Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6 days ago
The Star Of Fortune - Full Movie
Transcript
00:00:00The
00:00:07human
00:00:12You know what I am doing?
00:00:15I am not going to eat
00:00:18I am not going to eat
00:00:21I am going to go!
00:00:23I am going to go!
00:00:24I am going to go!
00:00:29No!
00:00:45Yo yo!
00:00:46Come on!
00:00:59What's this?
00:01:01There's a child.
00:01:24What a奇跡!
00:01:26There is a place where the child is in the place of the world, and there is a place where the child is in the middle of the world.
00:01:33If the child is in the middle of the world, the woman will be able to grow up the world.
00:01:45My father said that you are in the middle of the world.
00:01:47I can't believe you.
00:01:49But the woman is really hungry.
00:01:52老子还饿呢 现在是猜念 还想着你这个脱油瓶 还打死你
00:01:59那不是李家夫妇和辅满吗 他们在这里做什么
00:02:05你们还有没有人性 居然拿辅满给别人换孩子吃
00:02:12你是张家那个传宝吗 陈慧兰 你们还逃给我
00:02:16不行
00:02:17爹 娘 狐狸会乖的 你们不要吃我
00:02:22我是不会让你们 将狐狸换了吃的
00:02:24好啊 要这小丫头可以 拿粮食来换
00:02:35这是我们一家的救命粮 我不能给你们
00:02:39那你废什么话
00:02:40等等
00:02:42我给你们
00:02:47从今天起 冯满和你们 再也没有任何关系了
00:02:57你看脱油瓶 谁稀罕 走走走
00:03:01冯满 别怕 以后你就是娘的女儿了
00:03:05娘亲
00:03:07大嫂 你不是找吃的去了吗
00:03:10咱把老李家的福满给带回来了
00:03:12这李老大 他真不是个东西
00:03:14他拿福满和别人换孩子吃
00:03:16我 我就拿找的红薯给换回来了
00:03:20什么 你居然拿咱家的救命粮食
00:03:22换一个丫头骗子
00:03:24你居然拿咱家的救命粮食
00:03:26换一个丫头骗子
00:03:28操电啊
00:03:30他们就完了
00:03:32娘 这陈灰兰就是想饿死咱们啊
00:03:34陈灰兰 你发了天了你
00:03:36你发了天了你
00:03:38我们自家人都快饿死了
00:03:40你还带一个脱油瓶回来
00:03:42快 放回事
00:03:44娘 我是不会把福满送走的
00:03:46她以后就是我的女儿了
00:03:48是我来养的
00:03:50又来你自己养
00:03:52别泪笨东西
00:03:55
00:04:09来 我们吃
00:04:13
00:04:15天赐
00:04:15你干嘛抢福满的鱼头啊
00:04:17You can't eat my food!
00:04:19You're so hungry!
00:04:20Why are you doing this?
00:04:22We're not good at this small animal.
00:04:25It's not good!
00:04:26It's the only one of the animals.
00:04:27It's the only one of the animals.
00:04:29It's the only one of the animals.
00:04:32The animals are hungry.
00:04:33The animals want to eat the fish.
00:04:35The fish?
00:04:36This...
00:04:38This is the wild animal.
00:04:40The fish and the fish are not hungry.
00:04:42You want to eat the fish?
00:04:43You don't want to eat the fish?
00:04:44So old people are hungry.
00:04:55Are you doing the math at me?
00:04:57This is my Mathstein's Yahweh...
00:05:06This is my length.
00:05:13Oh, my God.
00:05:15Oh, my God.
00:05:17Oh, my God.
00:05:21Oh, my God.
00:05:23I'm so hungry.
00:05:25I can eat it.
00:05:27What are you doing?
00:05:29Oh, my God.
00:05:31Oh, my God.
00:05:33Oh, my God.
00:05:35Oh, my God.
00:05:37Oh, my God.
00:05:39We have to eat.
00:05:41I remember that he said that he wanted to eat.
00:05:45He could be the other one.
00:05:47Oh, my God.
00:05:49Oh, my God.
00:05:51Do you have anything else to eat?
00:05:55Your mother.
00:05:57You're hungry.
00:05:59You're thinking you're a devil?
00:06:01Oh, you're something to eat?
00:06:03What's your name?
00:06:05It's like...
00:06:07It's an alien.
00:06:09You're fucked.
00:06:10这饥荒年甚至连个树皮都没有
00:06:13野兔
00:06:14你们看
00:06:15娘 真的是野兔啊
00:06:34而且还有五只 咱们有肉吃了
00:06:36天降野兔 这是上天必有我们畅家呀
00:06:41娘亲 我们有肉吃了
00:06:43扶马一说想吃什么 先是天降窝窝头 现在又有野兔
00:06:49难道他真的是心想事成的小福气
00:06:53哎呀 我们天字可真有福啊 今天还给我念的要吃土肉呢
00:06:58这野兔就送上门来了
00:07:00这明明是我们家扶马 说他想要吃肉
00:07:03你个死呀都骗子能有什么福气呀
00:07:06还可跟我宝贝儿子比
00:07:08哎呀 别吵了
00:07:10惠兰 你去把这个兔子炖了
00:07:13今天呢 我们家开婚
00:07:15给我的宝贝孙子呀 好好补一补
00:07:19好香啊 这年头哪儿来的肉香啊
00:07:34你看 张家人 他们好像在里吃肉 这陈卉兰军有几个破红数就把我们给骗了
00:07:46Are you kidding me?
00:07:48Are you kidding me?
00:07:50I'm going to die tomorrow.
00:07:52Do you want to die?
00:08:10Why do you want to die?
00:08:14I'm next to me.
00:08:15Let's get essas things up.
00:08:17Don't you?
00:08:21You want to get me out of the water?
00:08:25Take your money!
00:08:28Come on!
00:08:29Come on!
00:08:29Mother!
00:08:30Mother!
00:08:32Mother!
00:08:33Mother!
00:08:34Mother!
00:08:35Mother!
00:08:36Mother!
00:08:38Mother!
00:08:39Mother!
00:08:40Mother!
00:08:41I'm done!
00:08:42I'm done!
00:08:44How did the money go?
00:08:46You're not going to die!
00:08:48You're not going to die!
00:08:50You're going to die!
00:08:52Let's get the money!
00:08:54I'm not going to die!
00:08:56I'm not going to die!
00:08:58It's all gone!
00:09:00You're not going to die!
00:09:02How are you?
00:09:04I'm not going to die!
00:09:06We'll take care of the mother.
00:09:08We'll go to the doctor.
00:09:14This is the old man.
00:09:20This is the old man.
00:09:22This is the old man.
00:09:24I'm not going to die!
00:09:26I'm going to die!
00:09:28You're crazy!
00:09:30This is our mother!
00:09:32What are you doing?
00:09:34We're not going to die!
00:09:36We'll die!
00:09:38We'll get to get her to eat!
00:09:40You're welcome!
00:09:42Come on!
00:09:44Thank you!
00:09:46Thank you!
00:09:48Thank you!
00:09:50I'll leave you there!
00:09:52Let's go to the mayor of the council.
00:09:54We will come back to the mayor.
00:09:56The mayor wouldn't be going to die!
00:09:58This is the mayor of the council.
00:10:00It's just the mayor of the council.
00:10:02
00:10:10You are who?
00:10:12I am a princess princess.
00:10:17
00:10:18You are who are talking to me?
00:10:20I am a friend of mine.
00:10:21They say that she is the princess princess of the baby.
00:10:25A baby?
00:10:27Where?
00:10:28My mom has no one ever seen me.
00:10:40Your mom said that she used to have Ona five-year-old wings.
00:10:42
00:10:45Your mom said that she had an angry dream up.
00:10:53Your daughter's fallen Karstad.
00:10:55
00:10:56Don't fool
00:10:58Why are you such a dangerous,
00:10:59You are what are you doing?
00:11:00Zhang Komications,
00:11:02Who are you talking about?
00:11:02She hurts you!
00:11:03She doesn't have to be in your father's life.
00:11:04What are you thinking?
00:11:05Sherusts herself as the girl and you're concerned.
00:11:08Okay!
00:11:08Let her hug her.
00:11:10Zhang Komatsu,
00:11:11If he was not here,
00:11:12she's going to be able to fight you.
00:11:14She
00:11:21There are five children.
00:11:26Hold on.
00:11:34Why did you say that there are five children?
00:11:36I saw you.
00:11:37There are five children.
00:11:39There are five children.
00:11:41Four children.
00:11:42One girl.
00:11:45There is nothing to do with you.
00:11:46You have a great amount of money.
00:11:48You are angry.
00:11:49You are angry.
00:11:51This child is angry.
00:11:52She heard the word.
00:11:53She is afraid of the guilt.
00:11:54She is afraid.
00:11:55Mr.
00:11:56Please, my son,
00:11:57please.
00:11:58Mr.
00:11:59Mr.
00:12:00Mr.
00:12:01Mr.
00:12:02Mr.
00:12:03Mr.
00:12:04He is not willing to die since the whole.
00:12:05Mr.
00:12:06Mr.
00:12:07Mr.
00:12:08Mr.
00:12:09Mr.
00:12:10Mr.
00:12:11Mr.
00:12:12Mr.
00:12:13Mr.
00:12:14Mr.
00:12:15Mr.
00:12:16Mr.
00:12:17Mr.
00:12:18There are things you can say.
00:12:21You say what?
00:12:24You are saying that the花 is dirty.
00:12:27So they are not willing to do that.
00:12:29Lord, you can't be a black girl.
00:12:32You can never be fooled by them.
00:12:35There are people who can see other things.
00:12:38They can see other things.
00:12:39They can see these children.
00:12:41You have no idea what to do with them.
00:12:43Let them bring them back to the house.
00:12:45If you can find them dirty,
00:12:47Let's go.
00:12:48Let's go.
00:12:54Are you going to do something?
00:13:05Bye.
00:13:07Bye.
00:13:08Bye.
00:13:09Bye.
00:13:17娘。
00:13:18这个秦王叔叔好帅。
00:13:20不可胡说。
00:13:22要尊秦秦王殿下。
00:13:24请身。
00:13:25秦王殿下。
00:13:26您可算来了。
00:13:27这个小丫头说。
00:13:28能看到长公主身边。
00:13:31有瘾儿灵气。
00:13:31非要铲除花园中的脏物。
00:13:34让孩子投胎转世。
00:13:36说的可邪门了。
00:13:38王姐。
00:13:39世子之言。
00:13:40曾可套試。
00:13:41秦王殿下。
00:13:42覆麦没有撒谎。
00:13:44宝宝们就是因为惧怕脏东西。
00:13:46I am not willing to take it to the queen of your head.
00:13:51I have learned that many years before.
00:13:55If I say the child is really, it would be a mile to my heart.
00:14:00If you have been to take it away, you will give them a million dollars.
00:14:03If you have no money, you will give them the seven thousand dollars to his fate.
00:14:08You are willing to take it away.
00:14:10I will take it away.
00:14:11I have no idea how to believe you.
00:14:14I'm sure you can't get out of it.
00:14:16These two are only one way to die.
00:14:19If we can find out of it,
00:14:21I will be able to get out of it.
00:14:23Don't worry about it.
00:14:24Don't worry about it.
00:14:26There will be a lot of things in the garden.
00:14:45Mr. hen,
00:14:46please,
00:14:46I really have something that you will find out.
00:14:48Yes.
00:14:51How it was the burning stone?
00:14:55You are the one who is confused.
00:14:57Here,
00:14:59there are no small people in this man.
00:15:00You have to kill this man .
00:15:02He will be right back to Alpha.
00:15:03Yes.
00:15:05Mr. hen,
00:15:06if he does this young age not as much as he will.
00:15:08He will take his own homes first.
00:15:10Please report him.
00:15:11Miss her.
00:15:12Miss her.
00:15:13Miss her.
00:15:14I'm sorry, I'm sorry, father!
00:15:16I'm sorry, father!
00:15:18Father!
00:15:22The king of the king who knows
00:15:24that the queen of the queen is not alive.
00:15:26Those two are going to kill you.
00:15:27I'm sorry.
00:15:28Take a look.
00:15:29You're wrong.
00:15:30We're not crazy.
00:15:33Your only thing is not thrown out.
00:15:38You are not a liar.
00:15:39You are not a liar.
00:15:40I don't want to kill you today.
00:15:42You're not afraid of me, too.
00:15:44My son's not afraid.
00:15:46My son's not afraid.
00:15:48My son's not afraid.
00:15:50My son's not afraid.
00:15:52I'm not afraid of you.
00:15:54I'll kill you.
00:15:56You're a bitch.
00:15:58I'll kill you.
00:16:00My son is.
00:16:02I'm going to bye for you, too.
00:16:04My son is a child.
00:16:06You're going to kill me for one month.
00:16:08I'm going to kill you.
00:16:10I'm going to kill you!
00:16:12I'm going to kill you!
00:16:14Let's go!
00:16:18You're still a good person, but your skin is still not good.
00:16:21If you don't want to take care of me,
00:16:23you can change the way to help me.
00:16:28What are you doing?
00:16:30I'm going to kill you!
00:16:31I'm going to kill you!
00:16:35What are you doing?
00:16:37What are you doing?
00:16:39I'm going to kill you!
00:16:41I'm going to kill you!
00:17:01I'm going to kill you!
00:17:03You're a villain!
00:17:07You're a villain!
00:17:08You're a villain!
00:17:09You're a villain!
00:17:10I'm going to kill you!
00:17:13I can't believe it.
00:17:14The end of the day is still a crime.
00:17:16Is it my fate with my daughter's father?
00:17:19A villain!
00:17:21The palace!
00:17:22I'm going to kill you!
00:17:23Let's go!
00:17:26The palace!
00:17:27The palace!
00:17:28The palace!
00:17:29The 就是!
00:17:30The palace!
00:17:31The palace!
00:17:32
00:17:34这是
00:17:36巫蛊娃娃
00:17:37殿下
00:17:38小的听闻
00:17:39只要在这巫蛊娃娃上
00:17:40写上圣辰八字
00:17:41被吓咬的人
00:17:42就会
00:17:43无子无后
00:17:44最后
00:17:45无子
00:17:46无子无后
00:17:47黄姐
00:17:48莫名残死
00:17:50这难道就是我多年
00:17:52无子的原因
00:17:53立刻将这邪随
00:17:54猪无分手
00:17:55
00:17:56帅儿娃
00:17:57都不是灯了
00:17:58让人尽
00:17:59我们来了
00:18:01Oh
00:18:31Oh, my god!
00:18:33Oh, my god!
00:18:35Oh, my god!
00:18:37Oh, my god!
00:18:39Why did the woman die once again?
00:18:41She was born again.
00:18:43Oh, my god!
00:18:45Is that true?
00:18:47Oh, my god!
00:18:49Oh, my god!
00:18:51Oh, my god!
00:18:53Oh, my god!
00:18:55Oh, my god!
00:18:57Oh, my god!
00:18:59She's still unguided.
00:19:01She hasn't made my goodness!
00:19:03She's not mistaken!
00:19:11Oh, my god!
00:19:13The king of The Lord.
00:19:15For the Lord, the Lord, the daughter of The Lord!
00:19:17She's a girl!
00:19:19The Lord, the Lord, who have made it sense of aIN.
00:19:21She is just afraid of a模型,
00:19:23but she's not aborn to die.
00:19:27Did such a big breach of the Lord?
00:19:29Are you still there?
00:19:31The king's mother is in there.
00:19:32The king's mother is dead.
00:19:33The king's mother is dead.
00:19:35The king's mother is dead.
00:19:37Let's go to the king's mother.
00:19:38Yes.
00:19:39Are you okay?
00:19:53No.
00:19:54You're okay?
00:19:56Where did you get hurt?
00:19:57I can't.
00:19:58I'm so sorry.
00:20:01The king's mother is a wolf.
00:20:04The king lives here.
00:20:06He is prepared to kill him.
00:20:07k få it.
00:20:08Let's go.
00:20:09The king's mother is not a wolf.
00:20:13It's not a wolf.
00:20:14It's not the wolf.
00:20:15What is it?
00:20:16The wolf is not a wolf?
00:20:18It's a wolf?
00:20:19Not that wolf.
00:20:20The king's son saw him.
00:20:23He's become a wolf.
00:20:24You're a lie.
00:20:25You'll come.
00:20:26清婉地先冒命啊 清婉地
00:20:28清婉地
00:20:29臣娘子
00:20:30汪死来时 本王错怪了你
00:20:32本王现在已经查清楚了
00:20:34不怪王爷
00:20:35连我自己也不知道
00:20:36驸马这孩子
00:20:38竟有如此神奇之处
00:20:40秦王叔叔
00:20:42奶奶受病了
00:20:44但是我们没钱一致
00:20:46你能帮帮我们吗
00:20:48驸马
00:20:49将九转黄昏丹取来
00:20:50
00:20:53臣娘子
00:20:55九转黄昏丹
00:20:56只要服下
00:20:57张老夫人便可药道病除
00:20:59九转黄昏丹
00:21:00这得值多少钱啊
00:21:02这是拼了你的死
00:21:04秦王殿下
00:21:06可这太贵重了
00:21:07这是你应得的
00:21:08你让长公主殿下
00:21:10诞下老夫子
00:21:11与皇室有婚
00:21:12你们快收下吧
00:21:13娘亲
00:21:14秦王叔叔是好人
00:21:16我们快收下吧
00:21:18多谢秦王殿下了
00:21:20我们快 Pokemon
00:21:22主持人
00:21:23触碰你挡烂
00:21:24托死了宏 TP
00:21:25托死了宿命
00:21:27托死有宿命
00:21:29托死了宿命
00:21:30我是流云的晴密
00:21:34托死油费
00:21:48陈桂兰 你一个丑陋无能的寡妇
00:21:53行什么都叫秦王殿下的亲人 我一定不会让你老过的
00:21:57陈桂兰 你疯了
00:22:04这可是贾政连城的九种还魂蛋 你就给老太婆用了
00:22:08再值钱的药 也抵不上娘的命
00:22:18奶奶
00:22:22太好了 娘 你终于醒了 这人果然有奇象
00:22:28是你救了我
00:22:30我是陈桂兰在老太婆面前告证 那我可就完了
00:22:36不行 我得弄死她
00:22:38娘啊 你终于醒了
00:22:41我跟阿生 没日没夜的照顾你
00:22:44陈桂兰 她怕你拖累我们 让我们丢下你
00:22:48阿莲 你在胡说什么
00:22:51我知道 你早早就成了寡妇 你心里有怨气
00:22:55但你也不能一看娘病了 这让我们丢下她呀
00:22:58是啊
00:22:59陈桂兰 你们这样 实在是太让人含笑了
00:23:04阿胜 你怎能
00:23:06陈桂兰 你进门就渴死我了
00:23:10你现在 还想害死我呀
00:23:14陈桂兰和娘亲没有丢下奶奶
00:23:17是我和娘亲 找到了九种混混蛋
00:23:20奶奶都定才好到
00:23:22丫头 瞎说什么
00:23:26这明明是我和天赐辛辛苦苦找到的
00:23:29你们能有这种福气
00:23:31你个没用的小严重
00:23:33你个没用的小严重
00:23:34快滚
00:23:35福满
00:23:36福满
00:23:41这药 是福满帮长公主殿下顺利产子
00:23:44秦王殿下赏赐给福满的
00:23:46根本就不是宋连和张天赐找到的
00:23:48福满
00:23:50我只相信我的宝贝孙子
00:23:52一个前来的赔钱货
00:23:54怎么可能怕得上秦王
00:23:56赶紧给我滚
00:23:58俩萌
00:24:15店下谢礼道
00:24:16鬼龄
00:24:16鬼龄
00:24:20瞧我一下
00:24:21这么多黄巾
00:24:23我们不是在做梦吧
00:24:24Oh
00:24:25Oh
00:24:26And
00:24:27But
00:24:28Not
00:24:28I
00:24:29This thing is
00:24:29That a lot of
00:24:30No
00:24:30Don't
00:24:31Don't
00:24:31Don't
00:24:31Don't
00:24:32Don't
00:24:32Don't
00:24:32Don't
00:24:33Don't
00:24:34Don't
00:24:35What
00:24:35Don't
00:24:36Don't
00:24:36Don't
00:24:36Don't
00:24:36Don't
00:24:49Don't
00:24:49Don't
00:24:49Don't
00:24:50这就是给狐马的
00:24:58搞不好
00:24:59搞不好
00:25:03听到没有
00:25:07拿着你那些破玩意儿
00:25:09赶紧滚
00:25:10
00:25:10我们走吧
00:25:19Let's go.
00:25:49I'll see you next time.
00:26:19I hope my daughter's face will be more beautiful.
00:26:25My little girl will be happy with me.
00:26:28My daughter is born again.
00:26:30I will not be able to remove my daughter's face.
00:26:32I hope my daughter's face will be more beautiful.
00:26:36I hope my daughter will be more beautiful.
00:26:49Sounds like me.
00:26:55Look, my daughter's face will be finalized.
00:26:58Is it?
00:27:04Yes, is it I?
00:27:07Is my quedaryard?
00:27:08I don't understand.
00:27:10Me, the mother might not be more beautiful.
00:27:13And do you feel better for my daughter's face?
00:27:16Why would she be happy?
00:27:18The woman just knows what she wants to do.
00:27:20She will have something.
00:27:22Every time she has a wish,
00:27:24the blood pressure will be released.
00:27:26And the woman will be in the war.
00:27:28She will be in the same way.
00:27:30The woman is who?
00:27:34You are not sure the woman is a monster.
00:27:40You are not saying what?
00:27:43Why do you don't want her?
00:27:45无论你是谁,永远都是娘亲的女儿,来,福满跟着我说了太多的苦,我一定要想办法挣钱,让福满过上好日子。
00:27:58我家足一块儿的豆花。
00:28:03老板,就是什么,怎么看着像豆腐又好像不是啊?
00:28:07这是只有我娘亲才会做的豆花,可好吃了,大伯伯,你要不要尝尝,不好吃,不要紧。
00:28:16好,来一碗。
00:28:18好。
00:28:21给。
00:28:27这豆花,口感细腻,甜而不腻啊,比豆排嫩的。
00:28:32给我再来一碗。
00:28:33真的有那么好吃吗?
00:28:35真的,真的。
00:28:35老板,给我也来一碗。
00:28:37我也要,我也要,我也要,我也要,我也要,给我一碗。
00:28:39大家都别着急,豆瘾。
00:28:45秦王殿下,是陈娘子和小驸马。
00:28:48没想到几日不见,陈娘子竟变得如此光彩照人了。
00:29:05队长,你眼睛都看呆了,是不是也觉得陈娘子很美?
00:29:10菜飞房,下个月的月底就没了。
00:29:12本王素质的限度,足够他们模拟这辈子的数量,为何他们还要摆成为之神奇?
00:29:20我不懂,这是我家。
00:29:23儿生,我可是你亲娘了,你怎么这么没良心,把你的亲娘赶出家门。
00:29:37亲娘又怎么了?我们家可不养闲人。
00:29:41你这个猫费,赶紧滚,你才不是我奶奶,快滚开。
00:29:46娘。
00:29:47娘。
00:29:49娘。
00:29:50娘。
00:29:51娘。
00:29:52娘。
00:29:53娘。
00:29:54娘。
00:29:55娘。
00:29:56是奶奶。
00:29:57娘。
00:29:58娘。
00:29:59奶奶。
00:30:00娘。
00:30:01你没事吧?
00:30:02陈师。
00:30:03陈师。
00:30:04陈师。
00:30:05陈师。
00:30:06陈师。
00:30:07陈师。
00:30:08陈师。
00:30:09陈师。
00:30:10大嫂。
00:30:11你现在好漂亮。
00:30:13你呀!
00:30:17张胜送脸。
00:30:18你们也太不是人了吧。
00:30:20娘的身体还未痊愈。
00:30:22你们居然独占家产, they4!
00:30:24让她赶出家门。
00:30:26现在万贯家财都是我的。
00:30:28
00:30:29你跟这个老废物都得给我滚。
00:30:31Middle Agent 。
00:30:32践徒 Life away。
00:30:33你们这些欺负娘天和igare That old woman,
00:30:35我总有一天!
00:30:37现在一切铁都是我的。
00:30:37你们这些欺负娘天和 должныichen to栉脑我的大外贷。
00:30:39总有一天我们的钱会全部消失。
00:30:41I'm going to be a monster.
00:30:43I'm going to be a blessing.
00:30:46I'm going to go for a while.
00:30:48You can't pay for money.
00:30:51You're not even angry.
00:31:07I'm going to be a blessing.
00:31:08You're going to be a blessing.
00:31:09Look at it!
00:31:10They are not the one who's going to be!
00:31:12My mother...
00:31:13My mother!
00:31:15This is a little girl!
00:31:16What the hell are we doing?
00:31:17That's the guy!
00:31:18You can't let them kill me now.
00:31:20They're going to kill me now.
00:31:22And they're going to kill me now.
00:31:23You're gonna kill me now.
00:31:25I'm from you.
00:31:26A thousand years ago.
00:31:28This guy is a young man.
00:31:30The guy is a young man.
00:31:31You're a little fool!
00:31:32You're right, who's going to see?
00:31:34Who's going to die?
00:31:35I'm going to die!
00:31:36I'm going to die!
00:31:37I'm going to die!
00:31:38I'm going to die!
00:31:39What's wrong?
00:31:40What's wrong?
00:31:41What's wrong?
00:31:42Don't wear a mask.
00:31:43Don't wear a mask.
00:31:44Don't wear a mask.
00:31:45I killed you!
00:31:48What?
00:32:00I'm dead.
00:32:01The king of the king will be dead.
00:32:03The king of the king, how are you?
00:32:09秦王殿下, you're hurt.
00:32:13秦王叔叔, you're all fine.
00:32:15No, you're all fine.
00:32:16I'm not bad.
00:32:17You're all fine.
00:32:18You're wrong.
00:32:19You're wrong.
00:32:20You're wrong.
00:32:21You're wrong.
00:32:22You're wrong.
00:32:23You're right.
00:32:24Let's go.
00:32:25秦王殿下, you're wrong.
00:32:27Your father is not a lie.
00:32:31My father.
00:32:32My father.
00:32:33You're wrong.
00:32:34You're wrong.
00:32:36Your father.
00:32:37The king of the king over impossible for me.
00:32:40He is not hurt.
00:32:41I'm lost.
00:32:42His daughter.
00:32:43His daughter is hurt.
00:32:44Your father will Значит?
00:32:45Your son.
00:32:46Your father.
00:32:47And your father.
00:32:48Wait.
00:32:51He looks hurt.
00:32:52He was broken.
00:32:54I kicked off our chainуш.
00:32:56Is he 왜欲 to voice for crying?
00:32:59Your mother, you're not going to kill you, but you're not going to kill you. Why do you still need to protect her?
00:33:06Your mother is the only one of us.
00:33:13She's so cute.
00:33:15She's not here.
00:33:17She's going to live.
00:33:19She's going to die.
00:33:20She's going to die.
00:33:22She's going to die.
00:33:23She's going to die.
00:33:24Blu Tulang, I will ask you behind him
00:33:29With the
00:33:44three of them.
00:33:47they won't be hurt again
00:33:52Let's go to the three people
00:33:54Yes
00:34:01秦王殿下, I want you to thank you for your help
00:34:05No
00:34:07I'm not going to hurt you
00:34:14秦王叔叔
00:34:15娘听现在变得可漂亮了
00:34:18你觉得太好看吗
00:34:20本王
00:34:22福满 你别瞎说
00:34:25亲王殿下
00:34:26小孩子的话你别在意
00:34:29王爷
00:34:33属下听人说
00:34:34陈娘子一嫁入张家
00:34:36便守了寡
00:34:37那小福满和陈娘子之间
00:34:40莫非没有血缘关系
00:34:42编轮回的陈娘子
00:34:47本王想问你
00:34:49福满究竟是不是你亲生的
00:34:53陈娘子
00:34:56本王想问你
00:34:58福满究竟是不是你亲生的
00:35:00其实
00:35:03她是我
00:35:04君泽
00:35:04听说你受伤了
00:35:08我小张而已
00:35:10长公主殿下
00:35:11秦王殿下
00:35:13今天是为了救我才受伤的
00:35:15娘亲已经给她包扎好了
00:35:18君泽素日里
00:35:23从不让女子进身
00:35:24倒是对陈娘子
00:35:26颇为亲自的
00:35:28长公主
00:35:28娘亲帮秦王叔叔
00:35:31包扎的时候
00:35:32还脸红了呢
00:35:34肤马
00:35:35肤马
00:35:35肤马
00:35:41别瞎说
00:35:42长公主
00:35:43时候不早了
00:35:44名副
00:35:44带肤马先行告退了
00:35:47
00:35:47走吧
00:35:48Let's go.
00:35:50No.
00:35:51The wife of the house was burning.
00:35:57The wife of the house was burning.
00:35:59The wife of the house was burning.
00:36:01How was the wife of the house?
00:36:02The wife of the house is now going to be here.
00:36:05She will be in the same place.
00:36:08Thank you, the侍侍.
00:36:09The wife of the house was burning.
00:36:13Let's go to the house of the house.
00:36:16How can they do this?
00:36:17No, the wife скаж.
00:36:18Stay proud.
00:36:19Let me give the wife to the house.
00:36:21Yes, welcome.
00:36:22Blew the wife of the house.
00:36:23Let me first seuyal.
00:36:24We seek the wife to the house's altar.
00:36:25Day the bapt
00:36:47君子 你向来不喜多管闲事 为何三番两次帮助陈娘子 难不成 你对陈娘子有意啊 我
00:36:59难不成 你对陈娘子有意啊 我
00:37:06君子 你年纪也不小了 陈娘子温柔贤淑 小芙满活泼可爱 你啊 可要好好把握住机会
00:37:17琪娃叔叔
00:37:22芙满
00:37:24长公主和秦王旁边那对母女是谁啊
00:37:32听说就是这对母女帮助长公主带下子嗣 还说那个小丫头是将士的福星呢 哼 就这种下等剑谜也配叫福星 我看呀 就是给皇后娘娘那个病弱儿子之病的吧
00:37:51听闻长公主前些时日带下四子一女 恭喜长公主喜得福子
00:37:57多谢皇后娘娘 臣妾此次能带下四子一女 负亏了福马这个小福星的赐福婚了
00:38:04说这个小女孩真的是福星 那义儿的病是不是有救了
00:38:09福马 你
00:38:12皇后娘娘 不好了 太子殿下又病发脱血了
00:38:16你说什么
00:38:17义儿 义儿 你快醒醒啊 义儿 义儿
00:38:24义儿
00:38:25义儿
00:38:26好漂亮的小哥哥
00:38:28可为什么她的周围都是黑气呢
00:38:31义儿
00:38:33义儿
00:38:34义儿
00:38:35义儿
00:38:36义儿
00:38:37义儿
00:38:38义儿
00:38:39义儿
00:38:40义儿
00:38:41义儿
00:38:42义儿
00:38:43义儿
00:38:44义儿
00:38:45义儿
00:38:46义儿
00:38:47义儿
00:38:48义儿
00:38:49黑漆
00:38:52黑漆
00:39:05漂亮哥哥的心脏上
00:39:08现在都是黑漆
00:39:10不管黑漆敢走的话
00:39:12吃什么药都没用的
00:39:16漂亮哥哥的心脏上
00:39:18Now it's all黑器.
00:39:20If you don't want to go,
00:39:22you won't have to eat anything.
00:39:26黑器? Why did you see it?
00:39:28In the king's house,
00:39:30you're going to have a black器.
00:39:32You're a little girl,
00:39:34you're going to have a woman's face.
00:39:36The queen,
00:39:38the queen,
00:39:40the queen,
00:39:42the queen.
00:39:44Maybe she'll be able to save the queen.
00:39:46Your king will be able to save the queen.
00:39:48King lord,
00:39:50can you really save the queen?
00:39:52Lord, my lord,
00:39:54the queen is very poor,
00:39:56and all the doctors are ill.
00:39:58How could he save the queen?
00:40:00My lord,
00:40:02you're not sure to be sure.
00:40:04My lord!
00:40:06the queen...
00:40:08the queen...
00:40:10the queen...
00:40:12King lord,
00:40:14you are going to save the queen?
00:40:16福满愿意一事
00:40:17本宫给太子的毒无人年轻
00:40:21让这个小丫头治病
00:40:23你们就等着给太子收尸吧
00:40:26黑气快快跑
00:40:30哥哥快快好
00:40:32搞定
00:40:46皇后娘娘 漂亮哥哥的黑气已经被浮满消除了
00:40:50皇后娘娘 太子在下醒了
00:41:00燕儿
00:41:05这怎么可能
00:41:11莫非这小丫头真会救人
00:41:13燕儿 燕儿 燕儿
00:41:18这到底怎么回事
00:41:21为什么太子会再次凸显
00:41:23娘娘
00:41:28太子他们 危机了
00:41:31你说什么
00:41:32燕儿 燕儿 我的孩子
00:41:38燕儿
00:41:39怎么会这样
00:41:41大胆贱兵
00:41:43竟敢谋害太子殿下来人
00:41:46把他拖下去 立刻处决
00:41:48皇后娘娘
00:41:50民府愿意替福满受死
00:41:52求您饶过他吧
00:41:53福满
00:41:55住手
00:41:59秦王殿下
00:42:00这小丫头谋害太子罪该万死
00:42:03因如此包庇这对母女
00:42:05难道谋害太子不是一名人
00:42:08你敢非一把吗
00:42:10够了
00:42:10谋害昼君
00:42:12急罪当中
00:42:13来人
00:42:14将这对母女拖下去
00:42:16立即处死
00:42:17
00:42:17Yes, go.
00:42:19Come on.
00:42:20I don't have to kill him.
00:42:26Look, there is a fire in the house.
00:42:30What is that?
00:42:37Yer, you wake up.
00:42:43Yer, you wake up.
00:42:48Mother.
00:42:50Your father is fine.
00:42:52Look, there is no one.
00:42:54Your father is dead.
00:42:56How could it be?
00:42:57How could it be?
00:42:58There is no one to kill the dead.
00:43:00Your father is dead.
00:43:01Your father is dead.
00:43:02Come on.
00:43:03Come on.
00:43:04Yes.
00:43:11Mother.
00:43:12Your father is dead.
00:43:14He is dead.
00:43:15You are dead.
00:43:16You are dead.
00:43:17You are dead.
00:43:18完全大好,真乃神迹啊。
00:43:22救命之恩,来日消逸,定将报答。
00:43:26漂亮哥哥,只要你身体健康就好。
00:43:30蝉娘子,方才是本宫心计,些些伤了你和福满,多谢你们救下太子。
00:43:40皇后娘娘您言重了,只要太子殿下平安无恙便好。
00:43:44这死丫头,不仅能帮长公主产子,还能让太子死而复生,她到底是什么人?
00:43:52来人,在。
00:43:54传本宫义旨,特封福满福星之名,特封陈慧兰为乐安县主,赐黄金千两,锦断百匹,良田百请。
00:44:05慧兰,还愣着干什么,快信恩啊。
00:44:10迷父,多谢皇后娘娘。
00:44:14快起来。
00:44:16眼下太子的病情还不是太稳定,你们母女在宫中,暂留几日可好。
00:44:22迷父遵旨。
00:44:24被该死的小丫头骗子,竟真治好了她的病。
00:44:33本宫的寂寞,全都毁在她手上了。
00:44:36娘娘。
00:44:37太子自幼体弱多病,一次不成还有下次。
00:44:40这储君之位,知道是咱们殿下的。
00:44:42哼,不用。
00:44:44福星找了这么久,究竟在哪儿?
00:44:48回陛下。
00:44:50微臣夜观天下,发现福星已经降临人间。
00:44:54就在城门外南下张家。
00:44:58若是能选得福星,天下饥荒便靠瓦解。
00:45:02好,速送派人,前往张家寻找福星。
00:45:07是。
00:45:12你速起张家,务必要先把福星带入宫中。
00:45:15是。
00:45:16谁要有福星在手,这储君之位就是本宫的囊中之功。
00:45:25福满,为何只见你娘亲,不见你爹爹?
00:45:28福满,只有娘亲,没有爹爹。
00:45:31那要不我让父皇那你娘亲为妃,你当我妹妹。
00:45:36这样你就有爹爹了。
00:45:37不可。
00:45:38可惜我想让秦王叔叔当我的爹爹。
00:45:42福满,别瞎说。
00:45:46殿下,名夫不敢肖想。
00:45:49有何不敢。
00:45:54I don't want to do it.
00:45:59The queen said to the queen,
00:46:02the queen is in the room.
00:46:04Yes.
00:46:05The queen,
00:46:06the queen is not only allowed to let the queen of the queen of the queen,
00:46:09but she is also allowed to save the queen of the queen.
00:46:19The queen,
00:46:20the queen of the queen is that little girl.
00:46:24浮满
00:46:24太子哥哥 浮满给你编个法术哦
00:46:28好啊 小浮满
00:46:29快变成大兔子
00:46:37这 这孩子竟瞬间变草莓兔
00:46:50参见陛下
00:46:54请起 快快请起
00:46:56你可是张家的孩子
00:47:00回陛下 民妇 民妇是张家掌息
00:47:06浮满正是民妇的女儿
00:47:08你不仅能赐子赐福 变草莓兔
00:47:12也让叶尔起死回生
00:47:13你一定就是真要找的福星啊
00:47:16这么说来 浮满就是国师预言中
00:47:20能化解天下饥荒的福星
00:47:22浮满
00:47:22你愿意帮助天下百姓化解这场饥荒之难吗
00:47:29这样大家就不用饿肚子了 是吗
00:47:32
00:47:33浮满愿意
00:47:35
00:47:36传阵旨意
00:47:37三日之后会复兴举办祈福祭祀
00:47:41赐福人间
00:47:42化解饥荒
00:47:43百年前 灾祸不断 民不聊生
00:47:55是福星降世变化了金菩提
00:47:58这才解救了苍生
00:48:01如今我们已经寻到福星
00:48:05并能再次化解饥荒
00:48:08解救苍生
00:48:10福星来了
00:48:11福星又被饿死了
00:48:13大家有救了
00:48:14福星 福星
00:48:16福星
00:48:18福星
00:48:18福星
00:48:18福星 福星
00:48:19福星 福星
00:48:19福星 福星
00:48:20福星 福星 kamu一定要赶走饥荒
00:48:20让大家不再挨饿
00:48:22福星
00:48:27你终于来了
00:48:32金菩提 是你在跟我说话吗
00:48:34是我啊 我已经等你很久了
00:48:38金菩提 你可以告诉佛满 怎么化解饥荒吗
00:48:42只要你将我摘下炼花 就不化解人间饥荒
00:48:47即使你也能恢复自己 显现真人
00:48:51好 佛满现在就摘
00:48:58走走
00:49:08陛下 她不是真正的福星
00:49:12书贵妃 眼下是福星祈福的紧要时刻 不能耽搁 还不快退下
00:49:21陛下 天下饥荒 唯有福星才能化解 而这个叫福满的小女孩 她根本就不是福星
00:49:28她不是福星 难道她是来骗我们的 是福星
00:49:33书贵妃 慎言 福满若不是福星 怎能助长公主掺赐 让太子起此回生 她的能力 众人皆有见诚 怎能有假
00:49:43那不过都是这小丫头的障眼法罢了
00:49:46书贵妃 你说福满不是福星 那谁才是福星啊
00:49:51陛下 真正的福星 乃福满的哥哥 张天赐
00:49:57来人 将张家三人带上来
00:50:05参见陛下 参见陛下 竟是他们
00:50:13你来吧
00:50:15陛下 国师预言 真正的福星 将会降落在城外南下的张家
00:50:20而这福满并不是张家的血脉
00:50:24陛下 张家只有天赐一根毒药
00:50:28福满那剑丫头 只是陈慧兰用红水换了血种
00:50:34福满不是小野种 我有娘亲
00:50:38要不是张家收养了 你早就死了
00:50:41你根本就不是张家人 你怎么可能是福星转世
00:50:44福满 你可真是张家捡来的
00:50:48陛下 福满确实不是张家的血脉
00:50:56但他的能力绝非虚假的障眼法 还请陛下明鉴
00:51:00陛下 他那所谓的能力不过是借了真福星的运
00:51:04张天赐才是真正的福星
00:51:07福满那个小野种不是张家勋 我儿子天赐肯定是真正的福星
00:51:12对 我张天赐才是福星
00:51:17好 既然你说你是福星
00:51:21那就由你去摘取金铺蹄吧
00:51:24是 陛下
00:51:25是 陛下
00:51:30福满 多时让他拆下我 我将烟消云散
00:51:33季黄再也无法化解 你必须阻止他
00:51:38不能宰
00:51:40不能宰
00:51:46不能宰
00:51:48小野种 快滚开
00:51:51耽误了皇家媳妇 你就死性了
00:51:55你根本就不是福星
00:51:57他不是福星 那是来骗我们的
00:51:59就是
00:52:00刚刚金铺蹄告诉我
00:52:02一旦你摘下他 他就会灰飞烟灭
00:52:07为了假冒福星 我看你还能从嘴里说出什么鬼话
00:52:12天赐会去把菩提摘下来 让他们看谁才是真正的福星
00:52:16这个东西
00:52:18是 贵妃讲讲
00:52:19季黄没有香花
00:52:20又是不能宰
00:52:21来 住他
00:52:26季黄
00:52:31季黄
00:52:33小野种 汗都没有
00:52:34我才是真正的福星
00:52:36你看看 他才是啊
00:52:37陛下 他假冒福星 证据确凿
00:52:40臣妾肯请陛下严惩陈惠兰母女
00:52:43陛下 你不愿意用性命担保
00:52:45服满他绝对没有假冒福星
00:52:47假冒福星 罪该万死
00:52:52皇兄 服满是生姓春亮之人 并非弄虚作假
00:52:56臣弟怀疑 此事 定有眼青 望陛下明鉴
00:53:00陛下 服满之下义而信我
00:53:03臣妾相信他绝非奸邪之人 还望陛下三思
00:53:07陛下 服满假冒福星 证据确凿
00:53:11秦王殿下和皇后娘娘去对这贱民百般包庇
00:53:14难不成 这事由你们掐谋
00:53:16此事与皇后娘娘和秦王殿下无关
00:53:19假冒福星 隐歇令 饥荒祭祀
00:53:22功亏一篑 其罪可助
00:53:24把陈婚兰暮女拖出去 立即处死
00:53:29你们看 金虎蹄
00:53:31你们看 金虎蹄
00:53:33你看 他那
00:53:34金虎蹄 怎么都半空中了
00:53:36金虎蹄 没了
00:53:51金虎蹄 没了
00:54:00金虎蹄
00:54:02金虎蹄
00:54:05金虎蹄
00:54:09这怎么回去啊
00:54:10怎么办呢 消失了
00:54:12马驸马
00:54:13羊鲫 金虎蹄毁了
00:54:15是吴曼没有保护好的
00:54:20The secret victim of the queen is because of the woman, he will just fall.
00:54:25Why?
00:54:26Yes, he will just fall.
00:54:28I have never done my own time!
00:54:29It's true!
00:54:30No, right.
00:54:31It's true.
00:54:32We are professionals.
00:54:33Lord, the queen, are you sure to die?
00:54:37Why?
00:54:38He will fall.
00:54:41Remember...
00:54:43You see the queen will rage?
00:54:45Lord, the king, the king will so much it's hiding from the chief of the twelve's statement.
00:54:49This is the king's presence.
00:54:51The king and king will be the real double-used.
00:54:54Your name is the king's poisoned.
00:54:56This is the king's throne will become the king.
00:54:59Let's keep the king's throne from the throne.
00:55:04My lord! My lord! My lord!
00:55:06My lord!
00:55:07My lord will help me!
00:55:09The king's throne will not die.
00:55:10You can't go to that, too.
00:55:13陛下 金服蹄之所以会烟消云散 是因为妖孽乱世 这妖孽就是不满 陛下 金服蹄之所以会烟消云散 是因为妖孽乱世 这妖孽就是不满 陛下 福满他是我的孩子 他不可能是妖孽 那他怎么会知道金服蹄会烟消云散 一定是他提前设计好的诡计
00:55:41想栽赃污蔑我们
00:55:43是这个 狐马 这个小野主 是他 才击合我家 听词 是福星啊
00:55:49皇兄 张家这三人定是件事情败的 诬陷于他们
00:55:52陛下有所不知 狐马存在宫中府 先出妖怪原型 还是服妖准事
00:55:58这小丫头是服妖的
00:56:03陛下 武医生有个长灵道 他功夫有
00:56:06在他的符咒之下 一切妖孽无处遵循
00:56:10用他来看看这个狐马 到底是不是妖孽
00:56:13好 那就先 长灵道人进殿吧
00:56:18是长灵道人进殿
00:56:21没事
00:56:24都应该裕作文 看不见 我我
00:56:28敌人员 抽赖以来
00:56:30人家 и王
00:56:31我必要团
00:56:33宫 Mom 把我杜汀
00:56:36救我
00:56:37母从 救我
00:56:38那 国外团
00:56:39大安妖孽 with you
00:56:41大难妖孽 怪不防拔人rome
00:56:42大傲狠孽
00:56:43还不染原型
00:56:45宫 Mom
00:56:45我半夜我快
00:56:47我们
00:56:48我半夜我
00:56:49你三天
00:56:50要因去
00:56:50南弄尖
00:56:51我izations
00:56:51芜姆
00:56:53快看
00:56:54芜姆
00:56:55芜姆
00:56:56芜姆
00:56:58芜姆
00:56:59你真是芜姆嗎
00:57:00芜姆
00:57:01大當 芜姆
00:57:03你終於獻出原形了
00:57:06芜姆
00:57:07芜姆
00:57:08不是妖怪
00:57:09道長
00:57:10快殺了這個妖妊
00:57:11不然
00:57:12他會害死我們的
00:57:13殺了他
00:57:14殺了她
00:57:15殺了芜姆
00:57:16殺了她
00:57:17芜姆
00:57:18殺了她
00:57:19一日我常陵
00:57:20You're the one who lives in the world!
00:57:22I'm going to kill you this devil!
00:57:24Lord!
00:57:25Come here!
00:57:28Mother!
00:57:31Mother!
00:57:33Mother!
00:57:38Come on!
00:57:41Mother!
00:57:49Mother!
00:57:50Mother!
00:57:53Mother!
00:57:54Mother!
00:57:57Mother!
00:57:58Mother!
00:58:00Mother!
00:58:02覃王殿下!
00:58:05王强!
00:58:08照顾我
00:58:10我都答应你
00:58:12你不会有事的
00:58:15
00:58:16Wevation
00:58:17Nye
00:58:18Nye
00:58:19Nye
00:58:20Nye
00:58:20Nye
00:58:22Nye
00:58:23Nye
00:58:24You have to die
00:58:25Nye
00:58:27Nye
00:58:29Nye
00:58:31Nye
00:58:32Nye
00:58:33Nye
00:58:34Nye
00:58:35Nye
00:58:36Nye
00:58:36Nye
00:58:37Nye
00:58:38Nye
00:58:39Nye
00:58:39Nye
00:58:40Doctor
00:58:41What is killing this Nye

Recommended