Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/31/2025

Category

People
Transcript
00:00I'll see you next time
00:30I'll see you next time
01:00I'll see you next time
01:30I'll see you next time
02:00I'll see you next time
02:29I'll see you next time
02:59I'll see you next time
04:29I'll see you next time
06:01I'll see you next time
08:01I'll see you next time
08:31I'll see you next time
09:01I'll see you next time
11:03I'll see you next time
12:35I'll see you next time
16:07I'll see you next time
23:09I'll see you next time
26:09I'll see you next time
26:11I'll see you next time
26:13I'll see you next time
26:15I'll see you next time
26:17I'll see you next time
26:19I'll see you next time
26:21I'll see you then
26:23I'll see you next time
26:25I'll see you next time
26:27I'll see you next time
26:29I'll see you next time
26:31I'll see you next time
26:35I'll see you next time
26:37I'll see you next time
26:39I'll see you next time
26:41I'll see you next time
26:45I'll see you next time
26:47I'll see you next time
26:49I'll see you next time
26:51I'll see you next time
26:53I'll see you then
26:55I'll see you next time
26:57I'll see you next time
26:59I'll see you next time
27:01I'll see you next time
27:03I'll see you next time
27:05I'll see you next time
27:07I'll see you next time
27:09Let's go
27:11I'll see you next time
27:13I'll see you next time
27:15If the king's house has no more room for the rest,
27:19then the king's house will be set up on the table.
27:35Mr. Tung, look!
27:45Oh, it's so beautiful.
28:12There's a lot of people.
28:15诶 阿絮 你要拿人 为何不用禁运位啊 我正好将他们交还给你 唉 替你搭理了这么些年 我都有点负担不起了
28:27你看我也无用 这么多年 你捡了多少个孤儿回来 全都丢给我照料 别语楼都快成禁运位据点了 丢给我也就罢了 但是你不能一文钱不给啊
28:42如今 别语楼加上文涛格赚的银子 都抵不上他们的开销了
28:46我怎记得 当初你接手的心甘情愿 这些年 也未见你撂挑子呀
28:51我人劳人怨 大公公司
28:54唉 阿塔
29:01你看 来了
29:04阿塔 我们去下面放花灯好不好
29:10谭妹妹
29:17谭妹妹
29:19哦 还真是你呢
29:21那这位想必就是你妹妹了
29:27谁是你妹妹
29:28谁是你妹妹
29:29世子是如何认出我的
29:33前段时间没人送来的画像将谭妹妹画得栩栩如生
29:38更何况谭妹妹乃异议明珠
29:42纵使青纱遮灭也难演风采
29:46在下有启会认不出
29:48肃心寻不见我们该着急了
29:52梁世子 恕不奉陪
29:54上海 纵使青纱遮灭也在此
30:12上海 纵使青纱遮灭也在此
30:14The King of Porto has been here now.
30:17What is he doing?
30:18Don't go!
30:19Don't go!
30:20Don't shake him!
30:21Don't go!
30:22Don't leag him!
30:24No.
30:26Don't go!
30:30Don't go!
30:31Don't go!
30:32Don't go!
30:33Don't go!
30:34Don't go!
30:34Don't go!
30:36Don't go!
30:37Don't go!
30:39Don't go!
30:39Don't go!
30:41Leave it!
30:42Leave it!
30:44差个神那么费劲,平日里饭都白吃了。
30:53张奇乃令国公心腐,自不是什么擅长,金夜灯会鱼龙混杂,拿人并非易事。
31:01酒,改日再喝。
31:05这是干什么呀?
31:07啊!
31:09啊!
31:11.
31:14.
31:15.
31:16.
31:17.
31:26.
31:40.
31:41There you go.
31:42Don't put people in the water.
31:43Don't let everyone get water.
31:45We have to destroy the water.
31:47We can't let them go.
31:49We can't let them go.
31:50We can't let them go.
31:52We can't let them know.
31:54
31:58
32:10你又是誰?
32:15大姐
32:16煙神
32:17
32:18放開我
32:20放開我
32:21Help me!
32:23Help me!
32:25Help me!
32:27Help me!
32:43Is this you?
32:45It's very well for me!
32:47I should burn your leg,
32:49I'm sorry!
32:51Your old friend,
32:52it's going to be a nightmare.
32:54I'm gonna want you to tell her.
32:56A candle!
32:57Can you fix it?
32:58TK!
32:59Well, I will continue.
33:01I will pray!
33:03I'm gonna die...
33:05for a long time.
33:06Please!
33:07Please be locked.
33:08You should be locked up.
33:09Please be locked up!
33:10Please be locked.
33:12You're locked.
33:13You're locked.
33:14I'll have to do this.
33:15I heard that you brought a girl back home.
33:20It's a day out of the sea, and a day out of the sea.
33:22If you're in the village, you'll be able to take a half an hour.
33:25The king will not be able to take a long time.
33:28I want the village to be able to take a long time.
33:30Even if it's a long time and a long time,
33:31it doesn't make me a lot of money.
33:35My lord, the girl is in the water.
33:37I'm going to prepare a glass of wine.
33:39The water?
33:40It's not the name of the woman.
33:45我方才听说码头树有人落水
33:47忙赶过去朝热闹
33:48打听出来原是昌国公府的小姐
33:50着急救人 便才许是明家小姐落水了
33:53哦 对了 那个梁子轩也在
33:55还不顾众人劝阻 下水救人去了
33:57瞧她那架势
33:59知道的说是救人心切
34:01不知道的还以为她早有余谋
34:03一女子落水失身
34:05被一男子当众救起
34:06还有何清白可言
34:08你说那个梁子轩
34:11她不会真的是故意的吧
34:13明亮两家早就有婚约
34:14她此举就是让明家再无退路
34:17梁家的心思已昭然若接
34:23不过这桩魂石
34:25他们休想结成
34:28派人将此簪送去明府
34:31就以她家小姐以回府为由
34:33让人赶紧去码头
34:35将此事圆过去
34:37表小姐
34:43表小姐
34:44表小姐
34:46别饿啊
34:48表小姐
34:48表小姐
34:50您怎么还在这儿啊
34:52我家小姐亲手做了园子
34:54正等着您过府品尝呢
34:56她说什么
34:59小姐在家都等乏了
35:02咱们还是赶紧回吧
35:04原是令国公府的世子落了水
35:11对 梁世子落水了
35:16梁世子落水了
35:17本小姐方才路过时
35:19恰巧撞见
35:19正怕人相救呢
35:20正怕人相救呢
35:21还不许我们笑话就接着
35:25这什么事啊
35:26这什么事啊
35:27来 赶紧去那首歌
35:28进这吧
35:29闭嘴
35:29闭嘴
35:30闭嘴
35:31闭嘴
35:31闭嘴
35:32闭嘴
35:32闭嘴
35:33闭嘴
35:33闭嘴
35:33闭嘴
35:34闭嘴
35:34闭嘴
35:35闭嘴
35:35闭嘴
35:35闭嘴
35:36闭嘴
35:36闭嘴
35:37闭嘴
35:37闭嘴
35:38闭嘴
35:38闭嘴
35:39闭嘴
35:39闭嘴
35:40闭嘴
35:41闭嘴
35:44闭嘴
35:45闭嘴
35:46闭嘴
35:48闭嘴
35:49闭嘴
35:52闭嘴
35:53闭嘴
35:54闭嘴
35:57闭嘴
35:58闭嘴
35:59闭嘴
36:00闭嘴
36:01闭嘴
36:02闭嘴
36:03闭嘴
36:04闭嘴
36:05闭嘴
36:06闭嘴
36:07闭嘴
36:08闭嘴
36:09...
36:12Well ...
36:16He is ...
36:18That's me!
36:19You guys do not know her ...
36:21I am here!
36:22I am so old.
36:29Okay ...
36:30...
36:31...
36:33...
36:35I'm so glad to be here.
36:42I'd like to thank you so much.
36:44Oh.
36:45Oh.
36:46Oh.
36:47Oh.
36:48Oh.
36:49Oh.
36:50Oh.
36:51Oh.
36:52Oh.
36:53Oh.
36:54Oh.
36:55Oh.
36:56Oh.
36:57Oh.
36:58Oh.
36:59Oh.
37:00Oh.
37:01Oh.
37:02Oh.
37:03Oh.
37:04Oh.
37:05Oh.
37:06Oh.
37:07Oh.
37:08Oh.
37:09Oh.
37:10Oh.
37:11Oh.
37:12Oh.
37:13Oh.
37:14Oh.
37:15Oh.
37:16Oh.
37:17Oh.
37:18Oh.
37:19Oh.
37:20Oh.
37:21Oh.
37:22Oh.
37:23Oh.
37:24Oh.
37:25Oh.
37:26Oh.
37:27Oh.
37:28Oh.
37:29Oh.
37:30Oh.
37:31Oh.
37:32Oh.
37:33Oh.
37:34It's a good place to take care of it, so it's hard to take care of it.
37:54This is what place?
37:55明小姐 方才忘了向你介绍了 此地便是上京城最为繁华 人人流连称颂的高雅之所 别玉楼 日后 明小姐若是得空 欢迎常来赏光
38:12水银 这位是我们别玉楼的水银姑娘 方才便是她照顾的你
38:21多谢
38:23明小姐 方才你脱离婚厥 现下安心歇着便是 有任何需要随时吩咐水银姑娘
38:33明小姐 先把姜汤喝了吧
38:39叶 梁府有动静了
38:45梁府
38:48阿潘怎么会在这种地方 你别是听差了
39:00阿潘怎么会在这种地方 你别是听差了
39:04Good.
39:05How do you feel like this place?
39:07You can't say it's too bad.
39:09If you take a small girl's bottle,
39:11you can't believe I'm so sure.
39:13I didn't believe she was going to go to the Huyo Road.
39:16It's not true.
39:18It's true.
39:24Let's go to the other woman.
39:26Yes.
39:27This woman,
39:28there's nothing to be able to do this.
39:30Please come to me.
39:32No, the lady, I need to go to the house.
39:35I can help you.
39:36I'm not a problem.
39:37The lady, I'm not a problem.
39:39What happened?
39:39I said I didn't have to go to the house.
39:41And the other day, I didn't want to go to the house.
39:44I'm not a problem.
39:45The lady.
39:45Come on.
39:48Don't you?
39:52You...
39:55What are you doing?
39:56You're going to get me to the house.
40:00You're not going to get to the house.
40:02I know, but if you want to know where he is,
40:05I'll tell you to tell him.
40:11Sorry.
40:14Sorry.
40:15There's only one.
40:19Lalu.
40:22I...
40:26Ah Tano.
40:28Ah Tano.
40:31Who is it?
40:32The woman...
40:35Hey.
40:36It's kind of weird.
40:38Apparently...
40:39No...
40:41He's going to...
40:42He's going to...
40:43Where...
40:44Where...
40:45Where...
40:46Where...
40:47Where...
40:48The man is.
40:49The man is paying attention to his wife.
40:50The man is spending his hours with the man.
40:51He is still in the same age.
40:53The woman is working on him.
40:54The woman is having his accounts for the man.
40:57He's going to go to the man.
40:58The man is living there.
40:59The man is living here.
41:003
41:044
41:107
41:128
41:168
41:208
41:228
41:29I was married to my daughter and with the mother.
41:32She was married to her daughter.
41:34She was married to me, and she was left after her.
41:39I am now leaving my daughter.
41:42I see that you are not as a poor and poor kid.
41:47I will not be able to rescue you.
41:49I don't care for you because you are in a way of investigating the Lord.
41:52But the enemy is the enemy.
41:54We are not on the one side.
41:59You won't be ashamed to look at me as an ungrateful person.
42:04I'm going to take care of my family.
42:07You can't be ashamed of me.
42:15The girl is very important to me.
42:17But I'm just a horse.
42:19The girl is a horse.
42:21I don't want to take the girl to the girl.
42:29I don't know.
42:59I don't know.
43:29I don't know.
43:59I don't know.
44:29I don't know.
44:59I don't know.
45:01I don't know.
45:03I don't know.
45:05I don't know.
45:07I don't know.
45:09I don't know.
45:11I don't know.
45:13I don't know.
45:15I don't know.
45:17I don't know.
45:19I don't know.
45:21I don't know.
45:23I don't know.
45:25I don't know.
45:27I don't know.
45:29I don't know.
45:31I don't know.
45:33I don't know.
45:35I don't know.
45:37I don't know.
45:39I don't know.
45:41I don't know.
45:43I don't know.
45:45I don't know.
45:47I don't know.
45:49I don't know.
45:51I don't know.
45:53I don't know.
45:55I don't know.
45:57I don't know.
45:59I don't know.
46:01I don't know.
46:03I don't know.
46:05天网我来世的奔波
46:09有你生将来引我
46:13长过昼夜漫长
46:16谁在我身旁
46:19爱梦一场呢
46:24还是你啊
46:27别害怕我会随你
46:34娶我

Recommended