Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • 25.05.2025
Youthful Glory Ep 13 Eng Sub
Döküm
00:00.
00:30.
01:00.
01:30.
02:00.
02:30Is it voluntary?
02:31Marriage is one of the three principles of filial piety
02:33from our parents.
02:35I came here voluntarily
02:37to respect my parents and live up to the expectations of my family.
02:40This is also voluntary?
02:44Then what do you think
02:46should be done after marriage?
02:50The way of husband and wife
02:51and the way of obedience
02:53are different.
02:54Men should shoulder the burden of the family
02:57and put more effort into the examination.
02:59Wives should serve their in-laws
03:01and educate their children
03:03so that the husband has no worries about the future.
03:05It is the joy of life
03:07to have such a husband and wife.
03:09This is not the joy of fish,
03:11but the joy of fish.
03:13Mr. Zhou, the joy of life
03:15is just to take it for yourself
03:17and force it on the fish.
03:19Zhang Huaiyu?
03:24Why are you here?
03:27It's a long journey.
03:32Sister Suxin,
03:33why did you bring Zhang Huaiyu here?
03:35If he makes you look bad,
03:37how can I explain it to my parents?
03:40No, I have to go back and keep an eye on him.
03:44Let me ask you,
03:45why does your cousin look bad today?
03:47I haven't found a suitable son-in-law yet.
03:49That's fine.
03:50The son-in-law
03:51can be Mr. Zhou
03:53or Zhang Huaiyu.
03:55The son-in-law is the most important.
03:57But...
03:59Just take it as your cousin
04:01looking down on two young masters at the same time.
04:03Two young masters...
04:05Nice to meet you, Mr. Zhang.
04:07I am Zhou Yanxi,
04:09a student of the Imperial College.
04:11Nice to meet you, Mr. Zhang.
04:13But I am not the son.
04:15How do you know I don't know the joy of fish?
04:17I am not the son,
04:19so I don't know the joy of fish.
04:21I know I don't know the joy of fish.
04:23You know fish.
04:25I know I don't know the joy of fish.
04:27But you know nothing.
04:29You are unworthy.
04:31I can't say I know the joy of fish.
04:33I know I don't know the joy of fish.
04:35I am young.
04:37I don't know the joy of fish.
04:39What fish?
04:41What joy?
04:43I know you don't have joy.
04:45I am here to save you.
04:46I beg your pardon.
04:47I have a business to discuss with Ms. Bai.
04:49I have to go now.
04:51Hey.
04:51Hey.
04:55I'm not leaving.
04:57If you don't want to stay, just leave.
04:59This Lord Zhang is really interesting.
05:04Zhang Huaiyu.
05:07You can just go,
05:07why are you pulling me?
05:08If you don't leave,
05:09you'll stay there to continue being admired.
05:10Why would I be admired?
05:12Now all the young ladies
05:13are the same.
05:16Besides,
05:17I think that Mr. Zhou is a good guy.
05:19He's educated, well-mannered, and gentle.
05:21Unlike you.
05:22You're rude and impolite.
05:23You don't even know the Western Regions.
05:25If I can't get married, you marry me.
05:26I'll marry you.
05:50No, I mean...
05:54I came to see you today.
05:56I do have something to say.
05:59Then I won't beat around the bush with you.
06:04I want to buy a picture book from you at a high price.
06:11Picture book?
06:12No way.
06:13You're trying to get away with it.
06:15I'm doing it on purpose.
06:17The price is negotiable.
06:19No way.
06:22Then I'll do it.
06:23I'll give you five percent of my profit.
06:29Don't worry.
06:30I won't take your money for nothing.
06:32Think about it.
06:33Your Lu Tian Theater is old and shabby.
06:35It's okay to do it on a regular basis.
06:36But if it rains,
06:37no one will come to see the picture book.
06:40If your picture book can enter my Wen Tao Pavilion,
06:42the profit will be doubled.
06:45Five percent.
06:47It's possible.
06:50Okay.
06:51I'll give you four percent.
06:52You'll give me six percent.
06:53Don't give me any less.
06:55I'll give you seven percent.
06:56You'll give me three percent.
06:58Young lady,
06:59I spent money on the place, the tea ceremony, and the musician.
07:02I didn't even count the big expenses for you.
07:04No matter what,
07:05you can't ask me to do business with you.
07:09Then let's pretend you didn't mention it today.
07:11Let's do it.
07:12Three percent.
07:12I'll give you five percent.
07:13You'll give me six percent.
07:14Three percent.
07:16Three percent.
07:18I'll go make a contract with you right now.
07:21Don't worry.
07:22I'll make the contract.
07:25Young lady,
07:26this is already my bottom line.
07:28What else do you want?
07:30Tan is the owner of the picture book.
07:32When I make a deal with him,
07:33you'll be the next.
07:35Okay.
07:41Where's the princess?
07:44Where's the princess?
07:51This is the princess' handkerchief.
07:54Where is she?
08:01Have you seen my Princess Dingbei?
08:03No.
08:06Have you seen my Princess Dingbei?
08:09No.
08:11Have you seen my Princess Dingbei?
08:13No.
08:14要合伙,你我也算是自己人了。文韬阁的生意,你可以不管。但是这画本,从撰写到排演再至亮相,你都得亲自把关。所以,你每日需来文韬阁清零指点。每三日,与我开一回东家会晤,总结汇报。
08:32办不到。
08:35没有规矩,不成方圆。既要合作,咱就得把规矩拟好,日后才能有条不紊地按章办事嘛。
08:45那不然你说,如何执行?
08:51本小姐的画本,我想怎么排就怎么排,我想什么时候去就什么时候去。还有,平日画本事宜并非我向你汇报,而是你每日向我告知情况,事无巨细。
09:03成交!
09:06这么爽快?
09:08只要你来,怎么都行。
09:10怎么都行。
09:12表小姐!表小姐!不好了,王妃不见了!
09:17什么?
09:24爷,查到了。柳墨鱼十五岁时置身入京,入京前的身世暂无迹可寻,就连官部中都未有记载。照理说,此等情形是入不了书院的。
09:38可是此年她不仅入了,入的还是上京最好的书院。
09:42可是有人替她出资作保?
09:45有,是一名姓吴的账房先生,属下查得,这位吴先生曾效力于肃相府多年,于六年前病逝。
09:56这么说,柳墨身后是肃相。
10:00如此一来,便说得通了。王妃大婚前被掳,便是她听命于肃相安排,又不得伤他。
10:13只是,属下继续追查,发现柳墨与肃相再无交集,连他当年入世也并非肃相举荐。相反,柳墨与灵州肃家却似有千丝万缕的联系。
10:27属下寻到黎明,柳墨出入上京时的同窗,问出了些消息。
10:33什么同窗,不过就是我们几个无家可归的,凑到一块儿,同住一间废弃屋子。
10:41我们白天行乞,晚上行窃,求的就是个温饱。
10:47不过确实有个姓柳的要特别谢,他成日里抱着书,神神叨叨的,也不大知道饿。
10:57一个没爹没娘无处可去的孤儿,不仅天天有人给他送饭,还有一个特请的先生来给他授课。
11:07你可还记得送饭之人长什么样啊?
11:10这我哪记得啊,都过了这么多年了。
11:14不过啊,那姓柳的总管他叫司大哥,他一来啊,我们大伙就有吃有喝。
11:22所以我们也都管他叫司大哥,但过了大半年,那姓柳的便走了,说是考上了什么书院。
11:32还是他命好,有贵人罩着,现如今也不知在哪享福呢。
11:40他刻意隐瞒身世,想必是有不可告人之处。
11:47一个人再如何逆影藏行,也不可能将过往悉数抹去。
11:54继续审查下去,还有那个姓司的,或许是条线索。
12:00是。
12:47不行,我去冷静下来,冷静,冷静。
12:59小姐,奴婢问了一群有缘之人,都说未见过王妃。
13:04再找找。
13:08怎么了?
13:10王爷,王妃不见了,我们寻遍了园子,一点踪迹也没有。
13:14不见了?
13:17方才王妃去过何处?
13:19就在石亭处歇息啊,可是以王妃的性子,不会不说一声就走的。
13:25你们确定整个园子都有寻过?
13:27我与冥冥分头寻了一遍,确实未见着她。
13:31回王爷,奴婢去问了省门侍卫,说并未见着王妃离园。
13:38对了,还有一处未寻。
13:40长春园乃皇家园林,专设了厢房以供皇室之人休憩。
13:45为图清静,厢房特意设在了后院优僻处。
13:47厢房特意设在了后院优僻处。
14:08郡主,高伯来了。
14:18郡主,进去了。
14:22真是连老天都助我,让我装见他在此落单。
14:27本郡主倒要瞧瞧,今日之后,这桩婚事,还如何能成?
14:34姬色之徒,荒淫无度,竟还敢肖想郡主?
14:37本郡主倒要瞧瞧,今日之后,这桩婚事,还如何能成?
14:40本郡主倒要瞧瞧,今日之后,这桩婚事,还如何能成?
14:43姬色之徒,荒淫无度,竟还敢肖想郡主?
14:45姬色之徒,荒淫无度,竟还敢肖想郡主?
14:48明檀,你今日卷入此等丑事,必将身败名裂。
14:56我看你往后还如何招摇,如何有脸苟活于世。
15:03至于那个高琛,定会受千夫所指,成众矢之的。
15:10既是外祖母再如何求成,本郡主与他的婚事也只能作罢。
15:17郡主此计一箭双雕,实在高明。
15:22你放些烟雾引人前来,最好,引得整个园子的人都来围观。
15:28是。
15:34本郡主不好过。
15:39那你们谁都别想好过。
15:45高某来迟,让郡主久等了。
15:50太后真是好生体贴高某啊。
15:53她知你性子倔,不愿嫁人,特允高某先与你生米煮成熟饭。
16:01郡主口不能言,定然是难受啊。
16:04我帮你取下来。
16:06我也是懂体贴人的。
16:10可好多了。
16:12你是金安侯质子高参,我不是凤钊郡主,你认错人了。
16:18还请世子速速放我离去,以免酿成滔天大祸。
16:23怕什么,我只要装作不知你不是郡主不就行了。
16:31再者,我手上还有太后传言的信物呢,届时又有谁敢与我为难。
16:39春宵一刻值千金,咱们何必在此多费口舌。
16:43救命啊!救命啊!
16:46还想跑?
16:48来人哪!来人哪!
17:01郡主,够了吗?
17:04还不够,再多烧一些。
17:06只有烟雾够浓,才能引更多的人前来。
17:11是。
17:15来吧!
17:16救命啊!救命啊!
17:18还敢揣把日子?
17:19你喊破了天也没用!
17:20救命啊!
17:21今日你这胜利!
17:33你怎么在这儿?
17:34你怎么在这儿?我为何不能在这儿?
17:47夫君。
17:55王妃。
18:05王妃。
18:11幸亏夫君来得及时。
18:19可有伤症?
18:22阿檀!
18:25你没事吧?
18:31带王妃先走。
18:32好。
18:34走。
18:37大侠。
18:38明明。
18:53小,小侠留情。你听我解释。
18:56不关我事。
18:57是他!是他先勾引我的!
19:04是他先勾引我的!
19:05是他先勾引我的!
19:06Ah!
19:30Marquis Jiangyong has His Majesty's trust.
19:32Gao Chen is his eldest son.
19:34How should I explain to His Majesty
19:36about my husband's behaviour today?
19:40Let it be.
19:42It's none of my business.
20:05Did you set me up today?
20:07How dare you!
20:08How dare you lay a hand on me!
20:10You're going against the law!
20:12So what if I'm a princess?
20:14A prince who breaks the law is guilty as well.
20:16You're just a princess.
20:17How dare you lay a hand on me!
20:18Nanzhi, report to His Majesty.
20:20Yes.
20:21So what if I report to His Majesty?
20:23Her Highness the Empress Dowager is my great-grandmother.
20:25She will decide for me.
20:26By then,
20:27I will put you all in jail.
20:29I almost forgot about this
20:30if you didn't mention Her Highness the Empress Dowager.
20:33You came to Changchun Garden today
20:34because Her Highness the Empress Dowager
20:35asked you to do so, right?
20:37Gao Chen?
20:38What Gao Chen?
20:39Nonsense!
20:40This matter has spread to the capital.
20:41Everyone knows about it.
20:42Since it's Her Highness the Empress Dowager's order,
20:43how can you disobey it?
20:45Zhang Hanyu,
20:46throw her in.
20:48You...
20:49What are you doing?
20:51Stop!
20:53Stop!
20:55What are you doing?
20:56Let me go!
20:58Let's go.
20:59How dare you!
21:00Let me go!
21:03Let me go!
21:04Open the door!
21:05Let me go!
21:06Don't go!
21:08I will make you pay!
21:10What happened just now?
21:11Just now,
21:12the fire started from here.
21:14What happened here just now?
21:16It's so strange.
21:20Could it be that we found the wrong place?
21:22Since Prince Gao is already here,
21:24then you should have a good talk with Princess Fengzhao.
21:26Don't let Her Highness the Empress Dowager down.
21:29So it was Prince Fengzhao and Prince Gao
21:31who took care of Princess Fengzhao in Hunan?
21:36As expected,
21:37when a woman is cruel,
21:38a man can't do anything.
21:40Especially this Miss Bai.
22:02Mom!
22:07Little cat.
22:10Did you leave with your mother?
22:22Did you get hurt anywhere else?
22:32Did I scare you?
22:44Don't be afraid.
22:46I am here.
22:48I will protect you.
22:50Don't be afraid.
22:52I am here.
22:54I will protect you.
22:56Don't be afraid.
22:58I am here.
23:00I am here.
23:02Fengzhao,
23:03don't try to leave Dazong Prefecture again.
23:08Wait for me.
23:11Husband.
23:14Where are you going?
23:25Husband,
23:26are you worried about me?
23:28Today, I was with Marquis Jiangyang
23:30and his nephew.
23:34Me too.
23:58Don't think too much.
24:00I only blame myself
24:01for not arriving earlier
24:03and for not protecting you.
24:29I...
24:38Husband,
24:42why are you still leaving?
24:45I am going to the palace.
24:49Do you have to go to the palace now?
24:54This matter
24:56needs an explanation.
24:59His Majesty is waiting for me in the palace.
25:12Princess, don't worry.
25:14I will be back soon.
25:17Everything will be fine.
25:26I will be back soon.
25:57Find a good person
25:59for me in Junyunwei.
26:09It's been a few hours.
26:11Why did you come now?
26:12What?
26:13Did you have dinner at home
26:15and comfort Princess
26:16before you left?
26:18How did Your Majesty know?
26:22If I suddenly die one day,
26:24you will be the one to be angry.
26:27Look at yourself.
26:30Before you came to the palace,
26:31the jade tablet
26:33was flying like snow.
26:34Marquis Jiangyang just returned to the capital
26:36and made such a mistake.
26:38How should I punish him?
26:40I thought that after you got married,
26:42you will be more calm
26:43and won't cause me any trouble.
26:44But the trouble is getting bigger
26:46and bigger.
26:48I will take care of it myself.
26:53It's fine if Gao Chen is alone.
26:55But this matter
26:56also involves Feng Zhao.
26:58Tomorrow, he will be executed.
27:01I'm afraid he will make
27:02trouble for your sister-in-law again.
27:04You don't have this chance anymore.
27:07What happened today
27:08was done by Feng Zhao.
27:11I have locked her
27:12in the Grand Council.
27:14What?
27:16If you want Feng Zhao to be fine,
27:18you have to be cautious
27:20and behave yourself.
27:36Jiang Xu, Jiang Xu.
27:37You still have to eat.
27:38If today's matter
27:39falls into the hands of others,
27:41who would dare
27:42to use such a thunderous method?
27:45Your Majesty.
27:49Get a copper mirror for His Majesty.
27:54Why do I need a copper mirror?
27:56How can His Majesty miss
27:58the speed of change?
28:07Gao Chen did make a mistake today.
28:10I will order the Ministry of Justice
28:12to sentence Gao Chen to death.
28:14But you acted too impulsively
28:16and reported it first.
28:18I can't blame you for that.
28:20If I go to the palace,
28:21I will plead guilty
28:23and let His Majesty deal with it.
28:25Only in this way
28:26can I silence the public.
28:30Do you have any objections
28:32to the execution?
28:37I am willing to accept the punishment.
28:43What's that smell?
28:45It's so smelly.
28:49Is it the smell of the palace?
28:51Liu Yiding.
28:52Yes, Your Majesty.
28:54What's that smell?
28:55It's so smelly.
28:56Your Majesty.
28:57I can smell it too.
28:59It's a kind of smell
29:00that smells bad
29:02and smells good at the same time.
29:12It's so smelly.
29:27Jiang Xu. Jiang Xu.
29:28Tell me.
29:29You haven't taken a bath for days.
29:31You are already married.
29:33You must save yourself in this aspect.
29:35Liu Yiding.
29:36Yes, Your Majesty.
29:37Open the door.
29:38Yes, Your Majesty.
29:40Don't move.
29:41It's so smelly.
29:42It's so smelly.
29:43It's so smelly.
29:53This fragrance
29:54has a strong and special smell.
29:56When you wear it,
29:57you can get rid of insects and avoid danger.
29:59This gift
30:01is very good.
30:10I went to visit Duke Jiangyang's Mansion just now.
30:12I'm afraid Gao Chen
30:13will never stand up again in his life.
30:16Today's plan
30:17was to settle the marriage
30:18between Princess and Duke Jiangyang.
30:20I didn't expect Princess to make such a move
30:22and involve Princess Consort of Dingbei in it.
30:25Cai Weng lost his horse
30:26and Yan Zhi was not lucky.
30:27That arrow
30:28almost killed Gao Chen.
30:30From now on,
30:31the Gao family and Prince of Dingbei
30:32will not be enemies.
30:34This marriage
30:35is a good chance
30:36for Prince of Dingbei
30:37to avenge his father's death.
30:38Although this marriage has not been completed,
30:40at least
30:41Duke Jiangyang
30:42will never ally with Prince of Dingbei.
30:45The future is long.
30:46I'm looking forward to it.
30:50Don't worry, Prime Minister.
30:51Everything is in order in Lizhou.
30:53After Prince of Dingbei's 60 arrows,
30:55he can't move for at least half a month.
30:57It's enough for us to wait and see.
31:08My Lord told me
31:09to apply this method
31:11to ease the pain of the wound.
31:14Tang,
31:15how are you?
31:17Just a little frightened.
31:19I'm fine.
31:21I usually thought
31:22that Zhai Nianci
31:23was just showing off
31:25and arrogant.
31:26I didn't expect her to be so sinister.
31:27But don't worry.
31:28I've cleaned her up
31:29for you yesterday.
31:30She's avenged for you.
31:33Zhai Nianci is noble
31:35He was born noble and favored by the Empress Dowager.
31:38But in the end, he still became a pawn in the Su family's marriage.
31:43He can't even control his own life.
31:46He was forced to do this.
31:50But even if he was forced into a desperate situation, he shouldn't blame others.
31:54That's right.
31:55Husband locked him up in the Imperial Court of Justice.
31:57He deserved it.
31:59Since ancient times, marriage is a matter of the parents.
32:02How many people can make their own decisions?
32:04There are only a few people like you who have the courage to fight and marry a good husband.
32:09I'm embarrassed to say this.
32:12Yesterday, I saw how much the Prince cared about you.
32:15You are indeed a good husband.
32:17But once a new person enters the manor, it's hard to say.
32:20What new person?
32:27You still don't know?
32:28My husband mentioned last night that the Empress Dowager intends to lock up three people in the manor.
32:32She said that the manor is full of people.
32:34Why should the Prince marry a concubine and drive them away?
32:44How long has it been since the Prince and I got married?
32:47No matter how anxious the Empress Dowager is, she shouldn't be so unreasonable.
32:51She should just lock up three people.
32:52Maybe not now, but what about in the future?
32:57My husband asked me to send you a message.
33:00He said that the Prince is young and powerful.
33:03Right now, you are the only one.
33:05It doesn't mean that you will be the only one in the future.
33:08In this manor, the children are the most important.
33:10While your husband and wife are in love and no one is interfering,
33:12you should raise them early. Stabilizing the position of the princess is the most important thing.
33:16The husband and wife are far from being in love.
33:19The child is even more important.
33:21Ah Tan, don't blame my husband for being blunt.
33:24Although I don't think he's right,
33:26you should plan for yourself and think long-term.
33:32I know. Uncle is doing this for my own good.
33:35That's why you need to hurry with the child.
33:38If someone new comes into the manor in the future,
33:40and the Prince has a son,
33:41who will be in charge of the manor?
33:45Don't think too much.
33:46The Prince is always busy. Why would he have time to worry about this?
33:50I don't think he has the time for this.
33:52Moreover, if the Empress Dowager wants to get married,
33:55it will depend on whether the Prince agrees or not.
33:58That's true.
34:02Princess Consort, Concubine Yun is here to greet you.
34:06What Yun?
34:07What Yun?
34:09Concubine Yun?
34:11Concubine Yun?
34:25You!
34:44Greetings, Princess Consort.
34:48You...
34:50are Concubine Yun?
34:52Yes.
35:18Good for you!
35:41Lian Jiazi.
35:48Lian Jiazi.
35:50Could it be...
35:52that this is the woman that the Prince really likes?
36:48I...
37:01What are you looking at?
37:07This Prince of Dingbei looks so serious,
37:10but he's actually a gentle and gentle master.
37:13The side consort hasn't come in yet, and the concubine has already entered the room.
37:17As expected, there is no man in this world who is devoted to love.
37:26Everything is ready, and everyone is here.
37:28I'm sure that his brothers are also eager to get married.
37:34This...
37:36No...
37:37What's wrong with the Prince?
37:39Everything is fine.
37:41His body is in good shape.
37:42I've already examined him.
37:43His skin and flesh are fine.
37:46Please help me prepare some pads.
37:47He has to lie down for a few days.
37:49He can't get hurt.
37:50Okay, okay. I'll go back to the Prince's room.
37:52I'll go prepare it right away.
37:54Don't go back to Qi'an Hall. Go to the kitchen.
37:57Don't tell the Princess Consort about this,
37:59so that she won't worry.
38:00Your Highness, you're already injured like this.
38:02You need someone to take care of you.
38:04I have Chui Ying. It's fine.
38:09Help me.
38:10I know. I won't tell the Princess Consort.
38:13This is bad!
38:15Your Highness, bad news!
38:16Something bad has happened!
38:18Why are you so panicked?
38:19His Majesty has given an order to beat the Prince 60 times.
38:21Last night, the Prince didn't return for one night.
38:23He was tortured in the palace.
38:2560 beatings!
38:27Isn't that killing people?
38:30Good beating!
38:37Your Highness, Miss Bai, you don't know this.
38:39Just now, Second Young Master Shu and Chui Ying carried the Prince home.
38:43The Prince was covered in blood.
38:44There was no place to play.
38:46Fortunately, there was no danger to his life.
38:49The Prince kept thinking about the Princess Consort.
38:52He was afraid that the Princess Consort would worry about him,
38:53so he wouldn't let me tell you about this.
38:55But if you think about it carefully,
38:56the Prince was covered in blood.
38:58There was only a Noble Consort's bed in the study.
39:00No one was there to take care of him.
39:03How could he have been able to recover?
39:15This is the medicine that the Prince often uses.
39:17It's more effective than ordinary medicine.
39:19The Princess Consort can use this medicine to treat the Prince.
39:24This person is...
39:28I am Yun Yi.
39:30This is the Noble Consort's aunt.
39:32She just came into the manor today.
39:34What? Aunt?
39:36Even you were kept in the dark?
39:37With Aunt Yun here,
39:39Uncle Fu doesn't need to worry.
39:40No one will take care of the Prince.
39:42Aunt Yun knows the Prince so well
39:44and is so concerned about him.
39:46It would be perfect for her to serve him.
39:48With Aunt Yun by his side,
39:50I believe that the Prince will be able to
39:52recover from his illness without medicine.
39:59The Prince is injured and needs medicine urgently.
40:01Please go and take care of him.
40:05I will follow the order of the Princess Consort.
40:13Wait, wait, wait. Come back.
40:15I have served in the Prince's manor for most of my life.
40:18I have never heard that the Prince has a concubine.
40:22This concubine came from nowhere.
40:24There must be some misunderstanding.
40:27Princess Consort, the Prince won't let me tell you about his condition
40:30because he is afraid that you will be worried.
40:31From this, it can be seen that
40:33the Prince only has the Princess Consort in his heart.
40:42Moreover, the Prince's injury this time
40:45is for the Princess Consort.
40:47Even if the Prince doesn't say it,
40:48in his heart, he must be hoping that
40:51the Princess Consort will personally take care of him.
40:57Who can understand the Prince's thoughts?
41:01Today, Aunt Yun came to the manor.
41:03Perhaps the Prince is hoping that Aunt Yun will take care of him.
41:08Previously, the Prince was injured.
41:10He was treated by Zhui Ying.
41:12Others can't get used to it.
41:23Aunt Yun really knows the Prince well.
41:30I wonder when you two met.
41:34Replying to Princess Consort,
41:36I have been following the Prince for several years.
41:39Several years?
41:41Could it be that he...
41:44What misunderstanding is this?
41:46The Empress Dowager didn't have time to send someone.
41:47This person just came.
41:49Princess Consort, don't be anxious.
41:51I will go to the Prince now to ask him clearly.
41:53Yes, you should ask him clearly.
42:01If the Prince is unhappy with me,
42:04why didn't he tell me earlier?
42:10This marriage...
42:12I will make another plan.
42:19Princess Consort!
42:21Princess Consort, wait for me!
42:22Princess Consort, you don't need to go personally!
42:24I will go for you!
42:26Princess Consort!
42:40Tell me?
42:43What...
42:47I really want to take a look at you now.
43:03Your Majesty,
43:05But this arrow will also make the Marquis of Jiangyang feel guilty.
43:09The Su family has the intention to stay in seclusion.
43:12This move of yours is not a good move for him.
43:15He doesn't know what his son is like.
43:18Gao Chen was saved by his friend.
43:20It has nothing to do with whether the Marquis of Jiangyang is loyal or not.
43:23If that's the case,
43:25the Marquis of Jiangyang won't dare to use it.
43:28Ah Xu, Su Wei...
43:30That's enough.
43:31Do you think that my current injury is not serious enough,
43:33or that my current situation is not miserable enough?
43:40I'll be gentle.
43:45I heard that the Empress Dowager is looking for a candidate
43:48to be your side consort.
43:51How did you know about this?
43:53A few days ago, the Empress
43:55asked Ah Yu to go to Changchun Palace to mention this.
43:57She wanted Ah Yu to tell you
43:59to be prepared.
44:01How are you going to deal with this?
44:31Translation and Timing by Tomb Riders Team at Viki.com
45:01优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
45:32Subbers Alina, Katherine, Sophia
45:36Translators Patrick, 5Water Proofreaders Emraldr
46:31Timing & subitles brought to you by 中剧独播