Perfect World Episode 217 Sub Indo Eng
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00The end of the day of the day, the end of the day, the end of the day, the end of the day, the end of the day.
00:07I think he still has to be able to see the end of the day.
00:11No, don't fall into the wrong place.
00:14This one, I want to see you.
00:17I will be sure of this.
00:20The history of the different history, is it really?
00:24I am so proud, but I will tell you the truth.
00:28Ha ha,小友若是能登上山頂,得不朽者侵船,前途無量啊
00:43我倒要看看這黑暗昇龍的真面目
00:46這山確實險門,怪不得那老爺子來不了
00:58A record,怪不得那老爺子,請問我
01:28啊!
01:30啊!
01:32啊!
01:34啊!
01:36啊!
01:38啊!
01:40啊!
01:42啊!
01:44啊!
01:46啊!
01:48啊!
01:50古時,我屬於故土安居樂業,
01:54卻遭仙國魔君入侵,
01:59仙有不修者現世,
02:03百魔君救蒼生。
02:07我分明親眼見這不修者奉以仙國,
02:11可這幻境中刻骨銘心的仇恨,
02:14不思作為。
02:20我要看到更多!
02:24啊!
02:26這是...
02:27流神惡魂吧?
02:29要邪之手流妖,
02:31久戰久敗,
02:33所欲殘孽倉,
02:35倉皇盾去。
02:37我族子民,
02:39誓代宋故休之恩,
02:43代其重返辰還,
02:46必率我族九部,
02:49同歸故土,
02:51光不河山。
02:59喜太狐言!
03:00流神庇护万里,
03:02奔赴险境,
03:04只為天下蒼生,
03:05豈容他人污蔑!
03:07哼,
03:08異語的歷史,
03:10森明就是一場迷天大謊。
03:12這些不休者用謊言挑撥我們同族相殘,
03:16好一個解刀殺人。
03:19流神,
03:20這場顛倒黑白的髮戏,
03:22我定要親手拆穿。
03:24是你。
03:39我在聖祭上,
03:43感應到過你的氣息。
03:45兩道仙器便能登頂。
03:49果然不凡。
03:51祭典上人山人海,
03:56他竟能認出我。
03:58其他道友呢?
04:01他們已入不休者之境。
04:04求道之日漫漫,
04:06不知何日得還。
04:09但為盛戰,
04:11一切都值得。
04:14他們果然對這段迴事深信不疑。
04:18走吧。
04:20相見世緣,
04:22我們理應一同他仍爭辰,
04:25為不休者奉獻我們的力量。
04:28他被不休者蒙蔽,
04:30才見面定是生死大敵。
04:33痛足血脉,
04:35何必自相殘殺?
04:37說能讓他感情真相。
04:39你當真認為,
04:40九天十地的生靈是惡魔嗎?
04:42我曾讀過一本書籍。
04:44上面說他們和你我一樣,
04:46都是人族。
04:47空有人的皮囊,
04:50心已是惡魔。
04:52他們霸占領土,
04:55屠戮我族。
04:57這等罪孽,
04:59不可饒恕。
05:01倘若,
05:02所謂的惡魔,
05:04只是個謊言呢。
05:06曾經有一個世界,
05:08那裡的人們安居樂意,
05:10卻突風大難。
05:12成整一個紀元被終結,
05:14無數生靈殞落。
05:16而那些罪魁禍首,
05:18卻顛倒黑白自稱救世主。
05:21讓原始同胞的兩級生靈刀劍相向。
05:24你在詆毀不休者。
05:27他們斬魔未盜,
05:29無數典籍古圖皆有記載。
05:32既有記載,
05:33還能有假。
05:35你讀到的古籍,
05:37定是惡魔骨惑人心的為史。
05:40那個世界的生靈,
05:42淪為惡魔奴仆,
05:44卻如夢中之蝶渾然不絕。
05:47在夢醒時分,
05:51定會痛不欲傷。
05:54你又如何知道,
05:56這不是一個蝴蝶之夢的顛倒世界。
05:59既然說不通,
06:01只能出去它,
06:03總好過日後戰場相見。
06:06你起了殺心,
06:11我修有他心通,
06:13本以為你是真心相談。
06:15沒想到竟是這般心惡。
06:18豈能毒人心,
06:20不如看看我所言是真是假。
06:22你有三道仙氣護體,
06:25我只能感知情緒,
06:27但那殺意,
06:29做不了強。
06:33沐秋山蘇醒了。
06:37今日之事就此作罷。
06:39願你我再見之時,
06:41你已夢醒。
06:43I'll be so happy.
06:45I'll be so happy.
06:47I'll be so happy when I meet you.
06:51I'll be so happy.
06:55The truth will be the same as the world.
07:01I'm so happy to see you.
07:03I'm so happy to find my身份.
07:05I have to go back to the top of my head.
07:09I'm so happy to see you.
07:17The space is at the top of my head.
07:19I'll be so happy to see you.
07:21I'll be so happy.
07:23I'll be so happy to see you as well.
07:25I'll be so happy to see you forever.
07:31I'll be so happy.
07:33I'm happy to see you.
07:35I can't wait to see you.
07:37It's a very happy.
07:39I'll be so happy.
07:41I'm so happy to see you.
07:43Let him worship him.
07:44He is such a dragon.
07:48Do not want it to be a corpse.
07:50Do not want it to be a grave for one person.
07:52Do not lie to him.
07:54Do not want it.
08:02If the sky is the Kalazim,
08:04the pain of thehips in the戦axi?
08:07He is also living in the blood.
08:09There was a broken body.
08:10Oh, it's so sad that I have no idea.
08:17I have no idea how it's going to die.
08:20It's so sad that we get to take a moment and we'll be able to see this moment.
08:25If the whole world is sad,
08:28I can't be sad that the memories will be taken.
08:32I'll just be alive.
08:37I'll see you
08:47The enemy will be in front of the army
08:50The army will be killed in the Middle East
08:53Let's go ahead and send the information to the Lord
09:04What are you doing?
09:05这神念之枪,简直害人。
09:08地城巡查史,加德。
09:11三百六十条律,无诏逃顿,当受万以试魂刑。
09:18你就是天神书院临阵脱逃的那人?
09:22我不慎落入一片灰暗空间,直到方才那空间裂缝重现,才得以脱困,并非临阵脱逃。
09:30没被我抓到,你怕就不是这番说辞了。
09:34待我搜了你的元神,看还敢不敢信口辞谎。
09:39先是暗算,又是搜魂。
09:42前辈,这般羞辱是不是太过分了?
09:47本座的规矩,就是律令。
09:56如此跋扈欺人,哪怕你是地城守护者,我也不认。
10:04雷帝战衣?
10:05太天之法?
10:15下界蝼蚁,以为有仙谷战甲,便可凌驾于本座之上呢。
10:21起罪当诸。
10:22本座审判,从不超过三招。
10:23本座审判,从不超过三招。
10:26本座审判,从不超过三招。
10:35本座审判,从不超过三招。
10:37本座审判,从不超过三招。
10:39Oh, my God.
11:09Oh, my God.
11:39Oh, my God.
12:09Oh, my God.
12:39Oh, my God.
12:41Oh, my God.
12:43Oh, my God.
12:45Oh, my God.
12:47Oh, my God.
12:51Oh, my God.
12:53Oh, my God.
12:55Oh, my God.
12:57Oh, my God.
12:59Oh, my God.
13:01Oh, my God.
13:03Oh, my God.
13:05Oh, my God.
13:07Oh, my God.
13:09Oh, my God.
13:13Oh, my God.
13:15Oh, my God.
13:17Oh, my God.
13:19Oh, my God.
13:23Oh, my God.
13:25Oh, my God.
13:27Oh, my God.
13:29Oh, my God.
13:31Oh, my God.
13:33I'll give you this letter to you.
13:40Let's go.
13:42Let's go.
14:03Let's go.
14:33I don't know what the hell is going on.
15:03Oh
15:21I'm sorry
15:23I'm sorry
15:25I'm sorry
15:27I'm sorry
15:29The end of the day, the end of the day, the end of the day.
15:35Lady戰衣怨氣未消,
15:39今日便為你洗去這份乘客。