01One thousand thousand.
01:08:05You can't put your hand on your hand.
01:08:12You don't want money.
01:08:13What's your意思?
01:08:14You don't want money.
01:08:15If you say a word.
01:08:17You don't want money to kill me.
01:08:19With your hand over the words.
01:08:21Will you help your hand?
01:08:22I don't want money.
01:08:23I have a voice without a hearing.
01:08:25No nothing.
01:08:27You don't want money.
01:08:28You don't want money.
01:08:30You don't want money.
01:08:31You're not trying to use it.
01:08:35You don't want money.
01:08:37I'm your father.
01:08:38You would've been a friend.
01:08:39If you're not bad.
01:08:40You don't want money.
01:08:41You'll lose your hand.
01:08:43Your mother's pottery.
01:08:44No more money.
01:08:45If you don't want money.
01:08:47We all need to go to the sea.
01:08:49He's a salesperson.
01:08:51He's a thousand thousand dollars.
01:08:52Can you怪 me?
01:08:53Of course you are!
01:08:55If you were to come out,
01:08:57you will find that the plan is a problem.
01:09:00I'll tell you.
01:09:02The plan is what I used to do.
01:09:05I want to give you more attention.
01:09:07I want to make this decision.
01:09:09This is your plan.
01:09:13I didn't think you were to come out.
01:09:16I can't believe.
01:09:16I will give up my son.
01:09:18He's the only one who is able to support me.
01:09:21I will help him.
01:09:22I will help him in my身.
01:09:24He will help me with my son.
01:09:26He will help me with my son.
01:09:27I will help him with his money.
01:09:30He is the same.
01:09:32He is a good person.
01:09:34You're the same.
01:09:36You can't believe that I am a fool.
01:09:38He is a liar.
01:09:42Let me just talk about his son.
01:09:43You!
01:09:44I'll give you what I want.
01:09:45What?
01:09:46He.
01:09:47I'm going to talk about this.
01:09:50I'm of course...
01:09:52...
01:09:52...
01:09:53...
01:09:54...
01:09:54...
01:09:54...
01:09:54...
01:09:55...
01:09:55...
01:09:55...
01:09:56...
01:09:56...
01:09:57...
01:09:58...
01:09:58...
01:09:58...
01:10:00...
01:10:01...
01:10:02...
01:10:03...
01:10:03...
01:10:05...
01:10:05...
01:10:07...
01:10:07...
01:10:09...
01:10:10先父子前生的时候的吧
01:10:11真是狮子大开口啊
01:10:13虽然我们集团在江北有一定的地位
01:10:16但谁的账上能有十亿的钱金呢
01:10:18没钱
01:10:20那就去给老子借
01:10:22好 我去借
01:10:24但是我回了我爸少一根汗毛
01:10:27我一分钱也不会给你
01:10:29儿子 你不能去
01:10:31这种贪腐在陆真家手下的鸡生虫
01:10:33它是不会满足的
01:10:35就算你把钱错过了
01:10:36它也只会累上我们
01:10:38到时候它就成为我们的无地洞了
01:10:41住手
01:10:42有话好好说钱我会给你
01:10:45但是你也知道
01:10:46我俩相认不久
01:10:48那些商业大佬不认识我
01:10:49我去借钱
01:10:50他不相信我
01:10:52你什么意思
01:10:54我来换我爸
01:10:56我爸比我去借钱
01:10:58更靠谱
01:10:59你说倒是有点道理
01:11:01儿子 不能这样
01:11:02他们会想风设法的
01:11:03折磨你的
01:11:04老东西
01:11:07借你也知道
01:11:09那不如快去借钱
01:11:12这样还能让你儿子少受点折磨
01:11:15
01:11:18儿子
01:11:20不要
01:11:20
01:11:22赵长
01:11:24你千万不能中了他的阴谋鬼戚呀
01:11:26如果你今天去了
01:11:28就算你把钱凑齐地交给他呢
01:11:31但是
01:11:32他为了给陆正监报仇
01:11:34是绝对不放过你的
01:11:36
01:11:37我肯定不会让你落在坏人手里
01:11:40咱们虽然相认不久
01:11:41但这么短时间内
01:11:43我已经感受到父爱了
01:11:45对于我从来没有感受过父爱的人来说
01:11:49这就够了
01:11:51我现在只想做些事情来报答您的恩情
01:11:55孩子
01:11:56我只是做了一个父亲应该做的事
01:11:59只要你能过得平安幸福
01:12:02我就算拼了几把老骨头又能如何的
01:12:06这些年
01:12:08我欠你
01:12:09和你妈
01:12:10实在是太多太多
01:12:12
01:12:14你可以叫我沈诚
01:12:16我是你儿子吧
01:12:17我怕你以后听不见了
01:12:18儿子
01:12:19老东西
01:12:21你要是再敢胡言乱语
01:12:23信不信我现在就弄死你儿子
01:12:25
01:12:26您请别说不懂
01:12:27我们家有的是钱
01:12:28我有的是房子
01:12:29甚至
01:12:30我可以把沈诗集团交给你
01:12:32如果你还不解分的话
01:12:34你可以杀了我这条老命
01:12:36遗解你的心头之祸
01:12:37好不好
01:12:38求求你
01:12:39千万别动我儿子
01:12:40算你倒是
01:12:42只要有了沈诗集团走高山
01:12:46那我们路径一定会东山在一起
01:12:49到时呢
01:12:51再给我表哥救出来
01:12:53我们一家人
01:12:54竟又可以团训
01:12:56
01:12:57沈诗集团是你半生的心血
01:12:59不能交给他
01:13:01儿子
01:13:02只要你能过得平安幸福
01:13:05这沈诗集团又算得了什么呢
01:13:07这些年儿子没有陪在你身边
01:13:09是儿子不孝
01:13:10为了我和莉莉的事情
01:13:12你已经付出了很多了
01:13:13都怪我太轻易相信他
01:13:15我太轻易相信他们
01:13:16差点让他们得逞
01:13:18我不会再犯同样的错误了
01:13:21我都一把岁数了
01:13:24我们才能相认
01:13:26我此生无遗憾了
01:13:28你还没见过子涵呢
01:13:30子涵是一个非常乖的孩子
01:13:32那天我接他上学的时候
01:13:34我给他提起你了
01:13:36我说你是一个非常好的爷爷
01:13:37他非常喜欢你
01:13:39子涵
01:13:40赵长
01:13:41别他妈废话
01:13:42赶紧换
01:13:43赶紧换
01:13:44赵长
01:13:45赵长
01:13:46赵长
01:13:47赵长
01:13:48赵长
01:13:49你秘书
01:13:50你怎么来了
01:13:51我听少爷说你被人绑架了
01:13:52所以我带人来救你们
01:13:53这不是沈老板这边的臭娘们吗
01:13:56赶紧给老子滚
01:13:57别把老子逼击了
01:13:58给你一起吧
01:13:59陆总
01:14:00你的真实身份
01:14:01我已经调查清楚了
01:14:02你贪污受贿公司造假
01:14:04现在居然还敢绑架
01:14:05沈氏集团的总裁
01:14:07今天
01:14:08你逃不掉
01:14:10既然你知道我的身份
01:14:12那你一个知道
01:14:13我做事
01:14:14你想星行省了
01:14:16要是今天我借不到钱
01:14:17别说他们
01:14:18老子连你也一起撒
01:14:20这危险你快走
01:14:22少爷
01:14:23你是个好人
01:14:25我不能眼睁睁的看着你被他们伤害
01:14:27年纪不大
01:14:28口气倒是不小
01:14:30现在他们已经倒往手上了
01:14:32你又能怎么样
01:14:33你又能怎么样
01:14:34既然我今天赶来
01:14:35就证明我已经做好了万全的准备
01:14:38我已经派人把你的犯罪证据调查出来了
01:14:41警察马上就够
01:14:42什么
01:14:45把人都别动
01:14:46都别动
01:14:48都别动
01:14:49嫌疑 陆总
01:14:50你已经被我们包围了
01:14:51现在把人放了
01:14:52你还有机会
01:14:53要不然等待你的
01:14:54将是数年的牢业之灾
01:14:55现在我已经没有退路了
01:14:57你们都别过来
01:14:58陆总
01:14:59我下去就宰了他
01:15:00陆总
01:15:01陆总
01:15:02别挣扎了
01:15:03把人都放了
01:15:04既然你们都不给我机会
01:15:06那今天
01:15:07我就和他一起去死
01:15:08陆总
01:15:09陆总
01:15:10陆总
01:15:11陆总
01:15:20陆总
01:15:21陆总
01:15:22陆总
01:15:23陆总
01:15:24陆总
01:15:25陆总
01:15:26陆总
01:15:27陆总
01:15:28陆总
01:15:29陆总
01:15:30陆总
01:15:31陆总
01:15:32陆总
01:15:33陆总
01:15:34陆总
01:15:35陆总
01:15:36陆总
01:15:37陆总
01:15:38陆总
01:15:39陆总
01:15:40陆总
01:15:41陆总
01:15:42Do you want to eat what you want?
01:15:44Well, I can't think of it.
01:15:47How can I tell you today?
01:15:49Well...