Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • 22.05.2025
The Ex Morning (2025) EP 1 ENG SUB
Döküm
00:00Turakon, Pratikam, Satan Tii, Nuayngan, Vicashi ve her türlü durumlar bu seride
00:05sadece eğlencelik için oluşan bir örnektir.
00:08Bu filmde yapılan herhangi bir yöntem,
00:09yöntem ya da yöntemle iletişim olmadığına,
00:12izleyiciler için lütfen düşüncelerinizi kullanın.
00:21Hadi, buradayız.
00:23Tamam.
00:25Buraya kapıya koyalım.
00:27Tamam.
00:28Sesi nasıl?
00:28Tekrar edelim.
00:58Bu köylüden bahsedebileceğimiz bir şey var mı?
01:03Merhaba, merhaba.
01:06Bu köylüden bahsedebileceğimiz bir şey var mı?
01:11Bir saniye, bir saniye.
01:12Neden?
01:14Hiç kimse bu konuları konuşmak istemiyor gibi görünüyor.
01:17Bence bu konularla ilgili bir şey var.
01:19Bir sorun var mı?
01:21Evet, bir soru sormak istiyorum.
01:24Bu köylüden bahsedebileceğimiz bir şey var mı?
01:28Bu konuyu bilmiyorum.
01:30Ve soru sormayı bırak.
01:31Neden?
01:32Neden hiç kimse bu konuları konuşmak istemiyor gibi görünüyor?
01:33Bilmiyorum.
01:34Söyledim, soru sormayı bırak.
01:36Hey!
01:37Bekleyin, bekleyin, bekleyin.
01:38Bu videoyu çekmek istiyorsunuz mu?
01:39Sakin olun, başkanım.
01:40Hey, başkanım, git!
01:42Bizi bu köyden çıkartın.
01:44Buraya daha fazla gelmeyin.
01:45Git, git!
01:47Gidelim, gidelim, gidelim.
01:47Her yere gitin.
01:48Hemen gitin.
01:50Daha fazla geri gelmeyin.
01:59Sen iyi misin?
02:00İyiyim.
02:01Sadece haberlerim yok diye endişelendim.
02:04Hiç kimse sorumlu olmadı.
02:06Gerçekten mi?
02:07Evet, gerçekten.
02:09Herkes bu köyden çıkartıyor.
02:11Ama hiç kimse konuşamaz.
02:12Gerçekten mi?
02:13Neler olduğunu söyle bana.
02:15Kimseye söylemem lazım.
02:16Gerçekten mi?
02:17Söylediklerimiz bu köyün arkasında.
02:21Öyle mi?
02:22Bu köyde hiç kimse satılmaz.
02:25Gerçekten mi?
02:26Evet.
02:27Büyüyenler genelde
02:28bu köyden çıkartıyorlar mı?
02:30Evet, genelde.
02:31Başkanım, üç tane numara.
02:36Ne?
02:37Üç tane numara nedir?
02:39Hey!
02:40Yaşıyor mu?
02:41Yaşıyor mu?
02:42Hey!
02:43Yürü!
02:44Başkanım!
02:44Yürü!
02:45Başkanım!
02:46Hey!
02:46Yürü!
02:47Bekleyin!
02:48Bekleyin!
02:50Arkadaşlar,
02:50şimdi imkansız bir bilgisayar aldık.
02:52Büyüyenlerimizden bahsediyoruz.
02:53Bu bilgisayarın ortasında önemli bir bilgisayar var.
02:58İmkansız bir bilgisayar aldık.
03:01Şimdi aradan bu bilgisayarı buluyoruz.
03:03Ah!
03:06Lanet olası.
03:09Kardeşim, yürü.
03:15Güzel.
03:15Yürü!
03:16Yürü!
03:19Bu taraftan, bu taraftan.
03:21Sen o tarafa git, ben bu tarafa.
03:22Ne?
03:26Bu taraftan.
03:29Kardeşim.
03:34Kardeşim.
03:46Bu taraftan.
03:48Bu taraftan.
04:05Tutun!
04:06Tutun!
04:07Sakin ol!
04:08Bırakın beni!
04:09Sakin ol!
04:10Ölmeyeceksin!
04:11Bırakın beni!
04:12Sakin ol!
04:13Bırakın beni!
04:14Arkadaşlar, şimdi polisler,
04:16Kırmızı Kıbrıs'a ulaştı.
04:20Ve şimdi polisler,
04:22Kırmızı Kıbrıs'a ulaştı.
04:26Ben, Pratibiz Sinan.
04:28Söyledim.
04:31Ne?
04:32İyi misin?
04:34Neden?
04:39Ne?
04:41Vay, çok hızlı.
04:44Çok hızlı.
04:47Sakin ol.
04:48Bunu da bul.
04:54Bu kadar iyi bir iş,
04:56sanırım kazanırız.
04:58Eğer bu kadar yaparsan,
04:59Mong'un da aşağıya çıkmasına gerek.
05:00Evet.
05:01Kırmızı Kıbrıs'a ulaştığında,
05:03Kırmızı Kıbrıs'a ulaştığında,
05:04Kırmızı Kıbrıs'a ulaştığında,
05:05Enteresani olacaksın.
05:06Eğer bu işi tamamlarsa,
05:07Eğer bu işi tamamlasa,
05:09Yine Kıbrıs'ta gördüğümiz gibi
05:11İlk sayfam propositionuna basıyorum.
05:15Biliyor musun
05:16Suriye'de APP'de
05:18Crawler Ave ya da
05:20ATM o często bulduğunu söylemek istemişti.
05:22TikTok AF teklif etmek
05:24sonra çok meraklı olduğumu söyledi.
05:27Bir yer telaffuz edeni written,
05:29momentum erdi.
05:30Gerçekten mi?
05:32Gerçekten çok bilmek istiyorum.
05:34Bir gün farklı bir yüzük varsa, nasıl hissettiğini düşün.
05:45Bir gün de yapabilirsin. Ben de öyle düşünüyorum.
05:48Benim değil, senin de olmalı.
05:51Senin de.
05:55Biliyor musun?
05:57Senin adın Tam Tavan.
06:00Neden seni Tavan diye çağırdım?
06:03Neden?
06:05Söyledin değil mi?
06:07Evet.
06:09Ama seni Tavan diye çağırdım.
06:13Çünkü sen benim Tavan'ımsın.
06:14Tavan.
06:16Patapi demek ki yer.
06:19Tavan demek ki güneş.
06:21Yer nasıl yaşayabilir eğer güneşe güneş yoksa?
06:25Değil mi?
06:27Bu yüzden sen benim için her zaman Tavan'a yaşayacaksın.
06:31Tamam mı?
06:34Tamam.
06:36Her zaman sana desteklenirim.
06:39Çok tatlısın.
06:41Teşekkürler.
06:44Çok tatlısın.
07:15Günaydın.
07:17Günaydın.
07:44Günaydın.
08:14Günaydın.
08:16Günaydın.
08:18Günaydın.
08:20Günaydın.
08:22Günaydın.
08:24Günaydın.
08:26Günaydın.
08:28Günaydın.
08:30Günaydın.
08:32Günaydın.
08:34Günaydın.
08:36Günaydın.
08:38Günaydın.
08:40Günaydın.
08:42Günaydın.
08:44Günaydın.
08:46Günaydın.
08:48Günaydın.
08:50Günaydın.
08:52Günaydın.
08:54Günaydın.
08:56Günaydın.
08:58Günaydın.
09:00Günaydın.
09:02Günaydın.
09:04Günaydın.
09:06Günaydın.
09:08Günaydın.
09:10Günaydın.
09:12Günaydın.
09:14Günaydın.
09:16Günaydın.
09:34Bu benim yaptığım CG.
09:36Bu.
09:39Bu.
09:41Söyledim, değil mi?
09:43Siyahı daha kolay okuyabilmek için.
09:45Bu kolay mı?
09:47Ne zaman kolay olacak?
09:49Benim yapmam lazım mı?
09:50Özür dilerim.
09:51Ben çekeceğim.
10:01Üzüntü 45% ama yağmur yağıyor.
10:04Bu şekilde yazdığını nasıl biliyorsun?
10:06Bu şekilde yazmak istiyor musun?
10:08Özür dilerim.
10:09Bu şekilde yazdıklarından bahsediyorlar.
10:13Bu şekilde yazmak istiyor musun?
10:16Benim yapmam lazım mı?
10:18Özür dilerim.
10:22Çok haklısın.
10:24Böyle haklısın.
10:25Çocukların hepsini çıkaracak.
10:27Doğru.
10:29Çocuklarını özür dilerim.
10:32Bir dahaki sefere dinleyin.
10:35Söyleyemeyin.
10:38Ama lokma nerede?
10:41Araç'ın joşunun üstünde.
10:42Aradığımız için sürükleniyor.
10:44Neden sürüklendiniz ha?
10:46Söyledim mi?
10:47Küçük bir gün tamamen.
10:50Neden durmuyorsunuz?
10:51Hadi gidin.
10:52Sorun yok.
10:54Sakin ol.
10:55Sakin ollut musunuz?
10:57Eğer sürekli getiremezseniz.
10:59Benim takımlıklarımı kullanabilirsiniz mi?
11:01Tahir!
11:03Çok yakın yabancı,
11:05ama hakikatin var.
11:06Kes!
11:07O kıyafetleri kestikten sonra, o kıyafetleri giyecek.
11:12Kendini koru.
11:31Hazırlayalım.
11:33Hadi, üç, iki...
11:36Günümüzün günlerinin sonuna geldik.
11:40Evet, ve şimdi Kraliçemiz bekliyor.
11:44Onları görüştürebilirsiniz.
11:54Merhaba.
11:56Bugün günlerimizin sonuna geldik.
11:58Günümüzün günlerimizin sonuna geldik.
12:00Benim adım Patapi Sinan.
12:03Neden bu konuda geldiğimi biliyorsunuz, değil mi?
12:08Çünkü bu günlerimizin günlerine bağlı.
12:12Komutu Neomu'nun Türkiye'de çok fazla yağmur yağıyor.
12:17Türkiye'nin güneşin doğu bölgesine,
12:21güneşin orta bölgesine,
12:22ve Çin'in batı bölgesine yaklaşan güneşin güneşe sahip.
12:27Bu güneşin sıcaklığı.
12:3085 %.
12:33Böylece, güneşin doğu bölgesine,
12:37güneşin orta bölgesine,
12:39güneşin batı bölgesine,
12:41ve çıplak güneşe sahip.
12:45Bir şey sorabilir miyim?
12:49Güneşin orta bölgesinin neresinde olduğunu
12:52uzun zamandır merak ediyorum.
12:57Güneşin orta bölgesi,
13:00Lopburi'den,
13:02ve Nakhon Savan'a kadar, Teyze.
13:05Peki, eğer annemin evi Ayutthaya'da,
13:10Lopburi'de,
13:12ve 30. yüzeyinde olsaydı, güneşin orta bölgesi yeterli mi?
13:18Bu güneşin orta bölgesi demek değil, Teyze.
13:22Öyle mi?
13:24Teyze, ona şaka yapma.
13:27Teyze, devam edin.
13:29Evet.
13:30Umarım bu güneşin orta bölgesi,
13:33herkese iyi bir güneşe sahip olursunuz.
13:37İyi günler diliyorum.
13:39Günümüz bitti.
13:40Bir sonraki gün görüşürüz.
13:45Selam.
13:47Teyze.
13:55Teşekkür ederim.
13:57Nasıl?
13:58Ne?
14:00Ne oluyor?
14:01Bence bilmem.
14:02o, yasaklığımı ezecek.
14:05Nasıl ezecek?
14:07Sadece merak ettim.
14:09O yüzden soruyorum.
14:10Güzel geçti.
14:13Sağolsun.
14:14Başka bir şey yoktu.
14:17Sağol.
14:20Teşekkür ederim.
14:22Evet.
14:24Ne yapacağım?
14:26Bu bir kusursuz bilgi mi?
14:28Sakin ol.
14:30Bu bir kusursuz bilgi mi?
14:32Kusursuz değil mi?
14:34Kusursuz değil mi?
14:36Kusursuz.
14:38Kusursuz.
14:40Yolcum.
14:42Yolcum.
14:44Yolcum.
14:46Yolcum.
14:48Yolcum.
14:50Yolcum.
14:52Ne oluyor?
14:54İşte bu.
14:56O hala çalışıyor.
15:12Ben yanlışım.
15:14Ben sadece Tee'ye bir şey yaptığımı gördüm.
15:16Bu önemli değil.
15:18Tee'ye kahve içtiğiniz fotoğraflar
15:20tüm ülkede yayılıyor.
15:22İnsanlar tüm ülkeye gönderdiler.
15:24Kim yaptı?
15:26Kameraman live mi?
15:28Müşterinin
15:30konusundan bahsediyor.
15:32O zaman ben
15:34bu konuyu nasıl
15:36ulaştıracağımı konuşacağım.
15:38Bu arada
15:40bir süre sakin ol.
15:42Ne demek sakin ol?
15:44Sen ne dediğimi biliyorsun.
15:46Ne dediğimi biliyorum.
15:50Ne dediğimi biliyorum.
16:02Ne dediğimi biliyorum.
16:16Ne dediğimi biliyorum.
16:18Ne dediğimi biliyorum.
16:20Ne dediğimi biliyorum.
16:22Ne dediğimi biliyorum.
16:24Ne dediğimi biliyorum.
16:26Ne dediğimi biliyorum.
16:28Ne dediğimi biliyorum.
16:30Ne dediğimi biliyorum.
16:32Ne dediğimi biliyorum.
16:34Ne dediğimi biliyorum.
16:36Ne dediğimi biliyorum.
16:38Ne dediğimi biliyorum.
16:40Ne dediğimi biliyorum.
16:42Ne dediğimi biliyorum.
16:44Ne dediğimi biliyorum.
16:46Ne dediğimi biliyorum.
16:48Ne dediğimi biliyorum.
16:50Ne dediğimi biliyorum.
18:12Ne?
18:34Ne?
18:36İnanılmaz.
18:38Evet.
18:40Lan!
19:10Danışkanın yapamadığımızı söylediğine dikkat et!
19:37Ben yaptığı kadar iyi bir şey değil.
19:40Büyükler Good Day'a iletişim veriyorlar.
19:43Ama biraz değişiklik yapacaklar.
19:46Nasıl?
19:50Bak.
20:04Yong, bu şekilde benim yerime getiriyorlar.
20:10Ben bunu yapmak için yardımcısın.
20:12Şu anda tüm insanlar Teyze'ye saygı duymuyor.
20:15Eğer Teyze'ye yöntem alırsa,
20:17bu da bazen tüm insanların ısınmasını sağlayabilir.
20:19Ama Good Day benim programım.
20:22Ne zaman geri yapacağım?
20:26İnsanlar seni affetmeyecek.
20:28Eğer ben televizyona çıkmazsam,
20:30ne zaman insanlar beni affetmeyecek?
20:33Sadece bir soru var.
20:35Yeni bir program yapmalısın.
20:38Ama...
20:39Önce kendini değiştirmek zorunda kalmalısın.
20:42Böylece ısınmasın.
21:03Tamam.
21:05Söyledin mi?
21:07Güzel.
21:09O zaman sana yeni bir program yaptığı prodüksiyonu bulacağım.
21:14Kim?
21:19O Avusturya'dan bitti.
21:22Açıkçası bilgisayar.
21:24Degree.
21:25Büyük bir nöbet.
21:29Büyük bir nöbet mi?
21:31Gerçekten mi çalıştı?
21:33Önce kendini değiştirmek zorunda kalmalısın.
21:36Hadi, kendini değiştir.
21:38Hadi, getir.
21:56Tam Tavan.
22:02Her zaman onunla çalışmam.
22:04Gerçekten mi yapamazsın?
22:06Her şeyi yaptığın şey bu.
22:08Biliyorum ki şimdi tüm şirketler...
22:10Oku!
22:32Bu çılgınca bir şey mi?
22:34Neden onu geri getirdin?
22:36Şu an...
22:38Seninle çalışmak isteyen biri var mı düşünüyorsun?
22:41Ama biliyorum ki...
22:50Ben ilgilenmiyorum.
22:53Onunla çalışmam.
23:01O zaman...
23:05Bırakalım mı?
23:09Bir şirketin olmadığını düşünüyor musun?
23:11Hangi şirket seni işitir?
23:17Buraya çalışmak istiyorsan...
23:19...Tam'a şirket görmek istiyorsan.
23:23Hadi.
23:24Çalışalım.
23:25Yolcum var.
23:27Tamam.
23:28Tam!
23:29Tam!
23:30Ne zaman geri döndün?
23:31Merhaba.
23:33Geri döndün.
23:37Bir şey söyleme.
23:39Tam'la birlikte çalışmak için geri döndün mü?
23:42Neden o zaman...
23:44Özür dilerim.
24:00Böylece ikisi de birlikte çalışacak.
24:02Umursamadığınız gibi.
24:18Neden geri döndün?
24:20Buraya doğdum.
24:22Neden geri dönemem?
24:24Gülümseme.
24:25Neden?
24:26Gülümseme.
24:27Neden?
24:28Dışarıdayken geri döndüm.
24:32Bu yüzden.
24:34İkisi de birlikte çalışmak için.
24:36Nereye gidiyorsun?
24:57Pataki Sinan'ın iş yolunu geri döndü.
25:01Önce Piyagor'un Kralı'na...
25:03...sonra Huaron'un Kralı'na...
25:05...geçen akşam.
25:06Pataki, Fresh Reporter Contest'e...
25:08...girişe girdi.
25:11Good News Firması'na debilecekten önce...
25:13...ve viral olup olmadığı...
25:15...çok duygulandığı...
25:16...bir videodan başladı.
25:18Pataki'nin hashtag'ını...
25:20...bırakmaya başladı.
25:22İnternette...
25:25...bazı tıraşlar...
25:27...Soma.
25:28Her gün yaşıyor.
25:30Arkadaşımın bir takımı var.
25:32Ne kadar iyi olduğunu söylüyor.
25:34İyi olmuş mu?
25:36Çok bozuk.
25:38Neden?
25:40Haklı mısın?
25:42Sen her şeyi yaptığın şey.
25:44Bak, sonunda...
25:46...tüm firmaların...
25:48İyi olmuş mu?
25:50Ne?
25:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:19Özür dilerim.
26:21Neyden bahsediyorsun?
26:23Bir çay kağıdını kırdığımı korkuyorum.
26:29Bir çay kağıdı yok.
26:32Ama benim çayım var.
26:34Ne?
26:38Ne?
26:41Nereye kadar hayatımı bozuyorsun?
26:43Can.
26:45Kahve aldım.
26:47Anlayabiliyor musunuz?
26:48Nasıl? Anlayabiliyor musunuz?
26:54Sanırım ben yanlış zamandır geldim.
26:56Hayır, yanlış zamandır değil.
26:58Ben karar verdim.
27:00Eğer onunla çalışmam gerekiyorsa,
27:02ben ayrılacağım.
27:13Sadece bir çay kağıdı.
27:19Neden bu kadar zor?
27:21Çok fazla sorun var.
27:23Sadece bir çay kağıdı.
27:28Çıkın.
27:30Çıkın.
27:32Git.
27:34Ne istiyorsun?
27:39Hiçbir şey istemiyorum.
27:41Sadece bir komutumu sormak istiyorum.
27:45Sıkma.
27:48Sıkma.
27:51Eğer benimle gitmek istemiyorsan,
27:53ben senin komutunu alabilirim.
27:56Ama komutun içinde bir şey varsa,
27:58onu sevmeyeceğim.
28:05Hadi.
28:07Ne?
28:19Hadi.
28:41Hadi.
28:45Hadi.
28:49Sen misin?
28:50Evet.
28:51Pamu mu?
28:52Evet, Pamu.
29:09Birisi var mı?
29:10Evet.
29:12Birisi var mı?
29:18Oturun.
29:24Teyze, değil mi?
29:29Bir yıldır tanıştık.
29:32Evet.
29:38Çılgınca birisi.
29:48Çılgınca birisi.
30:06Gidiyorum.
30:19Merhaba.
30:20Merhaba.
30:22Ne uçtu?
30:26TV'de görmüştüm.
30:28Bu sefer hikaye mi?
30:30Hikaye okumak.
30:32Ofisim bu tarafta.
30:34Ağabey, notepadımı açamıyorum.
30:36Bir bakabilir misin?
30:37Tamam.
30:39İkisi de çok uzun sürdü değil mi?
30:44Bırakın.
30:45Ne?
30:49Sen otur.
30:50Ben hallederim.
31:00Bu ne?
31:01Bu ne?
31:02Bu ne?
31:03Bu ne?
31:04Bu ne?
31:05Bu ne?
31:06Bu ne?
31:08Bu ne?
31:09Bu ne?
31:10Bu ne?
31:11Bu ne?
31:12O zaman ben Windows'a ulaşırım. Sen oraya bekle.
31:16Tamam.
31:19Bekle.
31:21Ben Windows'a yeni bir kod ulaşacağım.
31:23Ne kodu alayım?
31:241, 2, 3, 4.
31:27Bu çok kolay.
31:29Zor bir kodu al.
31:31Ne kodu alayım?
31:331, 2, 3, 4.
31:35Bu çok kolay.
31:37Zor bir kodu al.
31:39Ne kodu alayım?
31:41Zor bir kodu al.
31:43Benim kodumu al.
31:451, 5, 5, 5.
31:49Ama 4 saatti.
31:511, 6, 5, 5.
31:57Benim kodumu al.
31:594, 4, 0, 7.
32:01Senin kodun 4, 4, 0, 9.
32:03Tamam.
32:051, 2, 3, 4.
32:07Bekle.
32:09Bu kodu al.
32:11Bence unutmam.
32:23Tamam.
32:25Sadece bir kodu al.
32:27Koduna bakacağım.
32:29Ama kod ne?
32:37Tamam.
32:39Ben okuyorum.
32:41Var mı bir kod?
32:43Yok. Söyle.
32:570, 9, 6.
32:594, 0, 9, 6, 2, 3.
33:01Ne? Duymuyor musun?
33:03Söyle.
33:05Duymuyor musun?
33:07Tamam.
33:090, 9, 6.
33:110, 9, 6.
33:134, 0, 9.
33:151, 6, 2, 3.
33:172, 3.
33:23Bu kısmı biliyorum.
33:25Bu senin telefonun mu?
33:27Bu benim telefonum değil.
33:35Tamam.
33:37Bu kısım yok.
33:39200 TL.
33:41Teşekkür ederim.
33:43Arkadaşım.
33:45Bir saniye.
33:47Bu sefer ödeme almadım.
33:49Mitr beni çok yalvardı.
33:51200 TL.
33:55Teşekkür ederim.
33:59Kredi bilgisayarı ver.
34:01Ödeme yapacağım.
34:03Kredi bilgisayarı ver.
34:05Ödeme yapacağım.
34:07Kredi bilgisayarı ver.
34:09Ödeme yapacağım.
34:11Kredi bilgisayarı ver.
34:13Ödeme yapacağım.
34:23Eski eşin de iyi.
34:25Birlikteyken,
34:27şimdi ona ödeme alıyor.
34:29İyi mi?
34:31Kötü sınıfı yaratılıyor.
34:33Kötü sınıfı yaratılıyor.
34:35Kötü sınıfı yaratılıyor.
34:37Bu,
34:39bu ne?
34:41Bu, bu ne?
34:47Burada çok mi sınıf var?
34:49Çok mu?
34:51Birazdan var.
34:53Bugün ne yapıyorsun?
35:01Presentasyoncu olduğun sporun sebebi senin.
35:04Ben haberle ilgili bir program yapmak istiyorum.
35:07Sen de benim hostum olmak istiyor musun?
35:31Yong, eğer beni işe götürmek için beni işe götürmek istiyorsan, ben yapmam.
35:37Öyle değil.
35:39Presentasyoncu olduğun sporun sebebi senin.
35:44Ne?
35:48Benim sebebim mi?
35:50Senin sevdiklerinin şimdiki sevdikleriyle karşılaşıyor.
35:53Ve projeyi yıkamak...
35:56...çok fazla faydalanıyor.
35:58Eğer gerçekten yıkarsan...
36:01...ne kadar para var, ne kadar faydalansın.
36:04İyi düşün, iyi düşün.
36:07Ne kadar daha uzaklaşırsan, ne kadar daha uzaklaşırsan.
36:22Eğer ben senin olsaydım...
36:25...hemen işe gittim.
36:26Senin 10 liradan sonra spor yapacağımı duydum.
36:29Ve?
36:31Ama anladım.
36:36Spor arabası ve konağın...
36:41...bence kredi için satılabilir.
36:45İyi çalış.
36:57Ne kadar da uzaklaşıyor.
36:59Bu kadar da uzaklaşıyor.
37:02Bu kadar da uzaklaşıyor.
37:17Gördüm.
37:18Göstermek zorunda değilsin.
37:26Kredi için mi?
37:28Hayır.
37:29Kredi için.
37:30Bir şey sorabilir misin?
37:31Kredi için ne kadar uzaklaşıyor?
37:33Söyleyebilir misin?
37:35Tamam.
37:37Tam.
37:38Evet.
37:39Kredi için mi geldi?
37:41Evet.
37:42Birkaç tane daha al.
37:43Hadi.
37:44Tamam.
37:50Oğuz...
37:52...çok uzaklaşıyor.
37:54Kredi için mi geldi?
37:57Söyleyebilir misin?
37:59Kredi için ne kadar uzaklaşıyor?
38:01Söyleyebilir misin?
38:04Ne kadar da uzaklaşıyor.
38:06Söyleyebilir misin?
38:07Söyleyebilir misin?
38:11Hadi.
38:12Çalış.
38:14Tamam.
38:24Bir şey sorabilir misin?
38:26Kredi için mi geldi?
38:27Kredi için mi geldi?
38:28Ne kadar da uzaklaşıyor.
38:29Söyleyebilir misin?
38:31Tamam.
38:32Çalış.
38:33Tamam.
38:34Tamam.
38:35Tamam.
38:36Tamam.
38:37Tamam.
38:38Tamam.
38:39Tamam.
38:40Tamam.
38:41Tamam.
38:42Tamam.
38:43Tamam.
38:44Tamam.
38:45Tamam.
38:46Tamam.
38:47Tamam.
38:48Tamam.
38:49Tamam.
38:50Tamam.
38:51Tamam.
38:52Çalış.
38:53Çalış.
38:54Çalış.
38:55Çalış.
38:56Çalış.
38:58Çalış.
38:59Çalış.
39:00Çalış.
39:01Çalış.
39:02Çalış.
39:03Çalış.
39:04Çalış.
39:05Çalış.
39:06Çalış.
39:07Çalış.
39:08Çalış.
39:09Çalış.
39:10Çalış.
39:11Çalış.
39:12Çalış.
39:13Çalış.
39:14Çalış.
39:15Çalış.
39:16Çalış.
39:17Çalış.
39:18Çalış.
39:19Çalış.
39:20Çalış.
39:21Çalış.
39:22Çalış.
39:23Çalış.
39:24Çalış.
39:26Çalış.
39:27Çalış.
39:29Çalış.
39:30Çalış.
39:35The кто yetişken olmaz
39:37t MuhZe
39:43Yeh
39:45Gerçekten ben de F4 kanalındayım.
39:48Ben de F4 kanalından bir tanesiyim.
39:52Ne? Gerçekten mi?
39:53Evet.
39:54Sakin sakin konuşalım.
39:57Aslında şu anda,
39:59ben yeni bir kanal yapmak istiyorum.
40:01Yeni bir program.
40:02Hizmetle ilgili bir program.
40:04Sen,
40:08benim hostum olmak istiyor musun?
40:16İyi mi?
40:20Niye iyi olmaz?
40:22Şu anda biliyorum.
40:24Good News,
40:26çok uzun bir süre çalışıyor, değil mi?
40:35O kadar değil.
40:37Söyledim ki,
40:38benim için yeni bir program yapacaklar.
40:40Öyle mi?
40:42Öyle mi?
40:44Ne kadar kusursuz.
40:46Bak,
40:47ben de
40:48yeni bir program yapmak istiyordum.
40:50Böylece
40:52benim sevgilimden kurtulabilirdim.
40:56Bak,
40:58bak.
41:00Her zaman değişecekse,
41:01bana söyle.
41:03Senden korkmuyorum.
41:13Bir saniye.
41:15Evet.
41:17Yeni bir programın
41:21konsepti nedir?
41:26Bu odada konuşalım.
41:28Kusura bakma.
41:29Tamam.
41:30Oturun.
41:32Teşekkürler.
41:34O zaman,
41:36biz de
41:38bu konuda konuştuktan sonra
41:40devam edebilir miyiz?
41:42Hemen yapma.
41:44Bir şeyler yapalım.
41:52Buyrun.
41:54Tamam.
42:04Bu yıl
42:06ne yaşındasın?
42:1027 yaşındayım.
42:12Bu yıl
42:14ne yaşındasın?
42:16Sanırım
42:1830 yaşındayım.
42:20Çok tatlı konuşuyorsun.
42:24Bu yıl
42:2640 yaşındayım.
42:28Bu yıl
42:3040 yaşındayım.
42:32Bu yıl
42:3440 yaşındayım.
42:38Bu yıl
42:4030 yaşındayım.
42:44Bu yıl
42:4640 yaşındayım.
42:50Ne yaşındayım?
42:56Bu yıl
42:5846 yaşındayım.
43:00İş değil mi?
43:12Bence iş hakkında konuşmalıyız.
43:20Sen, sen bir düşün.
43:22Bak, sen duydun mu? Spong'un senden çok milyonu ödettiğini duydun değil mi?
43:28Sen ne kadar para bulacaksın?
43:34Sen, sen çok küçükken.
43:36Geçmişin çok uzakta.
43:38Sadece bu küçük bir şeyden vazgeçmeyeceksin mi?
43:42Böyle bir şeyden vazgeçmeyeceksin mi?
43:44Sen tamam mısın?
43:46Eğer tamamsan, ben herkese telefon atacağım.
43:50Sadece bir telefon atacağım.
44:04Pardon.
44:06Ne?
44:11Abi, evde bir şeyler konuşurken, terlikleme telefonu oynatmıyor orada.
44:16Bence biz bununla bahsetmeliyiz.
44:30Pi!
44:34Oğlum, sen kimsin ya?
44:36Ah!
44:40Özür dilerim.
44:42Ama bu adam benim.
44:53Gel.
45:02Neden böyle yaptın?
45:06Neden geldin?
45:07Neden?
45:08Ben prodüserim.
45:09Ne yapacağımı bilmiyorum.
45:12Neden bilmiyorum?
45:13Benimle alakalı değilim.
45:14Alakalı değilsin.
45:15Benimle alakalı mısın?
45:18Gerçekten soruyorum.
45:20Yaptığın şey
45:22iyi mi?
45:24Benimle çalışmak daha iyi mi?
45:29O kadar iyi değil.
45:31Ama ben ilgilenmiyorum.
45:33Eğer seninle çalışmak zorundayım
45:35en sonunda sen olmalısın.
45:43Pee.
45:45Buna inanıyorum.
45:46Biz hala birlikte çalışabiliyoruz.
45:49Öyle mi?
45:52Olmaz.
45:54Senin ibadetini istemiyorum.
45:57Neden diye sorarsan
46:01söylemek zorundayım.
46:03Benimle ne yaptığını söyle.
46:16Farklı bir his mi var?
46:17Her gün bilgisayara bakmalısın.
46:20Farklı değil.
46:21Çünkü
46:22daha çok görmek istediğim kişi
46:24sensin.
46:25Onunla çalışmak zorundayım.
46:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:38Gecenin akşamı.
46:40Güzel.
46:41Olur bence.
46:50Ben teşekkür ederim.
46:53Ben de.
47:00Güzel.
47:04Önemli bir şey duydun mu?
47:05Sağol abi.
47:06Kondomu satın almak istiyor musun?
47:09Güzellik ve pahalı fiyatı.
47:14Hayır abi.
47:15Burayı gerçekten çok seviyorum.
47:18Satın almayayım.
47:19Tamam.
47:21Eğer istiyorsan, her zaman bana ulaşabilirsin.
47:24Görüşürüz.
47:35[♪ Müzik çalar ♪....................................................................................................................................................................................................................
48:05...müzik çalıyor...
48:35...müzik çalıyor...
48:37...müzik çalıyor...
48:39...müzik çalıyor...
48:41...müzik çalıyor...
48:43...müzik çalıyor...
48:45...müzik çalıyor...
48:47...müzik çalıyor...
48:49...müzik çalıyor...
48:51...müzik çalıyor...
48:53...müzik çalıyor...
48:55...müzik çalıyor...
48:57...müzik çalıyor...
48:59...müzik çalıyor...
49:01...müzik çalıyor...
49:03...müzik çalıyor...
49:05...müzik çalıyor...
49:07...müzik çalıyor...
49:09...müzik çalıyor...
49:11...müzik çalıyor...
49:13...müzik çalıyor...
49:15...müzik çalıyor...
49:17...müzik çalıyor...
49:19...müzik çalıyor...
49:21...müzik çalıyor...
49:23...müzik çalıyor...
49:25...müzik çalıyor...
49:27...müzik çalıyor...
49:29...müzik çalıyor...
49:31...müzik çalıyor...
49:33...müzik çalıyor...
49:35...müzik çalıyor...
49:37...müzik çalıyor...
49:39...müzik çalıyor...
49:41...müzik çalıyor...
49:43...müzik çalıyor...
49:45...müzik çalıyor...
49:47...müzik çalıyor...
49:49...müzik çalıyor...
49:51...müzik çalıyor...
49:53...müzik çalıyor...
49:55...müzik çalıyor...
49:57...müzik çalıyor...
49:59...müzik çalıyor...
50:01...müzik çalıyor...
50:03...müzik çalıyor...
50:05...müzik çalıyor...
50:07...müzik çalıyor...
50:09...müzik çalıyor...
50:11...müzik çalıyor...
50:13...müzik çalıyor...
50:15...müzik çalıyor...
50:17...müzik çalıyor...
50:19...müzik çalıyor...
50:21...müzik çalıyor...
50:23...müzik çalıyor...
50:25...müzik çalıyor...
50:27...müzik çalıyor...
50:29...müzik çalıyor...
50:31...müzik çalıyor...
50:33...müzik çalıyor...
50:35...müzik çalıyor...
50:37...müzik çalıyor...
50:39...müzik çalıyor...
50:41...müzik çalıyor...
50:43...müzik çalıyor...
50:45...müzik çalıyor...
50:47...müzik çalıyor...
50:49...müzik çalıyor...
50:51...müzik çalıyor...
50:53...müzik çalıyor...
50:55Heii.
50:57Rüştünü sayamadımlar...
50:58אתה ne kadar tehlikeli olduğunu bence biliyor.
51:02Bir daha puan verirsen evet.
51:04Seni terk etmek hissetmiyorum...
51:06mal halinde değil.
51:09cusa.
51:11Bayandık.
51:13Sen de kimsin?
51:14Bulamıyorum...
51:23Merhaba Yom.
51:25Ben de onunla çalışmak istiyorum.
51:28Ama ben ödülüm var.
51:32Sadece işle ilgili konuşalım.
51:34Kendimizle konuşmayalım.
51:36Tamam mı?
51:55İzlediğiniz için teşekkürler.
52:26Merhaba.
52:28Tan.
52:30Ben P.
52:32P'yi tanıdın değil mi?
52:36Biraz duydum.
52:38Hıh.
52:40O zaman ben gelmeyeyim.
52:43Tan, P'ye yardım edebilir misin?
52:47Ben yardım edebilirim.
52:49Sadece sen oldun.
52:51Sadece ben oldum.
52:54Eğer hala onu seviyorsan...
52:56...geri gel.
52:58Tamam.
53:00Lütfen.
53:09Tan.
53:11Sadece işle ilgili konuşalım.
53:13Kendimizle konuşmayalım.
53:21Tan.
53:23Tan.
53:25Tan.
53:27Tan.
53:29Tan.
53:31Tan.
53:33Tan.
53:35Tan.
53:37Tan.
53:39Tan.
53:41Tan.
53:43Tan.
53:45Tan.
53:47Tan.
53:49Tan, Tan.
53:51Tan.
53:53KThis is our connection.
54:13Tan, Rudy!
54:15Tan!
54:17Bu programı yaptıralım.
54:19Çok eğlenceli, değil mi?
54:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.