Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/30/2025
Welcome to the best drama channel for top-tier Chinese dramas – new episodes updated daily at t.me/DramaUpdateDaily!
Transcript
00:00:00To be continued...
00:00:30Oh
00:00:44This is a hard one.
00:00:56This is a hard one.
00:01:00小姑娘,你願意拜我為師嗎?
00:01:05拜師?
00:01:06有饅頭吃嗎?
00:01:08管夠!
00:01:10師傅!
00:01:12好圖兒!
00:01:14師傅,你好厲害!
00:01:16你是不是天下第一?
00:01:18天下第一算不上,不過別人都叫我武獸
00:01:30十年前,天降石碑,天到戰利門現實
00:01:35在榜上的每一位,無不知世上的絕世強者
00:01:40最高榜單者,實力越強
00:01:43令讓一些騙子,謊稱自己是傳武大師
00:01:48說什麼,堅有武勝,後有威
00:01:53今日我王強,又踩穿這些騙子的真面目
00:01:58告訴他,什麼傳武,武勝,都是些高屁賬王
00:02:03師傅,師傅,要武說你就應該下山
00:02:07讓他們見證一下,什麼是傳武真正門
00:02:16長樂,我平常怎麼教你的?
00:02:19師傅,我知道,你跟我說練武不是用來賭氣比較的
00:02:25可是這個人他也太過分了,他仗著自己是什麼
00:02:29國籍比賽的冠軍,他就把那些傳武大師打得便
00:02:33從來上的,他還到處說什麼,傳武就是花拳繡腿
00:02:37是傻傻,不信我給你看嘛
00:02:40師傅,我給你看嘛
00:02:42師傅,師傅,師傅,師傅,師傅,師傅,師傅
00:02:48師傅,師傅,師傅,師傅
00:03:11I don't know what the hell is going on with me.
00:03:18Master.
00:03:20How are you?
00:03:22This guy you know?
00:03:24What is it?
00:03:27It's so powerful.
00:03:30Look, it's a big one.
00:03:34I can't believe it.
00:03:36I can't believe it.
00:03:38Oh, my God.
00:03:41Just this.
00:03:42You're the first one of the king's king.
00:03:45You're the king's king.
00:03:47You'd better take this king's king.
00:03:49You're the king's king.
00:03:51You're the king's king.
00:03:54This is my king.
00:03:58My king?
00:03:59It's good.
00:04:01You're the king.
00:04:02I'm going to go to the king.
00:04:03That's good.
00:04:05I'm finally going to go to the king.
00:04:07I'm going to go to the king's king.
00:04:12Yes.
00:04:24This is the king.
00:04:26The king is the king's king.
00:04:28If he wanted the king,
00:04:31the king's king ofриes.
00:04:32ser warrior is the king.
00:04:34Whatever is it?
00:04:36这传说中的先有五圣后有碑是真的
00:04:39不过是群蝼蚁编出来自欺其人的笑话罢了
00:04:46这张力乃天道所化
00:04:49本座
00:04:50五圣
00:04:56给我打
00:05:01
00:05:01功劳高军天道战力榜第二
00:05:06实力深不可测
00:05:08我等仰慕功劳已久
00:05:10拜请功劳收五等为徒
00:05:12拜请功劳收五等为徒
00:05:15功劳五圣先士天道榜首一位
00:05:25世上真有五圣
00:05:29总计可宣导
00:05:31无圣踪迹不明
00:05:33但根据无圣之徒手机信息
00:05:34我们可以确定 无圣之徒目前在江省
00:05:37好 快随我去江省
00:05:39对了 把今年天道武术大赛也定在江省
00:05:43
00:05:44是人物 那不是传说中的人物
00:05:51是啊 他居然真的存在
00:05:53我原本呢只想好好地教训教训
00:06:12你们这些传舞的骗子
00:06:14不过呢 瑜伽大赛说了
00:06:16天道武术大赛召开叫急
00:06:19只要你们成江武馆愿意交助参赛的信
00:06:23或者臣服瑜伽可别要自讨苦吃啊
00:06:27瑜伽大赛
00:06:30瑜伽大赛
00:06:34瑜伽大赛
00:06:35瑜伽大赛
00:06:36我们川雾几天就算被打死
00:06:38也不可能放下组线沉浮于此
00:06:40瑜伽大赛
00:06:42瑜伽大赛
00:06:43瑜伽大赛
00:06:47就你这副模样
00:06:48I'm going to play this role.
00:06:50I'm going to play this role.
00:06:52Then you'll be waiting for the U.S.
00:06:54to the U.S.
00:06:56Let's go.
00:06:58Let's go.
00:07:04The U.S.
00:07:06The U.S.
00:07:08The U.S.
00:07:10They have the last game.
00:07:12They have the name of the U.S.
00:07:14We have the U.S.
00:07:16They have the last game.
00:07:18They have the last game.
00:07:20They have the last game.
00:07:22They said they could win the U.S.
00:07:24But the number of the U.S.
00:07:26The U.S. didn't want to do it.
00:07:28They have the last game.
00:07:30They have to fight the U.S.
00:07:32They have to fight the U.S.
00:07:34I will try to fight them.
00:07:36Don't be in trouble.
00:07:38You are now going to be a bad thing.
00:07:40You are going to fight the U.S.
00:07:42We can't fight the U.S.
00:07:44You are going to fight the U.S.
00:07:46But...
00:07:48What is the way we have to fight?
00:07:50Who said they can fight?
00:07:52The U.S.
00:07:54The U.S.
00:07:56The U.S.
00:07:58The U.S.
00:08:00ustedes...
00:08:02Goodbye.
00:08:04Tell me that you have a great deal...
00:08:06getting out of my son of the day.
00:08:08...
00:08:10People...
00:08:12Look at all they are still laughing.
00:08:14They didn't laugh.
00:08:16It's because when I gave up to my friend, I gave up to my friend.
00:08:19You're going to get out of here.
00:08:21You're not alone.
00:08:22But if you have a little bit of patience and patience,
00:08:25my friend's friend's friend won't be able to lose such a calmness.
00:08:29I'm a teacher.
00:08:32My friend,
00:08:32my friend, he's always very careful about you.
00:08:34And he's very powerful.
00:08:35So he's here to help you.
00:08:38Come here, girl.
00:08:40My friend's friend's friend,
00:08:41I'm not going to let you go for it.
00:08:44What else is he's stronger?
00:08:46He's more powerful than my friend's friend.
00:08:49Yes, my friend.
00:08:49He's strong and strong.
00:08:51He's also strong and strong and strong.
00:08:53Even if I'm hurting myself,
00:08:55what can you do?
00:08:58He's not a champion.
00:09:00He's not looking for me.
00:09:03Okay, okay.
00:09:04Let's eat.
00:09:06He's saying it's true.
00:09:07And he doesn't need to do anything.
00:09:08I can't let him get out of here.
00:09:11Sit.
00:09:14See?
00:09:14Did you do anything wrong with him?
00:09:15Oh wow.
00:09:16I'm so proud of you.
00:09:21Eve's?
00:09:22Theرج.
00:09:23My son.
00:09:24My son.
00:09:24I please have breakfast.
00:09:32Listen to me.
00:09:33If I didn't see anything wrong,
00:09:36then you'd be the young man.
00:09:36Isn't it?
00:09:36You're not going to see anything really wrong?
00:09:38王强 有什么事你冲我来 跟他们无关 参赞资格我陈家无管不要 还望余少能放过我这个小儿子 现在想瞧瞧了 晚了 小丫头刚才挺嚣张的呀 还得教训下去 哪里的话 陈老爷子 真是抱歉 我这手下呀 向来出手就是没清没
00:10:08中午 您都包含 这个呢 是医药费 您收下 好好替您这个废物大儿子陈文养生
00:10:18船五本就是噱头 他打不过王强也很正常 天高武术大赛 我余将替你们参加了
00:10:31没错 赶紧教出参赛信物 告诉所有人
00:10:35船五 就是花钱就腿 不得行的
00:10:39不要无人子弟呀
00:10:42国造的苍蝇
00:10:45小龙 干什么你 还不赶紧跟余少陪你都借
00:10:57本来就是他们小赵马虎 而且他们还打扰了我们吃饭 为什么要让车五当前
00:11:02我们余少给你们沉加面子 别他妈给脸表脸
00:11:06一条狗也配跟我说话
00:11:09主人没拴好绳子 就别出来乱飞
00:11:12你说得好
00:11:13王强 你想动我弟弟 先过了我这关
00:11:17你小子
00:11:21来打没人 够吃吧
00:11:23阿文 阿文 欺人太甚
00:11:34我给你拼了
00:11:36我给你拼了 爹
00:11:38我给你拼了 爹
00:11:38我给你拼了 不会拼了
00:11:47
00:11:47
00:11:48
00:12:01我让你拼了
00:12:02
00:12:04我让你拼了
00:12:05If you cannot judge him, you shouldn't injure him.
00:12:10Similar to Dad, stop.
00:12:14His pleasure is to keep him.
00:12:21You're a hurtful little,
00:12:22who would like to follow him,
00:12:24who would suck?
00:12:25Oh, no, no, no, no, no.
00:12:55Oh, no, no, no, no.
00:13:25Oh, no, no, no, no.
00:13:55Oh, no, no, no, no, no, no.
00:14:25Oh, no, no, no, no.
00:14:55Oh, no, no.
00:14:57Oh, no.
00:14:59Oh, no.
00:15:01Oh, no.
00:15:03Oh, no.
00:15:05Oh, no.
00:15:35Oh, no.
00:15:36Oh, no.
00:15:37Oh, no.
00:15:39Oh, no.
00:15:41Oh, no.
00:15:42Oh, no.
00:15:43Oh, no.
00:15:44Oh, no.
00:15:45Oh, no.
00:15:46Oh, no.
00:15:47Oh, no.
00:15:48Oh, no.
00:15:55Oh, no.
00:15:57Oh, no.
00:15:58Oh, no.
00:15:59Oh, no.
00:16:00Oh, no.
00:16:01Oh, no.
00:16:03Oh, no.
00:16:05Oh, no.
00:16:07have you been bornIn the next time?
00:16:12Mr. Henson, come here.
00:16:14Mr. Henson,
00:16:15this is my Uruhkan
00:16:17send them all to them.
00:16:19Mr. Henson,
00:16:20Mr. Henson,
00:16:22Mr. Henson,
00:16:23he has been the area for the year,
00:16:24the year 98th of Lester.
00:16:26Mr. Henson,
00:16:27inarks to grow a hundred
00:16:30- Men,
00:16:31and everything together.
00:16:33Mr. Henson,
00:16:34that's all a sudden,
00:16:36Mr. Henson,
00:16:37I was told this little girl, even if she's too strong, she won't kill you in the hospital.
00:16:44You, let me fight for this group of young people.
00:16:48Maybe it's too bad for you.
00:16:50It's about 98th March, it's such a mess.
00:16:53What are you talking about?
00:16:58What are you talking about?
00:17:02Don't listen to him.
00:17:04He's a mess.
00:17:05I'm not a mess.
00:17:07You're a mess.
00:17:09If you had this, I'd be even more relative.
00:17:10I didn't know your maids, you should be an innocent man.
00:17:13You're not a mess.
00:17:15If you were to kill me, we would kill you.
00:17:18I'm not a mess.
00:17:22He's still a mess.
00:17:24Everybody is going to kill you.
00:17:28Do you see him?
00:17:30No?
00:17:35You can use it.
00:17:42You can use it.
00:17:50Now, you have to fight.
00:17:55Don't do that.
00:17:56Don't be afraid.
00:17:58Don't be afraid.
00:17:59Don't be afraid of us.
00:18:00The old man, this is called a
00:18:02The fate of the young man
00:18:03It is a huge dream
00:18:05and the fate of the young man
00:18:07What a fate of the fate of the young man
00:18:09Is it possible to win?
00:18:11The young man, don't get out of the way
00:18:13I want to point out this man
00:18:15I want him to be honest
00:18:17Let's go
00:18:30I'm not alone.
00:18:35What do you want me to do?
00:18:54Get out of here!
00:18:56You're not the enemy.
00:18:58You're a big brother.
00:19:00Come on, come on.
00:19:02I'm ready to go.
00:19:04Come on.
00:19:06Don't say it's my son.
00:19:10I can't say it's my son.
00:19:12It's my son.
00:19:26Come on.
00:19:28Come on.
00:19:30Come on.
00:19:32You're dead.
00:19:38How could it be?
00:19:40Mr. S.
00:19:41He's the champion of the world of the world.
00:19:43How could it be?
00:19:45He's running out of the world.
00:19:47Your son.
00:19:48Let's rest with you.
00:19:49I'll give you my son.
00:19:50I'll give you my son.
00:19:51Good boy.
00:19:56It's a little fun.
00:19:58You make me alive.
00:20:00Get your hands.
00:20:01Let's get them out of the world.
00:20:03Let's go.
00:20:04And.
00:20:05I'm all right.
00:20:06Let's go.
00:20:07Let's go.
00:20:08Let's go.
00:20:09Let's go.
00:20:10You're dead.
00:20:11Let's go.
00:20:13Let's go.
00:20:19Let's go.
00:20:20Lord.
00:20:21Let's go.
00:20:22Let's go.
00:20:26Let's go.
00:20:27a
00:20:29good
00:20:36turn
00:20:39it's
00:20:44a
00:20:45Oh
00:20:46what
00:20:48can
00:20:49and
00:20:52use
00:20:55You have to fight with me.
00:20:57Okay.
00:20:58This is what you're asking yourself.
00:21:00I don't want you.
00:21:02I don't want you.
00:21:03You have to keep your distance.
00:21:05Don't kill me.
00:21:07Don't worry.
00:21:08I'll be able to do it.
00:21:21Next...
00:21:22...is you.
00:21:25This...
00:21:27...is what can I do?
00:21:29The young man has got the world's life
00:21:32...of world's life.
00:21:33How's this would be...
00:21:34...the one who won't be?
00:21:35...and we won for the hell!
00:21:36...and we won for the hell!
00:21:37...and we won for the hell!
00:21:38...and we won for the hell!
00:21:39...and we won for hell!
00:21:40...and what's your fault?
00:21:42Why did you use a lot of money?
00:21:44The old man's way of taking care of him...
00:21:46...is the way he will.
00:21:47...and he is the way he is.
00:21:49You won't be the only one.
00:21:50...and he is the only one.
00:21:51After all, I won!
00:21:52...and he's the only one.
00:21:53Do you think you're going to die for a long time?
00:21:56Today, I want you to die for a long time.
00:22:04What?
00:22:05The war is the war.
00:22:07The war is the war.
00:22:09I know.
00:22:13I am going to die today.
00:22:16Three days later,
00:22:18the war is the war.
00:22:19The war is the war.
00:22:21we are just not going to keep fighting against the king of the young man
00:22:25take him
00:22:26go
00:22:26go
00:22:31my father
00:22:32what is that in the story of the world that was called the big one of us
00:22:37the world of the world is the world of the world of the world
00:22:41unfortunately
00:22:42we are in the world of the world of the world and the world of the world of the world
00:22:46but I now
00:22:48am i with serious
00:22:49Father, you are not alone.
00:22:51This, who will let you go to the last race?
00:22:54Father, I can help you with the last race.
00:23:01Father, let me help you with the last race.
00:23:06You come back, you will get so much trouble.
00:23:09I'll give you to you.
00:23:10I won't let you do it.
00:23:11But the trouble is always done with you.
00:23:14He's done with you.
00:23:16The king of the king is the king of the king.
00:23:18The king of the king is the king of the king.
00:23:19If he is so angry,
00:23:21I'm afraid the whole family will be so tired.
00:23:26You're done.
00:23:27I will not say anything.
00:23:33One, two, three.
00:23:40Father, this one from the speed of the power of the king,
00:23:44It's all good.
00:23:46It's good.
00:23:47Come on.
00:23:48Let's go.
00:23:51My father, I really want to rest.
00:23:53He's all done.
00:23:54He wants to rest.
00:23:55Look at this one.
00:23:56It's 3.
00:23:57And the other one.
00:23:58A little bit more.
00:23:59Let's go.
00:24:00My father has never stopped me.
00:24:13My father.
00:24:14We've already solved the problems.
00:24:16We're going to go home.
00:24:18My father's hurt.
00:24:19I'm not going to go.
00:24:20Let's go.
00:24:21Let's go.
00:24:22Let's go.
00:24:23My father.
00:24:25My father.
00:24:27It's a good thing.
00:24:29He's a good thing.
00:24:30He's a tough guy.
00:24:31He's a tough guy.
00:24:32But he knows how much he's a guy.
00:24:36He's a tough guy.
00:24:37He's a tough guy.
00:24:38He's tough.
00:24:39His asses are never bad.
00:24:41I've ended up losing his asses.
00:24:42He's a tough guy.
00:24:43He missed the asses.
00:24:44He's a tough guy.
00:24:46His asses were bad.
00:24:56My father.
00:24:58If you're not because of this company, you can't have a fault for it.
00:25:05My father, I don't have to worry.
00:25:07I'm not sure of this company.
00:25:10I've never had a chance for us.
00:25:12I've never had a chance for us.
00:25:14I've never had a chance for us.
00:25:17Yes.
00:25:18The time has changed.
00:25:20This company has changed my life.
00:25:23It has changed my life.
00:25:25You can't kill me.
00:25:27My father, I think he could have gone well.
00:25:33I'm not sure of it.
00:25:41How are you still not?
00:25:44My father, I'm going to see you again.
00:25:47I hope you can give me a chance.
00:25:49If you have a chance for us, you can join us.
00:25:52How are you?
00:25:53If you have a chance for us, you'll think it's enough for us?
00:25:57My father.
00:25:58I believe you.
00:25:59You can give him a chance for us.
00:26:01My father.
00:26:02My father.
00:26:03I think I have no chance for us.
00:26:06I'm not sure of us.
00:26:08I'm going to win this fight.
00:26:09You'll be able to win this fight.
00:26:11I don't know.
00:26:12If you win, I'll win this fight.
00:26:13I don't want to win this fight.
00:26:14I'll win this fight.
00:26:15I'll win this fight.
00:26:16It's all I'll win.
00:26:17If you don't win, you'll be right back to me.
00:26:21I don't have a lot of money for you.
00:26:37My son, you're the king of the king of the king of the king.
00:26:40They will probably know the end of the war.
00:26:42这动静
00:26:46快 随老婆去后院
00:26:50师父 这也太欺负人了吧
00:26:54这豆腐这么软怎么可能打掉马
00:26:57武学之道讲究的是巧劲而非蛮
00:27:00擂台赛赛技
00:27:01如果你能打掉我手中这块豆腐
00:27:04那么为师便算你通过考验
00:27:12再来
00:27:19长乐 武学之道讲究的是心境
00:27:39心若不敬
00:27:40力再大 都是徒劳
00:27:43师父 我知道了
00:27:51我请过了
00:28:05It's not good.
00:28:19Good.
00:28:23Lady, you just did it.
00:28:26You did it.
00:28:27You did it.
00:28:28You did it.
00:28:29You did it.
00:28:29You did it.
00:28:30You did it.
00:28:31You did it.
00:28:32I am so proud to be the one.
00:28:35I'm sorry, I'm already in trouble.
00:28:40Do you know who is in front of me?
00:28:42He is!
00:28:44No, I don't.
00:28:45Your father is not a strongman.
00:28:48If we were to fight again,
00:28:51your father won't be able to fight.
00:28:58Your father,
00:28:59are we not to search for the five-men?
00:29:01The five-men are hard to search.
00:29:03但传舞复兴的希望
00:29:06老夫已经找到了
00:29:07就是那个姑娘
00:29:09她小小年纪就有如此的造诣
00:29:12日后必成大气
00:29:14那您更应该说她为徒啊
00:29:16无妨
00:29:16她能有如今的本事
00:29:19她师父教人的水平不比我差
00:29:22等她达好基础
00:29:23我再知道她也是一样的
00:29:26师父
00:29:30她是谁啊
00:29:32这位老前辈不乏沉稳
00:29:34又内涵阴阳平衡的
00:29:37呼吸节奏
00:29:38又与八卦们的内息流转法有几分相似
00:29:41能同时将八卦们阴阳门两文武学
00:29:45炼制如此精简的
00:29:47恐怕只有那位
00:29:48还在天道站立排行榜第二的功劳
00:29:51可惜
00:29:54可惜什么
00:29:55没什么
00:29:56师父
00:29:57余少
00:29:59明日就是武馆之首擂台赛
00:30:03陈家毕竟是船武世家
00:30:06抵御身后
00:30:07我们若是贸然出手
00:30:09恐怕
00:30:10是啊
00:30:11听说
00:30:11天道站立排行榜的前百个姚森
00:30:14不是陈家的对手
00:30:16但我们就如何打得过啊
00:30:20谁说擂台赛就一定要对打呢
00:30:28这是何物
00:30:43维亚有如此强大
00:30:45我都快冲不过气来了
00:30:47在天道站立宝碎片面前
00:30:51神仙都不够看啊
00:30:53这一次 我看谁能救陈家
00:30:57陈管长 你陈家武馆连个像样的弟子都拍不出来
00:30:59该不会是怕了吧
00:31:01陈家武馆已经没落 趁早交出青龙摇刀
00:31:07陈管长 陈家武馆连个像样的弟子都拍不出来
00:31:13该不会是怕了吧
00:31:15陈家武馆已经没落 趁早交出青龙摇刀
00:31:21连个丢人现眼
00:31:23再搞笑
00:31:25再搞笑
00:31:35下次扎的可不是柱子了
00:31:39抱歉啊 路上耽搁了一会儿
00:31:41今天代表陈家出战的
00:31:43是我和常乐
00:31:44陈管长 可以开始了吗
00:31:46陈管长 陈管长
00:31:49陈管长 可以开始了吗
00:31:50不急
00:31:51陈家武馆 往年擂台赛都是四大武馆派出梅夏弟子友好切磋
00:32:00着实无趣
00:32:02今年规则有所不同了
00:32:06什么 换规则了
00:32:10新的规则由于寿亲子殿下
00:32:16今天是四大武馆联合举办擂台赛的日子
00:32:21既切磋武学
00:32:23也确定了四大武馆之首的地位
00:32:26但是
00:32:28规则改了
00:32:30改了
00:32:32改了
00:32:33改了
00:32:34谁能靠近此物最近者获胜
00:32:38火射
00:32:54这是什么东西
00:32:56I don't know.
00:33:26天道战力网隕石碎片
00:33:28传说它蕴含着天道之力
00:33:30能镇压一切
00:33:32无者真情
00:33:33一个碎片都这么恐怖
00:33:34那天道石碑
00:33:36岂不是能镇压神仙啊
00:33:56师父
00:33:58这个石碑好奇怪
00:34:00我感觉我的内力都被镇压了
00:34:02一块破石碎片而已
00:34:04没什么会担心的
00:34:06小虎
00:34:06现年认输还来得及
00:34:09这石碑碎片
00:34:11就连天道战力网
00:34:12前一百的高手
00:34:14都能压制
00:34:16就你们这些穿过的杂鱼
00:34:19想碰都碰不到
00:34:22手下拜见
00:34:24话可不要说太毛
00:34:26要是我们今天碰到了这个石头
00:34:28你岂不是要跪下来
00:34:30救命爷爷
00:34:30你们若是碰到这块石碑
00:34:34三大物馆当场认输
00:34:35但若失败
00:34:37你们陈家武馆解散
00:34:39青龙腰刀
00:34:41归武于家
00:34:43可以
00:34:45独自量力
00:34:48于少
00:34:49我老秦愿意第一个上场
00:34:53陈家战绩江省武馆之手已久
00:34:58是时候该让出位置
00:35:05这碎片好厉害
00:35:07公司在旁边看着
00:35:09我的胸口
00:35:10都快喘不着气了
00:35:11不愧是秦馆长
00:35:17竟然能靠近雷海
00:35:35竟然能靠近雷海
00:35:36这个 Gog
00:35:57The other person is still working together.
00:36:02You didn't even have a table.
00:36:04Are you ready?
00:36:05You're not ready.
00:36:06I'm not ready.
00:36:07I'm not ready.
00:36:08Your hands are too strong.
00:36:09You should have done the same.
00:36:12Let's see.
00:36:15Are you ready?
00:36:22I'm sorry.
00:36:23How are you going?
00:36:24Why are you doing so much?
00:36:33Your head is like this.
00:36:35If you don't want to be on stage,
00:36:37you'll be able to go back to the hospital.
00:36:39You're a liar.
00:36:41Look at me!
00:36:49I've been in that 30 years of age.
00:36:52I'm going to push this stone.
00:37:07This is not the power of my strength.
00:37:13Mr. V, I don't want you to stand up.
00:37:16I'm going to take a look at you.
00:37:18I'm going to take a look at you.
00:37:22Yes, but they don't have a lot of experience.
00:37:25They're definitely not going to be too strong.
00:37:27But with your face, it's still more important.
00:37:30You can't get it.
00:37:32My brother, this is the case of the gun.
00:37:34The gun is holding the gun.
00:37:36It will damage the gun.
00:37:38If you don't hold it, please don't hurt.
00:37:41Don't worry about it.
00:37:42I'm not going to do that.
00:37:45I'm going to take a look at the gun.
00:37:47I'm going to try it.
00:37:49陈館長 你們陳家吳館是越來越不行了
00:37:56派出了一個小丫頭 丟人現眼
00:38:01老夫兄弟數十載 我抗衡慈悲
00:38:05把一個小丫頭送過去 就是找死
00:38:08我丫頭可別逞了 現在人數還來得及
00:38:13免得待會兒被師妹為鴨免成雞粉
00:38:17林一三位 還是站起來再說話吧
00:38:20就一個破石頭而已嘛 有那麼可怕嗎
00:38:23她 她居然射去了
00:38:44這石頭好像也沒那麼厲害嘛
00:38:47這 這不可能
00:38:50這石碑碎片 連天道戰力榜上的高手都能壓制
00:38:57她怎麼可能毫髮無損
00:39:00就算她能上得了擂台
00:39:02她也絕無可能接近十倍十米撫回
00:39:05我倒要看看 這小丫頭騙子能撐幾息
00:39:10看來這些年 長的進步不少
00:39:16我好像找到訣竅了
00:39:18她竟然能扛住天道雨池的威壓
00:39:20她竟然能扛住天道雨池的威壓
00:39:23這才拿到哪兒
00:39:25一會破石頭來拿著
00:39:27我不僅能靠近她 還要把它打碎
00:39:29打碎
00:39:39把猶龍布
00:39:43她怎麼可能
00:39:44她絕不可能
00:39:45她絕不可能
00:39:46多許可成功
00:39:54打碎
00:39:57凱碰天道雨池
00:39:59� Breathe in
00:40:00活該找水保
00:40:04在益徹克綱
00:40:06劫領 för掩體
00:40:07這個死後
00:40:09,有因fil
00:40:11太陽
00:40:12One piece of gold is also known as the天道.
00:40:33The three-foot range is over, how does he still continue to go?
00:40:38Can't he catch up with the天道石碑?
00:40:41除了天道战力排行榜前十的无相存在,谁还能硬行威压,触碰石碑?
00:40:48装模作样。
00:40:50小子,别逞强!
00:40:52当心被天道反射!
00:40:59玉少,陈家这个傻子,他真敢碰石碑啊!
00:41:03这回他自定了。
00:41:05陈家的底气不过也就这儿了。
00:41:09今天!
00:41:10到此为止吧!
00:41:16小五!
00:41:17爹,小五不会有事儿吧!
00:41:29我还以为他有多强的一声!
00:41:31怕不是被这天道石碑碾压成粉了吧!
00:41:37陈馆长!
00:41:38今天的比赛看来现在就要结束了!
00:41:44陈馆长!
00:41:45现在赶紧叫出青龙腰道回去准备棺材还来得及!
00:41:49再晚了连骨灰都捡不到了!
00:41:54前日不知天高地厚!
00:41:56天道抗衡!
00:41:58你死了也活该!
00:42:00所谓天道不过是七世道明之物!
00:42:05七世道明之物!
00:42:06陈馆长!
00:42:07陈馆长!
00:42:08陈馆长!
00:42:09陈馆长!
00:42:10陈馆长!
00:42:11陈馆长!
00:42:12陈馆长!
00:42:13陈馆长!
00:42:14陈馆长!
00:42:15陈馆长!
00:42:16陈馆长!
00:42:17陈馆长!
00:42:18陈馆长!
00:42:19陈馆长!
00:42:20陈馆长!
00:42:21陈馆长!
00:42:22陈馆长!
00:42:23陈馆长!
00:42:24帖子!
00:42:255000黄多!
00:42:26我说过了!
00:42:29能压我的天道还不存在 !
00:42:37师父师父兄!
00:42:38您也太帅了吧!
00:42:39下次你在弄 tare事的时候加了烟火特效!
00:42:42游少!
00:42:45陈馆长!
00:42:46Now I'm going to do the same thing.
00:42:49If you have only found the石碑,
00:42:51and you have to beat the石碑,
00:42:53this proves it is true.
00:42:54You should admit it.
00:42:58You should admit it.
00:42:59The石碑碎片 is found in the石碑.
00:43:03This is the石碑 in the石碑 in the石碑.
00:43:06You should beat the石碑.
00:43:08You should die!
00:43:10The石碑碎片 is the石碑.
00:43:16The石碑碎片 is the石碑.
00:43:18The石碑碎片 is the石碑.
00:43:20The石碑碎片 is the石碑.
00:43:23It's not a difference.
00:43:26You should go to the石碑 and ask for the石碑.
00:43:30You should be able to kill your own.
00:43:33My father, the石碑碎片 is the石碑.
00:43:37We are not going to get into the石碑.
00:43:39If you don't hit the石碑,
00:43:42you would think the石碑 and the石碑碎片 will be released?
00:43:47The石碑 is dead.
00:43:50Your father, please don't worry.
00:43:51We won't have a problem.
00:43:53Yes, we are.
00:43:54We are.
00:43:55If it's the石碑碎片,
00:43:56the石碑碎片 is the石碑碎片,
00:43:57and the石碑碎片 is the石碑碎片.
00:43:58That's a big sigh.
00:43:59The石碑碎片 is the石碑碎片.
00:44:01Today, the石碑碎片 is the石碑碎片.
00:44:03I can't help you.
00:44:05We are not going to the石碑碎片.
00:44:07That's a big sigh.
00:44:09The石碑碎片 is the石碑碎片.
00:44:24The石碑碎片 is the石碑碎片.
00:44:28He's the second big one in the world of the world of the world of the world.
00:44:35The king, you're not mistaken.
00:44:38Where's the five-men?
00:44:40You're not mistaken.
00:44:41You're not mistaken.
00:44:43He's not mistaken.
00:44:45He's not mistaken.
00:44:47The king, you've seen the five-men.
00:44:51The king, you're not mistaken.
00:44:55You're not mistaken.
00:44:57What?
00:44:58The five-men?
00:44:59When you were the king, you were the king of the king.
00:45:04You're not mistaken.
00:45:06You're not mistaken.
00:45:08You're not mistaken.
00:45:10I'm not mistaken.
00:45:12Even though the king is the five-men,
00:45:16he's destroyed the world of the world of the world.
00:45:18The king,
00:45:20you're not mistaken.
00:45:23How?
00:45:24What?
00:45:25You're not mistaken.
00:45:26You're mistaken.
00:45:28But it's the king of the king of the world.
00:45:31Your father,
00:45:32I'll take him to the king.
00:45:34I'll take him to the king of the world.
00:45:37I'll take him to the king of the world.
00:45:39How is it?
00:45:41You're mistaken.
00:45:42If you've done the king of the king,
00:45:44that he's done to this time.
00:45:46Since the king of the king is now,
00:45:49the king of the king,
00:45:51I'm going to go to the third place, right?
00:45:55I'm going to go to the third place.
00:45:58Don't worry about the third place.
00:46:06Okay.
00:46:08Where are you going?
00:46:10Where are you going?
00:46:12You are the five-men.
00:46:14This is...
00:46:16According to the agreement, you're losing.
00:46:18I'm going to apologize for you.
00:46:21Let me go.
00:46:26Hello, take care.
00:46:27Doctors, you are not involved with our drama forces.
00:46:32Please join us.
00:46:34Take care of us.
00:46:35Please leave us a few more.
00:46:37I hope his thats сдел interesting for everyone.
00:46:39Dear.
00:46:40Next slide, if anything is possible.
00:46:42I will stay going.
00:46:46If Shr justERE is the possible,
00:46:48功劳
00:46:49说笑了
00:46:52我也是爱惜人才
00:46:53一时情急
00:46:55才称她为武圣之徒的
00:46:57而且天道武术大赛
00:47:00即将在江省举办
00:47:01老夫
00:47:02希望这位姑娘
00:47:03能代表传舞参赛
00:47:05这位小友
00:47:12你意下如何呀
00:47:14长乐间想去
00:47:15那我便陪她
00:47:16
00:47:17历届天道武术大赛
00:47:19都是由排行榜
00:47:20前十的舞者联合举办
00:47:23老夫这就做主了
00:47:24你们二位高手
00:47:26直接进决赛
00:47:27老夫先行告辞
00:47:31小五
00:47:36这把青龙腰刀
00:47:39交给你了
00:47:41还有这位姑娘
00:47:44在大会上
00:47:46要计算照顾好人家
00:47:47这是
00:48:03云铁
00:48:06父亲
00:48:09我实在没想到公老会突然出现
00:48:11但那个苏长乐
00:48:13他是武圣之徒
00:48:15他和那个陈家小子
00:48:17都会去参加天道武术大赛
00:48:19那老家伙
00:48:21不足为惧
00:48:22倒是那武圣之徒
00:48:25
00:48:26只要他感谢神
00:48:29那就别怪本座
00:48:31心狠手辣
00:48:32心狠手辣
00:48:34心狠手辣
00:48:40本次大赛
00:48:41我要你们三个不惜一切代价
00:48:44弄死所有和我身相关的人
00:48:46弄死所有和我身相关的人
00:48:52
00:48:54
00:49:03
00:49:05你们陈家人还真敢来啊
00:49:07别以为傍上了什么武圣之徒
00:49:09就没事
00:49:10现在跪下来还来得起
00:49:12这要不然等会被打得不得很难的人
00:49:15这可就不好看了
00:49:17不好看了
00:49:23再敢狗子
00:49:24下次扎的可是你的好猫
00:49:29本次大赛所有的参赛者都有我瑜伽垄断
00:49:32你们近开来
00:49:33就是自寻死路
00:49:37速进
00:49:41本次天道武术大赛
00:49:43用抽牵制
00:49:45抽到红色铁球者
00:49:47登台对决
00:49:48生死不论
00:49:50滑铁警
00:50:00民怜子在家里啊
00:50:02这些人的实力
00:50:04原来都是靠Ą亭êtes的
00:50:05小丫头
00:50:07是啊
00:50:08oh
00:50:38于家主 这三位都是你安排的吧
00:50:42都是为了引出武圣 功劳还在一楼里的死活
00:50:48既举办大赛就当寻古礼
00:50:52有天道石碑 必顾幸灭灭 而等可放手一火
00:51:00听说这个女人就是武圣之徒 看起来也没有这么厉害嘛
00:51:06对啊 红衣虎可是战力排行榜八十八的聪明
00:51:10不止近身魔斗极强 还是上当困惑
00:51:12我看武圣之徒怕是要遭殃了
00:51:15于少 这次比赛高手云集卧虎仓
00:51:19就这区区的武圣之徒 还不够人赛压账的
00:51:25今时就让你这武圣之徒的血 累在红着天道石碑
00:51:39大 diligence
00:51:42大胖头 这么慢 죄송отив了 没吃饱吧
00:51:56锁条还没吃饱吧
00:51:56红衣虎居竟然被压制了 不愧是武圣之徒 身手无拖呀
00:52:02You are not a good person.
00:52:04You are not a good person.
00:52:06I'm not a good person.
00:52:14The teacher is not the only one.
00:52:18The teacher is the only one.
00:52:20He is a real person.
00:52:22You are a little girl.
00:52:24You are a little girl.
00:52:26You are still a little girl.
00:52:28The truth is,
00:52:30I'm going to go to the ship,
00:52:32and I'm going to go to the ship.
00:52:50You're going to wear the hair of the old man's hair.
00:52:52You're not going to wear the hair of the old man's hair.
00:52:54I'm going to put you in the air.
00:53:00.
00:53:02.
00:53:09.
00:53:10.
00:53:14.
00:53:20.
00:53:25.
00:53:29. . . . . . . . . . .
00:53:59The first battle is the end of the battle.
00:54:12The battle is the end of the battle.
00:54:16The battle is the end of the battle.
00:54:19I am so proud of you.
00:54:24The
00:54:52I don't know.
00:55:22I don't know.
00:55:52I don't know.
00:55:54I don't know.
00:55:55I don't know.
00:55:57I don't know.
00:55:59I don't know.
00:56:01I don't know.
00:56:03I don't know.
00:56:05I don't know.
00:56:07I don't know.
00:56:11I don't know.
00:56:15Do you want to do what you want?
00:56:17No, no.
00:56:19The truth is, I can't be able to grow out in the air.
00:56:23Use the sun to get over the air.
00:56:26To be able to be able to grow the air.
00:56:27I wish I had this dream.
00:56:29Before I go, I will die.
00:56:32In the last week, I will die.
00:56:36What?
00:56:38What?
00:56:39The second day!
00:56:42The two.
00:56:44The second day!
00:56:45We are to protect the rest!
00:56:46Go!
00:56:48小五
00:56:49My secret is the Phen Ssin
00:56:51Maso Niya
00:56:51This is the next fight
00:56:52is the Dian
00:56:53Most of them
00:56:54Who is your number 39
00:56:57Is the right top entry
00:56:59Your character is blind
00:57:00You guys can't cry
00:57:01My secret
00:57:02My secret
00:57:03Don't kill me
00:57:03Don't give it to anybody
00:57:04He's not a kid
00:57:05He's a young person
00:57:05I can't do this
00:57:06I can't do that
00:57:07I can't see
00:57:08Little girl, let me tell you,
00:57:15I'll tell you two words,
00:57:17I'm going to take you to the table.
00:57:21Hurry up!
00:57:27Baby!
00:57:30I'll tell you!
00:57:38Go!
00:58:08苏小姐已经认输,炎镇还要追杀到底,甚至动用金刚纸套,透骨针,秀礼剑,分明是他先网顾大赛规矩,按杀术本就是炎师傅的看家本领
00:58:20后来违规之说
00:58:22够了,苏小姐身为武圣之徒,要是陨落此地,只会惹得武圣震怒,这一场算炎镇赢,比武继续
00:58:35下一场,炎镇对陈武
00:58:39八卦步,离位
00:58:41不可挡
00:58:50暗气脆毒,招式金锁,这就是天道绑区三十九人的高速
00:58:59你,你,小姐
00:59:02杀招用尽,伤不了陈武一脚,还要打
00:59:06我不服
00:59:08傻子,你敢不敢跟我令生死状
00:59:20竟然是生死状
00:59:22眼镇看来要跟此人不死不休啊
00:59:25生死状异利,既决胜负,一决生死啊
00:59:28这人肯定不敢答应啊
00:59:30气急攻心,走火入魔
00:59:33你要寻死,我争取你
00:59:35这是只裁判
00:59:36本座,亲自裁断
00:59:49本座,亲自裁断
00:59:53本座,亲自裁断
01:00:00真是瘋了
01:00:02我要你死
01:00:04父亲 炎镇能力力压苏小姐
01:00:08如今又吞服了这奇怪样丸
01:00:10实力暴涨
01:00:11小五不会有生命危险吗
01:00:13老夫
01:00:14老夫也不知道啊
01:00:16我不服
01:00:25我没看错吧
01:00:30天道战力榜第39名的严震
01:00:32居然比这小子
01:00:34快看 严震凶狠的云铁都醉成渣了
01:00:37普通人怎么可能徒手捏走云铁啊
01:00:39现在才办法宣布胜负了吧
01:00:41结束
01:00:43这只是开始
01:00:55这什么东西
01:01:02这天道杀战
01:01:05这天道杀战
01:01:06那可有个天道陨石炼战战战
01:01:08你们还是放弃吧
01:01:10你们还是放弃吧
01:01:12女兄
01:01:14你想干什么
01:01:16干什么
01:01:17当然是杀了你们所有人
01:01:19逼迫五圣现身
01:01:20逼迫五圣现身
01:01:23五圣之徒在此
01:01:25五圣想必不会借死不救啊
01:01:29你若再不现身
01:01:31每过一炷香
01:01:33本座便杀一人
01:01:35老匹夫
01:01:38就在你沙方之里所有人
01:01:40五圣也不会现身的
01:01:41是吗
01:01:42那本座就先用你这个五圣之徒的血
01:01:46来祭阵
01:01:59你敢
01:02:01你竟能挣脱铁道杀战
01:02:03你到底是何方神圣
01:02:07本尊就是你要找的五圣
01:02:09笑话
01:02:14你一个陈家的废物
01:02:15还敢自称是五圣
01:02:17父亲
01:02:18此人
01:02:19击败炎阵
01:02:20挣脱杀阵
01:02:21恐怕
01:02:22五圣横空出世
01:02:23强走本座
01:02:25天道榜榜首的位置
01:02:28你是真是假
01:02:30一事便知
01:02:31五圣
01:02:32五圣
01:02:33五圣
01:02:34五圣
01:02:35五圣
01:02:36五圣
01:02:37五圣
01:02:38
01:02:41爬不可
01:02:42斧告落
01:02:43纵横五圣
01:02:44速实载
01:02:45怎么会败给你一个王头小子
01:02:48五圣
01:02:49五圣一圾
01:02:50前路漫漫
01:02:51你太执着于虚名了
01:02:52神五圣
01:02:54你以为你赢了吗
01:02:55退出
01:03:11
01:03:12
01:03:13
01:03:14
01:03:15
01:03:16
01:03:17
01:03:18
01:03:23
01:03:24敢动我大哥一根号砲
01:03:26我不会放过你
01:03:28
01:03:31不 武圣
01:03:33恕老夫眼镯
01:03:35没能认出你呀
01:03:36老夫愿随你一同去那天道
01:03:39祝你一臂之力
01:03:40功劳 您的好意我心里了
01:03:43但恐怕
01:03:44也活不过劲
01:03:45什么
01:03:48小五
01:03:51再怎么说
01:03:52功劳也是五道前辈
01:03:55就算你是武圣
01:03:56也不应该胡说
01:03:58对啊 师父
01:03:59你看这功劳的气色这么好
01:04:01怎么也不像会喜的人
01:04:03功劳
01:04:04您若不信
01:04:05可运行那种激发真气
01:04:08不用了
01:04:10不愧是武圣呀
01:04:12果然什么也瞒不过您了
01:04:15功劳
01:04:15多次帮助陈家
01:04:16不用如此客气
01:04:18称呼我为陈武即可
01:04:20当年我以那鱼熊比武
01:04:23早已伤及根本
01:04:24所以一直不能出手
01:04:26否则真气逆行
01:04:28当场就会
01:04:29原来如此
01:04:31自从这鱼熊成为天道帕榜首以后呢
01:04:36就四处镇压船武高手
01:04:38导致船武逐渐没落
01:04:41而功劳胜为船武界的泰山围抖
01:04:45却始终隐忍不发
01:04:46就是如此的苦衷呀
01:04:49这也是我执着要找到武圣的原因
01:04:53不能让这船武在我的手里断绝呀
01:04:57功劳
01:04:58您言重了
01:04:59我有办法解决你的恩绩
01:05:01当真
01:05:02三日后
01:05:07天道牙一切恩怨
01:05:09就此了结
01:05:11家主说了
01:05:15只要我们拦住武圣
01:05:17他便助我们在武道的图更进一步
01:05:20不好意思
01:05:25于家主说了
01:05:27此路不通
01:05:28想上山
01:05:33先过我们这一关
01:05:34这三位都是天道排行榜前十的武者
01:05:39估计都本于兄受害了
01:05:42功劳
01:05:44看在往日的情分上
01:05:46劝你趁早带着这个黄毛丫头和这个老头下山
01:05:50省得一把老骨头折在这里
01:05:53我们若是不退呢
01:05:56陈伍小心
01:06:08这三日实力暴涨
01:06:09恐怕连我已未必能吻胜的
01:06:11废话少说
01:06:14什么高屁武圣
01:06:16我获得了于家主赏识的云铁
01:06:18如今一拳能轰碎半座山
01:06:20就凭你们几个拿起
01:06:22十招之内必贵
01:06:25从爷几个胯下窜过去
01:06:27再让那个小姑娘唱个曲
01:06:29我们可以考虑不让你死得轻松点
01:06:32我与几位素不相识
01:06:38真要赶尽杀绝了
01:06:40宜家主助我们参悟天道掌印
01:06:42这可是真正的武学奥义
01:06:45为此我们不能让云铁掌印
01:06:48听说天道陨石上有一道深厚的掌印
01:06:54乃天道所化
01:06:55其中的武学奥义精妙
01:06:58可助人在武学意图上更建议
01:07:02你们要想乌透云铁掌印
01:07:06何须穷处于学
01:07:08我可以帮你
01:07:12帮个屁
01:07:15陨石掌印的天道演化
01:07:17就凭你们几个
01:07:18你敢来碰瓷
01:07:20陈王
01:07:21多年前我曾见过天道石碑的掌印
01:07:24它里边的武学奥义
01:07:26无人能洗
01:07:27你可不能乱说呀
01:07:45这破石头手感真差呀
01:07:57我想起来了
01:07:58这个掌印是我师父拍的
01:08:01当时他还说这个破石头手感是差的
01:08:04放屁
01:08:06老子花三年踏下天道掌印蒙路
01:08:08似在身上日夜参悟
01:08:10这掌印暗合星辰轨迹
01:08:12岂是凡人能留
01:08:13你说你能助我们参悟掌印
01:08:16行啊
01:08:17那你在这山脚下拍出一道掌印
01:08:19只要能与天道纹路一致
01:08:21便放你上山又如何
01:08:23如你所愿
01:08:27逆文收拾 兴芒点续
01:08:31这个路就和天道掌印上的一模一样
01:08:34要参透掌印
01:08:38这方寸之地够你们参悟十年
01:08:41这逆充文别忘记
01:08:48和天道武学的掌印一模一样呀
01:08:51唬谁呢
01:08:52老子也在这泥里拍个坑出来
01:08:54莫非也是天道武学
01:08:56这掌印就是假的
01:08:57老子探的运石掌印有七道螺线吗
01:09:00这破坑里面只有五道
01:09:02分明是你自己踏错了 多刺乱的
01:09:06要不让我师父在你脑袋上磕上吧
01:09:08毁了这假货
01:09:10天道不容亵渎
01:09:12若天道真有灵气
01:09:20首先 先拼了你们这帮蠢货
01:09:23莫非这掌印是真的
01:09:25老子不信
01:09:27这陨石掌印的天道演化
01:09:29紧紧开一眼就能领学至高奥义
01:09:31这破掌印怎么可能
01:09:32这掌印是真的
01:09:34这掌印是真的
01:09:36你疯了
01:09:36真心这神固的鬼话
01:09:38
01:09:40这居然是伏虎音
01:09:45悟性不错
01:09:46悟性不错
01:09:48师父师父
01:09:50这个笨蛋居然把青森掌
01:09:52悟生伏虎音来
01:09:53这掌印只能领悟
01:09:54真的
01:09:55这掌印只能领悟
01:09:56武学奥义
01:09:57说不定还有其他收获
01:09:58都给老子让开
01:10:00我不信
01:10:01我也来
01:10:08我迷迷误的是伏虎拳
01:10:10怎么打出来有点老痒
01:10:13
01:10:14我师父用的是极干化柔
01:10:17你把拳头当眼毛试试
01:10:24果然行
01:10:26武圣
01:10:27大昂大德
01:10:28在下
01:10:29莫齿来往
01:10:41这掌印竟然暗含天道规律
01:10:43我领悟的踏心物竟然比成功
01:10:46还要快三倍
01:10:47现在可以认路了吧
01:10:50我先队长队长
01:10:59队长
01:11:00这掌印跟刺的有什么不同
01:11:01老子滚
01:11:02老子滚
01:11:03让老子进来往
01:11:05感谢武圣
01:11:06刺下武学机缘
01:11:13感谢武圣
01:11:14刺下武道机缘
01:11:16师父
01:11:17他们把你当神佛拜
01:11:18拜使者余
01:11:20拜武者赤
01:11:21上山
01:11:30这两位就是天道排行吧
01:11:32第三的朴武烈和第四的一藤太郎
01:11:36高丽人和东营人
01:11:38正是一个擅长机关巧物
01:11:40一个擅长东营刀虎
01:11:42与雄呢
01:11:43告诉他武圣已至
01:11:45那人就是武圣
01:11:47我一个只受了肝的小孩
01:11:49赶紧于家乳荣一人
01:11:51打过我了
01:11:57高丽机关术
01:11:58花哨有余
01:12:00力道不足
01:12:01想动武圣
01:12:02显过老夫地关
01:12:03高丽小儿
01:12:04记住今日之败
01:12:05武道
01:12:06平的不是持务逞强
01:12:08而是修为与心性
01:12:10高丽小儿
01:12:11当年被于家乳一掌打死
01:12:12今年真切都预装不起
01:12:14信不信
01:12:15一掌让你暴毙而亡
01:12:16老夫就算剩最后一口气
01:12:17也能打碎你这身乌龟可
01:12:19倒死
01:12:20倒死
01:12:21怎么可能
01:12:22高丽小儿
01:12:23果然只会耍阴招
01:12:24殊不知
01:12:25五圣早一位老夫
01:12:26当年被于家乳一掌打死
01:12:28当年被于家乳一掌打死
01:12:30今年真切都预装不起
01:12:32信不信
01:12:33一掌让你暴毙而亡
01:12:34老夫就算剩最后一口气
01:12:36也能打碎你这身乌龟可
01:12:37倒死
01:12:38怎么可能
01:12:40高丽人
01:12:41果然只会耍阴招
01:12:43高丽人
01:12:44果然只会耍阴招
01:12:46殊不知
01:12:47五圣早一位老夫
01:12:48从中经脉
01:12:50药嫂
01:12:52药嫂
01:12:53你要是毁了家主所赐的云铁当家
01:12:55就会欺负自己
01:12:57那你来
01:12:59此刀乃云铁所处
01:13:03死在此刀之下
01:13:05你们也算得死得其所
01:13:07药嫂
01:13:08废嫂
01:13:09废嫂
01:13:10药嫂
01:13:11药嫂
01:13:12你的太极云神
01:13:13怎么像个老狗一样
01:13:15怎么会躲来躲去
01:13:16当年你师父
01:13:17被我打断几辆
01:13:19爬回东营的模样
01:13:20比你老夫现在
01:13:21狼狈多了
01:13:22爬开
01:13:23爬开
01:13:25东营居何者
01:13:27杀意太重
01:13:28刀意不足
01:13:29功夫
01:13:30功夫
01:13:31根本
01:13:33关復
01:13:34你敢
01:13:36依靠外力提升实力
01:13:38终是旁门组刀
01:13:40祭拜阶构把高手
01:13:42如探囊取物
01:13:44不愧是武肾
01:13:46藏头路尾的
01:13:48于家主终于现实了
01:13:51上楼
01:13:52為了欲加主終於現身了
01:13:54家主是我無能沒能抓住此人
01:13:58我愧對家主所刺雲鐵刀
01:14:00必須欠負自己
01:14:02行了
01:14:03父親早就知道你們攔不住他了
01:14:05本來也沒指望你們倆嗎
01:14:08欲修
01:14:09我過關斬將 應約而來
01:14:11我大哥呢
01:14:13你那個瘸腿的廢物啊
01:14:14就在這裡
01:14:17你只要能接下本作三招
01:14:20本作別放了他
01:14:21若不能
01:14:22那就去山脚下
01:14:24给它收尸吧
01:14:26快放了阿文
01:14:27卑鄙小人
01:14:29你拿着人知当高手
01:14:30有本事当天啊
01:14:31小武 快跑
01:14:32那老农意识的仓物
01:14:34天道石碑上的掌印
01:14:35如今实力已经金飞锡笔了
01:14:37你快跑啊
01:14:39跑啊
01:14:40仓物掌印
01:14:42没错
01:14:43家主已参透天道掌印
01:14:45在你来之前
01:14:46它就能一掌击碎伴作山头
01:14:49随掌印
01:14:50That was a good word.
01:14:51It's the only one where you can hear.
01:14:53Lord, you are now going to get a job.
01:14:55I have to leave you.
01:14:57Is it?
01:14:58Five years ago I came to this village,
01:15:00and I saw the陰石 is along with the others.
01:15:02I had no idea where you were,
01:15:06that you were called the God of the Lord.
01:15:12My father,
01:15:13the rest of my body lost all of me!
01:15:15I don't know how old you are.
01:15:16What did you do?
01:15:17You put my name on my name everywhere.
01:15:20I'm not going to get back to myself.
01:15:22Even if it's gone, how is it?
01:15:25I've already been in the dark.
01:15:28Today, let me tell you what is the real TV.
01:15:35I'm going to tell you what I'm talking about.
01:15:37This is the dark.
01:15:43It's not possible.
01:15:43How can you see it?
01:15:45I'm not sure what the hell is saying.
01:15:47It's his name.
01:15:49It's his name.
01:15:51It's his name.
01:15:53It's not his name.
01:15:55It's his name.
01:15:57No.
01:15:59You think I'm only a king?
01:16:01My father.
01:16:03You've got a whole bunch of weapons.
01:16:07This is the highest level of weapons.
01:16:11You can't even have such weapons.
01:16:13I'm not sure what you like.
01:16:15I'm not sure what you like today.
01:16:17I'll save my life.
01:16:19I'll have to save my money.
01:16:21The shit is so good.
01:16:23The dead.
01:16:25The dead is so good.
01:16:27The dead is so good.
01:16:33My father's arm.
01:16:35He's got a red.
01:16:37He's just said.
01:16:39How about this?
01:16:41Oh
01:17:11这 这什么情况
01:17:17看到了吗
01:17:19这些所谓的天道宝强者
01:17:21只不过是本座的天蝎傀儡罢了
01:17:25只要这实力还在
01:17:26本座永远是天
01:17:28我猜的果然没错
01:17:31这些云体来自天道的云神
01:17:33虽然能帮助人提升实力
01:17:35但你的亲事经满方便
01:17:37瑜伽操控精神
01:17:38女兄
01:17:39你果然是丧心病狂
01:17:41那又如何
01:17:43给我上
01:17:44你们先去救大哥
01:17:50这里交给我
01:17:51过了
01:17:53我们要是在这里
01:17:54你才是不发挥
01:17:55一个人也想对抗天道排行榜秦石
01:18:00看来你是已经做好等死的准备了
01:18:04
01:18:04等我起来
01:18:07等我起来
01:18:09给我上
01:18:09瑜伽
01:18:10不 云体已经侵蚀他们的筋脉
01:18:12再打下去
01:18:13他们必死无疑
01:18:14他们的性命与宝作合格
01:18:16则只要你死
01:18:18用石碑控制他们
01:18:23你知道又如何
01:18:25今天就是你的忌日
01:18:28是吗
01:18:29你 你要干什么
01:18:32从今往后
01:18:37世上再无天道宝
01:18:39师傅
01:18:42就在师傅了
01:18:44师傅
01:18:44
01:18:45你居然敢毁了天道宝
01:18:48天道宝
01:18:49不过就是块破石头了
01:18:51不可能
01:18:52这是本座多年的心血
01:18:53这不可能
01:18:54这不可能
01:18:55你毁了天道宝
01:18:57你毁了多少武者的心血
01:18:59本座要缺了你
01:19:01师傅小心
01:19:02放心
01:19:03自有人会相信他
01:19:04是你们
01:19:08这些废物
01:19:10都被本座民间
01:19:11是想造法吗
01:19:12鱼兄
01:19:13你用云铁控制我们
01:19:15让我们成为行尸走肉
01:19:17今天
01:19:18便是你血债血偿
01:19:20你们敢
01:19:21本座可是天道宝的业
01:19:24本座是天命所归
01:19:25鱼兄
01:19:26天道宝有盒
01:19:28你的天命和野心
01:19:29到此为止
01:19:31我不服
01:19:33天道宝帮这位置
01:19:34永远属于本座大而已
01:19:36父亲
01:19:47父亲
01:19:50我瑜伽
01:19:52完了
01:19:57阿盛
01:19:58感谢您击碎了石碑
01:19:59将我们
01:20:00从瑜伽手里解救了出来
01:20:02你们是为了精进武道
01:20:04才误入歧途
01:20:05而瑜伽贪图地位虚弱
01:20:06利用云铁形不易之事
01:20:08也是自作自受
01:20:18你瑜伽死了
01:20:19瑜伽的债
01:20:20就由你来管
01:20:21
01:20:24经此一事
01:20:25华夏传武当兴
01:20:26老夫就此别过无胜
01:20:28别过无胜
01:20:29然后有缘再会
01:20:35小五
01:20:36这次多亏你了
01:20:38要不然我们谁都活不了
01:20:40小五
01:20:41原来你当初离家出走
01:20:43是为了精进武学
01:20:45看来啊
01:20:46这么多年
01:20:47为父一直在错怪你
01:20:50过去的事就不提了
01:20:51
01:20:54那我和你大哥
01:20:55在家等你吃饭
01:20:56哈哈哈
01:21:03师傅
01:21:04那接下来
01:21:05我们去哪儿
01:21:06你想去哪儿
01:21:08师傅去哪儿
01:21:09我都去哪儿
01:21:10只要有师傅在的地方
01:21:11更是好地方
01:21:13那我们回家
01:21:15那个师傅
01:21:17缺不缺个师娘呀
01:21:19你还不弄
01:21:20

Recommended