Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Big Ape Spirit (2025) Episode 2 English Subtitle
Nova Donghua
Follow
6/2/2025
#soulland #perfectworld #battlethroughtheheaven #throneofseal #throneofseal #RebirthoftheSwordPatriarch #sololevelling
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
60 years ago, it was such a dream.
00:04
It was brought to you by the Wien Hough.
00:08
It was so sad that it couldn't be eaten.
00:12
Mr. Hough, we must be able to help the White Hough.
00:15
This is the hope to save the Wien Hough.
00:18
This is the hope to save the Wien Hough.
00:21
You have no chance to kill the Wien Hough.
00:24
I will kill you!
00:26
I will kill you!
00:29
Let's go.
00:31
Let's go.
00:33
You're good.
00:35
From now on,
00:37
every one of those who have me here,
00:39
I will protect you.
00:41
To be continued...
01:11
都怪我信心不够
01:12
我也能保护大家
01:13
现在
01:16
只能试着相信他了
01:18
一群马屁精
01:21
小子
01:29
你知道自己惹到一个怎样的对手吗
01:33
对手
01:34
在哪呢
01:36
打架我可没有对手
01:38
乳秀未干的小子
01:41
你还不知道天高地厚
01:43
在飞原山脉
01:45
没有妖怪敢跟我赤坑马猴作对
01:48
那是因为你还没有遇到我
01:52
你
01:53
我向来崇尚公平战斗
01:56
对付你
01:59
你一成实力就
02:00
尘口大王
02:13
你还是回去练练吧
02:20
两胡子
02:22
我要赞进大石码块
02:24
下一边去
02:30
马猴大哥
02:31
你怎么这么慢呀
02:32
是不是没吃饱呀
02:33
吃掉你
02:48
可以塞个牙瓶
02:50
early
02:52
炸
02:53
咯
02:54
希望我们要去
02:54
快撞
02:55
小子
02:56
现在的灭气
02:57
有人怎么回 Card
02:59
快堆
03:00
快
03:01
过来
03:03
快
03:03
快
03:05
快
03:05
快
03:06
快
03:07
快
03:08
快
03:08
这个郎
03:09
être大
03:13
Ahhhh!
03:17
Be a nerd!
03:19
Shit!
03:23
I feel my fault!
03:25
It's true for you andдеals.
03:26
You're good for me!
03:31
I can see!
03:33
I experienced this literally a giant egg.
03:35
Tell me what've happened.
03:39
Oh.
03:40
teamingattiчик.
03:42
Look at your eyes!
03:58
Oh, it's so painful.
04:00
You're so sick.
04:02
How did you do it?
04:04
You still haven't died.
04:06
I'm going to kill you.
04:08
Who can I kill you?
04:12
I'm not sure.
04:14
I'm not sure.
04:16
I'm not sure.
04:38
I'm not sure.
04:40
You're so sick.
04:42
We love them.
04:44
You gotta lose.
04:46
I'm not sure if you win.
04:48
I'm not sure if you lose.
04:50
You're so lucky, too.
04:52
That's just not what I want.
04:54
Why, I definitely win.
04:56
I'm not sure if you win.
04:58
You're right, I'm not even sure!
05:00
You're right, I'm not sure.
05:02
That's the end of this.
05:04
啊
05:06
啊
05:08
啊
05:10
啊
05:12
啊
05:14
你必須急動
05:16
啊
05:17
啊
05:18
啊
05:20
啊
05:22
啊
05:24
啊
05:26
啊
05:28
啊
05:30
對
05:32
Ah!
05:32
Ah!
05:33
Ah!
05:34
Hey!
05:35
The game is starting!
05:45
You have your support!
05:46
I will become stronger!
05:50
I am the strongest!
06:02
Ah!
06:10
How big of a devil!
06:11
You're a dumbass!
06:12
You're a dumbass!
06:13
You're a dumbass!
06:14
You're a dumbass!
06:15
You're a dumbass!
06:19
With me, he's back!
06:21
He's back!
06:29
You're a dumbass!
06:30
This is our city, someone whose team will kill you!
06:32
You're a lie!
06:33
I'm a four-year-old Flores've beheld
06:35
You're a dumbass!
06:36
You're a dumbass...
06:38
...uman trying to kill horny else...
06:40
...even more 45 minutes...
06:41
...you're a dumbass!
06:42
...knowing...
06:43
... чаooped again...
06:44
... fiquei worlds近...
06:45
... unless you
06:45
...you are dumbass!
06:48
You're dumbass!
06:49
... noises as long Elderly
06:51
...
06:54
... that's all I can lose...
06:55
...ace aoar...
06:59
A while Day...
07:00
This is a huge potential for me to say it's very good.
07:06
Then I'll take you right away.
07:08
Stop it.
07:10
He's now on the ship.
07:12
Even if it's too much, it's too much.
07:15
If it's too much longer, it's too much longer.
07:21
I know.
07:26
Let's go!
07:30
Let's go!
07:46
Are you afraid of us?
07:47
We haven't been out of the ship.
07:51
If you want to fight, you'll be here to find me.
07:54
Don't forget that these people are all in the ship.
07:58
If you want to fight them, you will be able to fight them.
08:01
You'll be able to fight them.
08:02
If you want to fight them, you'll be able to fight them.
08:05
If you want to fight them, you'll be able to fight them.
08:08
If you want to fight them, you'll be able to fight them.
08:10
I might not be able to fight them.
08:12
I'll be able to fight them for you.
08:13
I will be able to fight them.
08:14
I won't be able to fight them.
08:15
Just想 with you more than you.
08:17
If you don't want me to be very disappointed,
08:20
we'll be able to fight them.
08:22
I will see you soon
08:28
Thank you
08:30
Thank you
08:52
小海
08:55
你怎么了
08:56
好熟悉的感觉啊
09:05
很久以前
09:06
我曾为一只猿猴大妖灾过伤
09:09
你们的感觉
09:11
很相似
09:12
我总觉得
09:14
你就是那只大妖的转世
09:16
必将为妖怪大盗带来希望
09:19
小海
09:21
神明快救救我们
09:27
行事不落把大家抓走了
09:32
要先寄给暗魂
09:35
什么暗魂啊
09:38
就是刚刚与你交手的赤康马侯
09:40
还有他的兄弟通碧飞原
09:43
他们是暗黑结盟的成员
09:45
在数年间才崛起
09:47
便占据了飞原山脉大多数山头
09:50
传闻他们是吃猴子的猴子
09:52
极其凶残
09:54
那我就更要去会会他们了
09:56
作为花石部落的守护神
10:00
我们有责任去营救
10:01
大家打起精神来
10:08
难道你们不想为死去的亲人报仇吗
10:11
你要忍气吞伤到什么时候
10:25
你现在是你们的王
10:27
大家记住 杀出去
10:29
让来犯者知道
10:31
我们弥侯一族的尊严不客气
10:33
话是这么说
10:35
但他们太厉害了
10:38
我们能赢吗
10:40
有我在 你们怕什么
10:43
要打架 我一定冲到最前面
10:45
即使天塌下来 也由我来扛
10:49
可是
10:52
大王说得对 他可以拖住赤床
10:56
我们就趁机救人
10:58
你们的孩子还在他们手上
11:00
我们战刀 是为了后代和家人
11:02
不能放弃我们的孩子
11:04
打倒二世联盟
11:12
防卫飞渊山脉
11:14
打倒二世联盟
11:16
防卫飞渊山脉
11:18
防卫飞渊山脉
11:22
小刘等等
11:23
你之前施展过的那个什么戏法
11:28
能教一下我吗
11:29
原后戏法是一种幻术
11:33
他的核心是掌握对方的心理
11:36
制造幻觉
11:37
让他以为有 但其实没有
11:40
在叙叙时时间玩弄对手
11:46
明白了吗
11:47
就是骗人对吧
11:49
这个我在行
11:50
快走
11:54
我们要去哪儿啊
12:04
我们都会死吗
12:06
别怕
12:08
神明一定会来救我们的
12:10
走啊
12:10
别妄想了
12:11
你们还不知道自己现代的处境吗
12:17
是李师 是仙剑之爹
12:22
你要拿我们当鸡皮
12:25
哈哈哈哈哈哈
12:27
哈哈哈哈
12:28
求你们放过我
12:30
求我来做鸡皮就够了
12:33
放走孩子们吧
12:34
闭嘴
12:35
闭嘴
12:36
为了让邪神满意
12:38
鸡皮当然是越嫩越好
12:41
把他们调上去
12:43
走啊
12:43
走啊
12:44
走啊
12:45
走啊
12:46
走啊
12:47
走啊
12:48
走啊
12:49
走啊
12:50
走啊
12:51
走啊
12:52
走啊
12:53
走啊
12:54
走啊
12:55
走啊
12:56
走啊
12:57
走啊
12:58
走啊
12:59
走啊
13:00
走啊
13:01
走啊
13:02
走啊
13:03
走啊
13:04
You can use it!
13:06
You can use it!
13:08
You can use it!
13:10
Let us get more of the land and land!
13:14
I will give you more of you!
13:16
You can use it!
13:18
You can use it!
13:20
You can use it!
13:22
You can use it!
13:24
You can use it!
13:26
What's your feeling?
13:28
You can use it!
13:30
You can use it!
13:32
You can use it!
13:34
But...
13:36
I have to use it!
13:38
What kind of feelings are you?
Recommended
7:28
|
Up next
Peerless Battle Spirit Episode 111 English Sub
Nova Donghua
5/6/2025
15:26
Big Ape Spirit (2025) Episode 1 English Subtitle
Nova Donghua
6/2/2025
16:18
Shrouding The Heavens Episode 112 English Sub
Nova Donghua
6/3/2025
15:26
Wukong Episode 01 Multiple Subtitle (4K)
Nova Donghua
6/2/2025
7:09
Heaven Swallow Episode 08 English Subtitle
Nova Donghua
6/2/2025
7:02
Ancient War Soul Episode 17 English Sub
Nova Donghua
6/2/2025
15:36
(4k) Swallowed star Episode 174 English Sub || Sub indo
DonghuaStream
6/2/2025
5:17
Undead Calamity: I Raise My Hands and a Sea of Millions of Bones Episode 7 English Subtitle
Nova Donghua
6/2/2025
27:06
Honor of Kings: Chapter of Glory Destiny (2025) Episode 1 English Subtitle
Nova Donghua
5/31/2025
20:27
(4k) Stellar Transformations Season 6 Episode 14 English Sub || Sub indo
DonghuaStream
6/2/2025
17:50
(4k) Renegade Immortal Episode 91 English Sub || Sub indo
DonghuaStream
6/1/2025
6:58
Against The Sky Supreme Episodr 415 English Sub
Nova Donghua
6/2/2025
19:36
Word of Honor Season 2 Episode 04
Donghua-Anime
6/4/2025
0:37
Stellar Transformations Season 6 Episode 15 Preview
DonghuaStream
6/2/2025
8:13
Peerless Battle Spirit EP68 | Eng Sub
Anime Donghua
12/8/2024
15:54
(4k) Tales of herding gods Episode 33 English Sub || Sub indo
DonghuaStream
6/1/2025
5:05
Martial Master Episode 556 English Sub
Nova Donghua
4 days ago
1:15:38
Xi Xing Ji Great Ape Soul Episode 1 - 4 END Sub Indonesia
Nobar Channel
9/8/2024
44:03
WORD OF HONOR EP.4+5+6 ENG SUB
Amazing Satisfying Asmr Slimes Videos
11/22/2022
22:41
Great Ape Soul Ep.1 English Sub
Chinese Donghua/Amine
8/21/2024
13:15
Word of Honor Season 2 (2025) Episode 2 English Subtitle
Nova Donghua
5/28/2025
14:51
Shrouding The Heavens Episode 102
Nova Donghua
3/25/2025
7:37
Little Fairy Yao (2025) Episode 05 English Sub
Nova Donghua
4/27/2025
22:13
Word of Honor Season 2 (2025) Episode 1 Multiple Subtitle
Nova Donghua
5/28/2025
18:29
Battle Through The Heavens Episode 146 English Sub
Nova Donghua
5/10/2025