Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/22/2025
مسلسل حبيبتي من تكون,مسلسل حبيبتي من تكون الجزء الثالث,مسلسل حبيبتي من تكون الجزء الثالث الحلقه الاخيره,حبيبتي من تكون,حبيبتي من تكون الجزء الثالث,مسلسل حبيبتي من تكون الجزء الثالث الحلقه 34,حبيبتي من تكون الجزء 34,مسلسل حبيبتي من تكون الجزء الثاني,الحلقة 33 حبيبتي من تكون,حبيبتي من تكون الجزء الثالث الحلقه الاخيره,حبيبتي من تكون الجزء الثاني الحلقه الاخيره,حبيبتي من تكون الجزء الثالث الحلقه 35 ,مسلسل حبيبتي من تكون الجزء الثاني الحلقه الاخيره

مسلسل حبيبتي من تكون الجزء الثالث الحلقه 33,حبيبتي من تكون الجزء الثالث,مسلسل حبيبتي من تكون الجزء الثالث,حبيبتي من تكون الجزء الثالث الحلقه الاخيره,مسلسل حبيبتي من تكون الجزء الثالث الحلقه الاخيره,حبيبتي من تكون الجزء الثالث الحلقه 34,مسلسل حبيبتي من تكون الجزء الثالث الحلقه 34,مسلسل حبيبتي من تكون الجزء3 الحلقه 33,حبيبتي من تكون الجزء الثالث الحلقه 33 ,حبيبتي من تكون الجزء الثالث الحلقه 33 ,مسلسل حبيبتي من تكون,مسلسل حبيبتي من تكون الجزء3 الحلقه 34

مسلسلات تركية,مسلسل تركي جديد,مسلسل تركي,مسلسلات تركية جديدة,مسلسلات تركية مدبلجة,مسلسلات تركية مترجمة,مسلسل تركي مدبلج,مسلسلات تركية 2024,مسلسلات تركية اكشن,مسلسلات تركي,مسلسلات ,اسماء جلال,التفاح الحرام ,مدرسةالروابى,السعودية,احمد عز,ارطوغل,هندى,سعودى ,المتوحش,المؤسس عثمان ,مسلسل تركي جديد,مسلسلات تركية 2024,مسلسلات تركية اكشن,أفضل مسلسلات تركية,نور الغندور,مسلسلات تركية , مسلسل تركى,مسلسل هندى,مسلسل سعودى,مسلسل كروى,مسلسل اماراتى,مسلسل خليجى,بيت العنكبوت, الحلقه الاخيره,مسلسل , 2024,مسلسلات تركية مدبلجة 2024,مسلسل تركي جديد 2025

Category

😹
Fun
Transcript
00:00I'm going to make you see me again.
00:09Barakatna kilna rahat koon maak, Safi. Rahat halim neih bil imtihan. Betchoufi, binti.
00:14Safi, betawfiq, binti. Shukran.
00:18Betmana lek kilitawfiq.
00:22Waina sahihie, qalat li inna rahat tiji maay?
00:25Oof menek, Emmi El Malak!
00:27Ta'arfi innek ahyana mtahki mtl ulad lsghar?
00:30La'o nsiti lmahrameh jwa?
00:32Kif rahat qadmi l'imtihan?
00:34Ya zakiye, ma biakhdouma 3n mahrameh lay qadmu l'imtihan.
00:37Hina ne behtaju bita'et el tazjil, mo mahrameh.
00:40Wa la'o! Kteer mohum yekoun fi mahrameh.
00:43Emmi El Malak khabaritni min qabel,
00:45Izza twattarna bil imtihan,
00:47Nenfo kheik, jwa lmahrameh.
00:50Wa bi rooh el khof,
00:52Waza ma kan fi ma'a mahrameh,
00:54Fa Emmi El Malak rah tawattar, sah?
00:56Emmi El Malak, khdi hey!
00:58Mashi binti, hati.
01:00Tayeb, rah netakhar, emshi.
01:02Baba?
01:05La'o weyn rayeh?
01:06Ibni, el yom imtihan khaltak, rayeh ma'a.
01:09Bas el yom ana 3ndi istishara, baba.
01:11Oof, kenit 3'asas trouh ma'ana.
01:16Rajat?
01:18Tzakkar chouq elit?
01:20Ennek rah tkoun ma'ana bi hey el istishara, sah?
01:22Lahek, raja'an.
01:24Izza btekder tiji ma'ana, ta'al.
01:29Bas, izza ente ma fik tiji, fa mou mishkleh.
01:33Had imtihan mohum la'a Savi.
01:36Amma nahna, mindabbir halna.
01:39Kenne 3'a mindabbir halna min qabel, mou mishkleh.
01:42Rooh ma'a Savi.
01:44Elt, ennek rah tiji ma'ana.
01:46Lek hal miskeen, kan 3am yisqalak izza jaye.
01:49Haye kel el qussa, mou akhtar.
01:51Wuma laqayti mou'ad tani ghayr el yom?
01:53Ma zabet ghayr hella?
01:55Chou 3am ttahki, Rajat?
01:57Ta'arif enno el mou'ad ma bekoum bi eydi, chou bdey elnon?
02:01Martak 3nde imtihan, wa lahek bdey ghayr el mou'ad?
02:07Khalas, mou mishkleh. Ente rooh.
02:09Nihna minakder n'dabbir halna.
02:11Rajat, lek ma fi da'ayla tiji ma'i.
02:13Khalas, rooh ma'a Jian, la'enno ayltak.
02:15Mehtashtak behayek zarf, ma fi mishkleh.
02:17Lek, bdey rooh ma'ay. Lazem rooh ma'ay.
02:23W labayn ma yikhlas imtihanik, ana rah intazr hnik.
02:26Rajan, Rajat, bi ra'eeh Jian.
02:28Skitin.
02:29Tawli balek. Tafdi bitattik, wa a'alek lal imtihan.
02:36Ay sa'al istishara?
02:37Mou'adna, ba'da chwey.
02:39Lek a'an ttisli fini video. Rahah hki ma'akoun.
02:42Ittisal video?
02:44Rajat, fi farik beyn ittisal, wa innak tkoun mawjoud.
02:48Enti bdek ta'almini helak chou lazem a'amel?
02:50Amelt akbar elittifakat bittisalat video.
02:52Ana bkoun ra'ees tanfeezi.
02:54A'melet ta'ayinat.
02:55W bmshi alshagl a'al mobile.
02:57W hey ma'ala sa'abeh.
02:59Tayeb, mtl ma'a biddak.
03:01Yalla, Savi, dakharna.
03:03Rajat, law samahat.
03:04Fi majal tiji ba'a, w tahki li biddak tahki,
03:06wa nahna bilsayyara, imchi.
03:12Yalla, Savi.
03:13Mwafaa.
03:14Biltawfeek.
03:19Shiri?
03:20Hmm?
03:22Sar li kaza yawm a'mfakr bishagli,
03:24wa natar la'i fursa la'a hki ma'aik fiyak.
03:26Chou l'issa, Raju?
03:28Laesh min imta kent b'dawar a fursa la'a tikdar tahki ma'ai fiyak?
03:31La, l'issa mou heyk.
03:33Bas, b'saraha, ajwa'i elbeyt bil iyam elmadhi gharibi.
03:37Ya'ni, la'b el al'aab, w tajdidi zikriyat el-adimi,
03:40kullo mou mishkli.
03:43Bas, ma b'di yake t'ensi bil ghalat eno,
03:45kennetna hey Safi,
03:47mou Ashika.
03:49Ashika, d'yifey hon.
03:52W ma'na wahdi min el-ayli.
03:54W la'a t'hawli t'jma'iya bi hayi el-ayli,
03:56bi hayi tariqa kanin.
03:57W la'a t'fakri bil ghalat eno,
03:58heyy, raht'ayish binatna.
04:00A'mtifhami a'layi?
04:02Lek, a'ma akul helkalaam ilik,
04:04la'anou el-tariqa ilik inti a'mtahki fiya ma'a,
04:06a'ma t'hassasni innik Zaira,
04:08a'ma tinjizbila shwoy.
04:12Min kel a'alak a'ma tul helkalaam?
04:14W inti kaman, a'ayish ma'a min zneen tawila bas,
04:17tla'at ma b'ta'arifni minyeh.
04:20Iza kan el-shukhs hada minyeh,
04:22aw hada sayeh,
04:24ana ma b'nsa.
04:26Ana kelli mferrihni,
04:28eno Jiyan a'ayid ma'na,
04:30wa a'ma itthammal hadik el-sahira kermalo.
04:32Bas heyk, mujarad ma yastakir Jiyan b'baytna,
04:35rah ab'at ashika a'l shqa li b'joha,
04:37wa rah kolla Rajad yedabr omor masroofa.
04:46Isma'ani, Raj, la tishghal bala.
04:48Savi da'iman kanet kennetna,
04:50wa rah haddarli.
04:54Lek, Sherry,
04:56enti hellak rayahtili qalbi bilhaq elli elti.
04:58La'anou, kanet la'afkar a'mtakhdni w'tjibni.
05:01W'addahtili kelshi.
05:13Sayed Taqal,
05:15min l'ma balash Jiyan yibak ma'ak,
05:17sar fi tahassun kbir bi wadah.
05:19Bas, faj'ah azad shu'uru bi adam el-aman.
05:22Huwa balash yihiss eno mertak.
05:25Asli, khalto Savi,
05:27a'ma itthawil ittala'u min el-bayt.
05:31Shuu?
05:33Savi ma'bta'amil hek.
05:35W'kif fakkar Jiyan bi hashi?
05:37Lek, hada el-moudu' lazin tishrahu l'abnek binafsak, Sayed Taqal.
05:40Wa illa hada el-khawf elli ya'm yihlam fi,
05:42ma rah yiwqif ebida.
05:44Wa ihtimali yizid ekta.
05:46La taqla, ma rah yisir hek.
05:48Ana rah hakey Jiyan.
05:50Shukran la'anak, a'taytna min waktak.
05:53Ana kif bidi shiyl el-khawf min el-bayt Jiyan,
05:55bi eno Savi mumkin ta'zi?
06:01Elli Baba, la wan rahu elkel?
06:03W'lish ma tulat emmi el-malak bin el-imtihan?
06:06Hella'a b'tatla'a.
06:08Ma rah ittawil.
06:10Balash yihitla'u, sah?
06:12Fa heya rah ittla'a.
06:14Ittala'a lahnik, ya Baba!
06:16Isht mama!
06:23Isht mama!
06:29Savi?
06:31Kif ka'amil fahas?
06:33Khalas insi hadol elili, kif qedemti?
06:35Ka'an minih?
06:48Shaw sar?
06:50Mumnih?
06:54Tayyib, a'di ma? Shul mishkli ya'ani?
06:57Andek muhawali ta'ni. Fiki terja'a t'admi.
07:00Khalas, la t'alai.
07:02W'bitakid anek, wakta raha t'admi minih.
07:23Savi, enti miniha? Shaw sar?
07:26Ta'amilta, Rajat?
07:28Qedemti kteeri minih, b'tshakkarak.
07:39Kteeri minih, eno Baba w'mama el-malak mabsoteen ma'a ba'don lahad daraje.
07:43B'tmanat koon emmi qedemati minih bil-imtihan.
07:48Emmi el-malak, humlini yalla.
07:56Olili, kif kan imtihanek? Qedemti minih?
07:59Kteeri minih.
08:01Wa enti nafakhti bil-mahrima haik?
08:06Rah tanjahi bikil el-imtihanat el-jaye.
08:09Sah, Baba?
08:11Eh.
08:12Nahna khatatna la haflat mufasha'a garmalik el-yom.
08:15Yalla nruhik sira'a.
08:22Off minih, ena ahiyanan bihkih met l'ulad el-fghar, sah?
08:26Baba talab minih eno ma khabrik an el-mufasha'a.
08:29Ma haik ena eltilik.
08:31Bes enti ma smatih shi, emmi el-malak, sah?
08:34Baba?
08:42Mou maa'oul.
08:43Ateyt el-masari la mwazzaf el-istikbar la yahadid hada el-mawad.
08:46La ykoum binafs mawad imtihan Savi.
08:48Hatta yrooh Rajat ma'ajyan badal Sai,
08:50wa yqaddi waqt ma'aw.
08:52Bes ma kent ma'arif eno Rajat ma rahi rooh ma'abno,
08:55wa eno rahi yikhtar martw badalw.
08:57Mou maa'oul.
08:59Shou sar lek, mama?
09:00Hey, Savi.
09:03Maa ba'arif shoum fikrah hala.
09:05Daiman betlaqi tariqa la tetlaa'ab bighira.
09:08Waqqa'at elkil bihiya la.
09:10Enta shifet, kif abouk tarik istishartak mshan yrooh ma'a Savi al-imtihan?
09:16Ana metakda 100% eno hiya li a'tat jeddak wa seddak hiya elfikrah.
09:22Eno niqal houni bilbayt.
09:24Ta'arif shou, ebni?
09:25Lou eno hai Savi ma fattit ala hayat abouk,
09:28waqta kinna ana w abouk
09:323am nehtefil bih zikrah zawajna wa mabsoutin.
09:34Kif?
09:35Asdik, elyoun bisadef zikrah zawajkoun?
09:38Ay, ebni.
09:41Hada elyoun bisadef zikrah zawaji ana w abouk l'12,
09:44bas b'sraaha,
09:46shou bihifraik l'hada hala?
10:59Khalti Savi, alf alf mabrouk.
11:03Shoukran.
11:04Ana moumken ittlab minnek shaghla?
11:10Ay, oul.
11:11Khalti, moumken ana w Sa'i n'qatta Gatol Eid Milad l'youn?
11:24Khalti,
11:25moumken ittlab minnek shaghla?
11:32Jian,
11:34lech bidek t'qatta Gatol Eid Miladak enta w Sa'i?
11:37La'anou min snin taweele,
11:39la'ana hdirt Eid Milad Sa'i,
11:41wala ento hdirt Eid Miladi.
11:44Lahek khatar ala bali.
11:46Baba, moumken n'qatta Gatol Eid Milad l'youn?
11:50Tayyab, ibn.
11:51Rahna tlob al-gatto.
11:54Law samahat?
11:57Tamri.
12:14Hey! Wosal al-gatto taba'na?
12:16Hey! Wosal al-gatto taba'na?
12:46Shouhad, lek?
12:47Rajad, fi ismi?
12:48Lech?
12:49Asma'na, nahna al-arba'a a'la?
12:55El-modeer.
12:56Waino?
12:57Fi hada hon?
12:59Hey, istaz.
13:00Illi, shoufi.
13:01Lech al-gatto al-gatto a'la?
13:03Shouhad, lek?
13:04Rajad, fi ismi?
13:05Lech?
13:06Asma'na, nahna al-arba'a a'la?
13:10El-modeer.
13:11Waino?
13:12Fi hada hon?
13:13Hey, istaz.
13:14Illi, shoufi.
13:15Lech al-asma'a al-gatto a'id al-milad?
13:22Ana am is'alak, lech katabit hey al-asma'a?
13:24Katabna alay al-asma'a illi talaboha.
13:29Kif ya'ni hey?
13:32Meen ellak?
13:34Meen talaba?
13:35Ana illi talabta.
13:36Meen talabta.
13:42Ibni, ente ellet ano bedak tahtafel
13:44bi'ayd al-milad enta wa Say
13:46ma'a ba'ad.
13:47Hey, ellet ma?
13:48Lech katabit ismi wa isim amak?
13:50Baba, el-ayd al-haqiqi la illi wa la Say
13:53howa yom zawashkon, ma?
13:55Ya'ni el-yom.
13:59Baba, el-yom zikra zawashkon el-etna'ad.
14:06Baba, el-yom.
14:36Baba, el-yom.
14:44Wow, zikra zawash sa'ida, baba.
14:51Musiqa, raja'am.
14:57Wa'af el-musiqa.
14:58Wa'af el-musiqa!
15:01Baba, shobak enta lech ma'asab hey?
15:05Yalla, khalina na abta'al kek.
15:10Hey, yalla, baba.
15:13Rajat, abta'al kek, ibni.
15:16Hey, yalla.
15:22Da'ay, Say.
15:29Da'ay, mama.
15:34Da'ay, mama.
15:41Baba.
15:52Shukran.
15:53Ibni al-malak?
15:54Da'ay, qata'i ma'in.
15:59Habibti, enti qata'i.
16:01Say, enti lech amit day'i el-waqt?
16:04Kallina na qata'u bisra'a.
16:09Da'ayqa!
16:14Khalti Safi, mumkana tsawrina sura'a a'iliyan ma'a ba'at?
16:27Ay, akeed.
16:30Ay, akeed.
17:00Allah.
17:02Allah.
17:07Allah.
17:12Allah.
17:18Allah.
17:23Da'ay, bidi ahki ma'ayt shwana.
17:31Shw hadi yalli amta'amlik? Shw sari?
17:33Shw kalhad?
17:34Shw? Ma fahmit qasdik?
17:36Bafham quset el-jiyan.
17:38Bas ma'ali walad lahata ttadhaki a'liyya?
17:41Keef tzakkar el-jiyan zikra zawajkun?
17:45Shw qasdik?
17:46Huwa ma kan ma'akun la fatra taweela.
17:48Fa keef tzakkar zikra zawajek enti wa Rajat?
17:51Fee majal teshruhi'li?
17:53Huwa...
17:54Ana...
17:55Enti ameen amtaddhaki?
17:57Walad amru 12 sina biddakhak alkil bikalamu.
18:00Wobi ihtifal bi zikra zawaj ahlu.
18:03Amta'ati amal kazab la ibnek el-bariq, mou hai?
18:07Biddek tahsali ala Rajat marra tani?
18:16Hel hakki fadhi.
18:17Hey el-haqiqa.
18:20Ana am ellek haqiqetaku bas.
18:23Savi, Ashika...
18:25Rajat, nihna lazim...
18:26La taddakhal, Rajat.
18:27Waqfili khatatik w hiyalik, ya Ashika.
18:30Ana marrih irjah haqiqi b huduq.
18:34Wa marrih irhami.
18:36Ba'arif ennek amtastaghli ibnek b halmawdou.
18:42Savi...
18:43Savi!
18:45Enti janneti al-akhir?
18:46Ashika, hajtik al'aab w hiyal al-kheesa baqa.
18:49Fi aqil ndel kil hon, w minfham kil shi.
18:56Savi!
18:57Savi, wafi, isma'ini chwey!
18:59Baba?
19:03Eh, binti?
19:04Baba, ekhi jann bidhou yehki ma'at.
19:06Elilu enni rah iji ba'd chwey.
19:08Mashi?
19:11Fadhal, istaz Rajat.
19:14Baba, ekhi jann bidhou yehki ma'at.
19:16Elilu enni rah iji ba'd chwey.
19:18Savi!
19:20Savi!
19:23Savi!
19:25Savi!
19:48Savi!
19:49Savi!
20:17Bidhi ekhi ma'ak chwey.
20:18Chou li yamilti?
20:21Ana chou zan bi?
20:22Hey, hiya, mishkiltak Rajat!
20:24Mertak saret madhaka edam alkil, bas enta ma wakafat hashi.
20:33Ma kent ba'arif enno Jiann rahi yamil kil had.
20:35Tayyab mashi, bas khabrni lam ma'arifat chou yamilit.
20:38Yamilt shi?
20:39Kan feek ennak tahke al-mai.
20:41Hey, mou zikra sanawiyah, lakenno merti Savi,
20:43wa ana metzowaj minna, bas enta ma elit hashi.
20:48Yamiltni moskhara edam alkil, ma'a enno kan feek etwakaf hashi, bas ma wakafto.
20:56Lekki, Savi.
20:57Lek, ma bidhi tshoufak, Sai, enta wdayekh. Rouh law samahal.
20:59Mou helwe.
21:00Halli li bidha tshoufi shouf, mou fara ma'i bnoub.
21:04Ta'arfi, sadma li marek fiha Jiann?
21:08Ili li bta'arfi bishou am yifakar, ya Savi?
21:11Kil ma hawil sallah el-mawdouh, bithawal la ghalab.
21:14Kif bidhi khabro?
21:15Wa ana elyoum, sarrafet bishakil ghalat ma'ik, Ili li?
21:21A'malit shaglaat mniha, bas enti ma shiftiya.
21:25Lech bithshoufi bas aghlati?
21:28Jawbini, lech daiman ma bithshoufi ghayr aghlati?
21:32Rouh law samahal.
21:33Bas.
21:34Rajat law samahal.
21:46Ta'al.
21:48Lawin akhtini?
21:52Shou had?
21:56Hayy el-tariqa la terja'at sahseh.
22:00Walamma terja'a la wa'yak, tla'a man houn, Rajat.
22:05Rajat!
22:09Mfakra hayk rah sahseh?
22:12Hayk mfakra ma?
22:13Ana sah sahet?
22:15Rajat lawa'yeh, fas ma'ayni.
22:17Lech bithshoufi shaglaat ili a'malta doddik?
22:20Wa ma bithshoufi kil shi b'sawilik, ya?
22:23Lech ma bithshoufi ili b'hisfi tijahik?
22:27Mouli!
22:28Sadekni, shayfa, Rajat.
22:30Ana shayfa mnih kil shi a'mta'amlo kermali, wa shayfa kaman enak a'mtiskot edam mertak el-adimeh.
22:36Wa ma a'mta'amal shi.
22:37A'mjouf kaman hinnen kif a'myakhdouk al-gharfat el-nom bihijjat el-jiyan.
22:41Ou nemet a'tekhet mou a'sawfayeh.
22:44Yemken enta ma btefraq maak, bas ana kan 3andi mshikleh, wa lissata lahelna.
22:50Shou a'mta'amal? Terekni?
22:52Lech?
22:54Lech 3andek mshikleh?
22:57Kouliha?
22:59Hashdak haki fadi.
23:03Enti ghayrani, sah?
23:06Ba'arif.
23:12Ana mou ghayrani, waleh shi. Ba'arif.
23:15La, enti ghayrani, wa ana 3am tshouf hada shi b'ayounek mnih.
23:19Ba'adr hasfih.
23:22La, eno enti bethassih bil li 3am hasfih, betdabat.
23:37Shou?
23:39Lahou?
23:57Ba'adr!
23:59Tala3eh b'ayounih.
24:02Tala3eh finih safih.
24:03Metel ma Rajat Dakar, waqe3h b3hob3k.
24:08Ana ba'arif, eno Savi Bhosli, waqet b3hob3h.
24:26Lahou waqet b3hob3 waleh shi.
24:28Mashi?
24:30Rajat?
24:31Mashi?
24:32Ma fiki tawqat.
24:33Rajat?
24:35Nfatah hada almawdouh.
24:39Jawabini.
24:44Eliyeh.
24:47Eno enti bethubbini.
25:01Iza ma kenti bethubbini.
25:04Fabdi tahlfi b3hayati.
25:08Eno enti ma bethubbini.
25:15Ouli.
25:17Ouli3ha.
25:21Eno li b3hassu tijahik, ma bethassi fi tijahi.
25:25Ouli3ha.
25:26Ouli3ha.
25:29Eno dakat qalbik ma hamtambab, matal dakat qalbi.
25:33Eno qalbik ma bidhik la eli.
25:37Ouli3ha.
25:57Ouli3ha.
25:58Ouli3ha.
25:59Ouli3ha.
26:00Ouli3ha.
26:01Ouli3ha.
26:02Ouli3ha.
26:03Ouli3ha.
26:04Ouli3ha.
26:05Ouli3ha.
26:06Ouli3ha.
26:07Ouli3ha.
26:08Ouli3ha.
26:09Ouli3ha.
26:10Ouli3ha.
26:11Ouli3ha.
26:12Ouli3ha.
26:13Ouli3ha.
26:14Ouli3ha.
26:15Ouli3ha.
26:16Ouli3ha.
26:17Ouli3ha.
26:18Ouli3ha.
26:19Ouli3ha.
26:20Ouli3ha.
26:21Ouli3ha.
26:22Ouli3ha.
26:23Ouli3ha.
26:24Ouli3ha.
26:25Ouli3ha.
26:26Ouli3ha.
26:27Ouli3ha.
26:28Ouli3ha.
26:29Ouli3ha.
26:30Ouli3ha.
26:31Ouli3ha.
26:32Ouli3ha.
26:33Ouli3ha.
26:34Ouli3ha.
26:35Ouli3ha.
26:36Ouli3ha.
26:37Ouli3ha.
26:38Ouli3ha.
26:39Ouli3ha.
26:40Ouli3ha.
26:41Ouli3ha.
26:42Ouli3ha.
26:43Ouli3ha.
26:44Ouli3ha.
26:45Ouli3ha.
26:46Ouli3ha.
26:47Ouli3ha.
26:48Ouli3ha.
26:49Ouli3ha.
26:50Ouli3ha.
26:51Ouli3ha.
26:52Ouli3ha.
26:53Ouli3ha.
26:54Ouli3ha.
26:55Ouli3ha.
26:56Ouli3ha.
26:57Ouli3ha.
26:58Ouli3ha.
26:59Ouli3ha.
27:00Ouli3ha.
27:01Ouli3ha.
27:02Ouli3ha.
27:03Ouli3ha.
27:04Ouli3ha.
27:05Ouli3ha.
27:06Ouli3ha.
27:07Ouli3ha.
27:08Ouli3ha.
27:09Ouli3ha.
27:10Ouli3ha.
27:11Ouli3ha.
27:12Ouli3ha.
27:13Ouli3ha.
27:14Ouli3ha.
27:15Ouli3ha.
27:16Ouli3ha.
27:17Ouli3ha.
27:18Ouli3ha.
27:19Ouli3ha.
27:20Ouli3ha.
27:22Ouli3ha.
27:23Ouli3ha.
27:24Ouli3ha.
27:25Ouli3ha.
27:26Ouli3ha.
27:27Ouli3ha.
27:28Ouli3ha.
27:29Ouli3ha.
27:30Ouli3ha.
27:31Ouli3ha.
27:32Ouli3ha.
27:33Ouli3ha.
27:34Ouli3ha.
27:35Ouli3ha.
27:36Ouli3ha.
27:37Ouli3ha.
27:38Ouli3ha.
27:39Ouli3ha.
27:40Ouli3ha.
27:41Ouli3ha.
27:42Ouli3ha.
27:43Ouli3ha.
27:44Ouli3ha.
27:45Ouli3ha.
27:46Ouli3ha.
27:47Ouli3ha.
27:48Ouli3ha.
27:49Ouli3ha.
27:50Ouli3ha.
27:51Ouli3ha.
27:52Ouli3ha.
27:53Ouli3ha.
27:54Ouli3ha.
27:55Ouli3ha.
27:56Ouli3ha.
27:57Ouli3ha.
27:58Ouli3ha.
27:59Ouli3ha.
28:00Ouli3ha.
28:01Ouli3ha.
28:02Ouli3ha.
28:03Ouli3ha.
28:04Ouli3ha.
28:05Ouli3ha.
28:06Ouli3ha.
28:07Ouli3ha.
28:08Ouli3ha.
28:09Ouli3ha.
28:10Ouli3ha.
28:11Ouli3ha.
28:12Ouli3ha.
28:13Ouli3ha.
28:14Ouli3ha.
28:15Ouli3ha.
28:16Ouli3ha.
28:17Ouli3ha.
28:18Ouli3ha.
28:19Ouli3ha.
28:20Ouli3ha.
28:21Ouli3ha.
28:22Ouli3ha.
28:23Ouli3ha.
28:24Ouli3ha.
28:25Ouli3ha.
28:26Ouli3ha.
28:27Ouli3ha.
28:28Ouli3ha.
28:29Ouli3ha.
28:30Ouli3ha.
28:31Ouli3ha.
28:32Ouli3ha.
28:33Ouli3ha.
28:34Ouli3ha.
28:35Ouli3ha.
28:36Ouli3ha.
28:37Ouli3ha.
28:38Ouli3ha.
28:39Ouli3ha.
28:40Ouli3ha.
28:41Ouli3ha.
28:42Ouli3ha.
28:43Ouli3ha.
28:44Ouli3ha.
28:45Ouli3ha.
28:46Ouli3ha.
28:47Ouli3ha.
28:48Ouli3ha.
28:49Ouli4ha.
28:50Ouli3ha.
28:51Ouli3ha.
28:52Ouli4ha.
28:53Ouli3ha.
28:54Ouli4ha.
28:55Ouli4ha.
28:56It's 7 o'clock. Are you going to be late for school?
29:03Where are you going?
29:06Everyone will be upstairs.
29:08Leave them alone.
29:10Are you going to be late for school?
29:12Leave me alone. But first, answer my question.
29:16What's the question?
29:23It's an important question.
29:25What?
29:26Do you love me?
29:33Do you still want to know?
29:35Yes, I want to know. It's important.
29:37Tell me.
29:39Do you love me?
29:43Yes.
29:45I love you.
29:47And I love you.
29:50My daughter, hurry up.
29:52Bring the gifts we want to give her.
29:54Yes, mom. I'm coming.
29:56Here you go.
29:58You do everything slowly. We have to be on time.
30:01Yes.
30:02Hurry up.
30:04You're coming, right?
30:06Yes.
30:07Mom, why are you still sitting?
30:09Hurry up, son. We're going to be late.
30:11Mom, I'm sorry, but I can't go with you.
30:14Honestly, my brother and I have a very important meeting.
30:16We can't go. It's a meeting.
30:18And with your meetings, I really don't understand how.
30:48My love, I'm glad you came.
30:50But I want to talk to you about something.
30:52It's...
30:53Tell me.
30:54It's not about what happened yesterday and what Jian did in Qanaa.
30:57I'm sorry about him.
30:59And I'm 100% sure that someone made him angry.
31:02Of course.
31:03Otherwise, he wouldn't have done that.
31:05Can you forgive me?
31:06Don't worry about it, mom.
31:08Jian and Sai are the same to me.
31:10I'm sorry.
31:12I'm sorry.
31:14I'm sorry.
31:16Jian and Sai are the same to me.
31:20I understand that he's still a boy.
31:40What's going on?
31:42Ashika!
31:43What happened to her?
31:45Ashika!
32:02What happened to you now?
32:05I...
32:06I don't know.
32:07Suddenly, I felt...
32:09I felt tired.
32:12It seems that her health has deteriorated like her actions.
32:16It's normal.
32:17Just relax and you'll feel better.
32:19How can I relax?
32:21I have to go out tonight.
32:22No.
32:23Nothing will happen if you don't go out.
32:25No, but...
32:26Jian has a game competition in Malad.
32:29That's why I want to take him there.
32:35No.
32:36Do it.
32:37I really feel very tired.
32:40I won't be able to take Jian there.
32:42Mom, who's going to take me?
32:44Jian's son.
32:46Mom!
32:48I've been waiting for this competition for a long time.
32:51Jian's son.
32:53Don't cry.
32:54Yes.
32:55Look, my son.
32:56Now, the problem is...
32:57Your uncle and I have to go to work.
32:59We don't have time to sleep.
33:01Yes, you go on your journey.
33:03In the end, you have to give up what you've missed.
33:05Don't be late.
33:07Don't be late, please.
33:08Okay.
33:09But...
33:10Aman...
33:11We have an important meeting.
33:13We can't sleep.
33:15No problem.
33:17Work is the most important thing.
33:21My son.
33:23I think you will have to give up this competition.
33:26Your mother's health is not good.
33:29No one is free to take you.
33:30No, mom.
33:31I've been waiting for this competition for a long time.
33:34If I want to go, I will go.
33:36But my son...
33:37Everyone at home is busy.
33:38And your mother's health is not good.
33:40Who will take you?
33:42If Jian doesn't have a problem, I can take him.
33:50Savi?
33:52Are you sure?
33:54You?
33:56Yes, why not?
33:58My son, Jian.
34:00Savi held a nice birthday party for you yesterday, right?
34:03So you can go with him.
34:07Okay.
34:18Don't worry. I'll take care of it.
34:21Ismail.
34:22Rajat.
34:31Savi?
34:34You didn't give up because of Jian.
34:48This place is amazing.
34:50This is the first time I've been here.
34:52This place is so beautiful.
34:57Okay.
34:58Jian, I'll go register for you. Stay here, okay?
35:01Okay.
35:04JIAN'S BIRTHDAY
35:12Hello, Mom.
35:13Do you know what happened to you?
35:15Wait, I'll show you.
35:17Okay, show me.
35:21Thank you. Thank you very much.
35:25Jian, hold on.
35:28Jian?
35:30Where did he go?
35:32My dear Jian.
35:33Savi is being nice to you.
35:36Yes, Mom, but I wanted you to come with me.
35:39You know what? I was going to have a lot of fun here.
36:03JIAN'S BIRTHDAY
36:14Jian!
36:21Jian!
36:23Jian, are you okay?
36:24Jian!
36:26It's okay. Get up.
36:30Ma'am, are you okay?
36:32What's wrong with this idiot?
36:33I've seen it all.
36:34It's all because of him.
36:36If anyone hurt her, I wouldn't have left him.
36:39Get up.
36:40If you don't want to be raised, why do you have kids?
36:42I'm going to the teacher now.
36:43How dare you talk to my son like that?
36:46What were you saying?
36:47You're going to the teacher?
36:48Tell me what you're going to do.
36:49Are you going to hit him?
36:50Don't even think about it, or something bad will happen to you.
36:55What do you think?
36:56He came here on his own, and I'm here with him.
36:59That's why you should stay where you are.
37:02You've seen it all, and I've seen it too.
37:05And it happened on purpose.
37:07There are a lot of kids here.
37:09This is a big incident. Is this how you handle it?
37:11You should have been more careful.
37:14Where are the organizers of this incident?
37:16Where's the organizing team?
37:17Ma'am, we're sorry.
37:19The team was busy with the recording, so we couldn't see everything that happened.
37:23We'll fix it.
37:24Wait.
37:25Ma'am, you're hurting yourself, and you're bleeding.
37:28Wait a minute.
37:49Are you okay?
37:51Thank you very much.
37:54You're hurt because of me, right?
37:56No, my love. Of course not.
37:58I'm not hurt because of you. Don't cry.
38:01Just don't run too fast.
38:03Because no matter how hard I try to run after you, I won't be able to catch up.
38:06You're still young.
38:07But look, I'm a little older now, right?
38:09Don't cry.
38:10I'm very sorry.
38:11I'm really sorry, Aunt Mala.
38:13What did you say?
38:14At first, you were able to save my sister.
38:17And now, me.
38:19You're really my Aunt Mala.
38:24I've been very rude to you.
38:26But because of me, you fought with that real man.
38:31I'm really sorry, Aunt Mala.
38:34You're a very good person.
38:36You're a very good person.
38:38You're a very good person.
38:40I'm really sorry, Aunt Mala.
38:42You're a very good person.
38:44I'm really sorry, Aunt Mala.
39:02It's okay.
39:04You're still young, so don't think too much and don't be afraid.
39:08Let's go.
39:09Your phone fell, right?
39:10Look for it. Where is it?
39:11Mom, it was on the line.
39:13Where is your phone?
39:14Look for it.
39:16Look!
39:21Listen to me carefully, everyone.
39:23The first round will start in a little while.
39:25Gian Takar, Saad Dishbandi, Arfi Mihitta, Suna Bandit, and Divar Sanay.
39:31These five participants will go to room number one.
39:36Aunt Mala, I'm going to participate in the first round.
39:39If I lose, I have a chance to go to the second round.
39:42You're definitely going to win.
39:44If you don't lose, there's no problem.
39:46Don't be upset.
39:47Just remember that you learned something new.
39:49Okay?
39:50Okay.
39:51Go.
39:52Stop! Stop! Wait a minute, Gian.
39:56Just a minute.
39:59Hold this.
40:00Yes.
40:06Ready.
40:08I'll wait for you outside.
40:10Good luck.
40:17Bye, Aunt Mala.
40:25Where am I?
40:35Where am I?
40:51The game has started.
41:05The game has started.
41:11You won't believe what happened today.
41:13Tell me what happened.
41:15I'll believe everything you say.
41:17Tell me what happened.
41:18Gian called my aunt Mala.
41:20What?
41:23I can't believe it.
41:24It's not just that, Rajat.
41:26I also kissed his forehead and wished him good luck.
41:29I can't believe it.
41:31I'm glad it happened.
41:33I thought he was one of us.
41:36Tell me something.
41:38You're not an angel, right?
41:40How did you do that?
41:43Yes!
41:44I won the first round.
41:46That's great, son.
41:47You won at the right time.
41:49This is my favorite game.
41:50That's why.
41:51That's great.
41:52Good luck in the next round.
42:04Where did my aunt Mala go?
42:10You're not telling me a story, are you?
42:12No, I'm just telling you the truth.
42:14And on top of that, he's also one of us today.
42:16I think I won in the son's heart like I won in the father's heart.
42:22You won in the father's heart a long time ago.
42:24But how did you win in the son's heart?
42:26How did you do that?
42:28It's a long story.
42:29I'll tell you later.
42:30My aunt Mala!
42:32My aunt Mala!
42:34I know where she went.
42:45That means she definitely went to the bathroom.
42:51Where is she?
42:54My aunt Mala!
43:02My aunt Mala!
43:17Okay.
43:18I think the first round is over.
43:20I'll call you back.
43:21I'm going to his place now.
43:23Okay.
43:24But wait a minute, honey.
43:26Bye.
43:33Hello?
43:34Ma'am, where is your son, Jian Takar?
43:36I can't find him.
43:38But we're waiting for him.
43:40So please bring him to room 2 quickly,
43:42or we'll be late.
43:44What do you mean, where is he?
43:46Look for him at your place.
43:48He must be close.
43:49Ma'am, if he was here, why would he call you?
43:52But ma'am, we're late.
43:54So please bring him here quickly,
43:56or we'll have to start the second round without him.
43:59Okay, okay, okay.
44:01I'll talk to him.
44:17Hello?
44:18Savi, where is Jian?
44:20He's in the playroom. I'm waiting for him outside.
44:23What nonsense is this?
44:25The manager called me a while ago,
44:27and told me Jian wasn't there.
44:28He said to bring him to room 2.
44:30If he doesn't come in two minutes,
44:32they'll take him away from the game.
44:34How?
44:35Tell me where my son is, Savi.
44:37Go look for him.
44:40I'm going to look for him.
44:42I'm going to look for him.
44:46Hurry up.
44:50Jian?
44:56Excuse me,
44:57did you see this boy?
44:59No, not at all.
45:00No?
45:01Where could Jian have gone?
45:06His phone is off.
45:12Jian!
45:29Jian!
45:59Mom, what am I seeing?
46:01I don't know.
46:02I don't know.
46:04Mom, what am I seeing?
46:06I don't know.
46:08I don't know.
46:33Jian!

Recommended