[SUB ESPAÑOL] La Reina Mimada y Su Magnat serie completa
#daylimotion #subespañol #dramascortos #dramacorto #doramas #ohmydramas #drama #doramascoreanos #kdramas #doramasenespañol #10dramascortos #doramascortos #kdrama #short
#daylimotion #subespañol #dramascortos #dramacorto #doramas #ohmydramas #drama #doramascoreanos #kdramas #doramasenespañol #10dramascortos #doramascortos #kdrama #short
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:30Es increíble.
00:00:32Al igual que mi vieja esposa, Quinn, que se queda ahí, como un pez muerto.
00:00:39Bueno, una mujer asombrosa como ella no haría un dinero si se convirtiera en un asesino.
00:00:45Tienes razón.
00:00:55Una vez que asistí a Mr. X,
00:00:58una vez que asistí a Mr. Edgar Armani,
00:01:02y establecí una conexión con él,
00:01:04mi compañía se romperá la puta luna.
00:01:07Y luego me voy a quitar a esa hija.
00:01:13Siempre ha sido tan bueno.
00:01:14Qué manera emocionante de empezar nuestro aniversario.
00:01:19¡Ya es suficiente! ¡Ambos, parad ahora mismo!
00:01:23Quinn, ¿qué estás haciendo de vuelta de tu viaje tan temprano?
00:01:26Quería sorprenderte por nuestro aniversario, ¡asqueroso!
00:01:31¿Cómo puedes hacer esto a mí?
00:01:34¡20 años de casamiento! ¡Me arriesgué todo por ti!
00:01:40¡Te apoyé sin importar lo que fuese lo que sucedió con tu bebé!
00:01:43¡Como una mierda de perro detrás de mi espalda!
00:01:46¡¿QUÉ?!
00:01:49¡Ew! ¿Quién es este viejo asesino?
00:01:52¡Muévete de aquí! ¡Soy su esposa!
00:01:57¡Amor! ¡No puedo creer que te hayas casado con una mierda!
00:02:01¡No es una pena que te sientas solita todo el tiempo!
00:02:03¡Debes de tener vergüenza cada vez que ves su cara cuando vienes a casa!
00:02:08¡Aquí, déjame que te acompañe!
00:02:12¡Muévete de aquí!
00:02:16¡Muévete de aquí, maldita mierda! ¡No me hagas que te maten!
00:02:19¿Qué es lo malo en ti?
00:02:21¿20 años en el sol? ¿Eso no significa nada a ti?
00:02:24¡Solo eres una mierda de esposa! ¡No me pareces a nadie!
00:02:29¡Solo he conseguido un acuerdo con el billonario Armani Benz!
00:02:34¡A pesar de ti, soy un éxito!
00:02:37Si yo fuese tú, me iría ahora, a menos que quieras ser humillada como un viejo asesino.
00:02:47Johnson, nunca te dije esto.
00:02:50Todo tu éxito fue yo ayudándote detrás de la escena.
00:03:00Soy Quinn Walton, la única heresa de la familia Walton más rica de la costa oeste.
00:03:08La familia Walton de la costa oeste.
00:03:13¡Hija mía! ¿Puedes creerlo?
00:03:16Dijo que es Quinn Walton. ¡Ese es el millonario más rico de la costa!
00:03:20¿Estás maldita delusional?
00:03:23Cuando nos casamos, no quería que nuestra amor fuera tentada por el estatus de la mujer. Así que escondí mi identidad como una heresa.
00:03:29¡Cállate, maldita mierda! Antes de llamar a la policía.
00:03:32Johnson ya me ha elegido sobre ti.
00:03:35Soy joven. Soy bonita.
00:03:37Bueno, no eres nada, pero... una vieja esposa de casa.
00:03:41Pero...
00:03:44Te arrepentirás.
00:03:46¿Oh, sí?
00:03:47Acabé un negocio de 5 millones con el Armani.
00:03:50Incluso me invitó a su parque de cumpleaños.
00:03:54¡Eso es lo grande de mi negocio!
00:03:56¡Eso es!
00:03:57Después de eso, serás tan rica.
00:04:00¿Sabes qué? No mereces a él.
00:04:12¡No, no!
00:04:17¡Presidente!
00:04:18¿Me puede decir por qué te ves como una janita para una date blanca?
00:04:22¡Eres mejor que eso!
00:04:23¡Es demasiado simple para ti!
00:04:25¡Eres el líder y el presidente del grupo Armani!
00:04:28Son mis hijos.
00:04:30Me presionan para ir a esas dates blancas.
00:04:32No lo quiero.
00:04:33Me veo así, así que me veo pobre.
00:04:35Y me asustan las mujeres.
00:04:36¡Has estado solo por años!
00:04:38Prefiero estar solo que casarme con una mujer loca.
00:04:41A mi edad, quiero casarme con alguien que me guste.
00:04:48¡Maldita mujer!
00:04:53No tienes por qué hablar conmigo, ¿sabes eso?
00:04:56¡Sigues este acuerdo y salte de mi cara!
00:04:59¡Ahora!
00:05:01He querido un divorcio por años, tonto animal.
00:05:04¡Ella parece familiar!
00:05:06¡Espera!
00:05:08La he visto en la escuela de mi hijo.
00:05:10Esa es la mujer que todos nos enamoran.
00:05:12¿Cómo puede que nuestro marido se sienta así?
00:05:14¡Rápido! ¡Sígueme!
00:05:16¡No eres mi esposa!
00:05:19¡No te enojes, bebé!
00:05:21¡Solo está enojada porque es demasiado vieja para ser querida por nadie!
00:05:24¡Nadie la quiere, ¿eh?
00:05:35¡No!
00:05:42Mi hermosa señora.
00:05:43Esto va a ser una locura.
00:05:48¿Me vas a casar conmigo?
00:05:50¡Eres la esposa perfecta para mí!
00:05:55Nos hemos conocido antes.
00:05:57No necesitas ser tratada así.
00:05:59Quiero cuidarte.
00:06:01Y hacerte feliz y te amar.
00:06:03Eso es muy agradable.
00:06:09Bien.
00:06:10¡Vamos a casarnos!
00:06:12Incluso si eres pobre, puedo ver que tienes amabilidad.
00:06:15De hecho, no soy tan pobre.
00:06:21¡Oh, Dios mío!
00:06:24¡Un candidato chavista de divorcio quiere a alguien como tú!
00:06:28¿Sabes qué? ¡Ustedes dos serían el perfecto parejo!
00:06:32Sí.
00:06:33¿Qué diablos es esto? ¿Es algún tipo de broma?
00:06:36Este puto mutante va a ser tu próximo marido.
00:06:39¿En serio?
00:06:40¿Un viejo y patético candidato?
00:06:42¡Cállate!
00:06:44Alguien debería enseñarte un poco de respeto.
00:06:46Y no te preocupes.
00:06:48Soy la Eris Walton y tengo más que suficiente dinero para cuidar a todos.
00:06:51¡Estoy muy cansada de tus fantasías de ser Eris!
00:06:56No hables así con mi esposa, joven.
00:06:58¿Quin, te has perdido la mente?
00:07:01¡Estabas casado conmigo, un fantástico jefe!
00:07:04De hecho, idiota,
00:07:06yo solo firmé un acuerdo de 5 millones de dólares con la familia Armani.
00:07:14¿La familia Armani, dices?
00:07:16Tengo noticias para ti.
00:07:18Soy el jefe de la familia Armani
00:07:20y el CEO del grupo Armani.
00:07:23Mi red excede los 50 millones de dólares.
00:07:27¡Chico!
00:07:28¡Vete a comprar mi auto!
00:07:30¿Así que dices que eres el jefe de la familia Armani?
00:07:35¡El billonario!
00:07:36¿Titún que casi nunca muestra su cara en público?
00:07:39¡Eso es!
00:07:40¡Yo soy él!
00:07:44Quiero dar a mi hermosa esposa
00:07:46un apartamento de alta calidad,
00:07:47una vista de Manhattan,
00:07:49como regalo de casamiento.
00:07:50Y...
00:07:51voy a tomar a mi hijo como uno de mis propios.
00:07:55¿Estás fumando caca o qué, viejo?
00:07:59Aquí, ¿qué tal si te doy dinero?
00:08:01Y te mostraré lo que realmente es ser rico.
00:08:05Tómalo para tu billete de medicina, porque obviamente vas a necesitarlo.
00:08:08¡Tienes Alzheimer!
00:08:11Aquí.
00:08:16¡Vámonos, tómalo!
00:08:17Un billete de 1 millón de dólares.
00:08:19Seguro que nunca has visto tan mucho dinero en una sola vez en tu vida.
00:08:23Tienes razón.
00:08:24No lo he hecho.
00:08:29No lo he hecho.
00:08:37Porque un billete como este es demasiado pequeño.
00:08:40Un millón de dólares en mi familia
00:08:42era dinero en bolsas para un té por la tarde.
00:08:46Adiós a tu pequeño billete, Johnson.
00:08:49No necesitamos tu dinero.
00:08:53¡Para!
00:08:54¡Te vamos a arrestar!
00:08:59¡Mueran, bebé!
00:09:01¡Claramente son demasiado pobres y viejos para derrotarte!
00:09:04¡Cierto! ¡Cierto!
00:09:06¿Cómo pueden dos vidas bajas amenazar a mí?
00:09:09¿Crees que eres un millonario y un héroe?
00:09:12¡Maldita audacia!
00:09:14Voy a picar.
00:09:15No hay manera de que nadie se mueva de sus vidas.
00:09:19No tienes que hacer cosas para derrotarme.
00:09:22No estoy haciendo nada.
00:09:24Y realmente soy el jefe del grupo Armani.
00:09:26Aún te voy a casar.
00:09:28Incluso si no eres nada más que un abogado.
00:09:30Mis hijos me prepararon para ese blindado.
00:09:32Pero he tomado una decisión.
00:09:33Te voy a casar.
00:09:37Quiero que pases el resto de tu vida conmigo.
00:09:39Te daré todo el dinero del mundo.
00:09:41Además, no tienes que pretender ser una Walton.
00:09:44No estoy pretendiendo.
00:09:47Bien, mi hermosa esposa.
00:09:49Miss Walton.
00:09:50Eres tan obstinado.
00:09:53¡Bien!
00:09:55¡Para con el maldito flirteo!
00:09:58Ya lo he tenido suficiente.
00:09:59Voy a derrotarte, tíos Timeworn freaks.
00:10:03Y tú.
00:10:04El Dios del Cuerpo te romperá los huesos
00:10:06si viste que lo hiciste a mi jefe.
00:10:08¿Quién diablos es este tío?
00:10:10¿Quién es este?
00:10:11Este es mi hombre de la mano derecha.
00:10:13Déjame mostrarte lo que es ser un millonario.
00:10:25¿Quién diablos es este tío?
00:10:37Considera esto un acuerdo de divorcio
00:10:39en nombre de Quinn.
00:10:43¿Vamos?
00:10:44¿Mi nueva esposa?
00:10:46Sería una vergüenza para la muerte si fuese tú, Johnson.
00:10:50¡Maldito tío!
00:10:52¡Vuelve aquí y hazme un sandwich!
00:10:54¡Ey!
00:10:55¡No me vayas de mi espalda!
00:10:57¡Ey!
00:10:58Olvídalos.
00:10:59Por ahora,
00:11:01celebremos.
00:11:03Hablando de eso,
00:11:04¿qué tal la caja de diseño que hablabas?
00:11:06¡Suéltame!
00:11:08¡No dejes que nunca la vea otra vez!
00:11:11¡La voy a matar!
00:11:20Así que eres Edgar Armani,
00:11:22el propietario misterioso del grupo Armani.
00:11:24Te lo dije, Quinn.
00:11:26Nunca debes trabajar de nuevo.
00:11:28Te cuidaré.
00:11:35Pero tengo mis propias compañías.
00:11:37Mi padre me dio acciones valientes de 3 billones de dólares
00:11:39cuando me mudé a 18.
00:11:40Sí.
00:11:41He oído de los Waltheners.
00:11:43Pero está en sus medianos cuarenta.
00:11:45Te ves mucho más joven.
00:11:46¡Eso soy yo!
00:11:47Sólo me veo joven.
00:11:53¿Por qué no me cree?
00:11:55No importa.
00:11:56Un día,
00:11:57les mostraré a todos
00:11:58que la ex esposa abandonada
00:12:00es en realidad Quinn Walton,
00:12:01el arista más rico de Nueva York.
00:12:04¿Quinn?
00:12:06Quiero invitarte a una fiesta de cumpleaños.
00:12:08Quiero que te encuentres con mis hijos.
00:12:10Esa es la parte importante
00:12:11de la que Johnson estaba bromeando.
00:12:17¡Rápido! ¡Rápido!
00:12:18El Sr. Edgar Armani es el rey
00:12:20del imperio de negocios estadounidense.
00:12:22Debemos asegurarnos
00:12:23que todo está perfecto para su cumpleaños.
00:12:26He oído
00:12:27que la Sra. Walton viene.
00:12:29Fue la guesta de honor en esta fiesta.
00:12:32¡Dios mío!
00:12:33¿La Sra. Q?
00:12:34Su familia es más rica y más poderosa
00:12:36que la de Armani.
00:12:38Dicen que es hermosa.
00:12:39¿En fin aparece en público?
00:12:41Ellos no saben que no sé
00:12:43a la misteriosa Sra. Q.
00:12:45Les sorprenderé en un momento.
00:12:47Sus invitaciones, por favor.
00:12:50Lo siento, no hago esto normalmente,
00:12:52pero tengo que asegurarme
00:12:53de que no le permito a ningún
00:12:55desagradable o raro.
00:12:57¿Qué es eso?
00:12:58Espera, Peter.
00:12:59Le mostraré la invitación
00:13:01y prueba que soy la guesta de honor.
00:13:08Peter, ¿dónde está mi invitación?
00:13:10No lo sé.
00:13:14La tenía en mi bolsa antes de salir de la habitación.
00:13:16Debería haber salido.
00:13:20¡Váyanse ahora mis dos!
00:13:22¡Están bloqueando la entrada!
00:13:24Déjenme un minuto.
00:13:25Tengo la invitación.
00:13:28¡Mentiroso!
00:13:29¡Vosotros dos claramente sois fraudes!
00:13:32¡Un tonto como usted siempre intentaba
00:13:34esconderse en las fiestas pretendiendo ser la guesta!
00:13:36¡Sí!
00:13:37¡Sáquense!
00:13:38¡Parecen tontos!
00:13:39La gente como usted no pertenece a lugares como este.
00:13:42Ni siquiera está discapacitada
00:13:44de limpiar los zapatos
00:13:45del Sr. Edgar Armani y la Sra. Walton.
00:13:49¡Váyanse de mí!
00:13:50Soy la guesta de honor.
00:13:52Soy la guesta de Walton.
00:13:54Parece que tenemos un fraude delusional.
00:13:57¡Seguridad! ¡Vengan a sacar este traje!
00:14:00¡Llamen a la policía!
00:14:03¡Váyanse!
00:14:04¡Váyanse!
00:14:08¿Conoces a Alex Sullivan?
00:14:10El director general de la sala de la Sra. Walton.
00:14:13Es mi asistente.
00:14:14Te lo dirá.
00:14:15¿Hola?
00:14:16¿Sr. Quinn?
00:14:17¡Oh, mierda!
00:14:19¡Sabe a Alex Sullivan!
00:14:21¡Debe ser la verdadera Sra. Q!
00:14:23¡La princesa de la Sra. Walton!
00:14:25¡Nos estábamos gritando contra ella!
00:14:27¡Joder! ¡Estamos atrapados!
00:14:28¡Chicos!
00:14:29¡Cálmense!
00:14:35Puedo demostrar que no es nada más que un impostor.
00:14:41Porque Johnson y yo somos representantes de la familia de la Sra. Walton.
00:14:45Aquí está nuestra invitación.
00:14:49Aquí está nuestra invitación.
00:14:51¡Cállate!
00:14:52No eres representante de la Sra. Walton.
00:14:54Te robaste esa invitación de mí.
00:14:58¡Es ridículo!
00:14:59¿Quién creería en esa mierda?
00:15:02Yo soy la que guarda la credencial ahora.
00:15:04Ella parece ser una verdadera Sra. Walton.
00:15:07Sabía que el otro era un mentiroso.
00:15:09Estaba vestida de ropa vieja y asquerosa.
00:15:12Sabía que no era la noble Sra. Q.
00:15:14Ella es solo un pobre nadie.
00:15:17No ofendimos a la Sra. Walton.
00:15:19Te robaste esa invitación de mí, ¿verdad?
00:15:21La dejé fuera de mi casa y te la tomaste, imbécil.
00:15:24¡Mira!
00:15:25No puedo esperar a verlo.
00:15:27¡Mira!
00:15:28No puedo esperar a verlo.
00:15:29Cuán despicable y barata es la que todos encuentran por ti.
00:15:35Oh, Johnson.
00:15:36¿Por qué no le das un poco de vino?
00:15:38Con placer.
00:15:39¡Ey, asistente!
00:15:42Gracias.
00:15:46¡Esto!
00:15:47¡Esto es por cómo te asustaste!
00:15:50¿Cómo te atreves a robar a mi mujer?
00:15:53Bueno, si no es nuestra vieja y asquerosa Janet.
00:15:56¡Mira eso!
00:16:02¡Nunca asustes a mi hija!
00:16:06¡Por favor!
00:16:08¡Por favor!
00:16:09¡Señor!
00:16:10¡Señor, detente!
00:16:11¡Detente!
00:16:15¡Joder!
00:16:16¡El viejo es un psico!
00:16:18¡Debe estar con esteroides!
00:16:20¡Esto es una locura!
00:16:21¿Vas a quedarte ahí y ver a un hombre decente ser golpeado por un esteroide?
00:16:26¡Seguridad!
00:16:27¡Necesito al jefe de seguridad!
00:16:31Quinn.
00:16:32Lo siento.
00:16:33Tuve una reunión con el juez.
00:16:35Está bien.
00:16:36No.
00:16:37Eso no debería haber pasado.
00:16:38Vamos a limpiarnos.
00:16:39Vamos a salir de aquí.
00:16:40Quiero cuidarte.
00:16:44Bien.
00:16:45¿Quién de ustedes es el que está causando problemas en la gala?
00:16:48No.
00:16:49Eso no está pasando bajo mi observación.
00:16:53Ustedes dos están muertos.
00:16:55¿Quinn y el jefe de seguridad?
00:16:57¡Señor!
00:16:58Estos dos estaban causando problemas.
00:16:59Y este viejo hombre golpeó a mi marido.
00:17:01¡Para!
00:17:02¿Escuchaste eso, hija?
00:17:04¡Deberías parar!
00:17:05¡Para!
00:17:06¡Para ahora!
00:17:12Director.
00:17:16¡Espera!
00:17:18¿Eres en realidad Edgar Armani?
00:17:22¿El líder de la Grupa Armani?
00:17:24¿Uno de los más poderosos empresarios de los Estados Unidos?
00:17:30¡Estás bromeando!
00:17:31¿Verdad?
00:17:32¡No puede ser posible!
00:17:34¿Quieres decirme que realmente eres mi nuevo jefe?
00:17:38¿Un inversor?
00:17:39¿Señor Armani?
00:17:41¡Señor!
00:17:42¡Este viejo hombre está bromeando!
00:17:43¡Es decir, está usando un vestido tan aburrido!
00:17:46¡Parece que ustedes dos idiotas necesitan pruebas!
00:17:51¿Reconocen este emblema?
00:17:53Esta es la cruz exclusiva de la familia Armani.
00:17:57Vestida solo por el jefe.
00:17:59Yo.
00:18:01¿Cómo puede ser esto?
00:18:03¡Oh, sí!
00:18:04Y el vestido que estoy usando cuesta un millón de dólares.
00:18:07Uno de cada tipo.
00:18:09El único que ha hecho Nuevo Mundo.
00:18:10¡No!
00:18:11¡No!
00:18:12¿Qué diablos hice?
00:18:13¡Casi lo golpeé!
00:18:15¡Me insulté!
00:18:16¡Edgar Armani!
00:18:18¡Mi futuro inversor!
00:18:20¡Y el segundo mejor empresario de todos los tiempos!
00:18:23¡Claro que sí!
00:18:24¡Tío maldito!
00:18:28¡Lo siento!
00:18:30¡Lo siento, por favor!
00:18:32¡Por favor, perdóname!
00:18:33¡Cállate!
00:18:34¡Te traicionaste y te humillaste!
00:18:36¡No mereces perdón!
00:18:39Normalmente te perdonaría,
00:18:41pero eso es lo que mereces.
00:18:43¡Maldita sea mi señora!
00:18:45¿Alguien más tiene un problema con Quinn?
00:18:53¿Y tú, chica joven?
00:18:55Siempre has sido increíblemente viciosa.
00:18:57No quería...
00:18:58¿Estás asustada?
00:19:00¿Qué pasó con toda esa arrogancia?
00:19:02Desde cuando pensabas que Edgar y yo eramos pobres,
00:19:05podías asesinar.
00:19:09¡Dios mío!
00:19:10Estos dos afirman ser representantes de la familia Walton,
00:19:13pero ningún miembro de la familia Walton
00:19:15haría eso.
00:19:18Señor Armani,
00:19:20ya sabes, siempre te he apreciado.
00:19:23He oído que buscabas
00:19:25una nueva esposa.
00:19:26¿Cómo te atreves
00:19:28a asesinar a mi hombre?
00:19:30Edgar es mi...
00:19:35Si nunca necesitas
00:19:37nada de mí...
00:19:38¿Qué tal el momento en el que le llamas un idiota?
00:19:41Bájate de los pies
00:19:43y disculpa.
00:19:47Nos has mentido
00:19:49y dijiste que eras parte de la familia Walton.
00:19:51¡Fraude!
00:19:52¡Estaba bromeando!
00:19:54Quinn, estoy...
00:19:55estoy muy, muy disculpada.
00:19:57Por favor, tienes que ayudarme.
00:20:00¿Tengo que ayudarte?
00:20:02¡Qué desgracia!
00:20:06Me has jodido mi marido en mi casa
00:20:08y me has humillado en público.
00:20:11Estoy siendo mercilosa
00:20:12incluso dejándote mirarme.
00:20:19¿Ves lo que obtenes
00:20:20por insultarme a mi y a mi familia?
00:20:28Quinn,
00:20:30por favor,
00:20:31perdóname.
00:20:33No te haré otra vez.
00:20:35Te juro.
00:20:38Quiero que todas las inversiones en tu compañía
00:20:40dejan de existir todas tus conexiones de negocio
00:20:42y asegúrate de que te vayas bankrupto.
00:20:45¡No! ¡No!
00:20:47¡No, señor Edgar! ¡Por favor!
00:20:49¡Déjame explicar!
00:20:51¡Mi bebé!
00:20:53¿Qué deberíamos hacer?
00:20:54¡Maldito idiota!
00:20:56¡Me has causado todo este problema!
00:20:57¡Quédate de mí!
00:21:00¿Es suficiente que pones tus dedos sucios en ella?
00:21:02¡Nada de mi negocio!
00:21:04¿Ves eso, Johnson?
00:21:06Esta es la mujer a la que te dejaste.
00:21:08Te abandonó en el momento en que las cosas se volvieron difíciles.
00:21:11Los dos merecen a los demás.
00:21:16¡Seguridad!
00:21:17¡Llévenos a su esposa!
00:21:19Sí, señor Edgar.
00:21:21¿Y ella?
00:21:22¿Eres un idiota?
00:21:23¿No puedes ver?
00:21:24Y ella está claramente relacionada con el Maestro Edgar.
00:21:27¡Eso es cierto!
00:21:29Me gustaría presentar a todos a mi querida esposa,
00:21:32Quinn.
00:21:33¿Ella es tu esposa?
00:21:36¡Vámonos!
00:21:37Por 50 años,
00:21:39he esperado lo suficiente.
00:21:41¡Objeción!
00:21:48¡Objeción!
00:21:49¡Papá, no puedes dejar que esa mujer entre!
00:21:53¡Papá, no puedes dejar que esta mujer entre!
00:21:55Hijo, esta no fue una decisión impulsada.
00:21:58Al principio vi a Quinn volunteando en tu escuela
00:22:00y fue un amor a primera vista.
00:22:02Ella estaba destinada a ser tu madre.
00:22:03¡Joder!
00:22:04¡Esto es imposible!
00:22:05Una vez fui a buscar a una chica más joven en la escuela.
00:22:07¿Pero quién pensaba que esta mierda
00:22:09saldría de ningún lado para defenderla?
00:22:10¿Me llevaría a la cárcel?
00:22:11¿Y luego mi padre planea casarme con ella?
00:22:13Haré lo que sea para arruinarlo.
00:22:15No puedo dejar que ella entre en esta familia.
00:22:17¡Es una lowlife!
00:22:18¡Va a deshacer la linea de sangre noble de nuestra familia!
00:22:20¿Tu linea de sangre noble?
00:22:22Soy Quinn Walton,
00:22:24la guesta de honor.
00:22:26¿Ves este bracelete?
00:22:28Es una habitación de familia.
00:22:30Tiene la letra W engrasada en ella.
00:22:32Vale 3 millones de dólares.
00:22:34¡Joder! ¡Es claramente una mentira!
00:22:36¡Mentiroso!
00:22:37¡Increíble!
00:22:38Otra persona clama que pertenece a la familia Walton.
00:22:41Ella intenta engañar a todos con una mentira.
00:22:43¡Idiota!
00:22:44Los verdaderos héroes de Walton deben estar en otro lugar.
00:22:47¡Hija!
00:22:48Como líder de la familia Armani,
00:22:50me casaré con quien quiera.
00:22:52¡Papá! No puedo dejar que esta chica decepcionada
00:22:54se aproveche de ti.
00:22:56¿Tienes una invitación?
00:22:58Lo dejé en el suelo y Tiffany la tomó.
00:23:00¡Así que no puedes demostrar quién eres!
00:23:02¡Papá!
00:23:03Aparentemente ella es una mentirosa.
00:23:05No puedes casarte con alguien de la calle.
00:23:06¡Mentiroso!
00:23:07¿Cómo te atreves a hablar con tu madre de futuro así?
00:23:10En mis días, nadie disculpaba a los viejos.
00:23:13Está bien Edgar, no te enojes.
00:23:15No dejaré a mi hijo determinar a quién me casaré.
00:23:19¡Estoy a cargo aquí!
00:23:21Ella es mi esposa y tendrá todo.
00:23:23Pero papá, ya te hemos preparado para una fiesta más decente.
00:23:26Su familia es el magneto de compras de Nueva York.
00:23:28¿Quién se atreve a robar a mi hombre de mí, Carla Davis?
00:23:41¿Susie? ¿Qué haces aquí?
00:23:43Bueno, ¿no es mi caliente ex novio?
00:23:47Me estaba preguntando si tu patética chica
00:23:50robaste la billetera de mi mamá.
00:23:52Al parecer, ¡fue tu mamá!
00:23:54No hables de mi madre así.
00:23:57¿Has casado a este desgraciado?
00:24:00No me pregunto si su madre es una patética monja.
00:24:03¡Es Carla Davis!
00:24:05¡La rica y poderosa familia Davis!
00:24:08¡Están a cargo!
00:24:10La Srta. Carla es una monja.
00:24:13Dicen que cualquiera que la cruce,
00:24:15no va a parar nada para obtener la venganza.
00:24:17¿Así que eres la chica que robó a mi hombre?
00:24:23¡Mira lo que estás usando! ¡Es asqueroso!
00:24:26Comparado a los Waltons,
00:24:28los de Davis son nada más que aves.
00:24:31¡Hey! ¡Te estoy hablando!
00:24:34¿Estás muerta? ¡Habla!
00:24:36Si piensas que robé a tu hombre, eres una tonta.
00:24:39No tengo nada que decirle a tontos.
00:24:44¡Mira las maneras, señora!
00:24:46Déjame hacer esto perfectamente claro.
00:24:49¡No voy a casar a nadie más!
00:24:51¡Quinn es el único que queda!
00:24:56¿Quién me va a pagar por su dinero? ¡Nunca!
00:25:00¡Sólo sé lo que quieren!
00:25:02Parasitos patéticos.
00:25:04Mi familia es novia.
00:25:06Soy rica.
00:25:07Tengo todo el dinero que podría necesitar.
00:25:10Esto es el Black Market.
00:25:13Paguen cientos de millones o cientos.
00:25:17¡Sólo lo tomen y salgan de Nueva York!
00:25:21¡Espera, no!
00:25:22Parece que tiene un autor que no puede rechazar.
00:25:25¡Eso es suficiente!
00:25:26¿Qué estás haciendo?
00:25:35¿Estás loca?
00:25:37¡Eso es mi Black Card!
00:25:38¡Sólo el 1% de la gente en el mundo puede usarlo!
00:25:41¡Dios mío!
00:25:42¡Esta chica está completamente fuera de su mente!
00:25:45Lo siento, no puedo hacer el acuerdo.
00:25:47¿Por qué dejaría Nueva York?
00:25:49¡Es mi hogar!
00:25:50Además, mi familia me dio el Black Card cuando me gradué de la escuela.
00:25:55Solo dos personas en el mundo lo tienen.
00:25:57Una es yo y la otra es mi padre.
00:26:00Tu tradicional Black Card es nada más que un juguete para mí.
00:26:09¿Escuchaste esto, monstruo?
00:26:11¡Está loca con su deseo de ser rica!
00:26:14¡Está enferma!
00:26:16¡Está enferma!
00:26:17Cuidado con tus palabras.
00:26:19No te toleraré más, incluso si eres parte de la familia Davis.
00:26:23¡Papá! ¡Para de defender a esta mujer!
00:26:25¿Qué tipo de espeluznante te ha enviado?
00:26:28¡Es pura trampa!
00:26:30Todo lo que sale de su boca es una mentira.
00:26:33¡Sigues diciendo que eres el Eris Walton!
00:26:36¿Cómo esperas que nos crean?
00:26:38Eso es cierto.
00:26:39Todo el mundo sabe que un verdadero Walton nunca iría a una gala sin un regalo.
00:26:45¡Maldita sea!
00:26:47Me olvidé de decirle a Alex que envíe el regalo.
00:26:49Espero que no sea demasiado tarde para llamarle y decirle ahora.
00:26:55¡Mi teléfono!
00:26:57¡Puedo comprar cientos de esos modelos baratos!
00:27:00¡Todos verán la verdad!
00:27:02Parece que tu mentira se está rompiendo.
00:27:05¡Espera!
00:27:09Susan, trae mi regalo a Mr. Edgar Armani.
00:27:13Veamos quién es el verdadero.
00:27:21Esto es una pieza de haute couture hecha a propósito en Italia,
00:27:26diseñada para la medida de Edgar.
00:27:29Me costó 60 millones de dólares.
00:27:32¡Es asombroso!
00:27:34Nunca había visto una ropa tan bonita en mi vida.
00:27:36La de Davis es una ropa fantástica.
00:27:38Bueno, veamos tu regalo, Mrs. Walton.
00:27:44¡Increíble!
00:27:47¿Estás tan asombrada por mi regalo?
00:27:49¿O estás tan asombrada de que deseas cruzar un agujero y desaparecer?
00:27:55Cuando veas mi regalo, vas a querer cruzar un agujero y desaparecer.
00:28:01¿Tu regalo?
00:28:02¿Dónde está tu regalo?
00:28:04¿Tu regalo?
00:28:05¡No he visto ningún regalo, mentira!
00:28:09Amor, pruébalo. Te encantará.
00:28:12Papá, te parecerá bueno.
00:28:14No quiero esto. ¡Llévalo de aquí!
00:28:16Papá, gracias a Carla por su esfuerzo.
00:28:19Presentando a Alex Sullivan, el respetado director general de la familia Walton.
00:28:24Él está aquí para traer el regalo de nuestro guesto de honor hoy,
00:28:27Miss Q.
00:28:31Finalmente, Alex ha venido a salvarme.
00:28:33Debería haber visto mi nota antes.
00:28:35Ese es Alex Sullivan, el legendario empresario que siempre ha sido leal a la familia Walton.
00:28:41Veamos lo que Alex Sullivan tiene que decir acerca de esto.
00:28:45Estás asombrada, hija de puta.
00:28:47Sí, veámoslo.
00:28:49Miss Walton ha preparado un regalo exquisito para el Sr. Edgar Armani,
00:28:54para mostrarle su respeto y apreciación.
00:29:20El único y único regalo
00:29:22hecho por el legendario atalante italiano,
00:29:26Angelo Kali.
00:29:28Su maestro de vida.
00:29:31Bien hecho, Alex.
00:29:33Y el diamante es el más raro del mundo.
00:29:36El Tear of the Moon.
00:29:38El Tear of the Moon.
00:29:40Es el diamante más puro del mundo.
00:29:42Pensaba que desapareciera hace años.
00:29:44Es hermoso.
00:29:46He visto fotos antes, pero esto...
00:29:48Esto es lo real.
00:29:49¿No te acordas?
00:29:51¿Cómo es posible?
00:29:53Tengo que decir, el regalo de la Sra. Carlos
00:29:55parece una comparación chica y falsa.
00:30:01Quinn,
00:30:02sé que eres honesta.
00:30:04¿Eres realmente el Walton Harris?
00:30:08¿Eres realmente el Walton Harris?
00:30:10Lo soy, Edgar.
00:30:13¿Eres realmente el Walton Harris?
00:30:15Lo soy, Edgar.
00:30:16Si no te crees, tienes que...
00:30:18¿Alex?
00:30:20Bueno, él estaba aquí.
00:30:22¡Así que eres una falsa!
00:30:24¡Seguridad!
00:30:25Le estoy llamando a la seguridad.
00:30:26¡Seguridad!
00:30:27¡Lárgate de aquí de inmediato!
00:30:32¡Apúntate!
00:30:34¡Nadie hace un sonido!
00:30:35¡Esto es una violencia!
00:30:37¡Sí, Sr. Edgar!
00:30:39Edgar,
00:30:40¿aún la proteges?
00:30:42He pensado en casarme con ella.
00:30:44No me quedaré a su lado,
00:30:45a menos de que sea una amenaza.
00:30:47Pensé que me casaría a mi voluntariamente,
00:30:49pero ahora está aquí,
00:30:51me protege tan devotamente.
00:30:53¡Qué hombre!
00:30:56Papá,
00:30:57la familia de Davis es nuestra,
00:30:59no podemos arriesgarlo.
00:31:02Te pagaré lo que quieras.
00:31:04Incluso te recompensaré
00:31:06por ese cartel que rompiste.
00:31:08Pero Quinn es mío.
00:31:09No la dejaré casarse con ti.
00:31:11¡Bien!
00:31:13¡Bien!
00:31:14¡Es una mujer perfecta!
00:31:16¡No!
00:31:18¡Después de herirla y su maldita regalo,
00:31:20voy a cortarlo en pedazos!
00:31:24¡Mamá, ¿qué estás haciendo?
00:31:25¡Quinn, no!
00:31:26¡Quinn!
00:31:27¡Quinn!
00:31:28¡Quinn!
00:31:32¿Estás loco?
00:31:33Mamá, ¿estás bien?
00:31:34No te preocupes, estoy bien.
00:31:36¡Ya es suficiente!
00:31:38¡Ya es suficiente!
00:31:39¡Llamen a la policía!
00:31:41¿Policía?
00:31:42Edgar, ¿estás tratando de arrestarme?
00:31:44Edgar, he estado enamorado de ti por años.
00:31:47Por favor, si me das una oportunidad,
00:31:49te serviré y te encantaré.
00:31:53Te has perdido la mente, Miss Davis.
00:31:55Necesitas ayuda serio.
00:31:57¿Cómo puedes elegir a esta pobre mujer
00:31:59que no se ve bien?
00:32:00¿Qué diablos tiene que ver con lo que no tengo?
00:32:02Es suficiente, Carlos.
00:32:03Puede que no me vea bien,
00:32:05pero tengo una manera de arriesgarte.
00:32:07¡No!
00:32:08¡Oh, mi testa duele!
00:32:10¡Oh, Dios mío! ¡Tengo un ataque de corazón!
00:32:13¡Ayuda! ¡Ayuda!
00:32:19Tiene un fuerte corazón y no puede lidiar con un ataque de corazón.
00:32:22¡Alguien, por favor, llame a una ambulancia! ¡Rápido!
00:32:24¡Oh, Dios mío!
00:32:26¿Cómo?
00:32:27¿Qué diablos?
00:32:28¡Oh, no! ¡Miss Davis está falleciendo!
00:32:30¡La familia Armani está en gran peligro!
00:32:32¿Está aquí nuestro médico?
00:32:34¿Estás bien?
00:32:35¿Estás bien?
00:32:36¿Estás bien?
00:32:39¡Tú!
00:32:41¡Te insultaste a mi madre y causaste un ataque de corazón!
00:32:43¡Y eso es lo que pasa cuando el corazón está en tu culpa!
00:32:45¿Cómo pudo...?
00:32:47¡Mi madre no hizo nada!
00:32:48¡Es tu madre la que nos insultó todo el tiempo!
00:32:51¡Cállate, tonto estúpido!
00:32:53¡Es todo su culpa!
00:32:55¡Tú eres un tonto estúpido médico!
00:32:58¿Qué están mirando?
00:33:00¡Llamen a una ambulancia y a la policía ahora mismo!
00:33:02¡Todo el mundo cálmate!
00:33:04¡Susan!
00:33:05¡Llamaré a un médico!
00:33:09¿La compraron?
00:33:11¿Estás bien?
00:33:12¡Sí, por supuesto que estoy bien!
00:33:14¡Solo pretendí que tenía un ataque de corazón!
00:33:16¡Este es el mejor modo de detenerlo!
00:33:18¡No!
00:33:22¡Es una buena idea!
00:33:23¡Está funcionando muy bien!
00:33:25¡Vamos, tonto!
00:33:28¡Susana!
00:33:31¡Has causado todo el problema de la gala!
00:33:33¡Llamaré a la policía para que te detengan!
00:33:36¡No, lo mismo no es cierto!
00:33:37¡Suéltame, mamá!
00:33:41¡Maldita sea!
00:33:42¡Para de defenderte!
00:33:49¡Tú!
00:33:50¡El jefe de la grupa de monedas!
00:33:51¡Has matado a un puto 17 años!
00:33:53¡Cora es mi esposa!
00:33:56¡Te enseño cómo tratar a tus padres!
00:33:58¡Papá! ¡Es una asesina!
00:34:01El médico está aquí.
00:34:02¡Escuchemos lo que tiene que decir primero!
00:34:04¡Señor Armani!
00:34:05Voy a asegurarme de cuidar bien a la señora Davis.
00:34:09¡Déjame ver!
00:34:10¡No es necesario!
00:34:12¡Déjame verla!
00:34:16¡Es interesante!
00:34:17¿Estás terminado?
00:34:18¿Puedes llevársela al hospital, por favor?
00:34:20Estoy un poco confundido.
00:34:22Su pulso está bien y su corazón está bien.
00:34:24¿Estás segura de que tenía un corazón?
00:34:27¡Claro!
00:34:28Me refiero a que se cerró el pecho y luego se colapsó aquí.
00:34:31¡Lo vimos todos!
00:34:32¿Están mentiendo?
00:34:36Pero su complexión es rosada.
00:34:38Se ve perfectamente bien.
00:34:40¡Oh, Dios mío!
00:34:42¡No me digas que la señora Carla está falsificando su cuerpo!
00:34:46¿Por qué haría eso?
00:34:47¿Para acusar a la reina?
00:34:49¡Qué acto malvado!
00:34:51¡Qué vergüenza de una señora de la familia Davis!
00:34:55¡Para hacer eso!
00:34:57Gracias a Dios.
00:34:58Parece que no estoy en problemas.
00:35:01¡Mamá! ¡Mamá! ¡Mi pobre mamá!
00:35:04Me levantó cuando mi padre se murió.
00:35:07¡Mamá! ¿Qué hago ahora?
00:35:09¡Suéltame de aquí!
00:35:11¡Señora!
00:35:12Si descubro que tú y tu madre están falsificando esto,
00:35:14te acusaré.
00:35:16El negocio de la familia Davis estará destruido.
00:35:19¿Qué pasa?
00:35:20Doctor, quizás me he equivocado.
00:35:22Tal vez ella estaba aquí.
00:35:24¿En serio?
00:35:25¿Estás tratando de acusarme de asesinar a tu madre?
00:35:29Doctor, por favor, llévame al hospital.
00:35:31¡Becky!
00:35:32¡Por favor!
00:35:33Así que hicieron el accidente.
00:35:35¡Qué audacidad!
00:35:37Nunca esperaba verlos dos aquí de nuevo.
00:35:39¡Ahora salgan de aquí!
00:35:49¡Por favor!
00:35:54¡No te pierdas, tú también!
00:35:56¡Puedo caminar a solo!
00:35:59¡Estúpida chica, Quinn!
00:36:02¡La pagaré!
00:36:08Bueno, parece que mi festividad de cumpleaños dramático ya se terminó.
00:36:10Pero la hija de Quentin aún no ha llegado.
00:36:13Ella ha llegado, Edgar.
00:36:15Soy Quinn Walton.
00:36:16Cualquier cosa que digas mi querida, te amo no importa quién eres
00:36:20Desde ahora en adelante, Quinn es la reina del Imperio Armani
00:36:25Te respetarás como me respetarás
00:36:41Lo siento por encontrar tanto miedo en mi cumpleaños
00:36:44Está bien, estoy contenta por tanto tiempo que estoy conmigo
00:36:48Sabes, tuve mi ira en ti por un tiempo, pero nunca te acercé a mi
00:36:52Ahora, finalmente te perteneces a mi
00:36:55Conocerte ha sido la mejor cosa que me ha pasado
00:36:58No puedo creer que finalmente encontré tu amor a los 45
00:37:02Te llevaré a una tienda de ropa de alta calidad mañana
00:37:04Quiero comprarte un regalo
00:37:06De hecho, podrías elegir todas las cosas que te gusten
00:37:08Edgar, puedo comprar esas cosas a mi mismo
00:37:11Nunca pondré esa pérdida en ti, son súper caros
00:37:15Aún así no cree en mi cariño
00:37:25Papá la llevó a una tienda de ropa de alta calidad mañana
00:37:27Tengo que encontrar una manera de detenerla
00:37:29Y demostrarle a papá que no es nada más que una hija de puta
00:37:41¿Puedo mirar este regalo?
00:37:44No lo puedo afordar, es demasiado caro para ti
00:37:48Nunca vi una pieza de ropa que no puedo afordar
00:37:51Además, parece familiar
00:37:54Por la actitud
00:37:55¿Quién crees que eres?
00:37:57Una tienda de alta calidad
00:37:59Estás haciendo un gran error
00:38:01No tienes ni idea de quién soy
00:38:10¡Maldita sea!
00:38:11Si eres así, no deberías estar aquí
00:38:13¡Suéltame de inmediato!
00:38:16Y este regalo fue reservado por la familia Armani
00:38:19Son tan nobles
00:38:21No merecen ni un poco de cuidado
00:38:33Quinn es parte de la familia Armani
00:38:35Le estoy comprando ese regalo
00:38:38¿Señor Edgar Armani?
00:38:41De hecho
00:38:42Voy a comprar todo en la tienda
00:38:44Lo cual es lo que te hace feliz
00:38:46Pero primero, comencemos con este regalo
00:38:48Eres un cliente de alta calidad
00:38:51Pero este regalo fue reservado por otro miembro de tu familia
00:38:55¿Otra Armani?
00:38:56¿Quién?
00:38:57Bebe Marie, papá
00:38:59¿Yo reservé el regalo?
00:39:02¡Papá!
00:39:03¡No puedes casarte con una mujer en la calle!
00:39:06Frank, estaba ocupado
00:39:08Y debería haber pasado más tiempo contigo como niño
00:39:10No puedo creer que me vuelvas ahora
00:39:12¡Por la millona de veces!
00:39:14¡Soy una billonaria!
00:39:15¡Arix!
00:39:16¡Cállate!
00:39:17¡Tienes el tamaño de un perro y un cazador!
00:39:21¡Papá!
00:39:22¡Tienes el tamaño de un perro y un cazador!
00:39:25¡Hijo de puta!
00:39:26¿Cuándo he hablado contigo?
00:39:28¡Hijo de puta!
00:39:29¿Cuándo he hablado con tu abuela así?
00:39:31¡Es tu madre!
00:39:33Frank, pensé que eras un ser humano justo
00:39:37¡No sabía que eras un hombre malvado!
00:39:40¡Maldito tío!
00:39:44¡Eres patético!
00:39:45Y te voy a enseñar a hablar de manera justa
00:39:48Frank, voy a cortar tus límites y cancelar tu inherencia
00:39:52¿Qué? ¿Me vas a abandonar?
00:39:54¿Tu hijo es un perro? ¿Cuándo?
00:39:56¡Por Quinn! ¡Es un diablo!
00:39:58¿Por qué me odias tanto?
00:40:00¿Sabes que mi familia ha investido billones de dólares en tu negocio?
00:40:06Siempre dicen que me mato a mi padre por dinero.
00:40:08¡Si me matas, te enviaré al asilo!
00:40:11¡Suficiente! ¡Eso es suficiente!
00:40:14Soy el jefe de la familia Armani y el líder del grupo Armani.
00:40:18Te ordeno que te vayas de aquí y nunca más te muestres la cara.
00:40:21Por favor, papá, solo quería...
00:40:23¡Cállate!
00:40:24¡No eres mi hijo más!
00:40:33Sé que Frank ha intentado secretamente reemplazarme.
00:40:36No debería tratarle tan mal como un niño.
00:40:38Amor, no te enojes.
00:40:40Después de todo, es todavía tu hijo.
00:40:43No, no debería haber sido tan feroz con él.
00:40:45Pero no quería que te molestara.
00:40:48Quiero comprar todo en la tienda.
00:40:50Incluyendo el anzuelo de antes.
00:40:52Por supuesto, Sr. Handkerchief.
00:40:54¿Dónde está el anzuelo?
00:40:55El anzuelo estaba aquí y ahora se ha ido.
00:40:59¿Cómo así? ¿Quién tomó el anzuelo?
00:41:01¿Era esta señora la que acudió a este anzuelo?
00:41:04Debe haberlo robado.
00:41:06¡Maldita sea!
00:41:07¿Por qué me robaría ese anzuelo cuando puedo aflojar mil de ellos?
00:41:11¿Ves este trenchón que estoy usando?
00:41:13El maestro italiano Antonio lo diseñó para mí.
00:41:16Estás hablando de mierda.
00:41:18Sé que lo hiciste.
00:41:19¿Quién le gustó?
00:41:20Ni siquiera quería mirarlo de cerca.
00:41:22¿Otro lowlife intentando robar?
00:41:24¡Maldita sea!
00:41:25Estos parásitos están en todos lados.
00:41:27¡No puede ser!
00:41:28Quinn no es un títo.
00:41:30Edgar ya me confía tanto.
00:41:33¿No tienes cámaras de seguridad en el edificio?
00:41:35¡Mira las demasiadas cámaras!
00:41:37El sistema se rompió.
00:41:38No lo hemos arreglado todavía.
00:41:40¡Joder!
00:41:41Bueno, ¿cómo puede ser eso?
00:41:44Mi papá lo odiará por saber que es un títo.
00:41:46¡Pensaba que mi papá sabía que era su propia familia!
00:41:50¡No hay forma de que yo robara ese anzuelo!
00:41:53Porque lo he diseñado yo mismo.
00:41:57¿Qué?
00:41:58¿Diseñaste el anzuelo?
00:42:00¡Es lo más divertido que he escuchado!
00:42:03¡Qué ridículo!
00:42:04Toda la jubilación en la tienda fue diseñada por jubilados de clase mundial.
00:42:07¿Cómo puede ser que este pobre hombre
00:42:10¿La contrató o algo?
00:42:11¿Qué diablos está hablando?
00:42:15El anzuelo cuesta 2 millones de dólares.
00:42:17Un número que vosotros, pobres típicos,
00:42:19ni siquiera os daríais la gana de soñarlo.
00:42:23Mi dinero de bolsa fue de 2 millones de dólares.
00:42:26En la infancia.
00:42:28¿Ahora me pagan 2 millones de dólares?
00:42:30¿Llaman a la policía y me llevan directamente a la cárcel?
00:42:32Aquí.
00:42:33Un paquete.
00:42:35¿Qué es eso?
00:42:36¡Dame un paquete de papel y un pene!
00:42:40¡Dame un paquete de papel y un pene!
00:42:47Lo diseñé hace años.
00:43:01¿Qué es eso?
00:43:02¿Qué es eso?
00:43:03¿Qué es eso?
00:43:04¿Qué es eso?
00:43:06Y luego fue comprado por el jefe británico.
00:43:11Acabé de terminar la reunión.
00:43:12¿Qué está pasando aquí?
00:43:15Hay una chica loca que cree que es el diseñador de este anzuelo.
00:43:19¡Esto es loco!
00:43:21¿Qué es loco?
00:43:24¡Dios mío!
00:43:25Nunca había visto un diseño tan detallado y perfectamente replicado.
00:43:30¿En serio?
00:43:31Hay tantos detalles sobre este anzuelo que solo el diseñador sabría.
00:43:37¿Mrs. Q?
00:43:39¿Es usted Mrs. Q?
00:43:41Es un honor.
00:43:42Siempre he querido ver al diseñador de estos anzuelos.
00:43:46Eres mi ídolo, Mrs. Q.
00:43:50Eres mi ídolo, Mrs. Q.
00:43:53Es un honor de mi vida.
00:43:54También he oído dibujar al arista de Walton.
00:43:58¿Estás intentando hacer las cosas difíciles para Mrs. Q?
00:44:00¡No!
00:44:01¡Estás asesinada!
00:44:02¡No, no!
00:44:03¡Boss, por favor, no!
00:44:04¡Mrs. Q!
00:44:05¡Lo siento!
00:44:06¡Te amo!
00:44:07¡Te adoro!
00:44:08¡Te adoro!
00:44:09¡Por favor!
00:44:10¡Tengo negocio de ti!
00:44:16¡Mierda!
00:44:17¡Nunca esperaba que esa loca fuera el siguiente diseñador!
00:44:25Voy a poner esto en la caja de cuentos cuando nadie lo ve.
00:44:27¡Esto la va a caer!
00:44:31¿Ahora crees que soy la única hija de la familia Walton?
00:44:34Parece que tengo que serlo.
00:44:35Nunca dejes de sorprenderme, Quinn.
00:44:39¡No estaba en su bolso!
00:44:41¡Así que la robó!
00:44:45¿Cómo sucedió eso?
00:44:49¡No lo hice!
00:44:50¡No lo hice!
00:44:51No me sorprendería que pudieras dibujar un diseño tan acurado en este anzuelo.
00:44:54Porque lo robaste.
00:44:56No lo robé.
00:44:57Tuve un muro lleno de jewelery cuando era pequeña.
00:44:59¿Por qué robaría el anzuelo que he diseñado?
00:45:01Soy Mrs. Q.
00:45:03¿La heresa de Walton?
00:45:04¡Cállate la mierda!
00:45:08¡Mrs. Q es mi arganas!
00:45:10¡No quiero que te digas su nombre, tonto!
00:45:14¡Muévete de aquí, chica!
00:45:16¡Esto tiene que ser un malentendido!
00:45:18¿La verdadera?
00:45:19Estaba en su bolso.
00:45:21La verdadera Mrs. Q sería la heresa de Walton.
00:45:24Así que el jefe de Armani se casó con un tonto.
00:45:27¡Eso va a estar en las noticias!
00:45:30Mr. Armani, tanto como te respeto muchísimo,
00:45:34llamaré a los policías y les haré el trato.
00:45:39¡No lo hice!
00:45:42Edgar, ¿me crees, verdad?
00:45:45Por supuesto que lo creo.
00:45:46No te preocupes, estaré aquí para ti.
00:45:49Estás en cárcel por el robo de un anillo valioso.
00:45:51¡No, fue un error! ¡No robé nada!
00:45:54Estar en cárcel a su edad,
00:45:56ella se enfermará y morirá en esa cárcel.
00:45:58No la vas a llevar a ningún lugar.
00:46:00¡Es mi esposa y es inocente!
00:46:02¿Quién eres para interferir?
00:46:04Soy Edgar Armani, jefe del grupo de Armani.
00:46:07No la vas a llevar a ningún lugar sin evidencia.
00:46:09¿Eres Mr. Armani?
00:46:11¡No!
00:46:12¡No!
00:46:13¡No!
00:46:14¡No!
00:46:15¡No!
00:46:16No la vas a llevar a ningún lugar sin evidencia.
00:46:18¿Eres Mr. Armani?
00:46:20¿El más sucesivo empresario en el país?
00:46:25Pero...
00:46:26ella fue atrapada con el anillo.
00:46:28¡No, no fui yo!
00:46:29¡Alguien me filmó!
00:46:30¡Te lo juro!
00:46:31Ella no va a ir a ningún lugar.
00:46:33Recuerda,
00:46:34tengo todas las conexiones en el mundo.
00:46:36¡Ya lo has terminado!
00:46:42No deberíamos cruzar, Mr. Armani.
00:46:45El departamento es mucho más inteligente que tú.
00:46:47¿Eres Mr. Armani?
00:46:48No llames al jefe.
00:46:50¿En serio?
00:46:55¿No has visto a Armani?
00:46:57¿A mí? No he visto nada.
00:46:59Todo está bien conmigo.
00:47:01Muy bien, muy bien.
00:47:03¡Ambos!
00:47:04¡Ambos!
00:47:05¡Mira a vosotros dos!
00:47:07¡No merecen ser policías!
00:47:16Lo siento, Mr. Frank.
00:47:18No podemos detenernos.
00:47:20Probablemente tu padre sea demasiado poderoso.
00:47:23Así que utiliza tu dinero.
00:47:25¡Mrs. Trash!
00:47:29¡No quiero que ese hijo de puta se arrepiente!
00:47:35Si alguien aquí sufrió algún tipo de pérdida,
00:47:38yo, Edgar Armani,
00:47:40te compensaré diez veces.
00:47:43Edgar, sabes que puedo afordar eso también.
00:47:45Has hecho mucho para mí.
00:47:46No tienes que hacerlo.
00:47:49Sabes que siempre te protegeré.
00:47:51¿Ves?
00:47:52Todavía soy romántico.
00:47:53Incluso en mis décadas de cuarenta.
00:47:55Para mí, todavía eres un joven joven de veinte años.
00:47:57Tu tienda ha causado mucho daño a mi esposa.
00:48:00Todos ustedes serán prosecutados a la mayoría.
00:48:03Mr. Edgar, le pido por tu vida.
00:48:05Hemos sido erróneos y hemos falsificado sus vidas.
00:48:07No eres más el dueño de la tienda.
00:48:10Voy a comprar todas tus propiedades.
00:48:13Mi familia ha estado operando esta tienda por generaciones.
00:48:15¿Qué dices, Quinn?
00:48:21Quiero que tomes este cheque de dos billones
00:48:24y te vayas.
00:48:26¿Dos billones? ¿Esto? ¿Esto mucho?
00:48:29Ese es mi recopilador, solo para ti.
00:48:32Y solo porque eres un fanático de Mrs. Q.
00:48:35Quinn.
00:48:37Quiero que te recopiles a tu familia Armani
00:48:39a la fiesta de la charita anual.
00:48:41Quiero mostrarte a todo el mundo.
00:48:43Quizás en la tienda,
00:48:45es hora de que el mundo sepa
00:48:47cuán rico realmente soy.
00:48:54Quinn.
00:48:56Necesito ir en un viaje de negocio.
00:48:59Tienes un presupuesto de 60 millones de dólares.
00:49:01Si necesitas algo, puedes comprarlo.
00:49:04Esta tienda va a ser interesante.
00:49:09La mayoría de las piezas en la tienda
00:49:11son de mi colección privada de antepasados de Walton.
00:49:14Será como curar el legado de mi familia.
00:49:17No te preocupes.
00:49:19No deshaceré el nombre de Armani.
00:49:21Lo sé, Walton.
00:49:22Eres mi orgullo.
00:49:29Con 5 millones de dólares,
00:49:32con 5 millones de dólares en mi cuenta,
00:49:34será mi momento de brillo.
00:49:42Peter,
00:49:43he escondido mi noble herencia por demasiado tiempo.
00:49:45Pero esta noche,
00:49:46voy a mostrarle tu verdadera poder a tu madre.
00:49:49Sí, mamá.
00:49:56Mira quién está aquí.
00:49:59Mira quién está aquí.
00:50:01¿No es la maldita madre y hijo?
00:50:06De hecho, te ves como una mierda.
00:50:08Voy a pelear contra ti hoy.
00:50:11Veamos quién tiene el verdadero poder en lugar.
00:50:18Tu estatus es tan bajo.
00:50:20Deberíamos salir con el resto del traje.
00:50:22¿El traje?
00:50:24Te vas a arrepentir de esto.
00:50:25Estás muerto.
00:50:26Sí, lo veremos.
00:50:28Creo que estamos jugando de acuerdo, Carla.
00:50:30Que el mejor ganador gane.
00:50:33Señoras y señores,
00:50:35dejemos que la aución comience.
00:50:38Nuestro primer objeto esta noche
00:50:40es este traje raro y vintage del siglo XVIII
00:50:45que una vez perteneció a la Princesa de Wales.
00:50:50La petición principal,
00:50:52$200,000.
00:50:55$300,000.
00:50:57$450,000.
00:50:59Me gusta su textura.
00:51:00$1,000,000.
00:51:03Espera, ¿es esa la Srta. Carla Davis?
00:51:06Debe ser la mujer más rica de todo este cuarto.
00:51:09$1,000,000 es demasiado.
00:51:10No puedo seguir así.
00:51:12$1,000,000.
00:51:14¿Va a ir una vez?
00:51:15¿Va a ir dos veces?
00:51:16$3,000,000.
00:51:19Este traje fue hecho a mano de mi gran hermana.
00:51:22Hoy, lo estoy tomando de esa forma.
00:51:27$3,000,000.
00:51:29¿Va a ir una vez?
00:51:30¿Va a ir dos veces?
00:51:32Vendido a la Srta. Quinn.
00:51:36¿Quién es esa?
00:51:39¿Por qué está sentada en el asiento de la familia Armani?
00:51:42He oído que es la nueva esposa de Edgar Armani,
00:51:45líder de la familia.
00:51:47¿En serio?
00:51:48No obstante, es tan rica.
00:51:49¿Así que las familias Davis y Armani están aquí?
00:51:53¿Nos quedamos con la oportunidad?
00:51:56Nuestro próximo objeto esta noche es un vaso del siglo XX.
00:52:01Un verdadero masterpiece.
00:52:03La petición comienza.
00:52:05$2,000,000.
00:52:08$5,000,000.
00:52:10$5,000,000.
00:52:11¿Va a ir una vez?
00:52:12¿Va a ir dos veces?
00:52:14Vendido de nuevo a la Srta. Quinn.
00:52:18Vendido.
00:52:19Vendido.
00:52:20Vendido.
00:52:27Necesito tu ayuda.
00:52:29Quiero derrotar a la Srta. Quinn.
00:52:31Voy a ir a la distancia.
00:52:33La distancia.
00:52:35Necesito hacer un plan para derrotar a esa hija de puta.
00:52:40Ahora, señoras y señores,
00:52:43lo que todos esperaban.
00:52:49Esta exquisita tiara.
00:52:52Un verdadero masterpiece.
00:52:55Un masterpiece de la historia royal.
00:52:58La petición comienza.
00:53:00$10,000,000.
00:53:03Esto es una locura.
00:53:05Definitivamente no podemos afordarlo.
00:53:07Esta tiara siempre se ha guardado en mi piso.
00:53:10Tiene una habitación de la familia Walton.
00:53:12¿Cómo podría estar aquí ahora?
00:53:14$15,000,000.
00:53:17Tengo que obtener la tiara
00:53:19y investigarla.
00:53:21$35,000,000.
00:53:23Hola, Frank Armani.
00:53:25Hero de la familia Armani.
00:53:27También estoy unido a esta lucha.
00:53:35Disculpe, Frank.
00:53:37Mi madre ya representa a la familia Armani.
00:53:40No.
00:53:41Voy a pedir en nombre de la Srta. Carla Davis.
00:53:43¿Qué?
00:53:44¿Ahora los miembros de la familia Armani
00:53:46están pidiendo contra uno al otro?
00:53:48¿Qué es esto?
00:53:50¿Personas?
00:53:52Esta señora mentió a mi familia
00:53:54y sedució a mi padre.
00:53:55Nunca fue un miembro oficial de la familia Armani.
00:53:57¿Qué pasa conmigo?
00:53:59Esa es una locura.
00:54:01¿Esa mujer es una mentira?
00:54:03Sabía que había algo malo con ella.
00:54:05Eso es una locura.
00:54:06Edgar me casó oficialmente.
00:54:08Soy su esposa legítima.
00:54:10Así que, para ayudar a proteger mis beneficios,
00:54:13voy a ayudar a la Srta. Carla Davis a ganar la petición.
00:54:16¿Esto?
00:54:17Este coche pertenece a la familia Armani.
00:54:19No se puede usarlo.
00:54:21No puedo hacerlo.
00:54:22¿Cómo es posible que mi mamá pida?
00:54:23Usa su propio dinero.
00:54:24Si tiene alguno.
00:54:26No hay problema.
00:54:28Pido $50 millones por esa tiara.
00:54:33¿$50 millones?
00:54:34¿Estás maldita?
00:54:36¿Cómo puede un tonto de oro como tú
00:54:38pagar tanto dinero?
00:54:40Nombra tu precio.
00:54:41Si no puedes pagar más,
00:54:43esa tiara es mía.
00:54:45$50 millones.
00:54:46Y si alguien gana la petición,
00:54:47seguiré empujándola.
00:54:49¿Alguien tiene una petición más alta?
00:54:51$50 millones.
00:54:52¿Una vez?
00:54:53Espera.
00:54:56La única forma de ganar la petición
00:54:58es si puedes pagar.
00:54:59Incluso así, empiezo a preguntar
00:55:01de dónde viene tu dinero.
00:55:02Quizás ella es un perro en el lado.
00:55:04Sabes, muchos hombres
00:55:06están interesados en mujeres más viejas como ella.
00:55:08Hoy en día le llaman Randy Porn.
00:55:10¡Eres un perro de prostitución!
00:55:12¡No!
00:55:13Voy a enseñarte a hablar correctamente.
00:55:15Edgar me ama.
00:55:17¡Eres tan patético!
00:55:19¡Tan patético!
00:55:20¡Eres un perro maldito!
00:55:21¡Te voy a matar!
00:55:22¡No toques a mi mamá,
00:55:23tu locura!
00:55:24¡No!
00:55:25¡Cálmate!
00:55:27Le pido $55 millones a esa tiara.
00:55:29$70 millones.
00:55:30Y si crees que no puedo afordar esto...
00:55:32¡Ese perro de prostitución
00:55:33me está llevando a...
00:55:34¡Mira bien!
00:55:35Esta es la leyenda
00:55:36tarjeta de oro del rey.
00:55:38Solo hay una de ellas
00:55:39en todo el mundo.
00:55:44La leyenda de la tarjeta de oro del rey
00:55:48Buena suerte.
00:55:49He oído que la tarjeta de oro del rey
00:55:51solo pertenece a la hermana Ares.
00:55:53¿En serio?
00:55:55¡Dios mío!
00:55:56Nunca pensé que vería una tarjeta de oro
00:55:58en mi vida real.
00:55:59Así que es real.
00:56:01Pensé que esta tarjeta solo existe
00:56:03en la tabla de la sociedad alta.
00:56:05¡Debe haberla robado!
00:56:06¡Esa es la única forma!
00:56:08¡No hay forma de que esta
00:56:10hermana estúpida tenga nada que ver
00:56:12con la noble familia de Walton!
00:56:14Puedes negar lo obvio,
00:56:16pero esa tarjeta es mía.
00:56:18¡Guau!
00:56:19Mrs. Quinn ha alquilado
00:56:21¡70 millones de dólares!
00:56:24¿Alguien tiene un alquilado más alto?
00:56:26¡Esta guerra de alquilados se está saliendo de manos!
00:56:29¡Nosotros, los comunistas,
00:56:30nunca podríamos competir!
00:56:32¡70 millones de dólares
00:56:33es mucho más que el presupuesto
00:56:35de la familia Armani!
00:56:36Ahora digo,
00:56:37con gran sorpresa
00:56:39y honra,
00:56:41que esta tarjeta
00:56:42se le ríe
00:56:43a Mrs. Quine...
00:56:44¡2 billones!
00:56:46Yo,
00:56:46Carla Davis,
00:56:47pido 2 millones de dólares
00:56:49por esta tarjeta.
00:56:51¡Gano!
00:56:52¡Te perdes,
00:56:53cabronera sustantiana!
00:56:56Mrs. Davis,
00:56:58asegurar 2 billones en una tarjeta
00:56:59es un poco demasiado.
00:57:00¡Me importa mucho!
00:57:01No voy a dejer que Quinn ganara
00:57:03todo de esta audición.
00:57:04¿Cree que 2 millones
00:57:05me asustará?
00:57:07La puedo pagar
00:57:0810 veces más que eso.
00:57:09Además, esa tiara me pertenece.
00:57:13Además, soy la única aquí entendida por esa tiara
00:57:16porque una vez perteneció a mi ancestro.
00:57:21¿Qué?
00:57:22¿Qué estás diciendo?
00:57:23Esta tiara es mi hermano de familia Walton.
00:57:27Mi abuela la regaló a la familia royal europea.
00:57:30Aquí viene de nuevo con el maldito bluff.
00:57:33¿Estás diciendo que todos los objetos en la petición
00:57:36pertenecen a tu familia?
00:57:38La mayoría de ellos, sí.
00:57:40Jodidamente ridículo.
00:57:42Estás lleno de mierda.
00:57:43¿De verdad esperas que todos creamos
00:57:46en tu completa lunacidad?
00:57:49Esta tiara no es la verdadera.
00:57:51La pieza auténtica siempre se ha guardado en mi baño.
00:57:56Llama a Alex.
00:57:57Les mostraré a quién es la real reina.
00:58:00¿A qué estás mirando, tonto?
00:58:02¿Estás tan enamorado de mi tesoro de familia?
00:58:05No, me siento tan mal por ti.
00:58:09Porque tu tesoro de familia
00:58:12es nada más que una mentira.
00:58:16¡No!
00:58:17¡No!
00:58:19¿Qué has hecho?
00:58:20Esa es nuestra pieza de aucionamiento más cara.
00:58:23Mi tiara.
00:58:24Mi tiara.
00:58:25Tienes que salir de aquí de inmediato
00:58:27y te enfrentarás a un fin de 10 billones de dólares.
00:58:30Cálmate.
00:58:31La tiara que pides no es real.
00:58:34¡Déjame mi tiara!
00:58:36¡Eres nada más que un tonto!
00:58:38¡No!
00:58:39El maestro de la Grupa Walton, Alex Sullivan, ha llegado.
00:58:56Mi hijo me llamó diciendo que podría estar en problemas,
00:59:00pero cualquier cosa puede ser comprada con dinero.
00:59:05Considera esta una donación para todos.
00:59:08Mi disculpa por causar una escena tan grande en la aucionamiento.
00:59:18¿Todavía crees que estoy blufando?
00:59:21¡Para!
00:59:22¡Para!
00:59:23¡Esto es una locura!
00:59:25¿Crees que tu dinero es un truco?
00:59:27¡No!
00:59:28¡No!
00:59:29¡No!
00:59:30¡No!
00:59:31¡No!
00:59:32¡No!
00:59:33¡No!
00:59:34¿Crees que tu dinero podría reemplazar la tiara sin precio?
00:59:37Te lo dije, esa no es la tiara real.
00:59:39Verás.
00:59:40¡Quita!
00:59:56Escuché que estabas en problemas.
00:59:57¿Qué está pasando aquí?
00:59:58Perfecto momento, Sr. Armani.
00:59:59Tu esposa destruyó la tiara sin precio que estábamos aucionando
01:00:03y causó un desastre público.
01:00:05¡No, no lo hizo!
01:00:11La tiara se ve igual que la otra.
01:00:14Pero claramente es mucho más exquisita y valiosa.
01:00:19Esta es la tiara real.
01:00:22Y ha estado en la familia Walton por generaciones.
01:00:26Madre, el trono es tuyo.
01:00:33¡No puede ser!
01:00:34La tiara es mía.
01:00:36Soy de la familia Richard Davis.
01:00:38Y yo soy la héroe de Walton.
01:00:39Tengo sangre de rey.
01:00:41Tu familia no es nada comparada con la mía.
01:00:43¡Eres un puto asco!
01:00:45¿Cómo te atreves a bromearme?
01:00:49¿Quieres una tiara?
01:00:50Te daré una tiara.
01:00:53Malo que solo mereces la fe.
01:00:56Estoy hecha con tu humillación contra mi hijo y yo.
01:00:59Te lucharé por mi familia.
01:01:02No toleraré más la llamada de Davis.
01:01:04Desde ahora, estoy cortando todas las conexiones de negocios con la familia Davis.
01:01:09Por favor, puedes hacer lo que quieras.
01:01:11¡Por favor, no me odies! ¡Te lo pido!
01:01:17Te insultaste a mi hijo.
01:01:19¡Lo mereces!
01:01:26Padre, la mujer a tu lado causó una gran escena en la aución.
01:01:30Te trataré después.
01:01:31Apóyame al lado de Karla.
01:01:34¿Qué?
01:01:35Eres desgraciado, hijo.
01:01:36Si no quieres que me corte las conexiones por el resto de mi vida, apóyame.
01:01:39Y disculpa a Quinn.
01:01:46Lo siento, Quinn.
01:01:47Eres demasiado rica y poderosa.
01:01:49Lo acepto como mi abuela desde ahora.
01:01:54Disculpo por todas las cosas que te hice antes.
01:01:58Muy bien.
01:02:00Pero recuerda lo que dijiste hoy.
01:02:02Nunca lo hagas de nuevo.
01:02:06Desde que me casé con tu padre, te trataré como a mi propio hijo.
01:02:14Gracias, Quinn.
01:02:15Mi mamá pasó temprano.
01:02:17Siempre he querido una madre en mi vida.
01:02:21Todo parece bien ahora, ¿verdad?
01:02:23Hay una cosa más.
01:02:27La reina merece un crono.
01:02:33A tu servicio, mi reina.
01:02:37Mira a ella.
01:02:38Es brillante, como una reina.
01:02:42Oh, Dios mío.
01:02:43Nunca he sido tan honrada y feliz en mi vida.
01:02:47Entonces, Edgar.
01:02:48¿Por fin crees que soy el Ejército de Walton?
01:02:51Te amaré, no importa quién seas, mi querida.
01:02:54¿Qué?
01:02:55¡Ganaste!
01:02:56¡Ganaste todo tan fácilmente!
01:02:58¿Qué diablos?
01:03:03Nunca me enamoraré de una mujer como tú, Miss Davis.
01:03:05Quinn, y solo Quinn, nunca tendrá mi corazón.
01:03:08¿Ves? Siempre ha sido mío.
01:03:10¡Tus insanes psicopatas!
01:03:12¡Maldita sea!
01:03:14Ahora todo lo que quiero hacer es romperte a piezas.
01:03:16¿Por qué eres tan patética?
01:03:18Debes adorar lo que tienes.
01:03:20En lugar de enviar y tratar de tomar de otros.
01:03:22Entiendes los sacrificios que he hecho.
01:03:25No solo por la opción, sino por todo lo que he perdido.
01:03:29¿Tú, maldita mujer?
01:03:32Te voy a pagar por esto, Quinn.
01:03:34Y te voy a arrepentir de tu alma.
01:03:36¡Lo juro!
01:03:45¿En serio eres el Ejército de Walton?
01:03:48¡Claro que lo soy!
01:03:49¿Cómo es posible que la gente todavía no me crea?
01:03:54Tendrás que manejar mi imperio de negocios, justo a mi lado.
01:03:57Ven a conocer a tus nuevos ejecutivos.
01:03:59¿Mis ejecutivos?
01:04:01¿Mis ejecutivos?
01:04:17Señoras y señores, de ahora en adelante,
01:04:19Quinn será la nueva vicepresidenta de este comité.
01:04:23Ella liderará todo el comité.
01:04:27¿Puedo dejar que una mala esposa se convierta en vicepresidenta?
01:04:30Si yo hubiera dormido con el jefe, no me hubiera puesto.
01:04:33¡Andrew, estás en el fuego!
01:04:36¡Andrew, espera!
01:04:38No soy solo una mala esposa.
01:04:40He estado gestionando la compañía de mi familia desde que tenía 20 años.
01:04:43Voy a demostrarte lo capaz que soy.
01:04:48Quinn, estoy muy orgulloso de ti.
01:04:51Confío que has superado todos nuestros desafíos.
01:04:54Señora Carla, todo está listo.
01:04:57Muy bien.
01:04:59Tu ex marido de Quinn.
01:05:02Espero que no les muestres a nadie.
01:05:05No, no lo haré.
01:05:07Esa mierda me arruinó.
01:05:09Mi amor, Tiffany.
01:05:12La más amable esposa que el mundo haya visto.
01:05:15Me dejó porque de ella.
01:05:18Pero tú...
01:05:20Me llevaste.
01:05:22Me dio un propósito.
01:05:24Ahora eres mi salvador.
01:05:26Vamos a torturar a esa mierda.
01:05:28¡De nuevo y de nuevo!
01:05:30¡Y haremos que grite en dolor!
01:05:42¿Puedes adivinar quién está conmigo ahora mismo,
01:05:44maldita mierda?
01:05:46¿Carla?
01:05:48¿Es esta Carla?
01:05:50Ven a la tienda ahora mismo
01:05:52si no quieres que tu hijo muera.
01:05:54¿Mi hijo?
01:05:56Pensé que estaba en la escuela.
01:05:58No, no.
01:06:00Es cierto.
01:06:01Tu hijo está en mis manos.
01:06:03Y si no vienes a la tienda,
01:06:05lo mataré.
01:06:06¡No!
01:06:07¡Peter!
01:06:08¡Peter!
01:06:10¡Mamá!
01:06:11¡Mamá, ayuda!
01:06:13¡Peter, estoy aquí!
01:06:14¡Estoy aquí, está bien!
01:06:15¡Carla!
01:06:16¿Dónde la mierda harías eso?
01:06:18¡Dime!
01:06:19Si me desobeces,
01:06:21no me importa enviarte un trozo de tu hijo.
01:06:27¿No eres el gran Walton Ares?
01:06:30El mundo entero
01:06:32pronto verá
01:06:34qué persona malvada y aburrida eres.
01:06:37Te probarás el dolor.
01:06:39No, no, por favor.
01:06:40Por favor, no lo mordas.
01:06:41Haré todo lo que quieras.
01:06:43Por favor, no lo mordas.
01:06:44Haré todo lo que quieras.
01:06:45¡Cállate la mierda y ven!
01:06:46Solo tienes media hora.
01:06:51Por favor,
01:06:52por favor, no lo mordas.
01:06:53Haré todo lo que quieras.
01:06:55Oh,
01:06:56y por cierto,
01:06:57deberías traer a Edgar con ti.
01:06:59Podrá observar tu destrucción
01:07:01y verte reducido
01:07:03a un pilo de hielo.
01:07:09¿Qué pasó?
01:07:12Carla mató a Peter.
01:07:14Y ella dijo que si no vengo,
01:07:15ella lo matará.
01:07:17Esa maldita hija.
01:07:19Tengo que ir a buscar a Peter.
01:07:20Tengo que ir a salvar a mi hijo.
01:07:23Es lo más importante para mí
01:07:25en el mundo entero.
01:07:27No te preocupes.
01:07:28Vamos a salvar a Peter juntos.
01:07:30Vamos a cruzar el puente juntos.
01:07:33¡Llamen a la policía!
01:07:35¡Maldita sea!
01:07:37¡Eres tú quien trajo la tiara a la aución
01:07:40y me humillaste en público!
01:07:44¿Quieres decir algo?
01:07:46¡Tienes que tener cuidado!
01:07:48¡Te voy a quemar, maldita sea!
01:07:50Mi mamá va a matarte,
01:07:51maldita sea.
01:07:52¡Estás muerta!
01:07:54¡Para de gritar como un perro!
01:07:57Voy a traer a tu madre aquí,
01:07:59¡ahora mismo!
01:08:00¡Ahora mismo!
01:08:01¡Ahora mismo!
01:08:02¡Ahora mismo!
01:08:03Voy a traer a tu madre aquí, ¡ahora mismo!
01:08:05¡Y la humillaré frente a ti!
01:08:07¿Peter?
01:08:08¡Peter, estoy aquí!
01:08:10¡Maldita sea!
01:08:14¡No toques a mi hijo!
01:08:19¡Hey, Quinn!
01:08:20¡Deja a ella sola!
01:08:22¿Johnson?
01:08:26¡No te muevas!
01:08:27¡Si sigues actuando loco,
01:08:29este cuchillo podría simplemente
01:08:31romper la garganta de Peter.
01:08:33No quieres herirlo, ¿verdad?
01:08:35¡Quinn!
01:08:38¡Quinn!
01:08:39¡Es tu único hijo!
01:08:41¡Johnson!
01:08:42¡Es tu hijo también!
01:08:44¿Qué diablos te pasa?
01:08:46¿Cómo puedes ser tan cruel?
01:08:48¡Porque no me importa!
01:08:50¡Puedo siempre tener otro hijo
01:08:52con otra mujer!
01:08:54¡Monstruo hermoso!
01:08:56¡Cállate!
01:08:57¡Cállate!
01:08:58¡No duele a la niña!
01:09:01¿Te das cuenta
01:09:03de con quien te encuentras?
01:09:06¡Mira abajo
01:09:07y empieza a romper!
01:09:09¡Quítate todas tus ropas
01:09:11porque Johnson
01:09:13va a grabar videos de ti!
01:09:15¡Estos son sueños!
01:09:16¡Nunca!
01:09:18¡Esto es la única forma
01:09:19de salvar a tu hijo!
01:09:21¡Mira abajo
01:09:22y empieza a romper!
01:09:23¡Ahora mismo!
01:09:24¡O si no, puedes verlo
01:09:26¡Bien! ¡Bien!
01:09:27¡No le duele!
01:09:28¡Haré cualquier cosa!
01:09:29¡Haré cualquier cosa!
01:09:31¡Zobes!
01:09:32¿Qué debería hacer?
01:09:33¡Tengo que proteger a mi hijo!
01:09:35¡Eso es!
01:09:36¡Tú maldito perro!
01:09:38¿No siempre
01:09:39afirmabas
01:09:40ser el
01:09:41Walton Eris?
01:09:43¡Mira abajo
01:09:44y disculpa a la cámara!
01:09:47¡Deja que todo el mundo
01:09:48vea lo desgastante que eres!
01:09:56¡No voy a dejar
01:09:58a nadie
01:09:59intentando asesinar
01:10:00a mi esposa y a mi hijo!
01:10:01¡Te vas a la mierda!
01:10:02¡Maldito perro!
01:10:08¡Puedo golpearte en el cuello
01:10:09con solo un poco de presión!
01:10:12¡Te voy a enviar
01:10:13a tu casa de enfermería
01:10:14viejo Ben!
01:10:15¡Ben!
01:10:24No te hagas creer, Johnson.
01:10:26Puede que sea un poco más viejo,
01:10:28pero fui el campeón de boxeo nacional
01:10:30y he entrenado por años.
01:10:34¡Guau!
01:10:35¡Incluso en este momento
01:10:37puedo decir que Edgar
01:10:38está muy caliente!
01:10:42¡Edgar!
01:10:43¡Por favor!
01:10:44¡Para!
01:10:45¡Por favor, para!
01:10:48¡Estás jodido!
01:10:50¡Espera!
01:10:52Este último golpe
01:10:53es para mí.
01:10:55Trataste de matar
01:10:56a tu propio hijo.
01:10:57¡No mereces
01:10:58estar vivo!
01:11:06¿Está muerto?
01:11:11Me maté a mi propio marido.
01:11:12¡Ese hijo de puta lo mereció!
01:11:18¡Tío!
01:11:19¿Con qué lo inyectaste?
01:11:20¡Ah! ¡Sólo para hacerle dormir!
01:11:23¡No te acerques más!
01:11:24¡Ni uno de ustedes!
01:11:25¡Ni un paso más!
01:11:27¡O lo voy a quemar a Peter!
01:11:29¡Peter!
01:11:31¡Carla!
01:11:32¡Mi familia una vez
01:11:33ayudó a tu familia!
01:11:35¡Oh, sí!
01:11:37¡No me importa!
01:11:39¡Nunca te pedí que lo hiciera!
01:11:41¡Nunca te agradecí por hacerlo!
01:11:43¡Sólo lo hiciste
01:11:44para mirarme
01:11:45con todo tu dinero!
01:11:47¡Viste cómo matamos a Johnson!
01:11:49¿Quieres terminar
01:11:50como él?
01:11:53¡Pero ves!
01:11:54¡Tu hijo
01:11:55bañándose
01:11:56en mis brazos ahora mismo!
01:11:59¡Ni uno de ustedes
01:12:00se acerque más!
01:12:01¡O, si lo haces,
01:12:02te voy a quemar
01:12:03todos juntos!
01:12:06¡Sigues este contrato
01:12:08y transferirás
01:12:09TODOS
01:12:10los intercambios
01:12:11de Armani y Walton
01:12:12a mi nombre!
01:12:17¡Un segundo más de pensar
01:12:18y está muerto!
01:12:19¡No, no! ¡Peter!
01:12:22¡Lo haremos!
01:12:23¡Lograremos el contrato!
01:12:24¡Tenemos que prometernos
01:12:25a liberar a Peter!
01:12:27¡Oh, por supuesto!
01:12:28¡Por supuesto!
01:12:29¡Liberaré a Peter
01:12:30justo cuando lo logres!
01:12:33¡Nosotros, los Davises,
01:12:34nunca rompemos nuestras promesas!
01:12:36Edgar,
01:12:37esto arriesgará
01:12:38a tu familia Armani.
01:12:39¡Es tu hijo!
01:12:40¡Ya sé lo importante
01:12:41que es para ti!
01:12:43¡Hice una buena decisión
01:12:44en casarme con él!
01:13:01¿Ves?
01:13:02¡Ahora ambos nos hemos firmado!
01:13:03¡Puedes tener
01:13:04tanto dinero como quieras!
01:13:05¡Solo dame a mi hijo!
01:13:07Oh, ¿crees que lo haría?
01:13:09¡Es hora de que te digas
01:13:10adiós a él!
01:13:13¡Peter!
01:13:14¡Peter, te salvaré!
01:13:20¡Tío de mierda!
01:13:22¡Te prometes
01:13:23liberar a Peter!
01:13:24Me gusta ver
01:13:25que te enojes conmigo, Edgar.
01:13:27¡No te puedo tener!
01:13:28¡Voy a destruirte!
01:13:30¡Y después podemos ver
01:13:31a Quinn y su hijo morir juntos!
01:13:33¿Estás bien?
01:13:36¡No puede ser, hija!
01:13:38¿Cómo puede la familia Davis
01:13:39perseguir a una bestia como esa?
01:13:41¿Bestia?
01:13:42¿Bestia?
01:13:43¿Cómo te atreves?
01:13:44¿Crees que es el único botón
01:13:45que detonará una bomba?
01:13:46Planteé otra bomba en Peter
01:13:48que se destruirá en un minuto.
01:13:50¡Nada de ustedes
01:13:51se quedará aquí vivos!
01:13:52¡Papá!
01:13:53¡Por favor!
01:13:54¡Alguien desarmó
01:13:55la bomba en Peter!
01:13:56¡Solo queda un minuto!
01:13:57¡Dios, ayúdennos!
01:13:59¡No te preocupes!
01:14:00¡Yo solía ser
01:14:01el experto en armas!
01:14:06¡Peter!
01:14:07¡Peter, pobre cosa!
01:14:10¡Te amo!
01:14:13¡Aún te amo!
01:14:17¡Karla Davis!
01:14:18¡Estás en arresto!
01:14:27¡No vas a ningún lado!
01:14:28¡Te voy a hacer pagar
01:14:29mil veces
01:14:30por lo que hiciste a mi hijo!
01:14:35¡Karla fue torturada
01:14:36y casi fue asesinada por su hijo!
01:14:37¡Si no fuera por vosotros dos,
01:14:38todos podríamos estar muertos!
01:14:42¡Trataste de matar a mi hijo!
01:14:43¡Trataste de destruir a mi familia!
01:14:45¡Eres un diablo
01:14:46y te voy a enviar
01:14:47directo al infierno!
01:14:54¡Dale un último respiro!
01:14:55¡Deja que enfrente
01:14:56la justicia y la ley!
01:14:57Pero intentó asesinar a Peter.
01:15:00Te quedaré aquí
01:15:01para asegurarnos
01:15:02de que esta mierda se queme.
01:15:16Te voy a asegurar
01:15:17de que te roto
01:15:19y todo tu dinero
01:15:20me pertenecerá.
01:15:25Se acabó.
01:15:28Todo se acabó.
01:15:30¿Quién fue?
01:15:34Hay un hombre muerto aquí.
01:15:37Ese es mi ex marido.
01:15:39Johnson.
01:15:41Lo maté.
01:15:42¿Lo mataste?
01:15:45Ma'am,
01:15:46vas a la policía.
01:15:48Quinn no mató a su ex marido.
01:15:49Lo torturó.
01:15:51Intentó asesinar a su hijo.
01:15:53Quinn estaba defendiendo a su familia.
01:15:55Además,
01:15:56no puedes tocarla.
01:16:00Mi nombre
01:16:01es Quinn Walton
01:16:04y soy la única
01:16:05y única
01:16:06heresa
01:16:07de la familia Walton.
01:16:09Mi estatus
01:16:10está muy lejos de tu alcance.
01:16:12Si quieres,
01:16:13puedes llamar a mi abogado.
01:16:23¿Estás listo?
01:16:24Sí.
01:16:29Hija,
01:16:30tengo miedo.
01:16:31Ten cuidado
01:16:32de no caer en un frío.
01:16:45¿Qué?
01:16:48¿Qué es todo esto?
01:16:50Quería sorprenderte.
01:16:51Eres la heresa.
01:16:52Comandas
01:16:53tienen que tener
01:16:54un nivel de respeto.
01:16:55Papá, espera.
01:16:59Por favor,
01:17:00déjame el honor
01:17:01de aceptarte.
01:17:02¿No estás planeando
01:17:03rechazarme
01:17:04como tu abuela,
01:17:05¿verdad?
01:17:06He demostrado
01:17:07mi estatus noble.
01:17:09Soy el perfecto
01:17:10combate para tu familia.
01:17:11Hija,
01:17:12no hagamos otra escena.
01:17:15Señora Quinn Walton,
01:17:16mi querida abuela,
01:17:17por favor,
01:17:18déjame el honor
01:17:19de oficialmente saludarte.
01:17:20Este
01:17:21es el badge exclusivo
01:17:22de la familia Aventura.
01:17:23Bienvenida,
01:17:24hermosa
01:17:25abuela Walton.
01:17:28Pensé que eras
01:17:29solo una abuela de casa,
01:17:30pero me he convertido.
01:17:32Quiero apoyarte
01:17:33por toda tu vida.
01:17:34Edgar.
01:17:36Ahora sé que eres
01:17:37la rica abuela.
01:17:38Lo que me gusta de ti
01:17:39no es tu dinero,
01:17:40es ti.
01:17:41Quiero cargarme
01:17:42y adorarte
01:17:43como una reina sin cuidado.
01:17:45Soy tu reina
01:17:46para todos nosotros.
01:17:48¿Vas a pasar
01:17:49el resto de tu vida conmigo,
01:17:50mi reina?
01:17:51Por supuesto que lo haré.