Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/28/2025
مسلسل المؤسس عثمان الحلقة 193 مترجمة القسم 3

Category

📺
TV
Transcript
00:01Eh-eh-eh!
00:09I was3000 more than if I gave out.
00:12Ah, myатиh más was very helpful.
00:18Do not know quién?
00:24I'm in the
00:30How?
00:32First of all, Klaavius.
00:34You'll learn later.
00:36Then you'll learn more.
00:42In the way, she's gone.
00:46In the way, Klaavius,
00:49In the way!
00:50In the way.
00:52In the way.
00:54In the way.
01:00Oh, Bismillah.
01:02Oh, Bismillah.
01:10Gonca?
01:12Alaaddin?
01:14You're good?
01:16You're good.
01:18You're good.
01:20You're good.
01:22You're good.
01:24You're good.
01:26You're good.
01:28Mudurnu'yu aldık.
01:30Halimem sağ salim ayakta ya.
01:32Benim yorgunluk geçti gitti.
01:34Çok şükür.
01:38Su vereyim mi? Hele bir su içeyim.
01:40Ha.
01:42Bismillahirrahmanirrahim.
01:46Buyur.
01:52Ya Hatun.
01:54Su değil de...
01:56Ben pek açım.
01:58Onu ne edeceğiz?
02:00Sen.
02:01Hı.
02:02Hatsın.
02:03Hı.
02:04Allah Allah.
02:06Şimdi pek şaşırdım Alaaddin.
02:08Bak hele.
02:09He.
02:10Pek şaşırdın he.
02:11Erin senden aş ister, sen alay edersin.
02:14Tövbe.
02:15Alay eder mi Emreciğim?
02:16Etmem.
02:17Tövbe.
02:18İyi.
02:19O vakit.
02:20Hele bir gel.
02:21Evvela karnı doyuralım he.
02:23He.
02:24Sonuçta...
02:25Arada bir acıkırsın.
02:26He.
02:27Arada acıkırım.
02:28Arada.
02:29Arada acıkırsın.
02:30Osman'ı yenecekmiş.
02:31Gene kaybettin.
02:32Gene kaybettin.
02:33Gene kaybettin.
02:35Gene kaybettin.
02:39Gene kaybettin.
02:58...
03:01...
03:02...
03:02Osman Bey...
03:09...onunda sonunda yenileceğim.
03:25Senin mağlubiyetin bana yeni bir oba ve yurt verecek.
03:32Bismillah.
03:37Lan!
03:39Su zehirli.
03:42Kladys kuyuları zehirlemiş.
03:49Zehirli ha?
03:52Ee?
03:54Hasan bütün suları tetkik ettirdiydi.
03:57Hiçbir yoktu.
04:00Bu zehir insana ölümü getirene kadar yüzünü gizler.
04:04Ve bir anda öldürür.
04:07Gladius.
04:10Bu zehirle intikamını alacaksın ha?
04:30Destur!
04:32Osman Bey!
04:34Selamünaleyküm.
04:36Aleykümselam Bey.
04:38Haydi buyurasınız.
04:40Bismillah.
04:42Bismillah.
04:44Hadi buyurasınız.
04:46Bismillah.
04:47Haydi buyurasınız.
04:52Bismillahirrahmanirrahim.
05:05Zaferimiz mübarek olsun.
05:08Göynük'ten sonra Mudurlu'da gayrı Türk'ün yurdu olmuştur.
05:14Dağa yürünecek yolumuz, alınacak kalemiz vardır.
05:18Haydi bakalım, açları soğutmayalım. Buyurasınız.
05:21Afiyet olsun.
05:24Bismillahirrahmanirrahim.
05:29Al kızım.
05:32Müerbeciğim.
05:44Eyvallah kardeş.
05:56Hacım, açlar bizim pişirdiğimiz gibi olmamış değil mi?
06:01Öyle ya ablam. Bak, et böyle pişer mi?
06:06Oysa sen ne güzel et pişirirsin.
06:11Fatma'm, kardeşini kaybetme korkusu yaşayanla affetti. Barıştılar.
06:19Bilirdim adam bilirdim. Öyle ulaşan bilirdim.
06:22Bacım, sen pişirir mi dedin?
06:28Yok, o pişirmez.
06:31O takır takır eder.
06:33Öyle değil mi abi?
06:34Ağabey, yok.
06:37İlk sefere göre gayet iyiydi.
06:41Hıh.
06:42Hıh.
06:43Hıh.
06:44Hem, sen aç pişirmeye kolay mı sanırsın Anahtin Bey?
06:48Öyle dersem.
06:49Öyle.
06:52Benim kızlarım çok iyi yemek pişirir.
06:53Pişirirler beyim, pişirirler.
06:56Bu ailede hep dışlanan benim zaten.
07:00Şişt! Dokunmayın oğluma. Onun ardında anası vardır.
07:04Anam be, anam. Anam da olmasa halimiz arap valla.
07:08Oğlum benim.
07:09Anam.
07:11Hıh.
07:12Ağabeyim mağarada doğdu diye mi böyledir?
07:17Fatma hatun.
07:19Öyle mi Fatma hatun?
07:21E sen benim elime düşersin ya.
07:24Hıh.
07:25Önümüzde Osman Bey yürüdükçe karşımıza çıkacak hiçbir kale bize set olamaz Hasan Bey.
07:40Öyle değil mi yiğit kardeş?
07:42Öyle ağabey, öyle.
07:46Vallahi yıkar geçeriz koca bey.
07:49Obadan bir çıktık.
07:51Önce göynük.
07:52Şimdi, şimdi mudurna.
07:55Daim olsun inşallah.
07:57İnşallah, inşallah Hasan Bey.
07:59İnşallah.
08:00Afiyet olsun emmi.
08:01Pek keyifli görünürsün.
08:02Var olasın yeğenim.
08:03Mudurnuyu almışız.
08:04Gönlüyü almışız.
08:05Ne de iyi keyiflenmeyeyim.
08:06He?
08:09Var olasın yeğenim.
08:13Mudurnuyu almışız.
08:15Gönlüyü almışız.
08:17Ne de iyi keyiflenmeyeyim.
08:19He?
08:24Ağabey.
08:27Daha ne kaleler fethederiz biz?
08:29Peace, peace.
08:36Bismillah.
08:45Beyim, beyim.
08:47El işe elbettecesine.
08:49Ülgen Halim için yaptı.
08:50Bolca yaptırdım.
08:51Borgunluğunu sağlar.
08:59Beyim.
09:05Ülgenim.
09:09Elimizin altının rengin menzine attı.
09:14Beyim, beyim.
09:29Beyim.
09:49Ne oldu abi?
09:52Hayırdır inşallah?
09:56Allah Allah.
09:59Hadi kardeşim hadi hadi.
10:01İyi olacaksın hadi.
10:10Ne olur burada?
10:12Kimse ne olduğunu anlamadı Hasan bey.
10:13Herkes bir bir düşer.
10:14Sabah sudan içen at ve koyunlar da öldü.
10:18Su.
10:20Su zehirli.
10:21Su zehirli.
10:27Tez altları kuyuların başına yolla.
10:29Daha fazla kimse sudan içmezsin.
10:30Yürü!
10:31Buyurun Hasan bey.
10:34Allah'ım.
10:36Allah'ın aklına hakim ol.
10:39Sen bize yardım et.
10:40Bize yardım et.
10:49Baya baya.
10:51Gülün gelin ne olur.
10:53Ama çok derletin.
11:04Hadi bakalım.
11:11Şöyle.
11:13İlgen'im.
11:14Ne olur?
11:15Ana!
11:16Alaattin.
11:17İlgen.
11:18Yürü kadar karnım!
11:20İlgen!
11:21İlgen.
11:23İlgen.
11:25İlgen beni duyar mısın?
11:26Karnım ağrı dedi.
11:27İlgen!
11:28Rengi benzi attı.
11:30İlgen'im!
11:31İlgen!
11:32İlgen.
11:33İlgen beni duyar mısın?
11:34İlgen.
11:35İlgen.
11:36I'll get you.
11:42Baba, alplara bir şey olur.
11:50Heshaden bir şey et, heshaden.
11:54Sehebile meşehari.
12:00Cerkutay bay haydi.
12:02Tezin ben Şifani'yi haydi.
12:03Haydi, haydi.
12:04Hürgenim, Hürgenim.
12:05I'll find you, I'll find it too!
12:08You have to get to your home, I'll find that they can't come!
12:13They're Whoo!
12:21Thank you!
12:25You have to get up here!
12:28Thank you!
12:30He?
12:31Beyim.
12:32Su zehirlidir.
12:33Kuyudan su içen hayvan oymuş.
12:35Burayım di mi dersin?
12:37Tetkik ettim ama.
12:39Zehir geçti, esir etti.
12:41Affedersin.
12:42Hasan Bey.
12:45Alpler!
12:46Benzinden kuyuları temizleyin.
12:56Beyim.
12:57Sen de su içtin.
13:01Beyim merak etme.
13:13Efendim.
13:16Hala Osman'a nasıl bir oyun kurduğunuzu söylemediniz.
13:21Sabırlı oldukladınız.
13:22Az kaldı.
13:30Bu Roma'nın kutsal muhafizlere mi işareti?
13:44Roma'nın en büyük ordusu.
13:45Muhafizler.
13:46Onlarca gemi dolusu kana susanmış asker yarın sabah karaya varmış olacak.
13:57Bu ordu.
13:58Bu ordu.
13:59Sadece Osman'ı değil.
14:00Uçlarda kim varsa.
14:01Hatta Anadolu'daki bütün Türkleri öldürecek.
14:03Ben çok buyum bir şey bekliyordum.
14:04Fakat bu kadarını hiç tahmin edememiştim.
14:05Ben çok buyum bir şey bekliyordum.
14:18Bu kadarını hiç tahmin edememiştim.
14:19Muhafızlar gizlenmek için ticari gemilerle geliyor.
14:21Onları siz karşılayacaksınız.
14:22Birlikte Osman Ağa'yı ne varsa yok edeceğiz.
14:23Kayı adını yeryüzünden sileceğiz.
14:24Birlikte Osman Ağa'yı ne varsa yok edeceğiz.
14:25Kayı adını yeryüzünden sileceğiz.
14:26Tek bir çadır bile kalmayacak.
14:29Birlikte Osman Ağa'yı ne varsa yok edeceğiz.
14:33Kayı adını yeryüzünden sileceğiz.
14:37Tek bir çadır bile kalmayacak.
14:41Birlikte Osman Ağa'yı ne varsa yok edeceğiz.
14:45Kayı adını yeryüzünden sileceğiz.
14:49Tek bir çadır bile kalmayacak.
14:54Çok evlenecekler.
14:58Bu orduyla Kayı'yı yok etmek çok keyifli olacak.
15:04Fakat yarın oraya gitmeden önce Mudurnu'dan ne olup bittiğini öğreneceksin.
15:12Mudurnu ve Gönül'ün kapılarını muhafızlara casusun açacaksın.
15:17Emredersiniz efendim.
15:19O zaman biz vakit kaybetmeden yola düşelim.
15:23Müsaadenizle.
15:25Müsaadenizle.
15:27Müsaadenizle.
15:28Müsaadenizle.
15:29Müsaadenizle.
15:30Müsaadenizle.
15:31Müsaadenizle.
15:32Müsaadenizle.
15:33Müsaadenizle.
15:34Müsaadenizle.
15:35Müsaadenizle.
15:36Müsaadenizle.
15:37Müsaadenizle.
15:38Müsaadenizle.
15:39Müsaadenizle.
15:40Müsaadenizle.
15:41Müsaadenizle.
15:42Müsaadenizle.
15:43Müsaadenizle.
15:44Müsaadenizle.
15:45Müsaadenizle.
15:46Müsaadenizle.
15:47Müsaadenizle.
15:48Müsaadenizle.
15:49Müsaadenizle.
15:50Müsaadenizle.
15:51Müsaadenizle.
15:52Müsaadenizle.
15:53Müsaadenizle.
15:54I don't know, I'll give you a chance.
15:57That's a big hand you'll do it.
16:00Oh, it's like my husband.
16:03Would you watch this?
16:05Okay, we'll go.
16:07Please do it.
16:10Okay, please get it.
16:11Try to get it.
16:14Then you see what you get.
16:15Then you see what you guys do.
16:17Then you see what you get.
16:18Then you see what you get.
16:19I've got it.
16:21Ya Şafi, ya Şafi, ya Şafi.
16:23Hadi biraz daha, biraz daha gelin, az daha dayan.
16:26Bismillahirrahmanirrahim.
16:28Ya Şafi, ya Şafi.
16:33Ana.
16:34Erman.
16:36Söz verecekseniz bir daha.
16:38Görüşürüz ona.
16:40Bu nasıl laf?
16:42Bu nasıl laf?
16:43Anan iyi olacak.
16:45Anan iyi olacak.
16:46İyi olacak aşkım.
16:51Ana.
16:55Ateşi çoktur Cerkutay Bey.
16:59Ülgen çok soğuştu mı bilir misin?
17:01İşte gelip gelip gelende yarım testi işte Şehzade.
17:05He, başka?
17:07Yemekte işte mi?
17:09Ülgen'e çok hızlı tesir eder bu.
17:12İçti Şehzade.
17:16İçim yanar dedik de içti.
17:18Öyle mi?
17:21Nihazıt?
17:23Nihazıt?
17:24ah
17:29Yansır!
17:31SHA' YETMİZKLARcEYci?
17:33l'u'na?
17:35Yaxë?
17:37Anna!
17:38Ağlama kusumum.
17:40Bran track me?
17:41You're my god.
17:45You're my god.
17:47I'm sorry.
17:49I'm sorry.
17:51I'm sorry.
17:53I'm sorry.
17:55I'm sorry.
17:57I'm sorry.
18:03You're going to get me here.
18:05You're going to get me.
18:07You are going to put me, you are going to put me.
18:11You are gonna kill me, I am gonna kill you.
18:14Wait, wait for me.
18:16Look, wait, wait.
18:17Remember?
18:18Now you are not going to kill me.
18:20No you should.
18:22No, no!
18:24No, no, no!
18:26No.
18:29Do you leave me?
18:31I'm not sure you're going to kill him.
18:34You're going to kill me?
18:35No.
18:37Let's go.
18:39Let's go.
18:41Gazi.
18:43I am.
18:45Gazi.
18:47Get.
18:49Get.
18:51Get.
18:53Get.
18:55Get.
18:57Get.
18:59Get.
19:01Get.
19:03Go.
19:07Go.
19:09Go.
19:11Yeah.
19:13I know.
19:15Yeah.
19:17I don't know what I'm saying.
19:47I'm all right.
19:50It's good, I'm not sure he's eating.
19:53I'm all right.
19:55I'm all right.
19:58I'm all right, I'm all right.
20:00I'm all right.
20:04I'm all right, you're all right.
20:09I'm all right.
20:17I'm not going to take care of you.
20:31I will take care of you.
20:36I will take care of you.
20:40you
20:49I
20:51I
20:53I
20:55I
21:08I
21:10I should spend the money.
21:12But they don't find the money.
21:15And they don't have to pay attention.
21:17You know you're a good friend, Turgut Gazi.
21:22You must be a man who eats.
21:34You know...
21:36Sofya'nın yala kavuşağı Hristin.
21:42Izin verin bana, size yardım edeyim.
21:45Bu hazırlık, imparatorun Konstantin, buradan gelen gizli ordusu içindir.
21:50Konstantin apoylan bir ordu görse, benim haberim olur.
21:55Olamaz Turgut Gazi.
21:57Çünkü ordu ticaret gemisinin gizlenmiş bir şekilde geliyor.
22:01Bütün bu kayıları yok edecekler.
22:03Sana neden güveneyim o?
22:08Kladüs, Mudurnu Kalesi'nin sularını zehirlemiş.
22:12Kaleden su içen herkes ölüyor.
22:14Gelen orduyla her yeri yakıp yıkacaklar.
22:18İnan bana Turgut Gazi.
22:21Bir orduya yetecek kadar erzak var Turgut Gazi.
22:26Eğer bana yalan soru değilsin, senin derini özerim.
22:34Haydi soluna ha, tercih edelim.
22:36Haydi soluna ha, tercih edelim.
22:47Destur var mıdır beyim?
22:50Gelesin kızım.
22:51Bu oyuncağı Ülgen nasıl?
22:59Zerifek de esir etmiş baba.
23:03Duruma iyi değil.
23:05Zor nefes alır.
23:11Nabzı da eğden iyiye zayıfladı.
23:17Durumlu Alaaddin iyi görmez.
23:20Ama Turgutay bayı edilemedi.
23:28Peki yapan zehir?
23:29İki farklı zehir karmışlar henüz bulunamadı.
23:36Yavaşlatır da ahalinden zehirlenen çoktur.
23:40Yaşlılar dayanamaz vefat eder.
23:43Gençler direnir.
23:44Bunlar, bunlar nasıl şeytan böyle?
23:57Kendi milletin evli bu nedir ha?
24:01Nasıl şeytan?
24:02Baba sen iyi misin?
24:08Nasıl şeytan?
24:10Baba!
24:11Osman!
24:13Osman!
24:15Baba!
24:17Baba terlersin.
24:19Sen de mi su içtin ha?
24:22Osman!
24:23Baba!
24:24Osman!
24:25Anam!
24:26İyiyim iyiyim.
24:28Gonca koş Alaaddin'e haber et koş!
24:29Haber atayım.
24:31Osman!
24:36Baba!
24:41Osman!
24:42İyiyim.
24:54İyiyim.
25:25Ciğer k birthday.
25:27Ceğer kolay!
25:37Bilindim.
25:39Oğlanımı sana emanetồng.
25:44Öyle yok öyle dimi.
25:46Sen sonra aquellcık BAR!
25:48Demalı öyle şeyler!
25:50Ben ölmeyeceğim değil mi?
25:52I will be
25:54I will be
25:56I will be
25:57I will be
25:59I will be
25:59I will be
26:01I will be
26:06Dayanacaksın
26:11Dayanacaksın
26:12Alaaddin
26:15Alaaddin
26:16Babam
26:18Fenalaştı
26:19That was a silly thing.
26:25Oh...
26:28No...
26:30I had to go.
26:32I'm not a good dude, I'm not a good guy.
26:37I'm not a good guy, I'm not a good guy.
26:44I'm not a good guy.
26:47I'm sorry.
26:51I'm sorry.
26:55I'm sorry.
27:02Yoldaşım.
27:04Bacım.
27:07Hakkın helal et.
27:09Bende hakkın çok.
27:19Helal olsun Ülgen.
27:25Ama demem öyle.
27:34Geçer mi Tayyip?
27:36Hatunum.
27:40Başka karı alırsan.
27:44Musluvas olurum.
27:56Yalnız kalma.
28:05Aç kalma Cerkut.
28:09Öğle.
28:10Kง zующ or UT him aslan.
28:13Öğle.
28:14Öğle.
28:15Ana.
28:16Ana yap bana.
28:17Öğle.
28:20נים gel.
28:21Tarax!
28:26Öğle!
28:27Yup!
28:28I don't know what the hell is going to do.
28:58It's easy.
29:00I'm so happy, I'm so happy.
29:03I'm so happy.
29:06Abel!
29:07Abel!
29:08Abel!
29:10Abel!
29:11Abel!
29:12Abel!
29:13Abel!
29:14Zehir.
29:15Bütün bu durunu hisardi.
29:18Yanaya klopan zehir arıyorlar.
29:21İyi.
29:22Aramaya devam etsinler.
29:25Bulamayacaklar.
29:27O zehir, Otranto'nun yılanları ve akreplerinden yapıldı.
29:33Osman'a inanan herkes sürünerek ölecek.
29:37Osman dahil.
29:41Tasa etme.
29:44Osman da aldı zehri.
29:48Dün geceden beri zor ayakta durur.
29:52Yakındır yataklara düşmezse.
29:54Güzel.
29:57Roma'nın muhafızlarını göremeden ölmesine üzüleceğim.
30:01Yani neredeyse üzüleceğim.
30:05Roma'nın muhafızları mı?
30:07İmparatorun en azılı...
30:10...veyniliki bilmeyen ordusu buraya doğru geliyor.
30:15Vardıklarında Osman'a ait olan her şeyi yakıp gül edecekler.
30:22Kayıların sonu geldi.
30:25Sen benden haber bekle.
30:27Bu durunu ve göğünüye dayandığımızda...
30:31...sana ihtiyacım olacak.
30:34Eyvallah.
30:35İ huntin!
30:39Oh!
30:40Oh!
30:45Hepsi benim yüzümden oldu.
30:48Acele ettim.
30:49Acele ettim, fevri davrandım.
30:56I wish you had a long time waiting for Hasan Bey.
30:59Like this.
31:04There's no need for it.
31:05I'm not going to worry about it.
31:10Come on Hasan Bey, come on.
31:13If you don't know what's going on, where do you know what's going on?
31:17Hayde! Hayde!
31:22Koca Bey, Yalaaddin ile şifayı bulamazsa...
31:27...Osman Bey'im, Osman Bey de zehirlendi.
31:31Benim ihmalim yüzünden Osman Bey'e bir şey olursak Hoca Bey.
31:40Hasan!
31:44Her şey senin yüzünden oldu.
31:48Bilemedim Cerkutay Bey!
31:49Hatun'um senin yüzünden öldü!
31:55Bilemedim!
31:56Bilemedim!
31:57Kes! Kes!
31:59Bir daha da bilemedim de!
32:00Ahalinin vebali senin boynunda!
32:03Sana bey yoktur!
32:04Cerkutay Bey!
32:06Benim içim yanmaz mı sanırsın he?
32:09Benim içim yanmaz mı sanırsın?
32:11Gel! Gel!
32:13Kurbanın nasıl olayım yapmayın!
32:15Durasın!
32:16Hey!
32:18Durasın!
32:19Durasın Hasan Bey!
32:21Hey!
32:21Durasın!
32:24Siz ne edersiniz?
32:29Efendinize gelin!
32:32Nedir bu hal böyle?
32:33Halde!
32:34Ahvalde bu kafin yüzündendir!
32:37Ahali!
32:38Hatta Osman Bey bunun yüzünden zehirlendi!
32:41Elinde Hatun'umun kanı var!
32:46Durgut Gazi elbette hesabını verecek!
32:54Osman Bey nerededir?
32:55Tez görmem gerek.
32:57Osman Bey odasındadır.
32:58Durgut Gazi!
33:09Bir şeydi oğlum!
33:18Babam iyi olacak!
33:20Değil mi ağabey?
33:21Zahir yayılır!
33:27Zahir yayılır!
33:32Ben Zahir'i bulmadan öldettim kurtuluşu yok!
33:51Hepiniz öleceksiniz!
33:56Tek tek!
34:18Şu güzelliğe bak Sofia!
34:21Roma İmparatorluğu'nun en büyük...
34:24...ve en yeni gibi gazodosu!
34:27Bu vahşi ordunun kılıcı ile ölecekler!
34:32Osman zehirlenmiş!
34:34Ayakta zorduruyormuş!
34:37Kapılar açık!
34:40İçerde koruyan kimse yok!
34:43Bak görüyor musun?
34:45Birlikte yazılmış Osman'a yok etme kaderimiz!
34:48Bizans'ın bu işi bittiğinde...
34:51...semaların da Türkleri kavuracak!
34:57Belki...
35:00...belki o güneş...
35:01...senin yüreğini de ısıtır biraz!
35:04...senin yüreğini de ısıtır biraz!
35:12Sen bana ihanet ettin!
35:14...sehennem ateşinin...
35:18...bir yıla yüreğinin ısıtmasının imkanı yok!
35:20...sehennem ateşini de ısıtmasının imkanı yok!
35:23Osman yok edelim...
35:26...bün yüreğin ikinci de ısıtır!
35:28Merak etme!
35:30...buna inanmam için...
35:36...göğsünden çıkarın!
35:41...batman gerek yok!
35:52Herkes hazırlarsın!
35:53...gönlük...
35:56...ve mudurlu...
35:58...Türklerin kabusu olacak!
36:00...sehennem ateşi olacak!
36:19Baba!
36:21Gazi!
36:22Alam ölmedi de baba!
36:26Alam yaşardı!
36:27...evsin bir rüyaydı de baba!
36:35Öyle!
36:39Anam...
36:42...şeydi!
36:50Baba!
36:55Sana derim ki anam yaşar mı?
36:57Anam yaşardı baba!
37:01Anam yaşardı baba!
37:03Anam yaşardı!
37:04I love you child.
37:12Gazi.
37:14Gazi, get me.
37:16Get me.
37:18Gazi, Gazi.
37:20Gazi.
37:22Gazi.
37:24I want it.
37:26I want it.
37:34I want it.
37:36I want it.
37:38I want it.
37:40I want it.
37:42I want it.
37:44Olmaz ya.
37:46Olmaz.
37:48Evladının yüreğinde yaşar.
37:54Ben anamsızlıkla sesliycem bana hata.
38:08Bilirim Kasım, bilirim yavrum.
38:12Ama ana senin üzülmene, ağlamana dayanamazdı.
38:16Peki ben anamsızlıkla sesliycem bana hata.
38:20Anamamadan ben nasıl yaşarım.
38:34Vakit oğlum.
38:36Vakit yavrum.
38:38Her yaranın mervimi.
38:48Küçük yüreğine büyük imtihan düştü.
38:50Ama...
38:52Anan seni öyle güçlü yetiştirdi ki...
38:56Dayanacaksın.
38:58Vakit geçecek.
39:02Büyüyeceksin.
39:04Yiğitlerden yiğit bir...
39:08Alp olacaksın.
39:10Nice zaferler kazanacaksın.
39:12Ananda...
39:14Sevincine sevinip...
39:18Sevincine sevinip...
39:20Cennet de seni bekleyecek yavrum.
39:24Altyazı M.K.
39:28Altyazı M.K.
39:32Altyazı M.K.
39:34Altyazı M.K.
40:04Altyazı M.K.
40:06Altyazı M.K.
40:08Altyazı M.K.
40:10Altyazı M.K.
40:12Altyazı M.K.
40:14Altyazı M.K.
40:16Altyazı M.K.
40:18Altyazı M.K.
40:20Altyazı M.K.
40:22Altyazı M.K.
40:24Altyazı M.K.
40:26Altyazı M.K.
40:28Altyazı M.K.
40:30Altyazı M.K.
40:32I can see you.
40:34I can see you.
40:36I can see you.
40:38I can see you.
40:40I can see you.
40:42Yes.
40:44I can see you.
40:46You can see me.
40:48I can see you.
40:52Now the end of your life.
40:54It's your turn, Claudius.

Recommended