Đi đến trình phát
Đi đến nội dung chính
Đi đến chân trang
Tìm kiếm
Đăng nhập
Xem toàn màn hình
Thích
Bình luận
Dấu trang
Chia sẻ
Thêm vào Danh sách phát
Báo cáo
the silent vow chinese drama
Taste the Globe
Theo dõi
29/5/2025
Chinese Drama
Title: the silent vow
App:
Danh mục
🎥
Phim ngắn
Phụ đề
Hiển thị phụ đề video đầy đủ
00:00:00
We are back!
00:00:05
Let's get started.
00:00:12
My husband,
00:00:13
three days later is our wedding.
00:00:16
We are back after wedding.
00:00:17
We are able to have one of our own birthday.
00:00:22
I am now on my job.
00:00:25
I don't want to have a child.
00:00:27
Okay, I'm going to listen to you.
00:00:31
It's not too late. Let's go to the phone call.
00:00:34
Who wants to go to the phone call?
00:00:38
What are you doing?
00:00:41
What are you doing?
00:00:43
Stop!
00:00:45
Stop!
00:00:47
Stop!
00:00:50
Stop!
00:00:52
The doctor needs to use the best medicine and the best equipment.
00:00:57
No matter how much money, you must be able to save the patient.
00:01:00
The doctor, after the pain of the patient, the body of the patient will die.
00:01:04
Even if he has done a surgery, it will be a half hour.
00:01:07
I'm afraid it will be a mess.
00:01:10
Don't worry, don't worry.
00:01:13
Anyway, now that the patient is a mess.
00:01:16
Let's go to the hospital.
00:01:19
Stop!
00:01:21
You're telling me like that?
00:01:23
He's telling me my best.
00:01:25
修平 is why I'm like this!
00:01:26
It's just because of our children.
00:01:28
You realize that, Oh my god,
00:01:29
C he's already been in the municipals for eight years.
00:01:31
You can't get her to always do her as the girl's aç?
00:01:34
Now, just let's show him being a four-year-old woman.
00:01:39
You can be blessed and half.
00:01:41
And do you suffer?
00:01:43
Let's make a look at that.
00:01:44
He's your husband.
00:01:45
Now he is almost out of his way.
00:01:47
He's been done with the poor job.
00:01:48
He's done with her?
00:01:49
I'm going to kill you.
00:02:19
I'm so happy to have a smile on my mind.
00:02:26
Let's go.
00:02:27
When you wake up, you'll be happy to see you at this time.
00:02:33
You are willing to take care of yourself.
00:02:38
If it's like that, then I will win you.
00:02:49
Mr. Tanya, you are so cute and I love you.
00:02:54
You are so happy to have your child in this lifetime.
00:02:59
Mr. Tanya, you didn't have your phone.
00:03:03
You just don't want to be with me.
00:03:06
In this moment, I am the only one.
00:03:11
It is time to leave.
00:03:17
首长 我答应你加入前龙秘密计划
00:03:22
首长 我答应你加入前龙秘密计划
00:03:29
太好了
00:03:30
不过秀平 你真的考虑清楚
00:03:33
前龙计划是我们勇国的最高级
00:03:38
一旦加入以后 我们将注销你的所有证件
00:03:43
世界上他就再也没有送修平整
00:03:46
我明白
00:03:49
在江城 我已经没有什么可留恋了
00:03:56
好 三天之后 我派专机来接你入队
00:04:00
秀平 医生刚刚检查的时候
00:04:10
发现你先天缺陷无法审计
00:04:13
不过秀平 你放心
00:04:16
我不会嫌弃你的
00:04:18
你们永远都是我的老公
00:04:20
三天之后 我们的婚礼照常进行
00:04:24
赵若廷 你又何必在这装什么深情呢
00:04:29
你口口声声说不想要小孩
00:04:33
却和男闺蜜生的私生女孩
00:04:36
从五年的深情付出
00:04:39
却只有欺骗和背叛
00:04:44
秀平 等你出院之后 我们就去领养一个孩子好不好
00:04:49
赵若廷 赵若廷 你做了这么多 就是为了今天这缘合
00:04:58
好 我答应你
00:05:00
那太好了
00:05:02
那太好了 一有孩子的陪伴 你一定会好得更快的
00:05:07
秀平 你是因为我才变成这个样子的 我是不会不管你的
00:05:13
但咱们结婚之后 我就把所有的财产都转移到你的名下
00:05:18
赵若廷 这些财产还是留给你自己的
00:05:22
因为在婚礼当天 我就会彻底在你的世界消失
00:05:28
赵若廷 你现在需要静养吗
00:05:36
秀平 你现在需要静养吗
00:05:38
秀平 你注销的什么证件
00:05:43
秀平 你注销的什么证件
00:05:48
秀平 你注销的什么证件
00:05:49
没什么 之前的证件过期了 我在网上又办了张新的
00:05:54
嗨 这种小事以后让我去办就行了
00:05:58
对了 秀平 你看你现在恢复的也差不多了
00:06:03
咱们一会儿就去福利院看看林养的孩子好不好
00:06:07
赵若廷 我才刚刚做完手术
00:06:12
你就已经不顾我的身体状况
00:06:14
迫不及待的想要去收养自己的女儿了吗
00:06:17
好
00:06:18
在临走前 我也想见见你和高硕的私生人
00:06:24
到了 就是这儿
00:06:28
秀平 那是我给你准备的出院礼
00:06:33
这可是我去广元寺特意为秀平求的天安府
00:06:37
哎 若廷 这个真好看
00:06:39
要不送我吧
00:06:40
不行
00:06:41
你拿走了秀平怎么办
00:06:43
我秀平怎么办
00:06:44
那 二个牌子都
00:06:46
赵若廷
00:06:48
就连送礼物
00:06:50
你都要用高手挑圣甲的来敷衍我吗
00:06:53
不用了
00:06:54
我不习惯带这种东西
00:06:56
秀平 看见了没有
00:06:59
就是那个缺带的坏叔叔
00:07:01
她不惯不坏妈妈的感情
00:07:03
还阻止咱们一家三口团聚
00:07:05
爸爸 你别担心
00:07:06
有信心在
00:07:07
绝度不会让这个坏叔叔的阴谋得逞的
00:07:09
好
00:07:10
就这样吧
00:07:11
去吧
00:07:13
妈妈
00:07:17
秀平 你别误会啊
00:07:19
这个福利院是我最后包帅拆的
00:07:21
之前来过几次
00:07:23
秀平也是不玩
00:07:25
所以我腿一直这么做的
00:07:27
柳田
00:07:28
秀平和你长得真相
00:07:30
你不说
00:07:32
我还以为是你了
00:07:37
还有
00:07:38
你说
00:07:39
这不就是缘分吗
00:07:40
秀平就是我想要领养的那个孩子
00:07:43
以后啊
00:07:44
她就是我们的镜子
00:07:46
妈妈
00:07:47
是秀平哪里做的不好
00:07:49
惹你生气了吗
00:07:50
你怎么不像之前那样
00:07:52
每天都来看秀平啊
00:07:54
赵若婷
00:07:56
是妈妈工作太忙了
00:07:58
才没有过来看秀平呢
00:08:00
赵若婷
00:08:01
你还真是双标啊
00:08:03
对我说要忙事业
00:08:05
却每天都来陪高硕和你的私生
00:08:09
爸爸
00:08:11
你快和妈妈去办点养手续吧
00:08:13
秀平会在这里好好陪宋叔叔的
00:08:15
秀平啊
00:08:16
秀平啊
00:08:17
你在这儿
00:08:19
好好陪他们宋叔叔
00:08:20
好陪他们宋叔叔 como
00:08:25
你看爸爸妈妈走在一起多烦气
00:08:27
匈叔叔
00:08:29
你怎么这么自私
00:08:30
非要拆散他们呢
00:08:33
meine意思是
00:08:34
我触碰了你们的家
00:08:36
没错
00:08:37
你是坏人
00:08:38
是你把妈妈从我们身边抢走的
00:08:41
放心
00:08:42
I know you're going to leave the house.
00:08:45
If you want to go, I'll be going to get you three times.
00:08:48
You're still a little bit.
00:08:51
I'll tell you, the whole service office is for Mother's mother.
00:08:56
The whole house is for Mother's love.
00:08:59
Is it?
00:09:01
You can go and see.
00:09:05
The CEO of the company is the CEO.
00:09:07
He was for the first time to get this service office.
00:09:11
Oh, that's not true.
00:09:13
Even the building of the building is built by赵总.
00:09:16
Right, right.
00:09:17
I'll see you later,
00:09:18
and you'll learn more.
00:09:20
But you can't say that.
00:09:21
I know.
00:09:23
After that,
00:09:25
赵总 told me to be stupid.
00:09:28
He and the mayor of the mayor
00:09:29
are the only one who is here to live in the city.
00:09:31
I'm not sure if it's already...
00:09:33
Oh my God.
00:09:35
I'm not sure if it's going to live in the city.
00:09:37
I don't know.
00:10:07
修平刚才是不是来过啊
00:10:11
他要是发现我们的事情
00:10:12
他就完蛋了
00:10:13
若婷
00:10:15
你这么紧张干什么呀
00:10:19
宋修平就是个死穴子
00:10:21
连性功能都没有你废话
00:10:23
他知道了正好
00:10:25
正好啊
00:10:25
跟那个死穴子离婚
00:10:26
咱们就跟郭明正在一起了
00:10:29
高叔
00:10:30
我跟你说过多少遍
00:10:32
你只不过是一只顾我玩了的精神卷
00:10:35
修平不管变成什么样子
00:10:38
反正都是我的丈夫
00:10:40
你要是摆不清自己的位置
00:10:43
胆敢向修平透露了面的关系
00:10:46
我绝对不会放过
00:10:48
行了
00:10:54
快去帮欣欣带李洋出去吧
00:10:56
外面风大
00:10:58
可别让修平等着急了
00:11:00
妈妈
00:11:03
妈妈
00:11:04
刚刚还看见你跟爸爸楼在一起气气
00:11:07
怎么出来的时候连手都不牵了
00:11:09
修平
00:11:11
你别误会啊
00:11:13
今天肯定是看错了
00:11:14
我和高叔一直在办手续呢
00:11:16
太好了
00:11:20
你别生气了
00:11:21
两天之后就是我们的婚礼了
00:11:24
我在明天举办一场夜经夜
00:11:27
你和星星先熟去熟悉了
00:11:29
星星以后就是我们唯一的孩子了
00:11:32
赵若婷
00:11:33
你才刚刚和南闺蜜宾完结了
00:11:36
现在又何必装成这副贤妻两名娘子
00:11:39
两天后我就要离开了
00:11:43
Your everything will be done immediately.
00:11:47
Oh, dear.
00:11:48
I'm in a wedding.
00:11:50
I've got a big deal.
00:11:53
Come on.
00:11:55
Come on.
00:11:56
Come on.
00:11:57
Come on.
00:11:58
Come on.
00:11:59
Come on.
00:12:00
Come on.
00:12:01
Come on.
00:12:02
Come on.
00:12:09
What are you doing?
00:12:10
What are you doing?
00:12:12
Oh, no.
00:12:13
No, no.
00:12:14
Your husband's dead.
00:12:16
You're in trouble.
00:12:18
You're in trouble.
00:12:19
Okay.
00:12:20
Don't you talk about it?
00:12:21
I'm going to go.
00:12:22
I'm going to go to my office.
00:12:23
You can go to my office.
00:12:24
I'm going to go.
00:12:31
Oh, my God.
00:12:32
You've still got so much money.
00:12:34
I'm going to go to my office.
00:12:36
I'm not going to go to my office.
00:12:38
You're not going to go to my office.
00:12:39
You're going to go to your office.
00:12:41
I'm going to go to my office.
00:12:42
I'm going to go to my office.
00:12:43
Oh, my God.
00:12:44
I'm going to go all over your house.
00:12:46
You're going to be going,
00:12:47
I'm going to go to my office.
00:12:48
If you're going to marry me from the house,
00:12:49
you're going to open your office.
00:12:51
He's not going to want to marry you.
00:12:53
And he made you situation up for me.
00:12:56
He feels so bad.
00:12:59
Tell me!
00:13:01
You should be able to figure out your place.
00:13:03
I'm not going to be able to do this with you.
00:13:06
You don't want me to do this.
00:13:08
I'll tell you.
00:13:10
The person who loves me is me.
00:13:12
He is for my children.
00:13:15
He is for you.
00:13:17
Ha ha ha ha!
00:13:19
You're welcome!
00:13:20
Hey!
00:13:21
Come on!
00:13:23
I love you.
00:13:25
I love you five years.
00:13:28
It's like this moment.
00:13:43
Mr. Chairman.
00:13:45
I'll give this to you.
00:13:49
Yes, Mr. Chairman.
00:13:51
Mr. Chairman.
00:13:53
Mr. Chairman.
00:13:57
Mr. Chairman.
00:13:58
Mr. Chairman.
00:13:59
Mr. Chairman.
00:14:00
Mr. Chairman.
00:14:01
Mr. Chairman.
00:14:02
Mr. Chairman.
00:14:03
Mr. Chairman.
00:14:04
Mr. Chairman.
00:14:05
Mr. Chairman.
00:14:06
Mr. Chairman.
00:14:07
Mr. Chairman.
00:14:08
Mr. Chairman.
00:14:09
Mr. Chairman.
00:14:10
Mr. Chairman.
00:14:11
Mr. Chairman.
00:14:12
Mr. Chairman.
00:14:13
Mr. Chairman.
00:14:14
Mr. Chairman.
00:14:15
Mr. Chairman.
00:14:16
Mr. Chairman.
00:14:17
Mr. Chairman.
00:14:18
Mr. Chairman.
00:14:19
Mr. Chairman.
00:14:20
Mr. Chairman.
00:14:21
Mr. Chairman.
00:14:22
Mr. Chairman.
00:14:23
Let's go.
00:14:53
Let's go.
00:15:23
Let's go.
00:15:53
Let's go.
00:15:54
Let's go.
00:15:55
Let's go.
00:15:56
Let's go.
00:15:57
Let's go.
00:15:58
Let's go.
00:15:59
Let's go.
00:16:00
Let's go.
00:16:01
Let's go.
00:16:02
Let's go.
00:16:03
Let's go.
00:16:04
Let's go.
00:16:05
Let's go.
00:16:06
Let's go.
00:16:07
Let's go.
00:16:08
Let's go.
00:16:09
Let's go.
00:16:10
Let's go.
00:16:11
Let's go.
00:16:12
Let's go.
00:16:13
Let's go.
00:16:14
Let's go.
00:16:15
Let's go.
00:16:16
Let's go.
00:16:17
Let's go.
00:16:18
Let's go.
00:16:19
Let's go.
00:16:20
Let's go.
00:16:21
Let's go.
00:16:22
Let's go.
00:16:23
Let's go.
00:16:24
Let's go.
00:16:25
Let's go.
00:16:26
Let's go.
00:16:27
Let's go.
00:16:28
Let's go.
00:16:29
Let's go.
00:16:30
Let's go.
00:16:31
Let's go.
00:16:32
Let's go.
00:16:33
Let's go.
00:16:34
Watch it.
00:16:35
Wan.
00:16:36
Good morning.
00:16:37
Let's go.
00:16:38
Let's go.
00:16:39
Make sure I can total her poor time.
00:16:41
Get to the bus.
00:16:43
Get away.
00:16:44
%.
00:16:45
steps.
00:16:46
Shut the policeней.
00:16:47
There.
00:16:48
Shut the name.
00:16:49
Turning back to her ago.
00:16:51
John Hj inspections.
00:16:52
You have to lose your appearance right?
00:16:53
don't youep?
00:16:54
No life.
00:16:55
You just wanted someone to purchase.
00:16:56
You can soon.
00:16:57
It's not going away.
00:16:58
You're�送ering for the ability.
00:17:00
What do you mean?
00:17:01
What are you talking about?
00:17:02
Why are you going to take her out?
00:17:03
I'm fine.
00:17:04
I'm going to take care of you.
00:17:05
I'm going to take care of you.
00:17:07
I'm going to take care of you.
00:17:09
You're going to take care of us.
00:17:11
I'm going to take care of you.
00:17:17
Mr. Chau,
00:17:19
you're the only one who is your wife.
00:17:22
But you're the only one who is wrong with me.
00:17:26
This wedding was nothing to me.
00:17:38
Mr. Chau,
00:17:41
you've been living in five years.
00:17:44
I've been living in a few years.
00:17:47
When you were alive,
00:17:49
I would be together at your home.
00:17:52
You said you wanted to take care of your family.
00:17:55
Mr. Chau,
00:17:56
I can take care of you.
00:18:00
Mr. For me to have more time to have any more time,
00:18:03
Mr. Chau,
00:18:04
I even left my family's name.
00:18:06
Mr. Chau,
00:18:09
Mr. Chau,
00:18:10
I am no longer more interested in the life.
00:18:13
Mr. Chau,
00:18:17
Mr. Chau,
00:18:18
Mr. Chau,
00:18:19
Mr. Chau.
00:18:23
Mr. Chau,
00:45:24
you.
00:47:24
you.
00:47:54
you.
00:49:54
you.
00:51:54
you.
00:52:54
you.
00:54:24
you.
00:54:54
you.
00:55:24
you.
00:55:54
you.
00:56:24
you.
00:56:54
you.
00:57:24
you.
00:57:54
I.
00:58:24
you.
00:58:54
you.
00:59:24
You.
00:59:54
you.
Được khuyến cáo
55:58
|
Sắp Tới
Baby’s Sweet Attack Daddy’s Cold Escape / Secret Baby, Billionaire Daddy / Operation: Catch that Dad / CEO's one-night stand became her saviour #shortfilm #fyp
Taste the Globe
Hôm nay
59:49
sorry sir not your baby #shortfilm #fyp
Taste the Globe
Hôm nay
59:49
#shortfilm sorry sir not your baby #fyp #shortfilm #fyp
Taste the Globe
Hôm nay
54:14
Regret is the Punishment #shortfilm #fyp
Taste the Globe
Hôm nay
1:05:29
Betrayed by vows, driven by love
Short Drama
13/4/2025
1:30:45
Reboot My Dying Love
FreeDramaTV
26/5/2025
1:10:27
What Goes Around Comes Around, Only Love All Lost
Jr Drama
31/5/2025
1:00:01
The Silent Vow - FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Kong
30/5/2025
1:28:59
they destroyed an esports god (AI-generated Sub) - FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Movies TV
25/5/2025
2:05:41
FATAL DECEPTION
Fast TV
22/4/2025
1:45:57
When The Promise Broke / Our Forever, broken / No One to Grow Old With You / Love and Betrayal: The Last Chance
FreeDramaTV
16/5/2025
1:37:25
Star of Revenge / Genius vs. Family: Ultimate Slap
FreeDramaTV
24/5/2025
1:59:34
titanic love after rebirth
Jr Drama
23/5/2025
1:57:49
The despised son-in-law: Kneel to conquer / Glory Returns! No More Lovestruck Fool
FreeDramaTV
1/4/2025
1:59:51
Falling For My Gold Digger Wife / my gold digger wife / promises made to empty dreams chinese drama
Jr Drama
26/5/2025
1:00:01
the silent vow chinese drama dailymotion
chinese_movie
29/5/2025
1:10:00
Vows Broken, Oceans Away - FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Movies TV
27/5/2025
2:09:05
Younger husband, Endless Love / My Sweet Husband Is a Secret Tycoon / My secret husband is a hidden tycoon Full Movie
ChillZone Entertainment
26/5/2025
1:00:01
The Silent Vow
Palate Passport
29/5/2025
1:57:09
jailbreak masterpiece - Moonlight Falls on the Lonely Star
Jr Drama
31/5/2025
2:08:38
Bleeding Spring Full Chinese Drama
Fast TV
12/5/2025
1:33
Perfect World Episode 218 , 219 Preview
DonghuaStream
29/5/2025
1:10:00
Vows Broken, Oceans Away
Jr Drama
27/5/2025
59:09
Fired, Framed, and Fierce FULL
Wander & Feast
29/5/2025
1:25:36
Rahasia di balik seporsi pangsit part 1
pabrik drama
31/3/2025