Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
[Ep13] My Hero academia 7 Episode 13 English & Sub Indo (Pahlawan akademiku 7)(我的英雄学院 7)
Channels 6
Follow
4 days ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
I can't believe, but the speed is more...
00:04
Mr. Nug!
00:05
Yeah, so...
00:06
Yes!
00:07
Mr. Nug!
00:08
Mr. Nug!
00:10
Mr. Nug!
00:11
Mr. Nug!
00:12
Mr. Nug!
00:13
Mr. Nug!
00:15
Mr. Nug!
00:19
Mr. Nug!
00:21
Mr. Nug!
00:23
Mr. Nug!
00:25
Mr. Nug!
00:28
Mr. Nug!
00:29
Oh!
00:32
Thank you so much!
00:34
Well...
00:35
I don't think I'm going to be able to do it with the UAE.
00:40
I'm sorry!
00:41
I'm sorry!
00:43
We're going to be able to do it with our命令.
00:49
Why do you know that?
00:52
Your妹...
00:54
I'm going to be you.
00:58
You're the power of the All Might!
01:02
Don't let me know!
01:04
Let's go!
01:06
Let's go!
01:08
Let's go!
01:09
Yes!
01:21
What?
01:23
What?
01:27
What?
01:31
Huh?
01:38
Midoriya Yizuku…
01:49
It's stronger than before…
01:53
That energy…
01:56
…
01:57
…
01:58
…
01:59
…
02:01
…
02:02
…
02:04
…
02:05
…
02:06
…
02:07
…
02:08
…
02:09
…
02:10
…
02:11
…
02:16
…
02:17
…
02:18
…
02:19
…
02:20
…
02:21
…
02:22
…
02:32
…
02:33
…
02:34
…
02:35
…
02:36
…
02:37
…
02:38
…
02:39
…
02:40
…
02:42
…
02:44
…
02:45
…
02:46
…
02:47
…
02:48
…
02:49
…
02:50
…
02:51
…
02:52
…
02:53
…
02:54
…
02:55
…
02:56
…
02:57
…
02:58
…
02:59
…
03:00
…
03:01
…
03:02
…
03:03
…
03:04
…
03:05
…
03:06
…
03:07
…
03:08
…
03:09
…
03:10
…
03:11
…
03:12
…
03:13
…
03:14
…
03:18
…
03:19
…
03:20
…
03:22
…
03:23
…
03:31
…
03:32
He's a complete move.
03:38
He's going to destroy his body.
03:41
Let's go!
03:44
You're happy to have a present.
03:49
You're okay, Deku!
03:52
He's...
03:54
You're not allowed to forgive me.
03:56
I understand.
03:58
But it's like a villain.
04:01
Okay, Deku!
04:03
They're still alive!
04:05
He's still alive!
04:06
He's still alive!
04:08
He's still alive!
04:10
He's absolutely successful!
04:13
He's still fighting!
04:15
I can't lose!
04:19
I can't lose!
04:21
I can't lose!
04:23
You're not making a decision.
04:26
You're not making a decision.
04:29
You're not making a decision.
04:31
You're a hero!
04:32
You're a hero!
04:33
You're a hero!
04:34
You're a hero!
04:35
You're a hero!
04:36
Who's going to do the real thing?
04:38
You're a hero!
04:39
You're a hero!
04:40
You're a hero!
04:43
霊事? 常灯さ!
04:45
命を落として奇麗事実践するお仕事だ!
04:50
妹が、お前らに賭けたからだ。
04:55
怒るのはよい。怒りは力の源さ。
05:00
なればこそ、最も慎重にコントロールして行かねばなら。
05:06
肝心なのは、心を制することさ。
05:13
ごめんなさい、ルミリオン。
05:20
謝るのは勝ってからだ、ヒーロー!
05:30
オールフォーワン。
05:36
まだそこに、シガラキはいるのか!?
05:43
何を言うかと思えば、シガラキトムラだと。
05:57
そんな人間はもういない。
06:00
二つが溶け合い、完全に統合された。
06:07
だが、長く生きた分から、主はオールフォーワンだ。
06:14
主はオールフォーワンだ。
06:18
君が何を考えているか知らないか。
06:21
全てが理想通りになると思うなよ。
06:26
緑やイズク。
06:29
二つが完全に統合された。
06:32
そう、見えなかったけどな。
06:35
俺がデリカシーのない発言をしてしまったとき。
06:40
そっか、お前は友達がいなかったんだな。
06:45
俺がいなかったんだな。
06:48
いるの?
06:50
ミックンとトモちゃんが、テンちゃんは優しいからって言ってくれたもん!
06:56
モンちゃんだって僕と散歩したがるもん!
06:59
僕、ちゃんと、友達いるもん!
07:03
取り憑かれたかのように、突然、めっちゃ悶悶が起こりだして、まるで子供のようだった。
07:12
完全に統合された人のそれには、とても見えなかったけど。
07:18
それに、あのあと、みんなが喰らいつくほど、不安定になっていってるように見えた。
07:26
何か?
07:29
何か。
07:34
ここに、いる!
07:37
何か。
07:43
何か。
07:47
そこに、いる!
07:51
It's too much to keep the enemy from the enemy!
07:58
I don't want to see your view!
08:00
I will not allow you to put your enemy in your body!
08:04
I will not allow you to defend yourself!
08:09
I will be able to defend yourself!
08:12
I can't wait until you do it!
08:15
I will be able to defend yourself!
08:20
He's blessing the power of the Shoei.
08:24
It's a strong-power combo!
08:28
It's a fight!
08:32
I'm going to be able to fight the power of the Shoei.
08:34
I'll be able to fight the power of the Shoei.
08:40
I'll be able to fight the war.
08:42
If you're not able to fight the war,
08:43
I'll be able to fight the world.
08:47
I'll do my own...
08:50
Second...
08:53
Transmission!
09:01
Second!
09:04
Third!
09:07
Toppe!
09:15
I can hear the sound!
09:20
What did you do? Where did you go?
09:25
It's not the day of the day of the night of the光 energy.
09:28
It's too late!
09:30
Can't you change the speed?
09:35
I can't!
09:37
Overdrive!
09:41
It's different from my life. All for one!
09:47
If you can't believe it, I can't believe it!
09:50
I can't believe it!
09:55
DETROIT SMASHER!
10:03
Misa...
10:06
We'll be here today.
10:17
The way I can't believe it is.
10:20
That was strange.
10:29
What is it?
10:32
You're only going to change the speed of your触れ.
10:39
You're only going to use a small body.
10:45
You're only going to change the speed of your触れ.
10:50
You're going to change the speed of your触れ.
11:09
Why are you...
11:13
You're going to see them.
11:22
What are you doing?
11:30
Mithria, this is...
11:35
The final thing...
11:37
The first thing...
11:39
The second thing...
11:41
Is called the
11:50
LHP, the first
11:55
The first one, the second one.
11:59
and the one whole whole itself
12:04
the power of the simple power
12:07
when these two things are over
12:10
that拳 will not be wrong
12:17
the Detroit Smash!
12:22
Queen Temple!
12:29
I think it's lighter than just before.
12:32
I think it's because of that light.
12:37
If you were to control it,
12:39
you'd be able to attack.
12:42
The timing of the next time is...
12:48
I can see!
12:50
...
12:53
...
12:56
...
12:59
...
13:03
...
13:08
...
13:10
...
13:15
...
13:19
If you have no idea, I'd be able to check it out with the end of the day, and immediately I'd be able to move the end of the day.
13:25
So then, to the end of the day, I'd be able to go up to the end of the day, and then I'd be able to take it out from the night sky.
13:33
And then, as you know, the Queen Thipple's time to be able to work on the 8K, and finally I'm going to be able to move the time.
13:39
Overdrive!
13:42
And now, I'm going to be able to get everything off of the day!
13:47
One for Allを完遂させるのはお前だ!
13:51
注意すべきは異能じゃない
13:57
授かったものを何のために行使するのか
14:02
誰のために行使するのか
14:06
その強い意志に力は宿るのだ
14:11
I'm not sure how to fight the war.
14:15
So, people call it...
14:18
...the war.
14:22
I'm...
14:24
...I'm...
14:26
...I'm...
14:27
...I'm...
14:28
...I'm...
14:29
...I'm...
14:30
ゴミムシともぐれ!
14:43
傷つけさせはしない!
15:00
ゴミムシともぐれ!
15:17
ゴミムシともぐれ!
15:24
ゴミムシともぐれ!
15:29
ゴミムシともぐれ!
15:31
オーソンをしている…
15:34
ボーンホーオーグオールが…
15:37
オールフォーオーが…
15:40
オールフォーオーグオンが…
15:42
見てい!
15:45
見える…
15:51
見える…
15:53
粟らな瞳の青年が言っていたことは正しかった。これまでの戦いが、ここに至るまでの連なりが、統合の均衡を揺るがしている。
16:08
ここからだぞ、小僧。志村の言葉を忘れるな。
16:15
助けを求めているように見えた人間が、救いようのない人間だった時に、君は、殺してでも止めるという覚悟はあるかい?
16:29
殺して止める以外、方法がないかもしれない。具体的にどうすればいいのかもわからないけれど。
16:37
僕はあの子を助けたい!
16:42
自分の遺書を忘れるな。まだ、倒れるなよ。
16:48
全てを出し切るだと、個性だと、苔にしているのか。僕はまだ一つも個性を使えていない。この身体の進化を発揮できていない。
17:04
あいつらのせいだ。
17:07
惨めで醜い、イリーザーヘッドとガキども。
17:11
この棺のせいだ。
17:15
奴らの労した小側な、分断の。
17:22
ここに至るまでの、連まりの。
17:27
まだ、何か。
17:36
まだ。
17:39
ああ、弟よ、夜市よ。
17:42
さあ、弟よ、夜市よ。
17:46
ここに至るまでの連まりが、
17:51
死因を消すると言うならは。
17:56
まだ、僕にも。
18:01
僕にも正気は。
Recommended
18:05
|
Up next
[Ep15] academia of Hero 7 Episode 15 English & Sub Indo (Pahlawan akademiku 7)(我的英雄学院 7)
Channels 6
4 days ago
19:27
[Ep14] academia of Hero 7 Episode 14 English & Sub Indo (Pahlawan akademiku 7)(我的英雄学院 7)
Channels 6
4 days ago
0:30
My Hero Academia Season 6 Episode 12 Promo
Promo Trailer
3/7/2023
0:30
My Hero Academia Season 6 Episode 14 Promo
Promo Trailer
3/7/2023
1:38
Momo Vs Kendo | My Hero Academia Season 5 Episode 6 (English Sub)
isidraator53
5/1/2021
18:30
My Hero Academia 5X4 Make It Happen Shinso - Group Reaction!!!
lilliankrueger59
4/18/2021
8:41
Deku Leaving Explained / My Hero Academia Chapter 306
ramirezmichelle28
4/11/2021
0:30
My Hero Academia Season 6 Episode 9 Promo
Promo Trailer
2/7/2023
48:49
Boku No Hero Academia Momentos Divertidos | Boku No Hero Academia Funny Moments Hd
claire91clever
4/17/2021
26:14
My Hero Academia Season 5 Episode 6 Reaction | Momo Is The Mvp!
isidraator53
5/1/2021
2:10
Overhaul | My Hero Academia
claire91clever
5/3/2021
0:34
My Hero Academia Boku no Season 3 Episode 8 Sub [HD] - Pre
Home and Away spoiler
5/20/2018
0:30
My Hero Academia Season 6 Episode 18 Promo
Promo Trailer
3/26/2023
23:55
addicted episode 14 eng sub
Film and more
5/9/2023
1:10:27
Law and the City Ep 5 Eng Sub
Joesph Hess HD
today
59:29
|Head Over Heels| Ep 3 |Eng sub| Eng Sub
Joesph Hess HD
today
1:01:37
Head over Heels Ep 5 Eng Sub
Joesph Hess HD
today
1:10:25
151-154HD.Nian Fan of BTTH 5 English Episode 151,152,153,154 English Subtitle & Sub Indo (斗破苍穹年番)
fatlink
yesterday
19:03
156HD.Nian Fan of BTTH 5 English Episode 156 English Subtitle & Sub Indo (斗破苍穹年番)
fatlink
yesterday
15:55
152HD.A Mortal's Journey To Immortality Episode 152 English and Sub Indo
fatlink
yesterday
31:31
[4K] Soul Land Movie Sword of Dust PART {2} in 4K
Peakshow.in
6 days ago
30:35
[4K] Soul Land Movie Sword of Dust PART {3} in 4K
Peakshow.in
6 days ago
30:02
[4K] Soul Land Movie Sword of Dust PART {1} in 4K
Peakshow.in
6 days ago
19:47
[156HD] Nian fan of BTTH 5 Episode 156 English Subtitle & Sub Indo (斗破苍穹年番)
Channels 6
yesterday
15:18
110HD.Soul Land 2 The Peerless Tang Clan Episode 110 Multi-SUB (斗罗大陆Ⅱ绝世唐门)
Channels 6
2 days ago