Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
(TH-O-SL) Ep 161 ENG SUB
TV SHOW HD
Follow
5/28/2025
(TH-O-SL) Ep 161 ENG SUB
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
...
00:03
...
00:07
...
00:10
...
00:19
...
00:24
...
00:28
You don't have to say that
00:31
The Blackhawks are in the game of the game
00:33
There are 10 people
00:34
And 9 people are the 9th of the game
00:44
But they are the first enemy
00:46
They are the Greathawks
00:48
9th of the game
00:49
It's even higher than the Blackhawks
00:51
It's even higher than the game
00:52
It's a bad fight
00:54
You are the Blackhawks
00:56
Oh, I'm sorry.
01:26
I'm so scared.
01:27
You're so scared.
01:28
I'm so scared.
01:33
You've got a lot of power.
01:36
You've got a lot of power.
01:38
I can't see you in my mind.
01:41
I'm so scared.
01:50
How did you do that?
01:52
Is it going to affect the enemy?
01:58
You think it's going to go on?
02:00
The enemy of the enemy is going to cover the entire area.
02:04
Let's go!
02:10
The enemy?
02:11
It's not so bad.
02:13
The魔獸 is a secret.
02:15
I don't know.
02:17
And it's still high for you.
02:20
The enemy is a secret.
02:22
It's a secret.
02:23
It's a secret.
02:25
It's a secret.
02:26
Is it...
02:27
a secret?
02:29
How could it be?
02:31
This is a secret.
02:33
What's the secret?
02:35
The secret is going to be in the middle of the enemy.
02:37
The enemy is going to be dark.
02:46
That's right!
02:48
How are you?
02:50
Let's go!
02:51
Let's go!
02:52
Let's go!
02:53
Let's go!
02:54
Let's go!
02:55
Let's go!
02:56
Let's go!
02:57
Let's go!
02:58
Let's go!
02:59
We're in the middle of the enemy is not so easy to be at!
03:01
Who are you?
03:02
Let's go!
03:03
Let's go!
03:04
The Red Dead!
03:19
The Red Dead!
03:22
Oh...
03:24
The summoners can be used in a short time
03:26
to increase the summoners and summoners.
03:29
The power of the power of the power of the power will be saved.
03:32
The Red Dead!
03:33
Let's go!
03:47
Now we're going to take the real power.
03:50
You're too late.
03:52
We're already finished!
04:03
Oh my god, why do you have a strong weapon of a守护騎士?
04:22
Wow, that's so cool!
04:24
It just made me think of the猎魔群選拔 of the game,
04:27
and the 4th of the騎士.
04:30
At the time of the 1st century,
04:32
Kahn is for me.
04:34
He has lost his best way to fight against himself.
04:36
He has helped me.
04:38
Now,
04:39
it's time to let everyone know the real truth.
04:52
Kahn!
04:53
Now!
05:00
看來,是我贏了
05:05
我宣布,本場比賽光之晨blind獲勝,即20分
05:14
在韓羽的比賽之後,各大堅的幾位前輩也陸續完成了第二輪比賽,順利晉級
05:23
而我們團隊的斷役對上了魔法鏈九階火器魔法師科羅
05:28
I'm going to have to lose a lot of time.
05:30
This makes me more aware that
05:33
the victory of the world will not be lost.
05:36
The next game is...
05:38
I...
05:39
...
05:40
...
05:41
...
05:42
...
05:43
...
05:44
...
05:45
...
05:46
...
05:47
...
05:48
...
05:49
...
05:50
...
05:51
...
05:52
...
05:53
...
05:54
...
05:55
...
05:56
...
05:57
...
05:58
...
05:59
...
06:00
...
06:01
...
06:02
...
06:03
...
06:04
...
06:05
...
06:06
...
06:07
...
06:08
...
06:09
...
06:10
...
06:11
...
06:12
...
06:13
...
06:14
...
06:15
...
06:16
...
06:17
...
06:21
...
06:23
This sword of the sword is so tight.
06:27
But why should she be able to do this?
06:30
The sword of the sword of the sword is so tight.
06:34
The sword of the sword is so tight.
06:36
Let's check it out.
06:42
The sword of the sword of the sword is so tight.
06:53
Let's go.
07:23
I can't believe it!
07:24
It's all you have to do!
07:26
It's all you have to do!
07:27
It's all you have to do!
07:29
You have to do this!
07:32
The end of the game!
07:37
Who told you this is my entire game?
07:40
Let's see this!
07:42
Let's go!
07:43
Let's go!
07:44
Turn the sword!
07:49
Your soul cannot be!
07:50
I'll give you the獸神伺服.
07:52
The神力加深!
08:02
Oh my god!
08:04
There is a獸神!
08:06
It's the獸神!
08:08
This召喚師 is the獸神神圈!
08:10
The獸神?
08:14
Look!
08:16
The two召喚獸 have opened the獸神!
08:18
The獸神 is the獸神.
08:20
It's the only one of the獸神.
08:22
It's just a神.
08:24
Now it's only a two.
08:26
As the power of the獸神,
08:28
we will be able to get more獸神.
08:48
I'm not gonna die.
08:55
This is the result of our team.
08:59
Do you think the獸神 was opened the獸神?
09:01
The獸神 was the獸神?
09:03
The獸神 was the獸神.
09:05
The獸神 was the獸神.
09:07
The獸神,
09:08
you're the獸神.
09:10
You're the獸神.
09:12
The獸神,
09:13
you must die.
09:14
The獸神,
09:15
you,
09:16
you're the獸神.
09:17
No.
09:18
Oh
09:30
The next time
09:32
The King of the Lord
09:34
The King of the Lord
09:36
The King of the Lord
09:38
The King of the Lord
09:40
The King of the Lord
09:42
He has not been able to see the King of the Lord
09:44
I want to see
09:46
I want to know the King of the Lord
09:48
The King of the Lord
09:50
Let's go!
09:52
Let's start!
09:54
The King of the Lord
09:56
Let's go
10:06
Here's some kind of攻擊
10:08
This guy is so weird
10:10
Oh, no, no, no, no, no, no.
10:40
Oh my god, I'm going to kill you for a long time.
10:54
Oh my god.
10:59
Oh my god.
11:03
I think it's going to end.
11:06
That's right.
11:08
You're too careful.
11:10
There's no soul, no soul, no soul.
11:12
Let's do it with you!
11:26
This is the king's sword.
11:30
Let's go!
11:32
Let's go!
11:36
Oh!
11:38
Oh!
11:40
It's the only one of the three of the three of the魔神!
11:44
The only three of the魔神!
11:46
I've never had one of the three!
11:48
But with the right power of this weapon,
11:50
he will die again!
11:52
The魔法界 is not going to win!
11:54
Even if we win the魔法界,
11:56
it's not going to be a good one!
11:58
We're going to have to be a good one!
12:00
Oh!
12:02
Oh!
12:04
Can't you stand for this.
12:05
I will not return...
12:08
...
12:08
...
12:21
...
12:22
...
12:23
...
12:24
...
12:25
...
12:26
...
12:30
...
12:31
...
12:34
Oh!
12:36
Oh!
12:38
I can't say anything!
12:40
Oh!
12:42
You're not supposed to be able to take a sword to the魔法殿.
12:44
You're being able to take a sword!
12:46
I will be able to take a sword to the魔法殿.
12:50
No!
12:52
No!
12:58
That's...
13:00
You're going to take a sword!
13:02
Oh!
13:08
Oh!
13:10
Oh!
13:22
Yuenuen不仅中断了禁咒,
13:24
还中断了禁咒对她的反噬!
13:27
Yuenuen,
13:28
这可真是出了大风头啊!
13:30
光之晨曦的底蕴可真不浅!
13:34
有人教过我,
13:38
无法掌握力量
13:40
就会成为力量的奴隶
13:42
这句话也送给你
13:44
啊...
13:46
那话是我教的!
13:48
哈哈哈
13:50
我...
13:52
认输了...
13:54
本场比赛!
13:56
光之晨曦获胜!
13:58
光之晨曦!
14:00
光之晨曦!
14:02
光之晨曦!
14:04
光之晨曦!
14:06
牛啊!
14:08
李殿主发明的禁咒
14:12
都让你一下破了!
14:14
其实那招禁咒很强,
14:16
但是受限于他的实力发挥不出来
14:18
这个禁咒的李殿主的实力
14:20
一定相当强悍!
14:24
团长,
14:25
你与他对上事
14:26
千万要小心!
14:27
李殿主真的很强!
14:29
即使是我也从来没有见过他全力出手
14:32
但是我相信
14:33
现在的团长也不会蓄色于他
14:35
我不会辜负你们的信任的
14:37
第二轮比赛全部结束!
14:42
各大殿及光之晨曦积分如下
14:45
魔法殿晋级25人
14:48
两轮积分900分
14:50
战列第一
14:52
第二轮比赛
14:54
我们有9人晋级
14:55
这已经是很不错的结果
14:57
接下来的比赛
14:58
我们也要再接再厉
15:00
嗯
15:03
接下来无论遇到怎样的对手
15:05
我们都会全力以赴
15:12
第三轮第一场
15:14
光之晨曦队四克电
15:17
双方入场
15:19
千万!
15:20
圣语居然队上的圣语电竹
15:22
第三轮的第一场比赛就是家居内斗
15:26
接下来很有好戏看喽!
15:27
好, Chicago!
15:28
好!
15:29
好!
15:30
好!
15:31
好!
15:32
好!
15:33
好!
15:34
好!
15:35
好!
15:36
好!
15:37
好!
Recommended
17:01
|
Up next
(TH-O-SL) Ep 163 ENG SUB
TV SHOW HD
6/11/2025
21:54
(TH-O-SL) Ep 162 ENG SUB
TV SHOW HD
6/4/2025
15:00
(TH-O-SL) Ep 141 ENG SUB
TV SHOW HD
1/8/2025
14:37
(TH-O-SL) Ep 142 ENG SUB
TV SHOW HD
1/15/2025
15:42
(TH-O-SL) Ep 136 ENG SUB
Wulin Heroes HD
12/4/2024
14:51
(TH-O-SL) Ep 131 ENG SUB
TV SHOW HD
10/30/2024
15:19
(TH-O-SL) Ep 124 ENG SUB
Wulin Heroes HD
9/12/2024
15:47
(TH-O-SL) Ep 127 ENG SUB
Wulin Heroes HD
10/2/2024
15:11
(TH-O-SL) Ep 138 ENG SUB
TV SHOW HD
12/18/2024
15:22
(TH-O-SL) Ep 135 ENG SUB
TV SHOW HD
11/27/2024
14:24
(TH-O-SL) Ep 119 ENG SUB
TV SHOW HD
8/7/2024
15:48
(TH-O-SL) Ep 125 ENG SUB
TV SHOW HD
9/19/2024
15:20
(TH-O-SL) Ep 137 ENG SUB
TV SHOW HD
12/11/2024
14:08
(TH-O-SL) Ep 123 ENG SUB
Wulin Heroes HD
9/4/2024
16:11
(TH-O-SL) Ep 132 ENG SUB
Wulin Heroes HD
11/6/2024
21:10
(TH-O-SL) Ep 129 ENG SUB
Wulin Heroes HD
10/18/2024
14:29
(TH-O-SL) Ep 134 ENG SUB
TV SHOW HD
11/21/2024
9:04
Fight for the throne Ep 47 Eng Sub
TV SHOW HD
today
38:17
Ling Long [Ling Cage] S2 Ep 6 Eng Sub
TV SHOW HD
today
10:09
Little Fairy Yao Ep 21 Eng Sub
TV SHOW HD
yesterday
10:38
Swallowing The Heavens ( Tun Tian Ji ) Ep 13 Eng Sub
TV SHOW HD
yesterday
16:59
My Senior Brother Is Too Steady S2 Ep 81 [94] ENG SUB
TV SHOW HD
yesterday
17:46
Embers walkers | Ep 4 Eng Sub
TV SHOW HD
yesterday
16:57
(TH-O-SL) Ep 164 ENG SUB
TV SHOW HD
2 days ago
15:48
Zhang Xiaofan (Jade Dynasty S3) Ep 4 Eng Sub
TV SHOW HD
2 days ago