Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Youthful Glory (2025) Episode 24 English Sub
AsiaFlixHub
Follow
6/2/2025
Youthful Glory (2025) Episode 24 English Sub
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
I'll see you next time.
00:30
I'll see you next time.
01:00
I'll see you next time.
01:30
I'll see you next time.
01:59
I'll see you next time.
04:59
I'll see you next time.
05:29
I'll see you next time.
05:59
I'll see you next time.
06:29
I'll see you next time.
07:29
I'll see you next time.
08:29
I'll see you next time.
08:59
I'll see you next time.
09:29
I'll see you next time.
09:59
I'll see you next time.
10:29
I'll see you next time.
10:31
I'll see you next time.
10:33
I'll see you next time.
10:35
I'll see you next time.
11:05
I'll see you next time.
11:07
I'll see you next time.
11:09
I'll see you next time.
11:11
I'll see you next time.
11:13
I'll see you next time.
11:15
I'll see you next time.
11:17
I'll see you next time.
11:19
I'll see you next time.
11:49
I'll see you next time.
11:51
I'll see you next time.
11:53
I'll see you next time.
11:55
You're next time.
12:25
I'll see you next time.
12:27
I'll see you next time.
12:29
I'll see you next time.
12:31
I'll see you next time.
12:33
I'll see you next time.
12:35
I'll see you next time.
12:37
I'll see you next time.
12:39
I'll see you next time.
12:41
I'll see you next time.
12:43
I'll see you next time.
12:45
I'll see you next time.
12:47
I'll see you next time.
12:49
I'll see you next time.
12:51
I'll see you next time.
12:55
I'll see you next time.
12:57
I'll see you next time.
12:59
I'll see you next time.
13:01
I'll see you next time.
13:03
I'll see you next time.
13:05
I'll see you next time.
13:07
I'll see you next time.
13:09
I'll see you next time.
13:11
Bye.
13:41
Bye.
14:11
再去回楼接人吧
14:13
何小姐真希望
14:15
本王带她回来
14:17
自己想要为何还推手
14:21
我希望 我吸不希望
14:23
你心里没数吗
14:24
果然
14:29
酒后的承诺都做不得数
14:31
什么要重新来过
14:33
再追求一回
14:34
都是假的
14:36
都是假的
14:38
听闻王府寂寞,王妃若是多个姐妹作伴也是好的,只可惜,小女子不够贴心,不会伺候王爷,是我自己福堡,与王府无缘。
14:55
好,本王这就命人将她接过来。
15:09
何小姐为何打本王?
15:18
本王还为这位何小姐招勤牧畜见义思迁。
15:27
你倒学会恶人先告状了。
15:30
什么时候招勤牧畜了?
15:41
王爷,这可是在束缚。
15:44
就是在束缚,才更要放肆。
16:00
在这儿远方,不合适吧?
16:04
我倒是想,可惜,还无药匙在身。
16:09
阿玉还在等我,我去去就会。
16:14
还得辛苦王妃唱完这出戏。
16:18
我依然如何唱完这出戏啊?
16:22
其他还在唱完他适。
16:31
宅武俞成江湖成江湖信西択上 executed我。
23:36
各有所長
23:38
叔二公子擅長的
23:40
雲姨也不見得婚
23:42
所謂各司其職
23:45
咱們倆就是要求長步短
23:54
雲姑娘之意是
23:56
我們二人在一起
23:59
便是
24:00
各取所長
24:02
相得益彰
24:06
道庭
24:08
我想
24:11
那岩姑娘觉得
24:12
舒某有何场出
24:17
舒二公子
24:20
脑子快
24:21
嘴皮子功夫也了得
24:23
这两点
24:25
反正随我所长
24:29
驾
24:31
游女同车
24:32
言若顺滑
24:34
江傲江详
24:35
配慾雄狙
24:36
說將來有一日
24:38
我能與她共晚露車
24:40
那我們的孩子
24:41
應也是穩武雙拳
24:43
志勇兼備
24:49
抱歉抱歉
24:54
小心
25:05
Let's go to the end.
25:09
When I'm sick, I will help.
25:13
If you're sick, I'm about to kill my echelon.
25:28
One dwindows and with fate,
25:33
It's time for me to go to the end of the day.
26:03
I'm going to go to the house.
26:13
Take a long time.
26:15
You're a little bit late.
26:17
You're a little bit late.
26:23
You're a little bit late.
26:25
You're a little bit late.
26:33
Please.
26:35
The Lulonan.
26:36
I am a hero.
26:37
You have a hero.
26:39
You can also reach a hero.
26:41
I am a hero.
26:43
You are the hero.
26:45
Miss the hero.
26:47
The hero in Hanlian,
26:49
didn't find the hero in the world.
26:51
They only ran away from the other town.
26:53
They took the hero.
26:55
We have taken the hero.
26:57
The hero is your hero.
26:59
You are your hero.
27:01
I don't have the chance to stay in the house.
27:04
Yes.
27:05
But I think it's a bit strange.
27:08
Even when it's been in the house,
27:10
it's all so big.
27:12
It's all so big.
27:13
It's all so big to us.
27:15
Yes.
27:17
It's not true.
27:18
It's not true.
27:20
It's not true.
27:31
It's been a long time for a long time.
27:42
I'm not going to come back again.
27:48
Mr. Da小姐.
27:50
Are you still there?
27:51
Mr. Da小姐.
27:52
The奴婢 is still standing there.
27:53
I can't see them.
27:56
Are they still there?
27:58
Are they still there?
27:59
Oh, I'm so proud of the奴婢.
28:13
The king?
28:15
The king?
28:17
The king?
28:18
The king?
28:24
The king?
28:29
The king?
28:53
The king?
28:56
The king?
28:59
何小姐 這是怎麼了 這問題 蘇老闆何該問問自己 今日邀我過府一序的 不是蘇老闆嗎 可為何 來的卻是王爺
29:29
上回仙泉館宴請二位 我卻有事先行 屬實未盡到地主之意 故想著今日在府上好生招待二位 已是歉意 誰曾想竟又有事把我給絆住 耽搁到現在才來
29:52
何小姐 是我招待不周 因您與王爺誤會了
30:01
即使誤會 解開便好
30:07
何寇謝王爺台 只是何寇所求 乃一生一世一雙人 王爺既已有了王妃 便再給不了我獨佔一份的神器 您我二人 只能是有緣無分 望王爺恕罪 何小姐
30:36
何小姐 何小姐 確實性情重人 本王 尊重你的決定
30:43
何寇告辭
30:45
蘇老闆 今夜叨擾 改日 我再登門一續
30:55
蘇大 小姐
31:04
蘇大 小姐
31:07
還有事
31:08
無事
31:09
王爺好生歇息
31:26
This is the one who has been given to us.
31:29
From the end of the world.
31:35
The one who has been given to us is for the first time.
31:36
We must not return to the end of the world.
31:38
We must not return to the end of the world.
31:40
Yes.
31:41
According to the content of the story,
31:44
he will not be able to move on to him.
31:56
How did you see him?
31:59
When he saw you, he didn't go back to him.
32:02
Whether he was looking for him or going for him,
32:05
we must be able to take care of him.
32:08
He will be able to take care of him.
32:09
If you're a real person, you're going to kill me.
32:12
You're going to kill me.
32:17
In my eyes, I have a lot of trouble with my boss.
32:20
My boss, my boss, and my boss.
32:22
My boss, my boss, and my boss.
32:24
But I think he's just a man.
32:27
He's just a man behind me.
32:30
He's a man.
32:31
He's a man.
32:33
He's a man.
32:34
He's a man.
32:35
He's a man.
32:37
I will be able to give you the truth to the truth.
32:40
I will be able to give you the truth to the truth.
32:53
I have never seen the truth before.
32:59
The truth is that the truth is that the truth is to the truth.
33:02
I'm afraid you will continue to see the truth.
33:35
为了朝廷 为了明家
33:37
又何曾生过褪去之心
33:41
我只是不想你因此说来
33:45
有我在
33:47
何须你赴汤桃花
33:50
你我是夫妻
34:00
本该同甘共苦
34:02
深海用想念
34:05
曝鞋最炽热的花茧
34:10
我们只手里的心
34:15
无论潜入是明花
34:17
我都要陪你
34:19
共同进退
34:21
因为命运的风景
34:23
中有你因此
34:26
我愿化为你的纸
34:31
光业
34:32
喝下我们的证据
34:34
用心缠绕彼此
34:37
幸福的样子
34:40
大小姐
34:48
大小姐
34:49
奴婢放在所闻
34:50
真不是如此
34:51
苏家的规矩你清楚
34:53
下去自行领伐
34:54
是
34:55
谢大小姐宽叔
34:57
苏大小姐
34:58
苏大小姐
35:13
苏二公子
35:14
这是何意啊
35:16
苏某今日
35:17
与云姑娘于成交受恋
35:19
无意之中
35:21
遇到了这几位迷途之人
35:22
疑问之下才知
35:24
原来竟是苏家的护卫
35:26
未免他们再度走失
35:28
苏某便顺道将他们送回府来
35:31
这些人原是奉我之命
35:34
去保护苏二公子的安危
35:36
想必是他们办事不力
35:38
让苏二公子费心了
35:41
身手如此不济
35:43
自己都护不了
35:44
如何护他人周全
35:46
苏家护卫自该护苏家之人
35:48
王爷和苏二公子
35:50
有自己人护着
35:52
不劳费心
35:56
告辞
36:09
大小姐
36:10
上京来信
36:11
大小姐
36:12
上京来信
36:18
定北王妃就在灵州城
36:26
古睡一觉
36:27
定北王却知识悟动身之下
36:30
定是与此有关
36:32
先前江旭故意道出张淮玉已然返京
36:36
便是要我们放松警惕
36:39
不再追查张淮玉的下落
36:41
好让他们彼此能够接应
36:43
今日淑景然之举虽是幌子
36:47
但也因此可以确定
36:49
张淮玉定然没走
36:51
证据还在她手中
36:53
属下这具加派人手
36:55
在灵州十二城仔细暗查
36:58
看来这个江旭是不会善罢甘休了
37:03
他此番就是打定了主意要彻查宿家
37:09
想让我们再无翻身之地
37:11
张淮玉得找
37:14
府里这位爷也再留不得
37:19
是
37:20
只是该如何行事
37:24
还请大小姐施下
37:26
阿爷虽送来了助理
37:31
但若能一招抽薪止肺
37:36
又何必大动干戈
37:38
你去灰楼找青云
37:42
他知道该怎么做
37:44
是
37:45
是
37:48
阿爷
37:50
阿爷
37:52
阿姨
37:54
阿姨
37:56
阿姨
37:57
阿姨
37:58
阿姨
38:00
阿姨
38:01
阿姨
38:02
阿姨
38:03
阿姨
38:04
阿姨
38:05
阿姨
38:06
阿姨
38:07
阿姨
38:08
阿姨
38:09
阿姨
38:10
阿姨
38:11
阿姨
38:12
阿姨
38:13
阿姨
38:14
阿姨
38:15
阿姨
38:16
阿姨
38:17
阿姨
38:18
阿姨
38:19
阿姨
38:20
阿姨
38:21
阿姨
38:22
阿姨
38:23
王贵人您可来了
38:25
里面请
38:25
李渊外 李夫人
38:28
还请录那笔名
38:29
我老板
38:32
今日给您留着上后的雅座
38:33
张元外
38:40
您有日子没来了
38:42
今儿可得好好品茶
38:44
再多挑些监货回去
38:45
好 难得来一趟
38:47
定要尽兴而归
38:48
好 老位置
38:50
好
38:50
李夫人
38:54
苏老板
38:55
上回送您的血验吃着如何
39:00
还不错
39:01
若不够尽管去我府上拿
39:03
苏老板有心了
39:06
冯绍夫人
39:12
苏老板
39:14
上回簪子之事实在是对不住
39:18
为表歉意
39:20
今日特给夫人安排在了前座
39:22
三子仪是与苏老板无关
39:24
我心里有数
39:26
还得多谢苏老板
39:27
每回唱败都记着我
39:29
不仅让我开了眼界
39:31
还让我有银子可挣
39:32
多了提己傍身
39:34
那我就祝冯绍夫人
39:35
今日也能派得心仪的宝物
39:38
借苏老板急言
39:39
大小姐
39:48
大小姐
39:48
是吧
39:49
清语那边如何了
39:50
大小姐放心
39:51
一切都已安排土荡
39:53
只待鱼儿上钩
39:54
你去那边盯着
39:59
今日必须得手
40:02
不能出半点岔子
40:04
这道理
40:04
是
40:25
小小姐 这边请
40:27
里头看得更真奇
40:29
小小姐请坐
40:32
请坐
41:02
如果竞价实在激烈,我就去同肃老板说一声,让他留意了解,应不成问题。
41:12
多谢文先生的好意,若真的碰上喜欢的,我绝不犹豫。
41:18
不过,畅卖会还得讲究公平而子。
41:22
强而所难并非我义,得与不得,皆凭缘分便是。
41:28
乔小姐果真与众不同啊。
41:36
此处乃文先生专作,我是听闻今日他要给一位特别的好友佳作。
41:41
这才好奇过来一看,不想竟就是何小姐。
41:45
王爷,屈遵赴宴,下官荣幸之至。
41:55
王爷,屈遵赴宴,下官荣幸之至。
41:59
王爷,屈遵赴宴,下官荣幸之至。
42:04
应大人一直想寻机会做东晏,请王爷,却又担心唐突有所冒犯.
42:15
顾寻了我祖菊作情,心而王爷抬爱,跪薄了清雨的脸面。
42:24
下官有些话憋在心里很久了。
42:31
憋在心裡很久了,今日見了王爺,時事要意圖為快。
42:44
士博署擊斃多年,臣科素疾難消啊。
42:50
下官雖有一槍報復,但人在無言下不得不低頭。
42:57
此番王爺能親臨坐陣,實施士博署之救星,靈州之福啊。
43:04
是啊,是啊。
43:14
哦,如今士博署暫有下官代管。
43:19
只要王爺發話,下官定然全力配合,破釜沉舟。
43:23
該此前方的城主,臣州,格谷頂心。
43:28
下官願為王爺向全馬之老。
43:31
啊。
43:32
啊。
43:33
啊。
43:34
這。
43:35
啊。
43:36
啊。
43:37
啊。
43:38
這。
43:40
啊。
43:41
啊。
43:42
啊。
43:43
啊。
43:44
啊。
43:46
啊。
43:47
啊。
43:48
啊。
43:49
啊。
43:50
What is this?
43:52
This is the battle of the war against the war.
43:57
The war is to be the king.
43:59
If you wish to make the war against the war,
44:02
and to the朝廷表明,
44:06
then you will be safe to leave the war.
44:20
I love you.
44:50
I love you.
45:20
I love you.
45:50
I love you.
45:52
I love you.
46:22
开梦一场梦还是你啊
46:27
别害怕我会随你
46:35
去我
46:40
开梦一场梦还是你啊
46:45
开梦一场梦还是你啊
46:50
开梦一场梦是你啊
46:51
开梦一场梦是你啊
46:53
开梦一场梦是你啊
46:54
开梦一场梦是你啊
46:55
开梦一场梦是你啊
46:56
开梦一场梦是你啊
46:57
开梦一场梦是你啊
46:58
开梦一场梦是你啊
46:59
开梦一场梦是你啊
Recommended
46:33
|
Up next
(ENG) Youthful Glory (2025) Ep 25 Engsub
curugty
6/4/2025
46:33
Youthful Glory (2025) Episode 25 English
AsiaFlixHub
6/3/2025
47:16
Youthful Glory (2025) Episode 26 English Sub
AsiaFlixHub
6/3/2025
46:33
Youthful Glory Ep 25 Eng Sub
Sofia the First
6/4/2025
47:16
Youthful Glory (2025) Ep 26 Eng Sub
Luvv Drama
6/2/2025
47:12
Youthful Glory (2025) Ep 27 Eng Sub
Luvv Drama
6/2/2025
46:54
Youthful Glory Ep 24 Eng Sub
AreYouSure TV HD
6/1/2025
47:12
Youthful Glory (2025) Episode 27 English Sub
AsiaFlixHub
6/2/2025
47:12
Youthful Glory Ep 27 Eng Sub
Movie Club Fanz
6/2/2025
46:33
Youthful Glory (2025) Ep 25 Eng Sub
Luvv Drama
6/2/2025
47:02
Youthful Glory Episode 23 Eng sub
kdramalove
6/10/2025
47:16
Youthful Glory Episode 26
Crime TV Show USA
6/2/2025
46:33
Youthful Glory - Episode 25 (English Subtitle)
Bright Channel
6/2/2025
46:45
Youthful Glory (2025) Episode 28 English Sub
AsiaFlixHub
6/2/2025
46:45
Youthful Glory (2025) Ep 28 Eng Sub
Luvv Drama
6/2/2025
47:02
Youthful Glory (2025) Ep 23 Eng Sub
Luvv Drama
5/31/2025
47:16
Youthful Glory Ep 26 Eng Sub
Giant Fish TV HD
6/2/2025
46:54
Youthful Glory (2025) Ep 24 Eng Sub
Luvv Drama
6/1/2025
47:02
Youthful Glory (2025) Episode 23 English Sub
AsiaFlixHub
6/2/2025
47:16
Youthful Glory - Episode 26 (English Subtitle)
Bright Channel
6/2/2025
47:16
Youthful Glory Ep 29 Eng Sub
Movie Club Fanz
6/2/2025
41:54
(ENG) The Glory (2025) Ep 26 EngSub
curugty
4/2/2025
46:41
Youthful Glory Episode 22 Eng sub
kdramalove
6/10/2025
47:16
Youthful Glory (2025) Episode 29 English Sub
AsiaFlixHub
6/3/2025
46:34
Youthful Glory (2025) Episode 21 English Sub
Netflix drama
5/30/2025