Drama CHINA Full Eps Sub Indo #dramabox #minidrama #dramachina2025 #dramaboxromantis #dramaterbaru #dramaterbarutren #romantis #viral #short
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm sure she will be happy.
00:00:02That's right.
00:00:04The wedding of brother has been decided.
00:00:08It should be me next.
00:00:10Mo Xiang, what do you think of Mr. Zhang?
00:00:14Talent, personality are all welcome.
00:00:17The background of the family is simple.
00:00:19The most important thing is to let the lady go back to the fresh and warm Jiangnan.
00:00:22You are right.
00:00:25If things go well,
00:00:27来年春日,应该就能陪伴祖母左右了。Next spring, I should be able to be with my grandmother.
00:00:36沐香,明日一早,定要将这封信送到张公子手中。Muxiang, you must send this letter to Mr. Zhang tomorrow morning.
00:00:58夫妻是缘,无缘不聚,前世注定。The fate of a couple is that they are destined to be together.
00:01:05前世注定……The fate of a couple is that they are destined to be together.
00:01:12大师,我只相信事在人为。Master, I only believe that everything happens for a reason.
00:01:16世间万事,你又怎知不是一叶障目。How do you know that everything happens for a reason?
00:01:20纵使过程不对,只要结果方向是对的,也了全了因果。Even if the process is wrong, as long as the direction is right, the cause and effect will be fulfilled.
00:01:26什么意思?What do you mean?
00:01:27时间不早了,请回吧。It's getting late, please go back.
00:01:34小姐,您怎么了?跟丢了魂似的。Miss, what's wrong with you? You look like you've lost your soul.
00:01:38没什么。It's nothing.
00:01:40张公子在后院处等您。Mr. Zhang is waiting for you at the backyard.
00:01:42等您?Waiting for you?
00:01:54沈姑娘,这是我家母留下来的物件,不值什么钱。Miss Shen, this is an item left by my mother, it's not worth much.
00:02:00如果姑娘不嫌弃的话,还请姑娘收下。If you don't mind, please accept it.
00:02:08张公子送人东西还站这么远,是要我过去拿吗?Mr. Zhang, you're standing so far away from me, do you want me to go get it?
00:02:13姑娘的意思是答应了?Miss Shen, you mean you've said yes?
00:02:20姑娘的意思是答应了?Miss Shen, you mean you've said yes?
00:02:34沈姑娘,你放心,我一定会通过自己的努力让你过上好日子的。Miss Shen, don't worry, I will try my best to make you happy.
00:02:40张公子,我等你的好消息。Mr. Zhang, I'll be waiting for your good news.
00:02:57文英大师说的不对,同我有缘的男子又怎么会只有他校园一人?Master Wen Ying was wrong. How could there be only one man in the school who was meant to be with me?
00:03:05娘!Mom!
00:03:06安安,你怎么来了?An-An, what are you doing here?
00:03:10娘,我的婚事可否自己做主?Mom, can I decide my own marriage?
00:03:15那是自然。That's for sure.
00:03:18安安,你老实跟娘说,你是不是有心上人了?An-An, tell me honestly, do you have someone in your heart?
00:03:26是哪家公子?姓甚名谁?人品如何?你们怎么认识的?Who is he? What's his name? What's his character? How did you two meet?
00:03:32娘,他是今年的新科进士,才华人品俱佳,江南人士。Mom, he's a new student this year. He's talented and has a good character. He's from Jiangnan.
00:03:40娘,他虽然出身贫寒,但当真是一个顶顶好的人。您就应了女儿吧。Mom, he's from a poor family, but he's really a good person. Please accept me.
00:03:49安安,你在宫宴上拒绝四皇子,是不是就是因为这个叫张晏阳的人啊?An-An, did you reject the fourth prince at the banquet because of someone named Zhang Yeyang?
00:04:00是,我在江南便与张公子相识。Yes, I met Mr. Zhang in Jiangnan.
00:04:06安安,你这是低价。娘不愿意让你过苦日子。An-An, you're so cheap. I don't want you to live a hard life.
00:04:13娘,我非张公子不嫁。Mom, I won't marry Mr. Zhang.
00:04:16哎,罢了,回头让你爹动动关系,让他再留京几日,观察观察。若是人品尚可,就给你们定下来。Oh, well, I'll ask your father to keep an eye on him for a few more days. If he's a good man, I'll settle him for you.
00:04:35多谢娘!Thank you, Mom!
00:04:38优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:04:44主子,沈大公子送来的,说是有急事。Master, Mr. Shen sent this. He said it's an emergency.
00:04:53几位已经出事了?Are you in trouble?
00:04:56不是,沈长赫要查一个人。No, Shen Changhe wants to investigate someone.
00:05:00查谁?Who?
00:05:01张晏阳。Zhang Yeyang.
00:05:03他问我要了张晏阳的户籍,家中情况。He asked me for Zhang Yeyang's household registration and family situation.
00:05:07还有生平经历。And his life experience.
00:05:09他明天就要前往夫人了吗?Is he going to visit his wife tomorrow?
00:05:12是。Yes.
00:05:14让人去江南走一趟。Let someone go to Jiangnan.
00:05:15他明日便要走了,来得及吗?He's leaving tomorrow. Can he make it in time?
00:05:20他明日未必走得了。He may not be able to leave tomorrow.
00:05:22你爹寻了吏部的尚书王大人,将那书生暂且留下了。Your father found the minister of the Ministry of Personnel, and left the student for now.
00:05:27娘,他叫张晏阳。Mom, his name is Zhang Yeyang.
00:05:30行啊,张晏阳。Good, Zhang Yeyang.
00:05:33谢谢娘!Thank you, Mom!
00:05:35夫人小姐,二皇子府地来了帖子,邀请夫人和小姐过府参加赏梅宴。Madam, there's a letter from the second prince's residence, inviting you and the young lady to attend the matchmaking banquet.
00:05:44这梅花还尚未开,二皇子为何要举办赏梅宴啊?The plum blossoms haven't bloomed yet, why is the second prince holding a matchmaking banquet?
00:05:49艾艾,二皇子的面子,不能服。Ai Ai, you can't take the second prince's face.
00:05:53明日,你随我一起去吧。You can go with me tomorrow.
00:05:57知道了。Got it.
00:06:05把四皇子那幅画戴上。Put on the fourth prince's painting.
00:06:10小姐,拿画做什么呀?Madam, why do you need the painting?
00:06:13那幅画放在家里实在晦气,长公主不是说四皇子的画京都贵女都趋之若鹜嘛,我趁此梅花宴,拿去卖。That painting is really bad luck to put it at home. Didn't the eldest princess say that the fourth prince's paintings are rare in the capital? I'll sell it at this plum blossom banquet.
00:06:25小姐,四皇子的彩头拿去卖,这不好吧?Madam, it's not good to sell the fourth prince's painting.
00:06:29若不卖,就拿去扔了吧。If you don't sell it, just throw it away.
00:06:30别小姐,奴婢这就去拿。Miss Bi, I'll go get it.
00:06:44给二皇妃请安。Greetings to the second princess.
00:06:46沈夫人沈姑娘客气了,快请起吧。Madam Shen, you're welcome. Please rise.
00:06:50沈夫人请入座。Madam Shen, please take a seat.
00:07:01见过娘娘。Madam Shen.
00:07:03娘娘,二殿下说……Madam Shen, the second prince said...
00:07:08当真是好得很!It's really good!
00:07:10娘娘,已经这样了,多一个少一个也无所谓。Madam Shen, it's already like this. It doesn't matter if one more or one less.
00:07:15既然她喜欢,那我就想办法帮她娶回来。既然她喜欢,那我就想办法帮她娶回来。既然她喜欢,那我就想办法帮她娶回来。
00:07:20我倒要看看她又能宠她多久!I'd like to see how long she can spoil her!
00:07:32听闻沈小姐的画堪称一绝,可比你四皇子啊。After hearing Miss Shen's painting, it's definitely better than the fourth prince.
00:07:36这便是我未来的嫂嫂。This is my future sister-in-law.
00:07:39夸张之词,之前跟着祖母学过一样。It's an exaggeration. I learned it from my grandmother before.
00:07:44姑娘过谦了。I'm flattered.
00:07:46听闻林姑娘与沈家公子订亲了。I heard that Miss Lin is engaged to Mr. Shen.
00:07:51怪不得,林姑娘的嘴这么甜。No wonder Miss Lin's mouth is so sweet.
00:07:55原来是在吹捧未来的小姑子啊。So you're bragging about your future sister-in-law.
00:07:59我只是实话实说罢了。I'm just telling the truth.
00:08:02莫不是我听错了?Did I hear it wrong?
00:08:04那日,其实是端三姑娘拔的头筹啊。That day, it was actually Miss Duan San who pulled out her head.
00:08:08你!You!
00:08:12不过是一幅画而已。It's just a painting.
00:08:14四皇子的画也不过是长公主随手所赠罢了。The painting of the fourth prince is just a gift from the eldest princess.
00:08:19那也是属于我的。That belongs to me.
00:08:21我就算是丢到河里,也跟你没关系。Even if I throw it into the river, it has nothing to do with you.
00:08:25扔到河里,那可是皇子画作!Throw it into the river, that's a prince painting!
00:08:28如果端三姑娘喜欢,我卖给你如何?If Miss Duan San likes it, how about I sell it to you?
00:08:32你舍得?Are you willing to?
00:08:33看在端三姑娘对四皇子一片痴心的份上,我就卖你……This is 200 taels.
00:08:44看来端三姑娘对四皇子的痴心也不过如此嘛,连200两都说得出口。It seems that Miss Duan San's love for the fourth prince is nothing more than that.
00:08:51那你想要多少?How much do you want?
00:08:53我要的是两千两。I want 2,000 taels.
00:08:57这么贵!So expensive!
00:08:59还要不要?Do you want it or not?
00:09:00你等等!Wait!
00:09:31多谢啊!Thank you!
00:09:41神啊,你卖了硝烟的话,若是被他知道了,定然会对你厌恶至极。神啊,你卖了硝烟的话,若是被他知道了,定然会对你厌恶至极。神啊,你卖了硝烟的话,若是被他知道了,定然会对你厌恶至极。
00:09:51那到时候,我看你还拿什么与我争?那到时候,我看你还拿什么与我争?
00:10:01沈姑娘,我家娘娘请您小去。Miss Shen, my lady is asking you to leave.
00:10:10姑娘,我家娘娘说了,只让沈姑娘一人前往。Miss Shen, my lady said, only Miss Shen can go alone.
00:10:17请。Please.
00:10:26到了,沈姑娘。Here we are, Miss Shen.
00:10:28孙嬷嬷,二皇子妃在这儿。Miss Sun, the second princess consort is here.
00:10:31是啊,沈姑娘,请吧。Yes, Miss Shen, please.
00:10:34此处偏僻破旧,二皇子妃怎么可能与我在此处相聚?How could the second princess consort meet me here?
00:10:40孙嬷嬷,我突然想起来,我娘亲唤我还有事,我改日再来拜访。Miss Sun, I suddenly remembered that my mother called me for something, I'll visit her another day.
00:10:48你要干什么?What are you doing?
00:10:50是沈姑娘自己请,还是我动手。It's Miss Shen who asked me to do it.
00:10:55沈姑娘,请吧。Miss Shen, please.
00:10:58我可是朝廷命官的女儿,我父亲是太尉,你们想干什么?I am the daughter of a court official, my father is the Grand Commandant, what do you want?
00:11:14你要干什么?What are you doing?
00:11:21别嚷嚷啊,没用的,端木木?你怎么也在这儿?Don't make a noise, it's useless. Is it a dream? Why are you here too?
00:11:33这宴席都散了,里里外外都找遍了,就是不见沈姑娘。这位姐姐,您看见沈姑娘了吗?The banquet is over, I've searched everywhere, but I can't find Miss Shen. Miss Shen, have you seen Miss Shen?
00:11:40听说和端三姑娘一起落水了,二皇子妃已经派人将她们送回去了,沈夫人和端夫人也早就往回家赶了。I heard that she and Miss Duan San fell into the water together. The Second Princess Consort has already sent someone to send them back. Mrs. Shen and Mrs. Duan have already gone home.
00:11:47什么?What?
00:11:51方才分明是二皇子妃身边的孙姑娘把安安叫走了,为何会说落水呢?It was clearly the Second Princess Consort who called An An away. Why did she say she fell into the water?
00:11:56这一天天的哪有那么多人落水?How can there be so many people falling into the water every day?
00:12:00二皇子府的人为什么要撒谎呢?Why did the people in the Second Prince's Mansion lie?
00:12:02林姑娘,要不我先回府看看我家小姐回去了没?Miss Lin, why don't I go back to my house to see if my lady has gone back?
00:12:06不,等你回去,便来不及了,敢在沈夫人府上动人,想来,二皇子连沈太尉也没放在眼里。No, it will be too late when you go back. You dare to touch people in Mrs. Shen's house. I think the Second Prince doesn't even care about Grand Commandant Shen.
00:12:19那,那我们怎么办呀,小姐?Then, what should we do, Miss?
00:12:22你回去告诉沈大公子,我去一趟四皇子府。You go back and tell Mr. Shen that I went to the Fourth Prince's Mansion.
00:12:31二皇子,可不可以先放我出去,我出去之后会和父亲说我们的事呢?Second Prince, can you let me go first? I will tell my father about us when I go out.
00:12:46公子,你可不是这么说的,你说你绝对不会做我的妾室,不是吗?Young Master, you didn't say that. You said you would never be my concubine, didn't you?
00:12:52难道二皇子将我们掳来,是为了给他做妾室?Did the Second Prince take us here to be his concubine?
00:12:56是,囚禁众臣侄女,无异于威胁皇权,你难道就不怕皇上怪罪?Yes, I am not afraid of being blamed for imprisoning the daughter of an important official.
00:13:03沈姑娘不必替本皇子担心,我自有万全之策,二位姑娘来水仙赏花,不慎落水,本皇子将二位救起,已派人直接从后门将二位送回了府。Miss Shen, you don't have to worry about me, I have my own plan. The two of you came to the water to enjoy the flowers, but you didn't fall into the water. I rescued you and sent someone to send you back to the mansion.
00:13:18胡说八道!等我母亲回府,发现我不在,那你不就露馅了吗?Nonsense! When my mother returns to the mansion and finds that I am not here, you will be exposed.
00:13:24近日京中流匪众多,你们半路被劫匪绑架,本皇子在劫匪手中救下了你们,因为被看了身体,你们二人只能同时嫁给我做妾。You have been kidnapped by the bandits recently, and I saved you in the hands of the bandits. Because you were seen, the two of you can only marry me at the same time.
00:13:40倘若我二人不答应,要是不从,就在这阁楼中做本皇子一辈子的暖床臂吧。If the two of us don't agree, if you don't leave, just sit in this attic and be my warm bed for the rest of your life.
00:14:11求四皇子,救救沈小姐吧。Please, fourth prince, save Miss Shen.
00:14:18凌姑娘,这是何意?Miss Lin, what do you mean?
00:14:21四皇子,事情就是这样。二皇子说安安被劫匪绑走之事,绝不可信。Fourth prince, that's what happened. The second prince said that An An was kidnapped by the bandits. It's unbelievable.
00:14:27人还在他府上?He's still in his mansion?
00:14:29殿下,如今您和二皇子争斗得水深火热,若此刻带人闯进他府,便中计了。还请殿下三思。Your highness, now you and the second prince are at war. If you bring people into his mansion now, it's a trap. Please think twice.
00:14:38可安他……Ke'an is...
00:14:44去南大营调兵?Go to the South Camp to send troops?
00:14:48没想到四皇子对安安用情至此。I didn't expect the fourth prince to love An An so much.
00:15:08在后院!In the backyard!
00:15:10带路!Lead the way!
00:15:16四皇子,要不再等等。墨香已经回府叫沈大公子了。Fourth prince, why don't you wait a little longer? Mo Xiang has gone back to the mansion to call Mr. Shen.
00:15:35萧泽!Xiao Ze!
00:15:38是四皇子的声音!四皇子来救我了!It's the sound of the fourth prince! The fourth prince is coming to save me!
00:15:43我就知道,师哥对我是有情意的,甚至不惜硬闯二皇子府。I knew it, you have feelings for me. You even broke into the second prince's mansion.
00:15:50是啊,端木木。萧嫣为了你之身硬闯二皇子府,也不怕皇上怪罪于,属实是爱惨了你啊。Yes, Duanmu, I broke into the second prince's mansion for you, and I'm not afraid of being blamed by the emperor. I really love you so much.
00:15:59就像上一世,与我婚后,还与你纠缠无休。It's just like the last life, when I was married, and we were entangled with each other.
00:16:04师哥!师哥快来救我!师哥!Brother!Brother, come and save me!Brother!
00:16:08别喊了,这时候喊只会扰乱她的心绪。Don't shout, shouting will only disturb her mind.
00:16:12沈安安,你怕不是激动我吧?An An, I'm afraid you're not jealous of me.
00:16:16白痴,萧嫣要是为了你分了神,败下正来谁来救你?Idiot, if Xiao Yuan falls out of love for you, who will come to save you?
00:16:22师哥!师哥!师哥!Brother!Brother!Brother!
00:16:27还能当是情真意切,我上一世绑打了鸳鸯,确实是自作自受。It's true that I beat the swan in my last life.
00:16:51清安,我让你带的兵呢?An An, where are the soldiers I asked you to bring?
00:16:52清安被我半路截下,调兵姿势体大,不敢轻举妄动。An An was intercepted by me, and he's too big to act rashly.
00:16:56谁让你替我做决定?Who told you to make the decision for me?
00:16:58我没记错的话,安安才是我妹妹吧?If I remember correctly, An An is my sister, right?
00:17:01家父已经进宫面见圣上了,二皇子不敢轻举妄动。My father has gone to the palace to meet the emperor, and the second prince dare not act rashly.
00:17:12四弟这是在干什么?是要弑兄吗?What is the fourth brother doing? Is he trying to kill his brother?
00:17:16若是二哥找死,四弟也能成全。If the second brother wants to die, the fourth brother can do it.
00:17:22小岳,这是我的地盘!Xiao Yue, this is my territory!
00:17:25二哥到底是主动放人,还是我亲自移平了二皇子府?二哥到底是主动放人,还是我亲自移平了二皇子府?Did the second brother let him go, or did I move the second prince's residence in person?
00:17:30你敢!How dare you!
00:17:32二皇子,我已向宫中发送讯号,殿下很快就会派兵前来。Second prince, I have sent a message to the palace, the emperor will send troops soon.
00:17:40起来!Get up!
00:17:41四弟今日这冲冠一怒,究竟是为了端三姑娘还是为了沈家姑娘啊?Fourth brother, are you angry because of Miss Duan San or Miss Shen?
00:17:55端三姑娘是你恩师的孙女,算是青梅竹马,我猜你一定是为了端三姑娘吧?Miss Duan San is your teacher's granddaughter, she is your childhood sweetheart. I guess you are angry because of Miss Duan San.
00:18:07端三姑娘吧?
00:18:16师哥,你快让二皇子放了我!Senior brother, let the second prince let me go!
00:18:20只要你告诉二哥你想救谁,二哥一定卖你一个面子。As long as you tell the second brother who you want to save, the second brother will definitely save your face.
00:18:27萧嫣怎么可能在意我的身世?How could Xiao Yuan care about my life and death?
00:18:30二皇子公然欺辱众臣之女,不怕陛下降罪吗?The second prince openly humiliated the daughter of an important official, isn't he afraid that the emperor will punish him?
00:18:33沈长赫,别以为你搬出父皇就能把我怎么样!Shen Chang He, don't think that you can do anything to me just because you moved out of the palace.
00:18:40这究竟是我劫我,还是他们妄图攀龙附凤,谁要知晓呢?Is it me who robbed you, or they are trying to take the throne? Who knows?
00:18:48你到底想怎样?What do you want to do?
00:18:51很简单,我要你手中的卷宗。It's simple, I want the file in your hand.
00:19:00请问,回府去取?May I go back to my mansion?
00:19:03陛下,这可是您多年的心血,快去!Your Majesty, this is your years of hard work, please go!
00:19:11卷宗可是他最为珍贵之物,为了这个端木王,他居然能舍得拿出来!The file is his most precious possession, for the sake of this Duanmu King, how could he bear to take it out?
00:19:18原来,师哥对我用情如此之深。So, you are so fond of me.
00:19:29快把东西放在台阶上!Put it on the step!
00:19:34放人!放人!Let her go! Let her go!
00:19:49师哥,我就知道你一定会来救我的。Brother, I knew you would come to save me.
00:19:52端桑姑娘受苦了,小人这就送你回府。Miss Duan Sang has suffered a lot, I will send you back to your mansion now.
00:20:07师哥,还好有你在,不枉我为你拼死守明家。Brother, I'm glad to have you with me, it's not in vain for me to fight for you.
00:20:13来,小姐,走了。Come, miss, let's go.
00:20:15师哥!师哥!师哥!Brother! Brother! Brother!
00:20:23大哥!Brother!
00:20:25今日多亏了四皇子才能把你救出来。Thanks to the Fourth Prince, I was able to save you today.
00:20:30今日多谢四皇子,虽然不是专程来救我,但是我也受益了。Thank you, Fourth Prince, although you didn't come to save me, but I benefited from it.
00:20:38听说沈夫人给你相了门好亲事,成婚那天记得递张帖子,为杯好酒。I heard that Mrs. Shen has arranged a good marriage for you. On the wedding day, remember to send a postcard and a cup of good wine.
00:20:46四皇子放心,定会请您到场。Fourth Prince, don't worry, I will definitely invite you to the wedding.
00:20:55安安,刚才我去找了四皇子,只说了你有危险,四皇子今日是为你而来。An-an, just now I went to find the Fourth Prince and only said that you were in danger. The Fourth Prince came for you today.
00:21:17小姐,今日四皇子为救您进去南燕调兵,若不是皇上宠爱四皇子,这可是死罪。Miss, the Fourth Prince went to Nanyang to save you today. If His Majesty hadn't favored the Fourth Prince, it would have been a capital crime.
00:21:36定是因为爹爹的兵权,还有大哥的势力。It must be because of my father's military power and my brother's power.
00:21:40真的吗?可是我觉得这也犯不着让四皇子置身犯险呢。Really? But I don't think it's necessary to put the Fourth Prince in danger.
00:21:45莫香,我困了,你去帮我准备洗漱吧。Moxiang, I'm sleepy. Go get me ready to wash up.
00:21:58怎么运行救美回来了,都没个笑脸啊。Why did you come back from saving the beauty? You don't even have a smile on your face.
00:22:02不是吧,您卷舟都交出去了,这么大的牺牲,沈家姑娘都没感激到以身相许。No way, you even gave away your scroll, such a great sacrifice, and Miss Shen didn't even feel grateful for it.
00:22:10你要是闲着没事做,不如帮我把配合小左的那些劫匪给抓住。If you have nothing to do, why don't you help me catch those bandits who cooperated with Xiao Zuo?
00:22:15那些人抓不抓与你何干啊。It's none of your business whether those people are caught or not.
00:22:20我明白了,明日天亮前抓不到,那沈姑娘的名声……Oh, I see. If you can't catch them before dawn tomorrow, Miss Shen's reputation...
00:22:26不是,小岳,你图什么呀。No, Xiao Yue, what are you up to?
00:22:29你去不去?我去,我让陈奕去。Do you want to go? If you don't, I'll ask Chen Yi to go.
00:22:33行行行,我去。Fine, fine, I'll go.
00:23:00安安。An An.
00:23:03大哥找我来所为何事?Why did you want to see me?
00:23:06大哥想问问,安安同四皇子究竟有什么过节?I'd like to know what's going on between An An and the Fourth Prince.
00:23:16你对四皇子有敌意,是因为姑母要你嫁给他,而你早在江南就对张艳阳有意了,对吗?You have a grudge against the Fourth Prince because your aunt wants you to marry him, and you have a grudge against Zhang Yan Yang since you were in Jiangnan, right?
00:23:24嗯,我喜欢张艳阳,我想要嫁给他。Yes, I like Zhang Yan Yang, and I want to marry him.
00:23:32大哥身为男人,看得再清楚不过,四皇子对你有意,若你心信他书生,就当尽快完婚。As a man, I can see that the Fourth Prince has feelings for you. If you trust him, you should get married as soon as possible.
00:23:45至于四皇子的恩情,哥哥会替你还。As for the Fourth Prince's favor, I'll repay it for you.
00:23:54莫香,晚些你亲自出府一趟,将延后任职一事告诉张公子。Moxiang, come out of the mansion later and tell Mr. Zhang about the post of Empress Yan.
00:24:00好。Okay.
00:24:10慢点,知道皇上会端水,只是没想到,主子跟二皇子竟然各赏三十大板。Slow down. I knew His Majesty would bring water, but I didn't expect that the master and the second prince would each reward thirty boards.
00:24:21为了美人伤筋动骨,结果那沈姑娘也不来看我看我。Just for the sake of the beauty, Miss Shen didn't come to see me.
00:24:25当真是薄情。It's really heartless.
00:24:27师哥!Brother!
00:24:29你那小师妹来探望你了?Did your little sister come to visit you?
00:24:30该来的不来,不该来的倒来添乱。She should come, but she didn't.
00:24:36师哥,听说你被罚了,身世如何?Brother, I heard you were punished. How are you doing?
00:24:42这不是我母亲送给沈姑娘的画卷吗?为何在你手里?Isn't this the painting that my mother gave to Miss Shen? Why is it in your hand?
00:24:47前些日子二皇子宴会,沈安安说他不喜欢这幅画,他愿意出两千两银子把这个出售,我就把它买回来了。A few days ago, at the second prince's banquet, Shen An-an said he didn't like this painting. He was willing to pay two thousand taels of silver to sell it, so I bought it back.
00:25:00师哥,这两千两银子可是花光了我的所有积蓄啊。Brother, this two thousand taels of silver has spent all my savings.
00:25:08不过,你放心,我一定会保护好它的。But don't worry, I will protect it.
00:25:13回府!Go back!
00:25:16师哥!师哥!师哥!Brother!Brother!
00:25:34潘西江大大人回来了没有?Mr. Panxi Jiang, are you back?
00:25:36今早上到,还没来得及跟你说。I arrived this morning, but I didn't have time to tell you.
00:25:42他什么时候多了一个姐姐?When did he have an older sister?
00:25:50那日中秋,我见拉着个妹妹。That mid-autumn festival, I saw her with a younger sister.
00:25:54她姐姐大她六岁,并且听说要出嫁了,应该没什么问题。Her older sister is six years older than her, and I heard she's getting married. There should be no problem.
00:25:59应该?Should be?
00:26:01一个大她六岁的姐姐,怎么会和张艳阳有什么猫腻吧?How could a six-year-old older sister have any conflict with Zhang Yan-yang?
00:26:06再查,调查清楚,那个姐姐是亲姐姐吗?Investigate further, and find out if that sister is his biological sister.
00:26:10哦,对了,李怀炎派人盯着那书生,发现莫香今日也来酒楼了。Oh, by the way, Li Huai-yan sent someone to keep an eye on that scholar, and found that Mo Xiang came to the restaurant today.
00:26:18还未成婚,他就与外男来往,这沈家姑娘就是大胆。She hasn't gotten married yet, but she's dating an outsider. This girl from the Shen family is bold.
00:26:25也许是铁了心要嫁人呢。Maybe she's determined to get married.
00:26:27你……You...
00:26:30哦,算了,我想起我府上还有事。Oh, forget it. I just remembered that I have something to do at home.
00:26:40哼……Hmph!
00:26:45安安,你爹今日下朝后,被四皇子亲自赌去灌酒,这会儿还在床上昏睡呢。An-an, after your father left the court today, the fourth prince personally made him drink the wine, and now he's still sleeping on the bed.
00:26:54萧嫣莫不是有病?为何要故意为难爹爹?Xiao-yuan, are you sick? Why are you making it difficult for me?
00:26:58看来你和张公子的婚事要尽快定下来。It seems that you and Mr. Zhang's marriage will be settled as soon as possible.
00:27:01回头将京城榜上有名的学子一起请来,办个品茶宴,再让那书生出些风头,这样就能顺理成章地定下他。Let's invite the famous scholars in the capital city to have a tea party together, so that the scholar can make a name for himself.
00:27:17如此也好,不过堂堂神府竟寒门则绪,一样引人猜疑。That's a good idea, but it's also suspicious to have the Shen family and the Han family together.
00:27:22那就连世家子弟一起请来,如此便不会有什么纰漏。Then let's invite the family members together, so there won't be any mistakes.
00:27:28全凭母亲安排。It's all up to you.
00:27:30主子。Master.
00:27:40哪家的?Which family?
00:27:42神府的。神府举办了一场宴会,给各大世家子弟都递了帖子。The Shen family held a banquet, and sent letters to all the family members.
00:27:48您,您看您还去吗?Are you still going?
00:27:51什么宴会?What banquet?
00:27:53品茗。Pinming.
00:27:55品茗?沈家是武家,怎会举办如此文艺的宴会?Pinming?The Shen family is a martial arts family, how can they hold such a literary banquet?
00:28:00都请了谁?Who did they invite?
00:28:02除了一些各大世家子弟,还有榜上有名的寒门学子。In addition to some of the great family members, there are also famous students from the Han family.
00:28:09就是为了那书生。您,您还要去吗?Just for that scholar. Are you still going?
00:28:17让管家备礼。Let the steward prepare the gifts.
00:28:19张兄高见。Brother Zhang is so kind.
00:28:21班门弄斧,班门弄斧。Brother Ban, please don't be angry.
00:28:24张兄谦虚了。Brother Zhang is modest.
00:28:26叶阳兄的才华,真是叫沈某自残行贿。Brother Ye Yang's talent is really called by me.
00:28:30四皇子到了。Fourth Prince is here.
00:29:00见过四皇子。Greetings, Fourth Prince.
00:29:11都坐吧。Sit down.
00:29:20若非必要的皇家宴会,四皇子是不会出席的。If it is not a necessary royal banquet, the Fourth Prince will not attend it.
00:29:25沈家这家宴会明显是为了沈小姐择婿。The Shen family's banquet is obviously for Miss Shen.
00:29:29四皇子竟然也来了。Fourth Prince is here, too.
00:29:32我听说之前沈姑娘在四皇子的庆功宴会上含蓄地拒绝了四皇子。I heard that Miss Shen refused the Fourth Prince at the Fourth Prince's birthday banquet.
00:29:39还有这种事?真稀罕啊。Is there such a thing? It's rare.
00:29:42硝烟今日怎么穿得如此正式?难道……How come Xiao Yan is dressed so formally today? Could it be...
00:29:48沈兄,你去哪儿?Brother Shen, where are you going?
00:29:51我去跟我妹妹捎句话。I'm going to talk to my sister.
00:29:54四皇子,在下先走了。Fourth Prince, I'm leaving.
00:29:56在下先走了。I'm leaving.
00:30:03方才沈公子说要去湖水亭作诗,让众位有闲之士前去比试一番,各位意下如何?Just now, Mr. Shen said he was going to the lake to write a poem, and he asked all of you to go for a competition. What do you think?
00:30:13如此甚好,刚好也可以让本皇子凑凑热闹。That's great. It's a good opportunity for me to have fun.
00:30:20除了作诗比试之外,还有别的什么才华比拼?Besides writing poems and competing, what other talents do you have?
00:30:25回四殿下,湖水亭还设有桌椅、作画、答辩、揭壳。Fourth Prince, there is also a table and chair in the lake. You can sit on it, draw, and answer questions.
00:30:32那倒是有意思了。走吧,刚好也让本皇子长长见识,在座各位精彩。That's interesting. Let's go. It's a good opportunity for me to get to know everyone here.
00:30:55为何总感觉四王子对我有敌意啊?Why do I always feel that the Fourth Prince is hostile to me?
00:31:11好动听的箫声,箫是从湖水亭那边传过来的。What a moving sound, the sound came from the lake.
00:31:15这箫声,好熟悉啊,该不会是……This sound is so familiar, could it be...
00:31:32那位来了。That one is here.
00:31:34四皇子?Fourth Prince?
00:31:35四皇子?Fourth Prince?
00:31:40他向来清高,对这些鄙视不屑一顾,为何今日会……He has always been humble, and has never been hostile to these competitions. Why would he...
00:31:44我不信他不知道今日宴会的意义。四皇子此举,明显是来砸场子的。I don't believe he doesn't know the meaning of today's banquet. It's obvious that the Fourth Prince is here to make trouble.
00:31:50硝渊,你生来便是同我作对的吗?Xiao Yuan, have you always been against me?
00:31:54不好了,大公子、小姐,湖水亭那边出事了。Oh, no, Young Master, Miss, something happened in the lake.
00:31:59怎么了?What's wrong?
00:32:00湖水亭那边的比试,四皇子样样拔得头筹,博得了满堂喝彩。The competition in the lake, the Fourth Prince won the first prize in every way.
00:32:06什么?What?
00:32:10硝渊,你究竟要干什么?Xiao Yuan, what are you going to do?
00:32:13安安,席散了,我要去送客了。张公子应该在湖水亭等你,快去看看吧。An An, the banquet is over, I'm going to see the guests off. Young Master Zhang should be waiting for you in the lake. Go and have a look.
00:32:31四皇子慢走。Fourth Prince, take care.
00:32:39为何他还不走?Why hasn't he left yet?
00:32:45四皇子还有事吗?Fourth Prince, is there anything else?
00:32:47我有没有告诉过你,那书生并非良人?Did I tell you that the scholar is not a good man?
00:32:55是非良人也要试过才知。Even if he is not a good man, you have to try.
00:32:58试过?Try?
00:33:01怎么试?How?
00:33:03嫁给他,是吗?Are you going to marry him?
00:33:06一旦嫁给他,此生都会冠上他的姓氏。Once you marry him, you will have his last name.
00:33:09那又如何?Xiao Yuan,这里是神府,你放开我。So what? Xiao Yuan, this is the God's Residence. Let me go.
00:33:15神府又如何?就算是皇宫,该是我的东西,任何人休想染指半分。No matter what happens to the God's Residence, even if the palace is my property, no one is allowed to touch it.
00:33:23这清纯的城门,我是不会让你迈过去的。I won't let you pass through this pure city gate.
00:33:31多管闲事。It's all your fault.
00:33:40张公子。Mr. Zhang.
00:33:45对不住,我辜负了沈大人、沈夫人,还有你。我让你失望了。I'm sorry. I let Mr. Shen, Mrs. Shen and you down. I let you down.
00:33:52别这么说。谁也没有料到四皇子会来。Don't say that. No one expected the fourth prince to come.
00:33:57即便是早已将比试的内容告知于我,让我提前做好准备,但我还是没有赢过四皇子。Even if he had already told me about the competition, he asked me to be prepared in advance, but I still didn't win the fourth prince.
00:34:07别担心,我会让爹娘再想办法的。你回去好好休息,等我消息。Don't worry, I'll ask my parents to figure it out. You go back and have a good rest. Wait for my message.
00:34:14想不到,我堂堂七尺男儿,婚姻大事,却让你一个姑娘劳心劳力。I can't believe it. I'm a man of seven feet. Marriage is a big deal, but I let you, a girl, work so hard.
00:34:23往后成了婚,便是一家人,不分你我。After we get married, we'll be a family, not just you and me.
00:34:38小姐,奴婢早就给张公子准备了衣物,他为何?Miss, I've already prepared clothes for Mr. Zhang. Why did he...
00:34:42他虽寒门出身,可也有自己的骄傲。He's from a poor family, but he's proud of himself.
00:34:46可他骄傲,就没有想过会不会给小姐您丢人,往后若不是还让小姐您跟着他穿粗布麻衣。But he's proud of himself, but he hasn't thought about humiliating you. In the future, if you don't let Miss Nian wear coarse clothes with him...
00:34:55日后这种话就不要再说了,我既要嫁他,你便自当尊重他。Don't say that again in the future. Since I'm going to marry him, you should respect him.
00:35:01奴婢知道了。I see.
00:35:09你想得不差,他那姐姐果然不是亲生的。You're right. His sister is not his biological sister.
00:35:15等郎女是什么意思?What do you mean by waiting for the wolf girl?
00:35:23据当地村民所说,是张艳阳父母还在世时给张艳阳领养的。According to the local villagers, it was adopted by Zhang Yanyang's parents when he was still alive.
00:35:29等郎。Waiting for the wolf.
00:35:31这个姐姐与张艳阳的关系绝对不简单。The relationship between this sister and Zhang Yanyang is definitely not simple.
00:35:36还有一事十分蹊跷,前几日张艳阳高中的消息传回去,她姐姐的未婚夫婿便不慎落水而亡了。There's another thing that's very strange. A few days ago, when Zhang Yanyang's high school news was sent back, his sister's fiancé accidentally drowned.
00:35:45忙活了几日,就是竹篮打水一场空。After a few days of hard work, the bamboo basket hit the water and it was empty.
00:35:53夫人莫气,能做四皇子的手下败价也是那书生的福气啊。Madam, don't be angry. It's also the student's good fortune to be the fourth prince's subordinate.
00:36:01爹说得不错,能和四皇子一笑高下,是张艳阳王后在京城也算小有名气了。Dad said it right, being able to laugh with the fourth prince is also a small reputation for Zhang Yanyang in the capital.
00:36:08爹,我与张公子定亲的日子能否提早一些?Dad, can I get engaged earlier?
00:36:14夫人,你便去操办安安的夏聘礼吧。Madam, you go to arrange An An's wedding.
00:36:19好,我明日便去趟香厥寺,将日子定下来。Okay, I'll go to Xiangjue Temple tomorrow and set the date.
00:36:26主子,沈夫人又去香厥寺了。Master, Mrs. Shen went to Xiangjue Temple again.
00:36:30吩咐下去,让张家姐妹十日内抵达京城。Order them to arrive in the capital within ten days.
00:36:35是。Yes.
00:36:44吩咐下去,让张家姐妹十日内抵达京城。Order them to arrive in the capital within ten days.
00:36:47妈,日子定下来了吗?Mother, is the date set?
00:36:50你的定亲在下月初,年前成婚,怕是不可能了。你的订亲在下月初,年前成婚,怕是不可能了。I'm afraid that the engagement in early next month, the year before next, is impossible.
00:36:55怕是要让张燕阳等至年后了。I'm afraid Zhang Yanyang will have to wait till after the next year.
00:36:58下月初,还剩十日不到。It's less than 10 days left until next month.
00:37:01I don't think it's the right time.
00:37:03There's still time.
00:37:05Send someone to the restaurant to inform him.
00:37:07Let him prepare for it.
00:37:11Mom, you know his family situation.
00:37:15He lost his parents long ago.
00:37:17Should we give the betrothal gifts to Shen Que?
00:37:20You don't have to worry about that.
00:37:22Even if the Shen family has to pay for the betrothal gifts,
00:37:24you can't be so aggrieved.
00:37:32Sigh...
00:37:43Mo Xiang, send Xin Song to the restaurant.
00:37:45Okay.
00:37:53There's still time.
00:37:55Xiao Yuan,
00:37:57I'm going to get rid of you in this life.
00:38:10Miss, bad news!
00:38:11Mr. Zhang...
00:38:12Mr. Zhang was kidnapped!
00:38:20What?
00:38:23Miss!
00:38:25Hurry, let's go find my brother.
00:38:29An An, stay at home with your mother. I'll go investigate.
00:38:31Brother, Mr. Zhang...
00:38:32Don't worry.
00:38:33It's peaceful here in the capital.
00:38:34And they used a carriage to kidnap people.
00:38:36I don't think they're bandits.
00:38:37I'll go investigate.
00:38:39Brother, if it's a trick by the people in the capital,
00:38:42there are only two possibilities.
00:38:45Don't worry, I know what to do.
00:38:51I've found the person for you.
00:38:53Don't you want to meet him?
00:38:58Xiao Yuan,
00:38:59aren't you curious about
00:39:01what's so special about that scholar?
00:39:03Is he worth your attention?
00:39:06That woman is stubborn and blind.
00:39:08Even if she likes a butcher,
00:39:10it's not a big deal.
00:39:13Okay.
00:39:14I also think there's something wrong with that woman.
00:39:17In the capital,
00:39:18there are talented and knowledgeable people.
00:39:20But she chose a poor scholar.
00:39:24Master,
00:39:25Mr. Shen is here.
00:39:26He said he has something important to say.
00:39:28You found him so quickly.
00:39:29No wonder he's the leader of the imperial guards.
00:39:36Let him in.
00:39:37Yes.
00:39:40Your Highness,
00:39:41Your Highness.
00:39:44Why did you come here so late at night?
00:39:47I asked my sister several times
00:39:49about your feelings for Mr. Zhang.
00:39:51Your Highness,
00:39:52in this world,
00:39:53there's nothing that can't be forced
00:39:55by love.
00:39:57You came here so late at night
00:39:59just to tell me
00:40:01how much you love that scholar, right?
00:40:05I just don't want An'an to be sad.
00:40:07And I don't want you to get involved
00:40:09and hurt others and yourself.
00:40:13If you don't get involved,
00:40:14how do you know An'an is innocent?
00:40:16I promised An'an that I would take her back.
00:40:18I promised An'an that I would take her back.
00:40:25Duke Li detained Li Huaiyan.
00:40:27She's the second prince's concubine.
00:40:29In exchange for Li Huaiyan,
00:40:31I can only use the second prince
00:40:32and his pregnant concubine.
00:40:34The second prince's concubine was taken away
00:40:36in the restaurant today?
00:40:41That scholar worked in the restaurant
00:40:43and saw someone he shouldn't see.
00:40:44So I took her with me.
00:40:46Before Li Huaiyan comes back,
00:40:48she can't see anyone.
00:40:50Go back and tell Miss Shen
00:40:52that I won't let anything happen to her.
00:40:54I will take her back within ten days.
00:41:07An'an.
00:41:10Brother,
00:41:11have you heard from Mr. Zhang?
00:41:14He's fine.
00:41:15He left the palace late today.
00:41:16He saw someone he shouldn't see.
00:41:18He was detained for the time being.
00:41:20He will be released in a few days.
00:41:22Is he all right?
00:41:24Don't worry.
00:41:25He will be released in about ten days.
00:41:29Ten days?
00:41:30If it's in time,
00:41:32it should not be delayed.
00:41:39Xiaoyun.
00:41:41You are so cunning.
00:41:43You let me down in just a few days.
00:41:45I'm impressed.
00:41:47I'll wait for you.
00:41:54Now that it's over,
00:41:56it's my engagement the day after tomorrow.
00:41:58I hope the fourth prince will return her
00:42:00to my father-in-law in a convenient way.
00:42:03It's not too late yet.
00:42:04Grand Commandant Shen has already called his son-in-law.
00:42:06Isn't it too early?
00:42:08It's not too late.
00:42:09The words of parents and the words of matchmaker
00:42:11have been combined.
00:42:13It's almost done.
00:42:16The fourth prince.
00:42:17My father is old.
00:42:18He has a bad waist and can't stand still.
00:42:19I'll leave now.
00:42:34I've asked someone to release Zhang Yiyang.
00:42:36Don't worry, Brother Changhe.
00:43:00Has he been released?
00:43:01He will be released sooner or later anyway.
00:43:03You can't keep him locked up.
00:43:05Fortunately, the Zhang family is about to enter the capital.
00:43:07Let them solve it.
00:43:09It's better than you being a bad guy.
00:43:12Qing'an.
00:43:13I'm here.
00:43:14Ask people to keep an eye on Shen An'an all the time.
00:43:17Yes.
00:43:21Xiao Yue.
00:43:22You can directly pull Shen Fu
00:43:24and take him back and put him under your nose.
00:43:26Isn't it better?
00:43:28You are very idle.
00:43:29Li Huaiyan has just been rescued.
00:43:31Don't you comfort her?
00:43:33All right.
00:43:34Then you can't sleep alone.
00:43:36You have to be anxious.
00:43:50I'm afraid I'll have to put up with it for a few more days.
00:43:53Master.
00:43:54Aunt Yu, who is by the side of the Noble Consort, asks to see you.
00:43:59The fourth prince.
00:44:00The fourth prince.
00:44:01This is the imperial gift
00:44:02that Her Highness asked me to give to you.
00:44:04Congratulations to the master for giving birth to a second prince today.
00:44:08Put it down.
00:44:12The fourth prince.
00:44:13Do you have any words
00:44:15to reply to Her Highness?
00:44:18Tell the Noble Consort
00:44:19that the Anshou Hall in the palace is closer to Fengyi Hall.
00:44:22It is very suitable for one to rest all year round.
00:44:24Yes.
00:44:30YoYo English Channel YouTube
00:45:00YoYo English Channel YouTube
00:45:31YoYo English Channel YouTube
00:45:36Do you want me to help you vent your anger?
00:45:39What do you want to do?
00:45:40The day after tomorrow is their engagement day.
00:45:42The scholar deliberately concealed
00:45:44the matter of waiting for the wolf girl.
00:45:45Don't you want to teach him a lesson?
00:45:47Don't worry.
00:45:48The Zhang family is on the way.
00:45:50What if they can't make it to the engagement day?
00:45:56I have something to do.
00:45:57Keep an eye on it.
00:45:58Don't let Zhang Yingyao
00:45:59do anything out of line.
00:46:01Don't worry.
00:46:02If he dares to hurt Miss Shen,
00:46:04I dare to stab him.
00:46:17Go.
00:46:28I have decided on this table.
00:46:31What do you mean?
00:46:33Look at you.
00:46:34Can you afford
00:46:35the food in this restaurant?
00:46:41Whether I can afford it or not
00:46:42is none of your business.
00:46:43Look at this girl.
00:46:44She is so beautiful.
00:46:45Are you going to have dinner with her?
00:46:47You...
00:46:48You are talking nonsense.
00:46:49I can afford
00:46:50to have a meal with her.
00:46:51Really?
00:46:52Then why did you order
00:46:53such expensive food just now?
00:46:55I can afford it.
00:46:56Really?
00:46:57Then among the dishes
00:46:58you ordered just now,
00:46:59do you have the signature dish
00:47:00of this restaurant, braised abalone?
00:47:01Do you know how much it costs?
00:47:03Isn't it just a signature dish?
00:47:05Dian Xiao'er.
00:47:07Miss Shen.
00:47:08I will deal with it myself.
00:47:11After all,
00:47:12you are still a foodie.
00:47:14Dian Xiao'er.
00:47:15Coming.
00:47:17I will take care of
00:47:18all the seats here today.
00:47:20Kick them all out.
00:47:22Okay.
00:47:23Get out.
00:47:24Get out.
00:47:25Get out.
00:47:26Get out.
00:47:27Get out.
00:47:36Comfortable.
00:47:43Miss.
00:47:44Are you really going to marry Mr. Zhang?
00:47:47But Miss.
00:47:48Have you ever been
00:47:49wronged like today
00:47:50since you were a child?
00:47:55That bastard
00:47:56looked down on people.
00:47:57He insulted Mr. Zhang
00:47:58as soon as he put on
00:47:59his clothes.
00:48:00But Mr. Zhang
00:48:01has a strong self-esteem.
00:48:02He won't let you
00:48:03stand up for him.
00:48:05He has his own style.
00:48:07But he made you
00:48:08bear this
00:48:09uselessness all your life.
00:48:10It's really annoying.
00:48:11All right.
00:48:12The engagement will be held the day after tomorrow.
00:48:14Don't say
00:48:15such words again in the future.
00:48:20Xiao Yan.
00:48:21The Zhang sisters have entered the capital.
00:48:24Tomorrow's engagement
00:48:25is the best time.
00:48:26The Shen family pays attention to clarity.
00:48:28If they know
00:48:29about the Zhang sisters,
00:48:30they will be angry and break off the engagement.
00:48:31No.
00:48:32Why?
00:48:34That woman is stubborn.
00:48:35She is already in love with me.
00:48:36How can she accept
00:48:37so many people's same love?
00:48:38I don't want her
00:48:39to be the laughingstock of others.
00:48:41Xiao Yan.
00:48:42Why didn't I find out in the past
00:48:43that you are
00:48:44so considerate
00:48:45and affectionate?
00:48:47There will be opportunities.
00:48:49I must wait until tomorrow.
00:48:51If I can't do it tomorrow,
00:48:52I can only do it today.
00:48:54I'm afraid it will be too late.
00:48:56I heard that there is a Yue Lao Temple
00:48:57in the outskirts of the city.
00:48:58Many men and women go there
00:49:00to ask for marriage.
00:49:02You want to...
00:49:11Miss.
00:49:12Mr. Zhang sent a message
00:49:13to ask you to go out for a trip.
00:49:15It's cold.
00:49:16Where can I go?
00:49:18I don't know
00:49:19where Mr. Zhang heard it from.
00:49:20He said there is a Yue Lao Temple
00:49:21outside the city.
00:49:22It's a good place.
00:49:23You can get married there
00:49:24before the deposit is paid.
00:49:25Yue Lao Temple?
00:49:34Husband.
00:49:35I heard that
00:49:36there is an ancient tree
00:49:37in Yue Lao Temple in the outskirts of the city.
00:49:39Many people hang their marriage rope on it.
00:49:40It's pitiful.
00:49:42We...
00:49:43We don't have time.
00:49:54Yue Lao Temple
00:50:01Husband.
00:50:02I heard that you are going to
00:50:05the Yue Lao Temple today.
00:50:11Yue Lao Temple
00:50:15Xiao Yue.
00:50:16I asked you to draw
00:50:17a marriage rope with me.
00:50:18Is it so difficult?
00:50:21He is still young.
00:50:22He is still superstitious.
00:50:24It's better to believe it.
00:50:25It's also a good luck.
00:50:27Yes.
00:50:28I've been thinking about it all my life.
00:50:30I can't get it.
00:50:31In this life,
00:50:32Mr. Zhang
00:50:33is also trying hard
00:50:34to marry me.
00:50:36Let's go.
00:50:37Since he said so,
00:50:39we are husband and wife.
00:50:40We should cooperate.
00:50:53Where is Mr. Zhang?
00:50:54Mr. Zhang said he didn't have to wait for him.
00:50:56He has gone to the Yue Lao Temple
00:50:57to grab the marriage rope.
00:50:59It's cold.
00:51:00When the girl arrives,
00:51:01she can hang it directly.
00:51:04He is considerate.
00:51:19Chen Yi.
00:51:20Do you think
00:51:21it's really useful?
00:51:24Aren't you
00:51:25driven crazy by Shen An?
00:51:26If it's true,
00:51:27why are there so many
00:51:28stupid men and women in the world?
00:51:32Don't you really want to try it?
00:51:42What if it's true?
00:51:44If I come to save her in advance,
00:51:47they will save her later.
00:51:48It won't work, right?
00:51:51No matter it's true or not,
00:51:53I can't let others
00:51:54take the lead.
00:51:56It's over.
00:51:57It's really fake.
00:51:59Let's try it.
00:52:01Even if it's true,
00:52:02the Yue Lao Temple
00:52:03will have to take care of you first.
00:52:07Are you alone?
00:52:09Yes.
00:52:10But the marriage rope
00:52:11needs two people
00:52:12to pull together.
00:52:14My wife is busy.
00:52:16It's the same for me
00:52:17to come alone.
00:52:19Okay.
00:52:20Please start.
00:52:48The End
00:53:08Master,
00:53:09please write your wife's name
00:53:11and birth date
00:53:12on the marriage rope.
00:53:19The End
00:53:32Master,
00:53:33it's done.
00:53:38Why is it like this?
00:53:39It seems to have happened before.
00:53:42Master.
00:53:43Master.
00:53:44Master.
00:53:46Your ancient skill
00:53:47is excellent.
00:53:49Master,
00:53:50you are very good at it.
00:53:51If two people love each other,
00:53:53it will come true.
00:53:56Are these
00:53:57all for
00:53:58today's class?
00:53:59Yes.
00:54:00Have you ever said
00:54:01that one person
00:54:02can only propose once?
00:54:03No, I haven't.
00:54:11I want all of these.
00:54:14No.
00:54:16It's not impossible.
00:54:43The End
00:54:49How do you know
00:54:50Miss Shen's birth date?
00:54:52The End
00:55:06Master,
00:55:07marriage is fate.
00:55:08If there is no fate,
00:55:10the past life is destined.
00:55:14Please wait here.
00:55:21Master,
00:55:22there is a lady outside the door.
00:55:34Master,
00:55:35this is my wife's birth date.
00:55:37I have something important to do today.
00:55:38Master,
00:55:39please help me hang it
00:55:40on the back door.
00:55:41As you wish.
00:55:43The End
00:56:07Miss,
00:56:08Mr. Zhang didn't let you pick him up.
00:56:09I thought
00:56:10he was really considerate.
00:56:11I didn't expect
00:56:12that he didn't want to
00:56:13take your carriage
00:56:14and walked here by himself.
00:56:15Mr. Zhang
00:56:16has his own pride.
00:56:18He didn't force you.
00:56:19He is so sensitive.
00:56:20If you get married in the future,
00:56:21will you be malicious
00:56:22just because
00:56:23your family background is good?
00:56:24I think...
00:56:31Miss Shen.
00:56:32Sorry to keep you waiting.
00:56:33Not at all.
00:56:34I just arrived.
00:56:35Please.
00:56:43Mr. Zhang
00:56:46Are you here
00:56:47to ask for marriage?
00:56:50Yes.
00:56:51A young man
00:56:52just bought
00:56:53all the marriage ropes.
00:56:54You two
00:56:55can come back tomorrow.
00:57:02I'm getting engaged tomorrow.
00:57:05Master,
00:57:06can you give me
00:57:07another one?
00:57:08Another one?
00:57:10It's not that I don't want to help you.
00:57:12I really don't have one.
00:57:15The young man before
00:57:16bought them all.
00:57:17They are all hanging on the tree.
00:57:22But...
00:57:23But...
00:57:24Mr. Zhang
00:57:26Let's come back another day.
00:57:31That's all I can do.
00:57:33But thank you
00:57:35for following me
00:57:36for nothing.
00:57:38Let's go.
00:57:41Why do I always feel
00:57:42that someone is against me?
00:57:43Last time,
00:57:44I was caught in jail for no reason.
00:57:46And I was kicked out of the tavern.
00:57:48Now...
00:57:51Miss Shen
00:57:56I'm sorry.
00:57:58Today, I...
00:57:59It doesn't matter.
00:58:00It's good to get some fresh air.
00:58:08Xiao Yuan?
00:58:09Last time,
00:58:10I always thought
00:58:11that Xiao Yuan was very busy.
00:58:13He took Duanmu
00:58:14to the Yue Lang Temple
00:58:15without anyone knowing.
00:58:16Miss Shen
00:58:18What's wrong with you?
00:58:19Nothing.
00:58:27Xiao Yuan
00:58:28What's wrong with you?
00:58:35Xiao Yuan
00:58:36Xiao Yuan
00:58:37Husband
00:58:38The day after tomorrow is Lantern Festival.
00:58:40It must be very lively.
00:58:41I want to light the lanterns on the boat.
00:58:44Can you go with me?
00:58:48I've been busy lately.
00:58:49I'll let Qing'an take care of it.
00:58:52Busy
00:58:53You say that every time.
00:58:55But are you busy
00:58:56or don't want to
00:58:57stay with me?
00:59:02I'm fine.
00:59:05Is Miss Zhang here?
00:59:07She's here.
00:59:08She should be here soon.
00:59:11If I say
00:59:12that you appeared in my nightmares
00:59:13several times,
00:59:14would you believe me?
00:59:16Leng Chengyin
00:59:17Do you believe in dreams?
00:59:20Why would I?
00:59:21To destroy its harmony.
00:59:23If it's really in a dream,
00:59:25then I deserve to die.
00:59:29Did you freeze
00:59:30when you hung the red rope?
00:59:31Why don't you go back first?
00:59:32No.
00:59:34I don't know the ending of the dream.
00:59:36But the ending of reality
00:59:38is in my hands.
00:59:47Let's go back together.
00:59:52Brother Yang, is that you?
00:59:54Sister Yue, Sister Yao.
00:59:56Why are you here?
00:59:57Brother Yang, it's really you.
00:59:59Brother, we finally found you.
01:00:02Do you know
01:00:03what we've been through
01:00:04on the way
01:00:05to find you
01:00:07with Sister Yao?
01:00:09We've suffered a lot
01:00:11to save you.
01:00:18Thank you for your hard work.
01:00:20We finally found Brother Yang.
01:00:24Finally,
01:00:25the hard work pays off.
01:00:27Miss.
01:00:34The End
01:00:44Didn't I
01:00:45write a letter to you?
01:00:47I'll go back to Jiangnan in a few days.
01:00:49Where's Brother Yang?
01:00:51Didn't he go with you?
01:00:52I...
01:00:54Brother,
01:00:55Sister Yue has nothing to do with Brother Yang.
01:00:57She just wanted you
01:00:58to join the Imperial Examination.
01:00:59That's why she said
01:01:00she would marry Brother Yang.
01:01:03I see.
01:01:09How could it be?
01:01:10I've been watching you for the past eight years.
01:01:12Brother Yang has feelings for you.
01:01:14Brother,
01:01:15Brother Yang
01:01:17jumped into the river
01:01:18and died.
01:01:20What?
01:01:22How could it be?
01:01:23I don't know, either.
01:01:25Sister Yue said
01:01:26it was Brother Yang's fault.
01:01:27He came to scold us every day.
01:01:29Sister Yue had no choice
01:01:30but to bring me to find you.
01:01:34The End
01:01:40Miss Shen,
01:01:41my parents died when I was a kid.
01:01:43Sister Yue raised me
01:01:44and Yao Mei together.
01:01:46She's like a mother to me.
01:01:47So...
01:01:48Mr. Zhang,
01:01:49I just want to know
01:01:51if Sister Yue
01:01:52is your biological sister
01:01:53who has a blood relationship
01:01:54with your mother?
01:02:01Okay.
01:02:02I got it.
01:02:04The love that has been pulled since childhood
01:02:06is not something that anyone can get involved in.
01:02:11Miss Shen,
01:02:12it's not what you think.
01:02:14I thought
01:02:15my sister would get married soon
01:02:17so I didn't tell you the whole story.
01:02:20Don't worry.
01:02:21I'll take care of it.
01:02:28We'll get engaged tomorrow.
01:02:29Mr. Zhang,
01:02:30can you handle it in time?
01:02:33Miss Shen.
01:02:34Mr. Zhang, do you remember
01:02:35why we got engaged?
01:02:37Sister Yue
01:02:38won't affect
01:02:39our future life.
01:02:40Mr. Zhang,
01:02:41you have a bright future.
01:02:42You can take good care of
01:02:44your elder sister and younger sister.
01:02:51The relationship between Sister Yue and Zhang Yeyang
01:02:53is deeper than that
01:02:54between Xiao Yuan and Duan Mengmeng.
01:02:56It's enough
01:02:57for me to suffer a little bit.
01:02:59But father,
01:03:01this girl
01:03:02is really beautiful.
01:03:03Is she your friend?
01:03:09No.
01:03:11It's just the way.
01:03:14Since there is no fate,
01:03:15why should I
01:03:16get involved with another girl?
01:03:31Thank you for
01:03:32helping me today.
01:03:35I'll never forget it.
01:03:41Then I wish Mr. Zhang
01:03:43a bright future
01:03:44and a bright future.
01:04:00Sigh.
01:04:15Mr. Lin.
01:04:17It's cold and windy.
01:04:18It's a long way back.
01:04:19Miss Shen,
01:04:20can you give me a ride
01:04:21with the Fourth Prince?
01:04:30It's a long way back.
01:04:31Why don't you prepare a carriage
01:04:33when you go out?
01:04:47What's wrong with you today?
01:04:50That day in the Second Prince's mansion,
01:04:52a girl was punished by father
01:04:54and was seriously injured.
01:04:57Miss,
01:04:58you won't even
01:04:59refuse this request, will you?
01:05:01Of course I can.
01:05:03It's just that my carriage is narrow.
01:05:05I can only make it difficult for you two.
01:05:07It doesn't matter.
01:05:08I'm a man.
01:05:09I can sit outside.
01:05:11The Fourth Prince is noble and noble.
01:05:13It should be enough for the two of you
01:05:15to sit in the carriage.
01:05:16No.
01:05:17I haven't recovered from my injury.
01:05:21The doctor said I couldn't see the wind.
01:05:23Yes, yes, yes.
01:05:24He can't see the wind.
01:05:26The Fourth Prince,
01:05:27you are injured,
01:05:28not a moon.
01:05:34You like the flower boat
01:05:36and Miss Yan's lantern, right?
01:05:40How do you know?
01:05:57How could I not know
01:05:59what you dream of?
01:06:04You...