Vai al lettorePassa al contenuto principaleVai a piè di pagina
  • 6 giorni fa
Benvenuti su ImTiwu, il canale che vi riporta indietro nel tempo, all'epoca d'oro della comicità italiana! Preparatevi a ridere a crepapelle con le scene più esilaranti dei mitici Totò, Ciccio e Franco, a rivivere la genialità di Alberto Sordi, l'umorismo surreale di Renato Pozzetto, la bellezza e il talento delle nostre grandi attrici, l'inconfondibile grinta di Tomas Milian, la simpatia travolgente di Lino Banfi e le tragicomiche avventure dell'indimenticabile Ragionier Fantozzi. ImTiwu è il vostro passaporto per un viaggio nel cuore del cinema che ha fatto ridere un'intera nazione. Allacciate le cinture, si ride! ____________________________________________________
#CinemaItaliano #CommediaItaliana #Totò #LinoBanfi #AlbertoSordi #Fantozzi #Grazie #cult #cinemaitaliano #filmcult #classiciitaliani #storidelcinemaitaliano #capolavoriitaliani #filmdavedere #cinemadautoreitaliano
Trascrizione
00:00Certo che i cactus crescono presto.
00:30Oh, guarda là.
00:49Che paese.
00:52Pieno deserto, due figlie.
00:54Fammi una e mezza, va?
00:54Oh, ma siete italiani.
01:19Che culo, due italiani.
01:21Italiano?
01:22Italiano.
01:23Siamo dotto...
01:24I cattolici cristiani stiamo andando alla Madonna di Tuxon.
01:26Avviciniamo.
01:27Tu sei timido, eh?
01:30A me?
01:31E' vero che sei timido.
01:32Beh, insomma.
01:33Quei io sono zio di Trieste, tale quale a te.
01:36E timido e dolce.
01:38Pure tu sei dolce, eh?
01:40Beh, non... non so.
01:42Pare dolce.
01:43Ma hai vista la faccia?
01:44Questo spara un assassino.
01:46Oh!
01:47Ma...
01:48Ma...
01:49Fa' che le donne è terribile.
01:50E' un porcone!
01:51Oh, che devo?
01:52Non fare così!
01:53Mi sta toccando la...
01:54Girote.
01:55Oh!
01:56Ah!
01:57Ah!
01:58Ah!
01:59Ah!
02:00Tiè, tiè!
02:01Il mare quanto è bella!
02:03Si inspira tanto sentimento!
02:06E' un moto invece canta e viene bene!
02:09Non me la sa!
02:11Non me sto dormendo!
02:13Orna a segnare la...
02:14Non me la sa!
02:16Non me la sa!
02:17La sa!
02:18La sa!
02:19La sa!
02:20La sa!
02:21Mira, mira, è fast food!
02:23Così mangiamo, va?
02:24Hai butto qua, vicino al tedesco?
02:25Sì, food più bello.
02:27Food fast food!
02:33Noi dovevamo perfezionare l'inglese, no?
02:36E invece è finita che a furia di stare appiccicato
02:38l'ha imparato l'italiano, l'ha imparato lo spagnolo.
02:41E sborda il concita?
02:43È o vero, è o vero.
02:44Ha imparato il napoletano.
02:46Uè, io quello parlo.
02:48Mi è andata meglio così, perché adesso ce ne andiamo a lavorare la traviata.
02:52La conoscete la traviata?
02:54Che è l'opera?
02:55Fagli sentì.
02:57Dai, canta.
02:59Vai.
03:00Libia!
03:01Basta, basta, basta.
03:02E vabbè la traviata.
03:04Il ristorante italiano, famosissimo.
03:06Ma voi dove state andando?
03:08Noi.
03:08Eh.
03:09Ma, cioè, io...
03:12Ecco.
03:15Oh!
03:16Che è?
03:19Che è successo?
03:20Che cosa?
03:22Se ne va.
03:24Oh!
03:25Caro simpatico, ci ha avuto già tre interventi.
03:28Cuore aperto, 12 ore sotto i ferri, 5 bypass.
03:31Sto mai in casino.
03:31Infatti lo so riportare Houston, se no...
03:33Houston.
03:33Memore.
03:34Eh.
03:35Fai vedere le signorine le cicatrici.
03:37Qua davanti c'ha un ricamo di...
03:40No.
03:40Un groviglio di schifo.
03:42Ma lascia perdere le ferite.
03:43C'è un ruoppolo di cos'è...
03:45Oh!
03:46Se state zì.
03:47Se può sentire pesme.
03:49Che?
03:50Eh no, questa è la sveglia mia.
03:52Naccio, non mi sei.
03:53Suona sempre quando non deve suonare.
03:55Mi ha preso un go.
03:55Credevo che era veramente...
03:56Mannaccio.
03:58Ancora un po' di salsa, ancora dolce.
04:00Te la metto?
04:00Ancora.
04:01Basta.
04:01Is there any plan to...
04:02When you can resume work?
04:04Uh no.
04:06Will the doctors predict whether or not you'll have full movement of the fingers?
04:10Yes, yes.
04:11On your screen you're now seeing two pictures of the actors.
04:14If anyone recognizes them, please contact your local police.
04:19Ma la vuoi finire con tutte queste porcherie?
04:20Beh, dammi la mano.
04:21Te la buco da paga.
04:22Oh my god.
04:25Let's go, Frank.
04:27Come on.
04:27Sì, hanno sentito gridare.
04:30Ma no, a questi prendono il trame del deserto.
04:57Is anybody there?
05:05Can I help you?
05:07Hi.
05:09Excuse me.
05:11Have you two rooms for tonight?
05:13Two rooms right here.
05:14Ma a me sto bosco.
05:16Perché non ce ne andiamo da un altro?
05:17Io so mui fatigata.
05:19Ma che paura hai?
05:20Scusa.
05:21Ehi, vieni in camere, so pure comunicando.
05:23Se Portobello qua ce prova.
05:24Vai, vai, vai.
05:24Vai, vai.
05:25No?
05:26No?
05:26Excuse me, milord.
05:29The name Gold Scorpio is because Scorpio is very Scorpio.
05:35Welcome.
05:36Welcome.
05:36Senti questo silenzio della notte americana del deserto.
05:51Questo rumore di vento.
05:53La sabbia.
05:55Questo profumo di cactus.
05:57Gli sciacalli.
05:59Gli scorpioni.
06:00I serpenti.
06:01A me mi fanno una paura terribile.
06:02Io me la faccio addosso.
06:03Non ci voglio stare qua.
06:06Tu dici che ce la facciamo a scappare in Messico.
06:09Non è America un certo momento ci andiamo a costituire.
06:11Ce la diciamo a papale papale.
06:12Cari signori, guardate che noi non ci troviamo niente.
06:14Noi siamo delle brave persone.
06:16È stato tutto un errore.
06:17Tanto tu l'americano lo parli, no?
06:18L'America mi sembra un paese così comprensivo, così altruista.
06:23Eh, che ci possono fare?
06:26Un culo così.
06:29Come on out with your hands up.
06:34Okay, we know you're in there.
06:35This is the sheriff's office.
06:37Come on out, sons of bitches.
06:38You're wanted for murder.
06:40Now, don't pull any tricks, okay?
06:42Come on, I'll take me!
06:43Come on, and then we'll start shooting.
06:45You understand?
06:45Come on, I'll take me!
06:47So you'd better hurry up!
06:47Come on, I'll take me!
06:48E basta?
06:50Oh, ma ho paura!
06:51Come on out, you'd better come out of there right now.
06:57We'll have to do something.
06:59What are you up on the roof?
07:00Right there.
07:03Che devolo sta dicendo?
07:04Quello io non lo capisco.
07:06Che dice?
07:06Non lo so, non lo capisco nemmeno io.
07:09Noi non vi conosciamo, eh?
07:10Non vi abbiamo mai visto.
07:12Ma che sta dicendo?
07:13Quello traduci?
07:14Io non lo capisco.
07:15Sta dicendo che dovete uscire disarmati
07:17e con le mani in alto.
07:18E così non ci siamo noi.
07:19Gli servete con le mani in alto.
07:20Ma dovai, pensiamocela un attimo, no?
07:22Ci pensiamo?
07:23No, no, no, no, ma adesso se ne vanno.
07:29Fitta!
07:29Eh, non pensi.
07:30Stai pezzando.
07:37Come on, guys!
07:38Hurry up!
07:39Sheriff!
07:40Hey, wait!
07:41Wait!
07:42Let's go!
07:43Okay.
07:44Wait, Sheriff, wait!
07:47There are two girls in there.
07:49Two girls?
07:49All right, two girls.
07:51Come on out in three.
07:52One, two, three.
07:54I tell ya, I tell ya.
07:56Come on out in three.
07:57Uno, dua, tres.
07:59Ma c'è che paura!
08:03Oh, hai un uomo, uomo!
08:05Polisman, capizio!
08:11Innocenza, hai un uomo!
08:20Dai, eh?
08:21Frigate!
08:22Let's go, mi sento male!
08:23Let's go!
08:25Go, go, go!
08:26Go, ti prego, che quelli sparano!
08:29Go, go!
08:56Go, go, go!
08:57Go, go, go!

Consigliato