A HEART LOST TO DESIRE
FULL MOVIES ENGLISH SUB
FULL MOVIES ENGLISH SUB
Danh mục
😹
Vui nhộnPhụ đề
00:00:00Các bạn hãy đăng kí cho kênh lalaschool Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
00:00:19Emily, con gái em yêu thương!
00:00:22Em làm sao rồi?
00:00:25Còn chuyện nào?
00:00:27Rất tốt!
00:00:29Tại sao mọi người lại như vậy?
00:00:30Các người của gia đình Smith đang ở nhà và chúng tôi đang kế hoạch cho các bạn một vị trí.
00:00:34Cái gì? Vị trí của tôi? Tôi quá trẻ để làm điều này.
00:00:37Tết, mở cửa đi!
00:00:39Anh không thể làm điều này với tôi!
00:00:45Lama!
00:00:49Lama!
00:00:53Công ty của chúng tôi bị bắt bắt bởi một người tài liệu.
00:00:55Tại sao em không nói cho tôi điều gì quan trọng?
00:00:58Em chỉ muốn em hẹn với gia đình Smith và có một cuộc sống dễ dàng.
00:01:03Nhưng em không thể để chuyện này dễ dàng.
00:01:06Em nghe từ nhà hàng rằng họ sẽ đến với gia đình Smith.
00:01:10Đừng buồn, em yêu.
00:01:12Không ai làm chuyện với Williams và trốn khỏi chuyện đó.
00:01:15Em sẽ theo dõi gia đình Smith và tìm chúng tôi.
00:01:20Cảm ơn em.
00:01:40Anh Smith!
00:01:42Anh Williams đã gọi con gái của anh.
00:01:44Con gái của anh.
00:01:45Họ sẽ đến làm việc ở Dazzling hôm nay.
00:01:49Gì?
00:01:50Gì?
00:01:51Em đã gọi hệ thống và họ vẫn đang gửi con gái?
00:01:55Nếu họ nghĩ chuyện này sẽ thay đổi gì, họ sẵn sàng.
00:01:57Nhìn này, chúng ta có thể phá hủy họ nếu anh muốn.
00:02:02Không.
00:02:04Hãy giữ cô ấy tốt.
00:02:05Em muốn giữ tình trạng với gia đình Williams.
00:02:08Hiểu rồi, hiểu rồi.
00:02:09Em sẽ gọi creative hat của em, Bella.
00:02:11Ừ.
00:02:12Thưa ngài.
00:02:13Anh sẽ làm việc ở Baseball Club nữa hả?
00:02:16Tất nhiên rồi.
00:02:17Tất nhiên rồi.
00:02:24Gì?
00:02:26Con gái của CEO sẽ làm việc của chúng ta.
00:02:30Đừng lo.
00:02:31Em sẽ giữ cô ấy tốt.
00:02:33Tất nhiên rồi.
00:02:34Em sẽ giữ tình trạng.
00:02:39Mọi người.
00:02:40Em không nên nói chuyện này.
00:02:42Nhưng...
00:02:43Williams Eris,
00:02:44cũng là con gái của CEO của chúng ta,
00:02:46sẽ làm việc với chúng ta.
00:02:50Hãy giữ cô ấy tốt.
00:03:06Là cô Williams.
00:03:07Không, em không.
00:03:09Em không.
00:03:10Chuyện gì đang xảy ra?
00:03:11Em vừa nói với Gramps để giữ tình trạng của em là bí mật.
00:03:14Em là thí sinh mới hả?
00:03:16Chúng tôi rất vui khi gặp em.
00:03:18Vâng, em là thí sinh mới của đội Creative.
00:03:21Vậy họ không nói chuyện với em?
00:03:29Em là thí sinh mới hả?
00:03:30Chúng tôi rất vui khi gặp em.
00:03:32Vậy họ không nói chuyện với em?
00:03:35Được rồi.
00:03:36Vâng, em là thí sinh mới của đội Creative.
00:03:39Hãy đến với chúng tôi.
00:03:40Chúng tôi là đội Creative.
00:03:41Chúng tôi sẽ dẫn em đến phòng.
00:03:43Dora?
00:03:44Là em không?
00:03:46Em đã thay đổi rất nhiều từ trước học.
00:03:48Emily Williams?
00:03:49Cô ấy đã lấy mọi cơ hội từ trước học.
00:03:54Và em đã thay đổi mọi thứ.
00:03:55Cô ấy vẫn còn dễ dàng như em nhớ.
00:03:58Chà, em nhìn 10 tuổi hơn.
00:04:00Chuyện gì đã xảy ra?
00:04:01Em làm sao?
00:04:03Chào, em là Emily.
00:04:04Em là thí sinh mới của đội Creative.
00:04:06Em có thể tham gia không?
00:04:08Em có thể đọc.
00:04:10Điện thoại ở đó.
00:04:12Đi thôi, cô Williams.
00:04:23Vậy cô Williams là ai?
00:04:25Cô ấy tên là Noor Williams.
00:04:27Chắc là cô ấy.
00:04:34Cô ấy có gì đó thú vị.
00:04:36Đúng không?
00:04:41Cô Williams?
00:04:43Chúng tôi đã lấy cho cô một quà chúc mừng.
00:04:45Ồ, cái này là cho tôi?
00:04:47Các bạn rất dễ thương.
00:04:48Tất nhiên rồi.
00:04:49Cái gì cũng được.
00:04:50Cái gì cũng được.
00:04:53Cô nghĩ cô ấy là Noor Williams?
00:04:57Ai cũng có thể nói như thế.
00:04:59Tôi cũng có thể là cái gì cũng được.
00:05:01Cô nghĩ ai cũng có thể lấy một quà chúc mừng từ trường trước?
00:05:05Một quà chúc mừng từ trường trước?
00:05:07Em hỏi là cô đã lấy cái gì để làm việc ở đây?
00:05:10Em đã học trước.
00:05:12Không có quà chúc mừng.
00:05:13Nhưng...
00:05:14Cô ấy có vẻ như là một tên tốt đẹp để giải quyết mọi chuyện.
00:05:17Ừ, em nói đúng rồi.
00:05:19Em có giống ai không?
00:05:21Em không giống ai.
00:05:24Ồ, đúng rồi.
00:05:26Chúng nghĩ em là quà chúc mừng của Williams.
00:05:28Đã đến lúc trả giá rồi, Emily.
00:05:30Cô không bao giờ có thể trả giá của em.
00:05:32Em thích giữ nó dễ dàng.
00:05:36Ừ.
00:05:37Cô Williams ở đây thích giữ nó dễ dàng.
00:05:46Cô nghĩ em đang đi đâu?
00:05:48Cô nghĩ em đang đi đâu?
00:05:53Em cần 100 cái này.
00:05:56Em cũng là một giáo viên kinh tế.
00:05:58Em có nhiệm vụ của mình. Em có thể làm việc của mình.
00:06:00Cô có thể nói lại với cô Williams?
00:06:02Cô biết nơi của em, giáo viên.
00:06:04Và như một giáo viên, cô phải nghe những gì cô Williams nói.
00:06:08Không có câu hỏi.
00:06:10Em hiểu không?
00:06:12Được rồi, nếu em nói vậy.
00:06:24Em đùa với tôi sao?
00:06:26Đừng đùa với tôi.
00:06:28Em chưa hoàn toàn hoàn toàn.
00:06:41Xin chào.
00:06:42Đây là giáo viên kinh tế.
00:06:44Em chỉ muốn lấy một giáo viên kinh tế cho giáo viên.
00:06:46Ừ, rất nguy hiểm.
00:06:48Cảm ơn.
00:06:57Cảm ơn.
00:07:00Em cần giúp đỡ.
00:07:02Tuyệt, em đến nhanh quá.
00:07:06Em đang đợi em?
00:07:08Ừ, em đến để giúp giúp giáo viên, đúng không?
00:07:10Cô ấy nghĩ em là giáo viên kinh tế.
00:07:12Để em xem.
00:07:27Đây là giáo viên kinh tế.
00:07:29Em không biết giáo viên kinh tế là gì.
00:07:31Em sẽ không đoán được.
00:07:39Chà, có vẻ là nó hoạt động rồi.
00:07:41Cảm ơn.
00:07:46Em luôn cười.
00:07:49Emily, cô khốn nạn.
00:07:51Emily, cô khốn nạn.
00:07:53Emily, cô khốn nạn.
00:07:55Công ty trả tiền cho em làm việc và em lại đang trò chơi với giáo viên kinh tế.
00:07:58Cô ấy chỉ có ở đây để giúp giáo viên kinh tế.
00:08:00Ngay cả giáo viên kinh tế cũng không đi qua cô ấy.
00:08:02Em rất xin lỗi vì em phải thấy chuyện này, cô Williams.
00:08:06Cô Williams?
00:08:08Ồ, đây là thằng khốn tội nghiệp.
00:08:10Cô ấy là con gái của em?
00:08:11Đúng rồi, em đã lựa chọn đúng cách để gọi sự hợp hợp.
00:08:14Xin lỗi.
00:08:16Em sẽ không thể đối xử với công ty của em.
00:08:20Không ai hỏi giáo viên kinh tế của em.
00:08:22Em không phải một phần của công ty này.
00:08:24Em không phải.
00:08:25Tất nhiên là em phải.
00:08:26Em sống trong công ty này.
00:08:29Cảm ơn.
00:08:30Sở hữu của công ty này là con gái của em, Theodore Smith.
00:08:34Và em chắc chắn không phải anh ấy.
00:08:36Bảo vệ, đưa hai người này ra khỏi đây.
00:08:39Đó là họ.
00:08:41Bỏ ra thằng khốn tội nghiệp và thằng tội nghiệp đó.
00:08:43Tội nghiệp gì?
00:08:50Cô có thể gọi sự hợp hợp của công ty này?
00:08:52Tôi sẽ bỏ cô ra khỏi đây ngay lập tức.
00:08:58Sự hợp hợp của công ty?
00:08:59Ngài Smith?
00:09:02Mella, chúng tôi có bảo vệ cho cô.
00:09:04Cô có thể tìm kiếm giá trị không?
00:09:06Theodore, con gái của tôi.
00:09:08Em xin lỗi.
00:09:09Em chắc là không hiểu những gì Mella nói trước.
00:09:12Ngài Smith, em xin lỗi.
00:09:14Em không nhận ra anh.
00:09:15Em hứa sẽ không xảy ra nữa.
00:09:18Em biết rồi.
00:09:19Em đã hứa với cha của em là em sẽ lo lắng cho anh.
00:09:22Vì vậy, em sẽ xin lỗi.
00:09:23Một lần.
00:09:25Nhưng đối với em, em xin lỗi cho công ty của em.
00:09:30Em xin lỗi, Emily.
00:09:36Dazzling is a safe place.
00:09:38Đừng để chuyện này xảy ra lần nữa.
00:09:48Đừng bỏ lỡ.
00:09:49Nora.
00:09:50Nếu Theodore là con gái của em,
00:09:53tại sao em không nhận ra anh trước?
00:10:09Em vừa quay trở lại từ nước ngoài.
00:10:11Em nhớ không?
00:10:12Và em rất vui vì em đã không gặp nhau từ khi em còn trẻ.
00:10:18Thật tuyệt vời.
00:10:20Em nghe rồi.
00:10:21Ngài Smith đang tìm kiếm một văn hóa mới cho một kế hoạch tiếp theo.
00:10:24Và em nhớ rằng em có một văn hóa lớn.
00:10:27Chắc chắn là chúng ta có thể dùng nó.
00:10:29Một văn hóa?
00:10:30Ồ, đúng rồi.
00:10:31Văn hóa tài liệu của Williams.
00:10:32Nó là một trong những văn hóa cao nhất của thành phố.
00:10:34Em nghe rồi.
00:10:35Em nghe rồi.
00:10:36Văn hóa này có hơn một trăm nhân vật.
00:10:38Và họ đã sử dụng hơn một trăm triệu đô la văn hóa.
00:10:44Tất nhiên rồi.
00:10:45Em có một văn hóa lớn nhất ở New York.
00:10:49Em chắc là nó đối với kế hoạch của công ty.
00:10:51Nó sẽ rất vui.
00:10:53Tuyệt vời.
00:10:54Nó chắc chắn là văn hóa của gia đình em.
00:10:56Em có vẻ rất thích để em tham gia.
00:10:59Để em xem em có thể làm gì.
00:11:01Sau đó, cô Williams.
00:11:03Cô sẽ rất dễ thương và cho chúng ta đi thăm văn hóa của em không?
00:11:08Cô ngu ngốc này cuối cùng cũng có một ý tưởng.
00:11:12Đó sẽ rất vui.
00:11:13Em chưa bao giờ đến văn hóa của một nhân viên.
00:11:15Hãy đi tối nay.
00:11:17Làm sao em có thể đưa họ đến văn hóa cao nhất?
00:11:21Em có một ý tưởng.
00:11:34Em có một ý tưởng.
00:11:41Nura, em ổn chứ?
00:11:44Em không có thời gian để nói chuyện.
00:11:46Em cần em để cửa vào văn hóa của Williams.
00:11:49Vì vậy em và bạn tôi sẽ đi tối nay.
00:11:52Làm điều đó nếu em thích em.
00:11:53Em điên không?
00:11:55Em có thể bị bắn, Nura.
00:11:58Cô có nghe thấy không?
00:11:59Chào mừng đến văn hóa của em.
00:12:00Em không chờ được thấy cái gì trong này.
00:12:02Được không?
00:12:04Tại sao chúng ta phải vào throung cửa sổ?
00:12:06Nếu chủ không muốn cho em thấy văn hóa cao nhất.
00:12:08Đây là văn hóa cao nhất của em, Kay.
00:12:10Cô Williams không có nguyên lý.
00:12:12Cô chỉ dùng văn hóa này như các người khác.
00:12:27Em không biết văn hóa này.
00:12:29Văn hóa này có thông báo mỗi 3 ngày.
00:12:31Và văn hóa nhận thông báo cũng có thể.
00:12:33Chỉ có văn hóa của cô Williams có thể bắn văn hóa này.
00:12:37Văn hóa này chỉ là văn hóa đơn giản thôi.
00:12:39Cô Williams đã biết điều đó rồi.
00:12:41Đây không phải là nơi để cô nói chuyện.
00:12:44Cô Williams.
00:12:45Làm ơn cho chúng tôi xem em có thể bắn văn hóa cao nhất của cô.
00:12:52Em có thể làm được.
00:12:58Văn hóa cao nhất của cô
00:13:10Cô Williams.
00:13:11Là người phụ thuộc về văn hóa của cô không?
00:13:13Cô Williams.
00:13:15Cô Williams.
00:13:16Cô Williams.
00:13:18Đây là người phụ thuộc của cô không?
00:13:20Xin chào.
00:13:21Đi thôi.
00:13:23Đi thôi.
00:13:28Văn hóa đã đến.
00:13:36Wow.
00:13:37Văn hóa của em rất lớn.
00:13:40Tất nhiên rồi.
00:13:41Cha tôi luôn muốn văn hóa này cho em.
00:13:45Cái gì mà thú vị vậy, Emily?
00:13:47Cô ấy vẫn còn vui vì đây là lần đầu tiên cô ấy bị xung quanh bởi văn hóa.
00:13:52Em có ý tưởng đến bao nhiêu văn hóa của cô Williams?
00:13:56Những văn hóa này đáng giá hàng triệu đô la.
00:13:58Em có thể tìm ra những văn hóa của em.
00:14:01Ồ, nhìn kìa.
00:14:02Đây là văn hóa đẹp nhất của cô ở Shiverty Gardens.
00:14:06Để em tìm hiểu cái gì đó.
00:14:08Đợi lúc em có thể gần gặp nó.
00:14:12Cô Williams, cái gì đó?
00:14:14Em không biết.
00:14:15Đó là báo cáo an toàn của văn hóa.
00:14:17Tại sao báo cáo đã bỏ?
00:14:18Bởi vì cô Williams đã chạm vào văn hóa.
00:14:20Cô ấy là một tên tội nghiệp.
00:14:21Em thật sự tội nghiệp?
00:14:22Ồ, không.
00:14:23Em chỉ nói sự thật thôi.
00:14:24Bọn police chắc chắn đang đến đây.
00:14:26Bọn police?
00:14:27Ừ.
00:14:28Bọn police?
00:14:29Ừ.
00:14:30Bọn police?
00:14:31Ừ.
00:14:32Bọn police?
00:14:33Ừ.
00:14:34Bọn police?
00:14:35Ừ.
00:14:36Bọn police?
00:14:37Ừ.
00:14:38Bọn police?
00:14:39Ừ.
00:14:40Dạ, bọn police sẽ đến đây bất kì lúc nào mà chúng ta bắt đầu.
00:14:45Bọn police không thể đến.
00:14:46Em sẽ bị phá hủy.
00:14:51Chỉ có thế này thôi, bọn khốn nạn của em.
00:14:54Em cứ trông bận của cô Williams không dùng sức khỏe làm việc đó.
00:15:02Nó đã dừng lại.
00:15:03Có chuyện gì vậy?
00:15:04Emillie, em có thể cần gặp được một cái gì đó.
00:15:06Ơ, em đã thấy là cô bây.
00:15:08Cô ấy đã gặp được một cái gì đó.
00:15:09Em không làm gì cả, không phải là em.
00:15:11Em chỉ bất ngờ là cô Williams không biết phá hủy kế hoạch điện thoại của mình.
00:15:15Em chưa ở đây lâu lắm.
00:15:16Em quên rồi.
00:15:17Và em đoán là kế hoạch đã phá hủy bởi vì Emily đã bất ngờ để chạm vào những thứ không phải của mình.
00:15:24Em đồng ý với cô Williams.
00:15:25Lần sau, chúng ta sẽ không mang thằng khốn nạn đó với.
00:15:30Em hứa sẽ làm tất cả mọi thứ trong sức mạnh của mình để làm được phá hủy kế hoạch đó.
00:15:35Xin chào.
00:15:36Em đã đợi lâu rồi.
00:15:38Cái gì? Bộ khách sạn của mình không có khu vực ăn.
00:15:44Cô ấy lại đưa đồ lẹ lẹ.
00:15:46Wow, bà còn lấy người tàu chuẩn bị sữa.
00:15:49Tất nhiên rồi, mọi người đã thở đến tàu của bà.
00:15:51Bây giờ, mọi người cũng sẽ thở vào sữa.
00:15:53Tuyệt. Em rất đau khổ.
00:15:55Đi nào, các bà. Đi ăn nào.
00:15:56Wow, mọi thứ nhìn ngon quá.
00:15:58Đúng vậy.
00:15:59Bà đã chọn người chăm sóc cho bà.
00:16:02Bọn khách sạn của bà không có nói với nguyên liệu ăn không?
00:16:05Đặc biệt là những loại ngon như này.
00:16:06Những thứ như thế này?
00:16:07Cái gì?
00:16:08Cái gì?
00:16:09Cái gì?
00:16:10Cái gì?
00:16:11Cái gì?
00:16:12Cái gì?
00:16:13Cái gì?
00:16:14Cái gì?
00:16:15Cái gì?
00:16:16Cái gì?
00:16:17Cái gì?
00:16:18Cái gì?
00:16:19Cái gì?
00:16:20Cái gì?
00:16:21Cái gì?
00:16:22Cái gì?
00:16:23Cái gì?
00:16:24Cái gì?
00:16:25Cái gì?
00:16:26Cái gì?
00:16:27Cái gì?
00:16:28Cái gì?
00:16:29Cái gì?
00:16:30Cái gì?
00:16:31Cái gì?
00:16:32Cái gì?
00:16:33Cái gì?
00:16:34Cái gì?
00:16:36Cái gì?
00:16:37Em rất xin lỗi, cô Williams.
00:16:40Em biết, tại sao cô ấy đang nhìn Emily?
00:16:42Này, em đang nói chuyện với cô, mắt ở đây.
00:16:45Là cô Williams.
00:16:52Cô Williams, tại sao cô không gọi người truyền hóa của cô?
00:16:55Em không lấy bảo vệ từ cô, thằng khốn.
00:16:58Đó là lý do tại sao chúng ta đến đây? Để lấy tiền?
00:17:00Vâng, cô Williams, ông Smith đã nói để lấy bảo vệ của cô.
00:17:05Em là chủ, em là người liên lạc.
00:17:10Vâng, nhưng ông Smith sẽ muốn xem bảo vệ.
00:17:12Ông ấy sẽ không đồng ý bảo vệ.
00:17:13Vậy tên người truyền hóa của cô là ai, cô Williams?
00:17:22Nó là Max Collins.
00:17:23Tất nhiên là em biết Max Collins.
00:17:25Em đã gọi anh ấy truyền hóa của em.
00:17:27Em có thể gọi anh ấy để chúng ta lấy bảo vệ?
00:17:36Một ngày sau...
00:17:39Đội trưởng, đây.
00:17:42Em không thể gọi anh ấy.
00:17:44Em cũng không thể.
00:17:49Đội trưởng.
00:17:52Em không biết tên cô ấy.
00:17:54Em không quan tâm. Cô ấy chỉ là người truyền hóa.
00:17:56Đi lấy Max Collins cho em.
00:17:58Em không biết anh ấy ở đâu.
00:18:00Anh là người truyền hóa. Gọi anh ấy đi.
00:18:02Em không có điện thoại của anh ấy.
00:18:04Tại sao em không gọi anh ấy đi, cô Williams?
00:18:06Anh phải có anh ấy trong liên lạc của em.
00:18:08Em chỉ có điện thoại mới.
00:18:10Và liên lạc của em chưa được truyền hóa.
00:18:12Em sẽ gọi anh ấy cho em.
00:18:19Xin chào, Max.
00:18:20Cô có thể đến gặp tòa nhà không?
00:18:22Ồ, cô đang ở trên đường.
00:18:24Cô có thể xuống được không?
00:18:25Cảm ơn.
00:18:29Cô nghĩ chúng ta sẽ tin cái trò chuyện gọi điện thoại đó?
00:18:32Chúng ta không phải là ngốc.
00:18:34Ừ, tôi đoán cô ấy đã gọi pizza rồi.
00:18:36Cô ấy đã mất tâm trí rồi.
00:18:41Rất vui khi gặp cô, cô Williams.
00:18:48Rất vui khi gặp cô, cô Williams.
00:18:52Rất vui khi gặp cô, Max.
00:18:56Đó không phải là Max Collins.
00:18:58Emily!
00:18:59Cô đã học một nhân vật để trông như Max Collins?
00:19:03Thật lạ.
00:19:05Xin lỗi.
00:19:06Emily đã trả giá cho cô?
00:19:08Thật lạ.
00:19:25Tôi không biết các bạn làm thế nào để vào đây.
00:19:27Tôi đã gọi cảnh sát.
00:19:29Nó thật.
00:19:31Hắn là Max Collins thật.
00:19:33Nó có tên trên mạng.
00:19:34Nếu cảnh sát đến, sự thật của hắn sẽ được phát hiện.
00:19:37Nhưng cũng sẽ như thế của tôi.
00:19:39Max, các bạn có thể đoán rằng đây là cô Williams không?
00:19:41Tại sao?
00:19:42Cái chuyện gì đã xảy ra với cô Williams?
00:19:44Tôi không có thời gian để giải thích.
00:19:45Hãy làm như tôi nói.
00:19:48Cô Williams.
00:19:50Tôi xin lỗi vì tôi không nhận ra cô ngay lúc đó.
00:19:52Cô đã đi xa quá lâu rồi.
00:19:53Được rồi.
00:19:54Tôi xin lỗi vì tôi cũng không nhận ra cô.
00:19:56Vậy...
00:19:57có nghĩa là tòa thuận với cái tòa thuận đã bị phá hủy không?
00:20:00Thật ra, dù tòa thuận là một giá trị cho cô Williams.
00:20:03Nhưng nó vẫn là tòa thuận của công ty Williams.
00:20:06Cái quái gì đó có nghĩa là thế nào?
00:20:08Có nghĩa là cô không thể phá hủy tòa thuận chỉ vì cô là chủ của nó.
00:20:11Cô nói đúng.
00:20:12Bộ trưởng phải đánh giá cho tòa thuận.
00:20:14Trong thời gian đó, ông Smith sẽ gọi một người liên lạc.
00:20:17Và người đó sẽ đề nghị tòa thuận với tòa thuận.
00:20:20Được rồi.
00:20:21Tôi biết bà tôi sẽ chọn tôi.
00:20:23Đi thôi, các cô.
00:20:29Cô Williams.
00:20:30Tôi rất xin lỗi về hành trình của con gái tôi.
00:20:32Tôi không biết chuyện gì đã xảy ra với cô ấy.
00:20:34Nora Williams là con gái của bà?
00:20:36Đúng.
00:20:37Và tôi biết bà ấy có thể bình tĩnh một lúc.
00:20:39Bà ấy bình tĩnh.
00:20:40Nhưng con gái của bà ấy là một tên ngu ngốc.
00:20:42Tôi rất xin lỗi, thưa ngài.
00:20:43Làm ơn xin lỗi cho tôi.
00:20:44Bà đã gửi người khác vào trong tòa thuận mà không có lựa chọn.
00:20:47Bà nên bị phá hủy.
00:20:48Không, cô Williams.
00:20:49Làm ơn đừng phá hủy tôi.
00:20:50Tôi không có khả năng để bị phá hủy.
00:20:52Nhưng gia đình tôi phải làm điều đó.
00:20:54Được rồi.
00:20:55Cô sẽ không bị phá hủy.
00:20:56Nhưng cô hãy hứa với tôi một điều.
00:20:59Tôi sẽ làm bất kì thứ gì.
00:21:00Đừng nói với Nora hay bất kỳ bạn bè tôi là ai.
00:21:03Hiểu chứ?
00:21:04Tất nhiên rồi.
00:21:05Bất kỳ gì mà cô nói.
00:21:12Nora?
00:21:13Con gái.
00:21:14Mẹ.
00:21:15Cô đang làm gì vậy?
00:21:16Con gái, cô phải dừng lại những gì cô đang làm.
00:21:18Dừng lại làm gì?
00:21:19Dừng lại làm gì, mẹ?
00:21:21Dừng lại đùa với tôi.
00:21:23Cô có thể bị tù nạn nếu họ biết điều đó.
00:21:25Đó là lý do mẹ ở đây, đúng không?
00:21:27Vì vậy, mẹ có thể dừng lại những gì cô đã làm.
00:21:30Con gái, mẹ yêu mẹ.
00:21:32Mẹ không muốn gì.
00:21:33Nhưng...
00:21:34Mẹ không cần lời khó khăn của mẹ.
00:21:36Mẹ, đây là cuộc sống của mẹ.
00:21:38Nếu mẹ thật sự yêu mẹ, mẹ sẽ cho mẹ một cuộc sống tốt hơn.
00:21:42Mẹ đã cho mẹ cuộc sống tốt nhất mà mẹ có thể.
00:21:45Mẹ không cho mẹ cuộc sống tốt nhất.
00:21:47Mẹ không cho mẹ cuộc sống tốt nhất.
00:21:49Mẹ cho mẹ một cuộc sống khốn nạn.
00:21:51Và mẹ...
00:22:18Hãy tìm kiếm một tài liệu.
00:22:25Nghe này, trung tâm.
00:22:27Emily.
00:22:28Cô Williams.
00:22:30Tôi sẽ cần mọi người để chuẩn bị một giới thiệu về ngày hôm nay.
00:22:37Nó là một giới thiệu đơn giản.
00:22:39Và tôi cần mọi người để bảo vệ tất cả những gì trong những bản đồ để giới thiệu ngày hôm nay.
00:22:43Wow, rất nhiều.
00:22:44Giới thiệu ngày hôm nay?
00:22:46Vâng.
00:22:47Sau ngày hôm nay, ông Smith sẽ đi qua những giới thiệu
00:22:50và chọn một lựa chọn tốt hơn cho khách hàng.
00:22:52Đừng lo, cô Williams.
00:22:53Tôi sẽ giúp cô.
00:22:54Tôi cũng vậy.
00:22:55Tôi có thể làm tất cả những giới thiệu cho cô.
00:22:57Nhưng đó không đúng.
00:22:58Bella chỉ nói là một giới thiệu đơn giản.
00:23:00Cô đã sinh ra hôm nay không?
00:23:02Không có gì đúng trong thế giới này.
00:23:07Xong rồi.
00:23:08Wow, tốt lắm, các cô.
00:23:11Cô không thể hoàn thành điều đó vào ngày hôm nay.
00:23:13Vì vậy, cô có thể bắt đầu đọc bản thân của cô bây giờ.
00:23:16Để xem ai có cười cuối cùng.
00:23:19Cô không thể hoàn thành điều đó vào ngày hôm nay.
00:23:21Vì vậy, cô có thể bắt đầu đọc bản thân của cô bây giờ.
00:23:25Để xem ai có cười cuối cùng.
00:23:31Là ai?
00:23:40Cô có thể hoàn thành điều đó vào ngày hôm nay.
00:23:43Để xem ai có cười cuối cùng.
00:23:50Emily.
00:23:52Oh, hi, thưa cô Smith.
00:23:54Cô đang làm gì ở phòng tôi?
00:23:56Tôi đang ở trong phòng rửa.
00:23:58Tôi thấy cô có một cái máy tính rồi.
00:24:00Vì vậy, tôi đã đến đây để đọc bản thân của cô.
00:24:02Tôi không biết cô vẫn còn ở đây.
00:24:03Tôi đã thấy tên thù.
00:24:04Cô đang lấy thứ gì đó.
00:24:06Nhưng tôi không thể nói cho ai.
00:24:07Cô có thể trốn và rời khỏi đây.
00:24:09Tôi đang làm việc trốn và rời khỏi đây.
00:24:11Tôi muốn uống một cái nước.
00:24:13Thì tôi hứa cô hãy luôn kết thúc máy tính rồi.
00:24:16Và không bao giờ để nó trốn.
00:24:18Vâng, thưa cô.
00:24:22Tại sao cô lại đến đây trốn?
00:24:24Ồ, tôi đang làm một kế hoạch.
00:24:28Tôi nên quay lại đây.
00:24:31Tôi đang làm một kế hoạch.
00:24:39Nó thực sự khá tốt.
00:24:51Cô sẽ cần một chai cà phê.
00:25:01Đó là thức ăn?
00:25:06Anh ấy đã làm tất cả những thứ này?
00:25:08Tôi nghĩ anh ấy không nổi tiếng và nổi tiếng như tôi nghĩ.
00:25:22Điều này sẽ dài hơn 10 phút.
00:25:31Tất cả những gì cô đã làm, tôi sẽ làm.
00:25:35Tôi sẽ làm tất cả những gì cô đã làm.
00:25:38Tôi sẽ làm tất cả những gì cô đã làm.
00:25:43Nhìn sáng sáng, Emily.
00:25:44Gặp lại sau 2 phút.
00:25:48Cô đang đang đeo đôi giày như hôm qua?
00:25:51Cô trông như một panda với những đoạn xương tối.
00:25:54Có bao giờ cô nghe thấy ngủ không?
00:25:57Cái gì?
00:25:58Nó đã mất rồi.
00:25:59Cô có nghĩ gì?
00:26:01Nó đã mất rồi.
00:26:02Những giải thích của tôi, tôi đã giữ nó đêm nay.
00:26:04Nó không còn ở đó.
00:26:05Cô nghĩ chúng ta sẽ thất bại vì điều đó?
00:26:07Thất bại vì cái gì?
00:26:09Cô nghĩ chúng ta sẽ tin rằng cô đã hoàn thành giải thích trong một đêm?
00:26:14Cô chỉ đang trông như cô đã mất nó,
00:26:16khi thật ra cô không bao giờ hoàn thành nó.
00:26:19Vậy tôi thấy mất.
00:26:20Bởi vì Emily không bao giờ hoàn thành giải thích,
00:26:22và cô Williams đã hoàn thành,
00:26:23ai đánh giá cho cô Williams phải hoàn thành?
00:26:32Tuyệt vời.
00:26:35Nhưng điều đó không đúng.
00:26:36Điều không đúng là cô đang tự làm việc không sẵn sàng.
00:26:39Chất lực là quyết định.
00:26:41Vậy...
00:26:42Cô đang làm quyết định mà không có tôi?
00:26:45Ông Smith,
00:26:47Emily đã đến đây mà không có giải thích.
00:26:50Vì vậy,
00:26:51chắc chắn không có nghĩa là Nora là giải thích.
00:26:54Cô không có giải thích.
00:26:56Và nó đã mất rồi.
00:26:59Chà,
00:27:00quyết định không kết thúc
00:27:01khi chúng ta thấy giải thích của Nora.
00:27:04Tôi sẽ rất vui khi giải thích cho ông, ông Smith.
00:27:17Được rồi.
00:27:22Được rồi.
00:27:23Được rồi.
00:27:39Xin lỗi, tôi cần phải lấy cái này.
00:27:41Nora, hãy sẵn sàng cho tôi xem giải thích của cô khi tôi quay trở lại.
00:27:44Tôi sẽ sẵn sàng, ông Smith.
00:27:48Tạm biệt!
00:27:59Đó là bản xuất của tôi!
00:28:01Đó là bản xuất của tôi!
00:28:03Xin lỗi!
00:28:05Bản xuất của cô Williams đang ở trong khách sạn của Williams.
00:28:09Khách sạn của cô, không phải của cô,
00:28:11tên ngốc.
00:28:12Đó là xem giải thích của tôi!
00:28:14Nó có một chất nước trên nó. Nó là tên đầu tiên của tôi, E.W.
00:28:18Đừng đùa lại.
00:28:19Nó không quan trọng là tên tài liệu của ai.
00:28:22Cô Williams đang chăm sóc kế hoạch này.
00:28:24Chính xác.
00:28:25Và nếu cô thắng, tôi có thể dừng kế hoạch này như thế này.
00:28:29Đừng đùa lại.
00:28:30Cô sẽ không bao giờ thắng đối với cô Williams.
00:28:34Được rồi.
00:28:35Hãy để Norm giới thiệu công việc của cô.
00:28:38Tôi chắc ông Smith sẽ thích nó.
00:28:45Được rồi, Norm.
00:28:46Hãy xem giới thiệu công việc của cô.
00:28:49Chào buổi sáng, mọi người.
00:28:50Đây là giới thiệu công việc của tôi.
00:28:52Nó ở trung tâm Williams, trung tâm của tôi.
00:28:54Đây là giới thiệu công việc của cô.
00:28:56Vâng.
00:28:57Tôi đã làm tất cả ngày hôm qua.
00:28:59Nếu vậy, thì cái gì trên kế hoạch thứ ba?
00:29:02Kế hoạch thứ ba?
00:29:04Để tôi xem.
00:29:05Không cần để tôi xem.
00:29:06Nếu cô thực sự đã làm giới thiệu công việc này,
00:29:08thì cô có thể nói cho tôi.
00:29:10Tôi có thể nhớ.
00:29:12Được rồi, thì cái gì trên kế hoạch thứ ba?
00:29:16Tôi cũng quên rồi.
00:29:17Nếu cô để tôi giới thiệu,
00:29:19thì tôi có thể đi qua tất cả.
00:29:20Kế hoạch thứ ba...
00:29:22giới thiệu công việc trung tâm.
00:29:25Wow.
00:29:26Ông Smith biết tất cả giới thiệu công việc của cô.
00:29:30Tôi biết.
00:29:31Cô ấy rất dễ thương.
00:29:32Nhưng cô ấy chắc đã giới thiệu công việc hôm qua.
00:29:34Im lặng, mọi người.
00:29:35Tôi là bạn của ông Smith.
00:29:37Đủ rồi.
00:29:38Cô đã lấy nó.
00:29:43Không có kế hoạch thứ ba.
00:29:45Đây là công việc của ai đó.
00:29:47Ông Stone.
00:29:49Đây là giới thiệu của tôi, Theo.
00:29:51Đây là giới thiệu của Emily.
00:29:53Được rồi?
00:29:54Cô ấy ở đây tất cả đêm làm việc này.
00:29:57Và cô biết tôi biết điều gì không?
00:29:59Tôi ở đây trong phòng hôm qua.
00:30:02Cô ấy chắc đã các bộ phim của tôi bằng cách nào đó.
00:30:07Jack.
00:30:08Cô có thể đưa cho tôi bộ phim CCTV hôm qua, làm ơn.
00:30:11Đã rõ, thưa ngài.
00:30:14Ông Smith.
00:30:15Có thể là một lựa chọn là họ có bộ phim tương tự.
00:30:18Vâng.
00:30:19Chúng tôi đang giới thiệu bộ phim High Gallery.
00:30:21Và chúng tôi được thông tin tương tự.
00:30:23Cô ấy có một tên.
00:30:24Cô ấy giữ bộ phim.
00:30:25Ai tốt hơn?
00:30:28Jack.
00:30:30Cô tìm thấy gì?
00:30:32Nó là Nora.
00:30:34Cô ấy đến phòng hôm qua và các bộ phim của Emily.
00:30:38Nghe thôi.
00:30:40Các bộ phim của tôi không được đồng ý trong phòng của tôi.
00:30:42Chuyện này sẽ được phá hủy.
00:30:44Chuyện này sẽ được phá hủy.
00:30:46Cô không thể làm như thế này với tôi.
00:30:48Tôi là William Zeiris và tôi là bộ phim của cô.
00:30:51Cô ấy đã bị rất nhiều bất ngờ, ông Smith.
00:30:54Nó là một lựa chọn thật sự.
00:30:55Bella, cô ấy rõ ràng là bị phá hủy và cô vẫn đang bảo vệ cô ấy.
00:30:58Ông Smith.
00:30:59Tôi muốn nói là...
00:31:01Đừng quên.
00:31:02Đừng quên, ông Smith.
00:31:04Em...
00:31:06Em...
00:31:07Em...Emily.
00:31:08Em...Emily. Cô đang bảo vệ thù đó.
00:31:09Em...Emily. Cô đang bảo vệ thù đó.
00:31:11Nó dễ dàng nếu Norah không có dấu hiệu.
00:31:13Không ai sẽ tưởng tôi là Williams.
00:31:17Nếu tôi không muốn thật, cô Williams phải.
00:31:20Nếu chúng ta muốn sử dụng bộ phim của cô, chúng ta cần cô.
00:31:24Tôi nghĩ cô đúng.
00:31:26Emily...
00:31:27Emily...
00:31:28Nhưng đây là lời khẩn bảo cuối cùng của cô.
00:31:30Nhưng đây là lời khẩn bảo cuối cùng của cô.
00:31:31Nếu chuyện này xảy ra một lần nữa, cô sẽ bị bắn.
00:31:33Không có lời khẩn bảo.
00:31:37Thật ra, tôi cần nói chuyện với Emily.
00:31:39Cô bị bắn.
00:31:40Nói chuyện bình thường?
00:31:41Với tôi?
00:31:42Nói chuyện bình thường? Với tôi?
00:31:43Ông tìm thấy gì không?
00:31:49Cô sẽ phải trả giá cho chuyện này.
00:31:51Cô sẽ phải trả giá cho chuyện này.
00:32:00Tôi rất xin lỗi vì chuyện đó xảy ra với cô.
00:32:02Tôi sẽ chắc chắn rằng cô sẽ thật sự xin lỗi.
00:32:04Tôi sẽ chắc chắn rằng cô sẽ thật sự xin lỗi.
00:32:07Cảm ơn.
00:32:08Cảm ơn.
00:32:09Cảm ơn, ông Smith.
00:32:11Giờ thì...
00:32:12Giờ thì...
00:32:13Chúng ta sẽ làm gì với sự trả giá của chúng ta?
00:32:15Chúng ta sẽ làm gì với sự trả giá của chúng ta?
00:32:16Tôi có sự trả giá hoàn hảo.
00:32:17Tôi có sự trả giá hoàn hảo.
00:32:18Tuyệt.
00:32:22Tuyệt.
00:32:30Tại sao chúng ta lại bị trả giá?
00:32:32Chúng ta không theo công việc của Emily.
00:32:34Tại sao chúng ta lại bị trả giá?
00:32:35Tại vì chúng ta là đội Miss Williams.
00:32:36Tại vì chúng ta là đội Miss Williams.
00:32:37Cô đừng làm thế.
00:32:38Cô đừng làm thế.
00:32:45Sau khi xong chỗ sổ và cái cửa sổ,
00:32:47sau khi xong chỗ sổ và cái cửa sổ,
00:32:48chúng tôi gặp những vị mại rất tốt.
00:32:49chúng tôi gặp những vị m
00:33:18Bộ phòng trależy thi dur hóa
00:33:25Cảm ơn,otle!
00:33:39Chào lãnh đạo của ta bitte
00:33:42Emelie, chuyện gì đã xảy ra vậy? Ai làm chuyện này với em?
00:33:50Nora, cô ấy không muốn làm lỗi cho em ấy.
00:33:55Làm ơn xin lỗi khi em đi vào phòng rửa sạch.
00:34:12Bố, tôi đã quyết định gọi cuộc hòa hợp với cô bé Williams.
00:34:18Tôi đã quyết định gọi cuộc hòa hợp với cô bé Williams.
00:34:21Bố đã quên rồi không? Cô ấy sẽ giúp bất kỳ gì cho gia đình của bố và gia đình của chúng ta.
00:34:26Nhưng bố sẽ chỉ làm bọn ta đau khổ thôi.
00:34:29Bố chỉ cần ngồi xuống và nói chuyện thôi. Tôi đã xếp bữa tiệc cho bọn bây ở Lyons hôm nay.
00:34:34Được rồi.
00:34:39Jack, đi vào xe đi.
00:34:42Bố đang bỏ cuộc hòa hợp không?
00:34:45Vâng, đó là lý do tại sao em phải đi thôi.
00:34:48Nora là một con ngựa.
00:34:51Nhưng em biết không, Emelie, cô ấy...
00:34:54...smart và...
00:34:56...nghiên cứu và...
00:34:58...khá...
00:35:00Emelie, em đã nói về cô rất nhiều lúc nãy.
00:35:03Em có thích cô không?
00:35:06Đi vào xe đi.
00:35:17Emelie, em có nghĩ về bữa tiệc hôm nay ở Lyons không?
00:35:22Hãy dùng cái gì đó tốt.
00:35:25Emelie.
00:35:31Ted, em muốn anh dẫn Emelie đến bữa tiệc ở Lyons hôm nay.
00:35:36Đừng nói với cô rằng em sẽ không đến.
00:35:39Emelie.
00:35:41Emelie.
00:35:43Đừng buồn với cha em.
00:35:45Em chỉ muốn em và em gặp nhau.
00:35:55Đến Lyons, làm ơn.
00:36:05Là Emelie không?
00:36:08Cô ấy đang làm gì ở đây?
00:36:18Anh đang ở đâu?
00:36:20Anh không bao giờ trễ.
00:36:24Anh không bao giờ trễ.
00:36:29Theodore Smith?
00:36:31Em biết rồi.
00:36:32Cảm ơn anh đã dẫn em đến đây.
00:36:54Này Ted, em có thể dẫn em đến Lyons không?
00:36:56Làm ơn. Nó cần thiết.
00:37:02Đi nào Ted, trước khi Theodore tìm em.
00:37:10Này đẹp đẹp.
00:37:12Cô giống như bạn gái tiếp theo của tôi.
00:37:14Cô giống như bạn gái tiếp theo của tôi.
00:37:15Cô giống như bạn gái tiếp theo của tôi.
00:37:16Ồ, một chút ngọt ngào.
00:37:19Cô giống như bạn gái tiếp theo của tôi.
00:37:20Cô giống như bạn gái tiếp theo của tôi.
00:37:21Đừng liên lạc với tôi.
00:37:22Cô sẽ làm gì với tôi?
00:37:28Cô muốn một cái này không?
00:37:30Cô muốn một cái này không?
00:37:31Cô không thể nói chuyện với tôi.
00:37:34Đừng nói chuyện với tôi.
00:37:53Tại sao trái tim tôi có cảm giác nó sẽ phá hủy?
00:38:16Tôi nghĩ... tôi nghĩ chúng ta đã mất.
00:38:19Ồ, đúng.
00:38:21Cô bị sao?
00:38:24Không, tôi ổn. Cảm ơn anh Smith.
00:38:28Không, cô không phải gọi anh Smith.
00:38:32Gọi tôi là Theo.
00:38:37Được rồi.
00:38:40Cô đang làm gì ở đây?
00:38:41Tôi thấy cô ở Lyons.
00:38:43Tôi đang ăn đêm với gia đình tôi.
00:38:45Tôi chỉ ra ngoài để gọi cô.
00:38:48Được rồi, tôi sẽ dẫn cô về nhà.
00:38:52Ồ, không, tôi ổn.
00:38:53Tôi có...
00:38:54Cô, tôi chỉ muốn gặp Theodore một lần thôi.
00:38:56Wow, cái xe này thật tốt cho một giáo viên.
00:39:00Bố!
00:39:01Vậy, cách hành trình của cô như thế nào rồi?
00:39:05Tôi không thể tin rằng cô đã trách tôi.
00:39:07Tôi biết.
00:39:08Tôi xin lỗi.
00:39:09Tôi đồng ý.
00:39:10Vậy, các chuyện như thế nào với Theodore?
00:39:13Cô biết chứ?
00:39:14Thật ra, tốt hơn tôi nghĩ.
00:39:16Nhưng tôi đã thấy rất nhiều về bản thân tôi
00:39:19và về sự tốt của tôi khi trải qua hành trình này.
00:39:21Tôi xin lỗi.
00:39:29Đây là từ The Smiths.
00:39:30Họ nói Theodore sẵn sàng để bỏ cuộc hành trình này.
00:39:35Anh ấy sao?
00:39:37Tôi tưởng mọi chuyện đang xảy ra giữa hai người.
00:39:39Cô không nói gì với tôi?
00:39:41Không.
00:39:42Tôi nên gọi lại không?
00:39:43Được rồi, Gramps.
00:39:44Cô không phải.
00:39:46Tôi xin lỗi.
00:39:47Chúng tôi sẽ tìm ai đó tốt hơn.
00:39:50Tôi biết chuyện đó là vì Nora.
00:39:52Nhưng nó vẫn đau.
00:39:54Nếu tôi nói sự thật với anh ấy?
00:39:58Này, Emily.
00:40:00Cô sẽ đi đến sự gặp nhau tối nay không?
00:40:02Ờ, đúng rồi.
00:40:03Giờ là gì?
00:40:10Angelica Harwell đang tổ chức sự gặp nhau?
00:40:13Ừ, tôi sẽ đi.
00:40:15Trời ơi, cô ấy sẽ làm cô ấy bất ngờ.
00:40:18Để cô ấy đi.
00:40:19Tôi không đợi thấy cô ấy trông như thế nào.
00:40:23Chào buổi sáng, mọi người.
00:40:27Tôi muốn thông báo rằng tôi đã lựa chọn Emily
00:40:29như người liên lạc với nhau.
00:40:34Cô ấy đã thực hiện ra sức khỏe và dễ dàng.
00:40:37Và...
00:40:38Cô ấy đã đồng hành với Williams Gallery.
00:40:42Cảm ơn, Emily.
00:40:44Cảm ơn, anh Smith.
00:40:45Tất nhiên rồi.
00:40:51Vậy...
00:40:52Cô có kế hoạch gì không?
00:40:54Ừ, tôi đang mong nói chuyện với Angelica Harwell.
00:40:57Cô ấy sẽ tổ chức sự gặp nhau tối nay.
00:40:59Tuyệt.
00:41:00Angelica Harwell?
00:41:03Cô ấy là một tài sản đẹp thế giới.
00:41:05Ừ, và một số tài sản của cô ấy là đẹp nhất thế giới.
00:41:08Nếu chúng ta có thể đưa cô ấy cho chúng tôi một số tài sản của cô ấy,
00:41:10thì tất nhiên sẽ trở nên hoàn toàn.
00:41:12Thật tuyệt vời.
00:41:14Thật sự, tôi luôn muốn gặp cô ấy.
00:41:18Có cơ hội là cô sẽ có một tài sản đẹp hôm nay không?
00:41:20Tôi có.
00:41:21Tôi sẽ gửi tên của cô, nếu cô muốn gửi tên của tôi.
00:41:24Tuyệt vời.
00:41:30Cô là một tài sản đẹp.
00:41:32Cô không nói với tôi rằng cô là Angelica Harwell.
00:41:34Cô đang cố lấy tất cả những tiền tiền của cô?
00:41:36Tên của cô đã được gửi vào thông tin.
00:41:38Cô có nhớ không?
00:41:40Trừ khi cô không biết cô là Angelica.
00:41:42Tất nhiên tôi biết cô là Angelica.
00:41:43Chúng tôi đã là bạn tốt nhất từ khi trẻ trẻ.
00:41:45Vâng?
00:41:47Cô trông như thế nào?
00:41:49Cô trông như trẻ trẻ.
00:41:51Chà, chúng ta phải biết Angelica khác.
00:41:53Bởi vì tôi biết cô trông như trẻ trẻ.
00:41:55Và cô đã chuyển hóa vào năm tháng trước.
00:41:56Tuyệt vời.
00:41:57Tôi sẽ đến gala và trông rất tuyệt vời.
00:42:00Được rồi, hẹn gặp lại.
00:42:01Emily.
00:42:02Tôi biết cô không thông thức được gặp nhau trong các cơ hội như thế này.
00:42:05Nhưng Angelica rất đặc biệt về các cơ hội của cô.
00:42:08Vì vậy, hãy chắc chắn là cô sẽ không gặp nhau trong các cơ hội năm tháng trước.
00:42:11Được rồi, hiểu rồi.
00:42:24Xin lỗi, cô.
00:42:25Đây là một cơ hội Black Tie.
00:42:27Tôi nghĩ cô có thể đến cơ hội sai.
00:42:30Cơ hội sai?
00:42:31Cô có nghĩ gì vậy?
00:42:32Tôi có một yêu cầu.
00:42:34Yêu cầu đúng.
00:42:36Nhưng...
00:42:37Yêu cầu không đúng.
00:42:38Tôi vẫn không thể để cô vào.
00:42:40Xin lỗi.
00:42:41Tại sao?
00:42:42Cô đang nói gì vậy?
00:42:43Nghe này, đây là một cơ hội Black Tie.
00:42:44Tôi không thể để vào ai không đẹp cho cơ hội này.
00:42:48Cái gì đó làm tôi sợ.
00:42:55Xin chào, cô Hartwell.
00:42:56Tôi là Emily.
00:42:57Cơ hội liên lạc với Diesel.
00:42:59Tôi chỉ muốn đưa lời cho cô là một phần trong cơ hội của chúng tôi.
00:43:02Một phần trong cơ hội của cô?
00:43:04Nhưng cô không thể theo dõi cơ hội của tôi.
00:43:14Tôi biết Emily không đẹp.
00:43:15Nhưng tôi không nghĩ cô sẽ làm việc của cô như thế.
00:43:17Tuyệt lắm.
00:43:19Tôi rất xin lỗi, cô Hartwell.
00:43:21Tôi không có ý để phá hủy cô với áo phần của tôi.
00:43:23Đó là một lựa chọn.
00:43:24Tôi sẽ thay đổi và quay trở lại.
00:43:26Thôi nào, Emily.
00:43:27Emily, cô đã như thế từ trước trước.
00:43:28Cô không có sức khỏe.
00:43:31Làm ơn xin lỗi cho cô, Angelica.
00:43:33Tôi nghĩ cô sẽ làm việc của cô tốt hơn.
00:43:36Cô nghĩ vậy?
00:43:37Tôi nghĩ vậy.
00:43:38Cô đã tổ chức một cơ hội tuyệt vời.
00:43:40Tôi biết cô có thể làm việc tuyệt vời.
00:43:42Đừng nói thế.
00:43:45Đi.
00:43:46Nhanh lên và thay đổi.
00:43:47Cô trông thật lạ.
00:43:53Emily.
00:43:58Tại sao cô không ở trong cơ hội?
00:44:02Có chuyện gì vậy?
00:44:03Chuyện này là chuyện gì.
00:44:05Cô có nghĩ gì?
00:44:06Nora đã dùng tôi để thay đổi.
00:44:08Nora?
00:44:10Cô thật lạ.
00:44:11Tôi cần một áo phần mới.
00:44:12Nếu không thì Angelica sẽ không đồng ý làm việc với tôi.
00:44:15Tôi biết một nơi.
00:44:16Tôi sẽ đi.
00:44:28Cảm ơn.
00:44:42Cô có thể chọn bất kỳ thứ nào mà cô muốn.
00:44:44Cảm ơn.
00:44:46Cảm ơn rất nhiều.
00:44:47Nhưng tôi có thể phải tiền cho cô.
00:44:50Không.
00:44:51Tôi đồng ý.
00:44:53Nếu cô sẽ đồng ý làm việc với cơ hội này.
00:44:55Được rồi.
00:44:56Tôi muốn cô đồng ý làm việc với cơ hội này.
00:44:58Cảm ơn.
00:45:20Em...
00:45:22Em...
00:45:26Em...
00:45:29Theo?
00:45:31Em có thể lấy giúp đỡ của anh không?
00:45:37Ừ.
00:45:39Em có thể...
00:45:40để...
00:45:41clip này...
00:45:42được không?
00:45:43Ừ.
00:45:51Em nghĩ ổn chứ?
00:45:53Cảm ơn.
00:45:55Em cảm ơn.
00:46:11Tôi trông như thế nào?
00:46:16Cô trông tuyệt vời.
00:46:20Emily, tôi...
00:46:22Tôi đang cố tìm cách...
00:46:24để nói với cô...
00:46:26Tôi thích cô.
00:46:30Và...
00:46:33Tôi không biết.
00:46:34Tôi tự hỏi nếu cô...
00:46:36đi bữa tiệc với tôi.
00:46:38Thế nào?
00:46:39Nó sẽ không đáng.
00:46:43Nó...
00:46:44Nó là về Nora.
00:46:46Không.
00:46:47Đó là một chuyện kết hợp...
00:46:48mà bố mẹ của chúng tôi...
00:46:49đã làm với nhau.
00:46:51Thật ra, cô ấy...
00:46:53là một tên tội nghiệp.
00:46:56Nhưng...
00:46:57tôi đã...
00:46:58tôi đã thay đổi chuyện đó.
00:46:59Bố đã thay đổi chuyện kết hợp cho tôi.
00:47:06Em, em cần nói chuyện với anh.
00:47:07Em thực sự...
00:47:08Xin chào.
00:47:10Cô ổn chứ?
00:47:12Rất tốt.
00:47:13Em sẽ lấy nó.
00:47:20Em sẽ lấy nó.
00:47:38Em sẽ nói chuyện...
00:47:39trước khi...
00:47:40em vào...
00:47:41phòng thủy.
00:47:45Em sẽ nói chuyện...
00:47:46trước khi...
00:47:47em vào...
00:47:48phòng thủy.
00:47:50Em đã sẵn sàng...
00:47:51để nói sự thật không?
00:47:53Em...
00:47:55Thật ra, em không nhớ.
00:47:56Chuyện này không phải là gì cả.
00:47:58Em...
00:47:59em hy vọng là chuyện này...
00:48:00sẽ không làm chuyện gì...
00:48:01ngọt ngàng.
00:48:02Nhưng giữa chúng ta...
00:48:03em...
00:48:04em thực sự nghĩ em...
00:48:05hoàn hảo với project này.
00:48:06Cảm ơn, Theo.
00:48:07Chuyện này sẽ thay đổi...
00:48:08chuyện gì đó giữa chúng ta.
00:48:12Các bạn đã thấy...
00:48:13Emily trước đây không?
00:48:14Cô ấy...
00:48:15cũng như Emily.
00:48:16Ồ, em nhớ cô ấy.
00:48:17Cái cô gái...
00:48:18đó là cô gái...
00:48:19đó lúc nào cũng đang dùng...
00:48:20hình như cô ấy...
00:48:21đang đang nằm trong bóng tối.
00:48:22Đúng rồi.
00:48:23Em nghĩ em nhớ cô ấy.
00:48:24Cô ấy...
00:48:25lúc nào cũng nghĩ cô ấy...
00:48:26tốt hơn mọi người.
00:48:27Nhưng cô ấy...
00:48:28chẳng thể dùng...
00:48:29một cái...
00:48:30khuôn mặt dễ dàng.
00:48:31Cô ấy nghĩ cô ấy là gì?
00:48:32Các bạn biết...
00:48:33tại sao cô ấy...
00:48:34rời khỏi trường trước không?
00:48:35Cô ấy...
00:48:36ngủ...
00:48:37với một người...
00:48:38và vợ của anh ấy...
00:48:39đã tìm ra.
00:48:41Ôi trời ơi!
00:48:43Thật thất vọng!
00:48:45Cô ấy lên đường...
00:48:46bằng cách ngủ...
00:48:47đến bóng tối?
00:48:48Khoan!
00:48:49Vậy...
00:48:50Emily là người...
00:48:51chủ của em?
00:48:52Cô ấy không phải là...
00:48:53người chủ của ai khác.
00:48:54Cô ấy cũng không phải là...
00:48:55người chủ cuối cùng.
00:48:56Cô ấy là...
00:48:57người chủ của Williams.
00:48:59Cô ấy cũng không phải là...
00:49:00người chủ của Williams?
00:49:01Tôi không biết...
00:49:02tôi đã được...
00:49:03đồng hành với...
00:49:04đồng hành.
00:49:05Cô ấy là...
00:49:06Emily?
00:49:07Cô ấy trông đẹp.
00:49:09Trông đẹp...
00:49:10đúng rồi.
00:49:11Cái đoạn mặc này...
00:49:12trông khá hoa.
00:49:18Và người đàn ông đó là...
00:49:19người chồng cô ấy?
00:49:20Người chồng cô ấy?
00:49:21Không, đó là...
00:49:22Theodore Smith,
00:49:23tiền tụng của...
00:49:24một bộ hội bóng tối...
00:49:25trong tình tình của tôi.
00:49:27Tại sao anh ấy với cô ấy...
00:49:28mà không với anh?
00:49:29Bởi vì...
00:49:30con khốn đó đã làm...
00:49:31tình tình của tôi...
00:49:32từ ngày 1.
00:49:33Tinh thần của...
00:49:34con khốn đó...
00:49:35để đứng đến tiệc của tôi...
00:49:36với người khác.
00:49:39Nhìn này, cô Hartwell, tôi đã thay đổi.
00:49:41Cô đang làm gì với con gái của tôi đây?
00:49:43Cô đã làm gì với con gái của tôi đây?
00:49:44Cô đã làm gì với con gái của tôi đây?
00:49:45Cô đã làm gì với con gái của tôi đây?
00:49:46Cô đã làm gì với con gái của tôi đây?
00:49:47Cô đã làm gì với con gái của tôi đây?
00:49:48Cô đã làm gì với con gái của tôi đây?
00:49:49Cô đã làm gì với con gái của tôi đây?
00:49:50Cô đã làm gì với con gái của tôi đây?
00:49:51Cô đã làm gì với con gái của tôi đây?
00:49:52Cô đã làm gì với con gái của tôi đây?
00:49:53Cô đã làm gì với con gái của tôi đây?
00:49:54Cô đã làm gì với con gái của tôi đây?
00:49:55Cô phạm m proprio ngướng ngốc,
00:50:16Cô phạm m proprio ngướng ngốc,
00:50:17Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi
00:50:47Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuy
00:51:17Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuy
00:51:47Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuyện đi, Nói chuy
00:52:17You want an Evelyn Rivers? I'll get you an Evelyn Rivers.
00:52:23Good luck finding Evelyn. She's a rare gem
00:52:28More like a ghost? No one's seen her in 3 years. Her social media accounts are inactive, and no one even knows her real name.
00:52:36I think I can just get her in 2 days, and then we won't need Angelica anymore.
00:52:40Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie
00:53:10Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Emelie! Em
00:53:40Em nghĩ là cô ấy có thể gặp Evelyn Rivers không?
00:53:42Bình tĩnh, Nora. Cô ấy đang bình tĩnh.
00:53:44Nếu Williams và Smith không có thể gặp Evelyn, thì sao có thể có ai khác như cô ấy?
00:53:48Em...
00:53:52Evelyn! Em là Emelie!
00:53:54Emelie! Em lại gọi em!
00:53:58Em đã nói em đừng gọi em là em.
00:54:10Nhưng em là chị em của em.
00:54:12Có lẽ em không còn là em nữa, từ khi chúng ta gặp lần đầu tiên ở Ý Tây.
00:54:16Em nói đúng rồi. Đã lâu rồi.
00:54:18Thật sao?
00:54:19Có vẻ như hôm qua em gặp em trên đoàn tàu.
00:54:21Và em đã tìm được tình yêu của em bởi tình yêu của em.
00:54:26Evelyn, em có một chuyện muốn hỏi em.
00:54:28Bất kỳ thứ gì cho con gái em.
00:54:30Em có thể hỏi em một lần nữa?
00:54:32Em có thể hỏi em một lần nữa?
00:54:34Em có thể hỏi em một lần nữa?
00:54:36Em có thể hỏi em một lần nữa?
00:54:38Em có thể hỏi em một lần nữa?
00:54:39Em có thể hỏi em một lần nữa?
00:54:41Em có thể hỏi em một lần nữa?
00:54:42Tất nhiên rồi!
00:54:44Các bức hình mà em muốn là của em.
00:54:46Mày có thể làm bất kỳ thứ gì em muốn.
00:54:48Cảm ơn Evelyn, em là người tốt nhất!
00:54:50Cảm ơn Evelyn, em là người tốt nhất!
00:54:51Bái bai!
00:55:01Tại sao vậy?
00:55:03Tại sao vậy?
00:55:04Tại sao vậy?
00:55:05Em không ổn cả, các bạn.
00:55:06Em không ổn cả, các bạn.
00:55:07Em có vấn đề tiền.
00:55:08Vấn đề tiền?
00:55:09Nhưng em là Williams-Eris.
00:55:11Em có tất cả tiền trên thế giới.
00:55:12Nhưng em có tất cả tiền trên thế giới.
00:55:13Ờ, dạ.
00:55:14Dạ, không.
00:55:15Angelica chỉ đẩy em vào việc hành động tiền.
00:55:18Và cha em đã bỏ con gái em lại sau một cuộc chiến.
00:55:21Và em không biết phải làm gì.
00:55:23Ồ, không.
00:55:24Đó nghe như là vấn đề của một cô gái rất riêng.
00:55:26Và nếu em không muốn nói,
00:55:28Và nếu em không muốn nói,
00:55:29chúng ta không riêng.
00:55:31Vậy nên em không thể giúp anh với việc đó.
00:55:33Được rồi, nhưng em sẽ trả giá ở trung tâm tối mai
00:55:38Được rồi, nhưng em sẽ trả giá ở trung tâm tối mai
00:55:45Sao em không nghĩ lại?
00:55:52Em có rắc rối giải thích một chiếc EVELYN RIVERS?
00:55:55Em có rắc rối giải thấy một chiếc EVELYN RIVERS?
00:55:56Em có rắc rối giải thích một chiếc EVELYN RIVERS?
00:56:01Đây là một EVELYN RIVERS Original.
00:56:03Đây là một EVELYN RIVERS Original.
00:56:04Ngoài ra...
00:56:05Wow, tôi chưa bao giờ thấy một thứ này đẹp như thế này trước.
00:56:11Thật là thất vọng.
00:56:13Ừ, trời sáng thường làm tôi cảm thấy buồn.
00:56:16Nhưng cái này thật tuyệt vời. Nó thật sự làm tôi hạnh phúc.
00:56:19Các người ngu ngốc. Nó là cái gì?
00:56:21Nó là cái gì? Các bạn biết sao, cô Williams?
00:56:24Bởi vì cô ấy đã ở đây tất cả đời.
00:56:26Cô ấy thuộc về một văn phòng. Cô ấy sẽ không bao giờ bị bắt bỏ.
00:56:30Tôi đoán là Emily đã sử dụng tất cả những lợi ích của cô ấy để làm cái này.
00:56:33Cô biết không, tôi có thể đoán rõ sự khác biệt giữa một bức hình 5 triệu đô la và một bức hình 500 triệu đô la.
00:56:38Thôi nào, Nora. Cô có thể là một người yêu thích văn phòng, nhưng cô không phải là một người nghiên cứu.
00:56:42Đó là bức hình của Evelyn.
00:56:44Bất kỳ bác sĩ văn phòng sẽ biết để kiểm tra nó.
00:56:46Đó là sự biết thông báo.
00:56:48Đó là sự biết thông báo.
00:56:50Nó có vẻ rõ ràng với tôi.
00:56:52Cô cũng không phải là một người nghiên cứu. Vì vậy, chúng tôi không thể tin cô.
00:56:54Hãy cho chúng tôi thông tin.
00:56:56Nó không có thông tin.
00:56:58Tôi biết rồi.
00:57:00Đây là một bức hình mới của bác sĩ văn phòng của Evelyn.
00:57:03Nó không có thông tin, đó là lý do tại sao nó chưa có thông tin.
00:57:05Vậy là bất kỳ ai có thể dùng bức hình này để nói là bức hình của Evelyn.
00:57:08Thật dễ thương.
00:57:10Vậy thì hãy gọi một người nghiên cứu để kiểm tra nó.
00:57:12Tôi có thể kiểm tra nó.
00:57:23Angelica.
00:57:24Cô rất tốt khi có thể xuất hiện trong thời gian nhanh như thế này.
00:57:26Có gì cho cô, cô Williams?
00:57:28Angelica không có một bức hình của Evelyn Rivers trong kế hoạch của cô.
00:57:31Làm sao cô có thể kiểm tra bức hình này?
00:57:33Và ai nói tôi không có một bức hình?
00:57:47Đây là một bức hình đặc biệt của Evelyn Rivers gọi là Odyssey.
00:57:52Và đây...
00:57:54...là bức hình thông tin.
00:57:59Và rõ ràng đây là một bức hình thông tin.
00:58:01Bức hình của Emily thực sự là một bức hình thông tin?
00:58:04Tôi đã nói với cô rồi.
00:58:06Vậy thì tôi sẽ cho cô một bức hình của tôi vào 3 triệu đồng
00:58:10và làm Noura là một người liên lạc.
00:58:123 triệu đồng?
00:58:14Điều đó quá cao.
00:58:15Bức hình đó chỉ có thể bán ở thị trường vào 8 triệu đồng.
00:58:18Điều đó là một giá trị không đàng hoàng.
00:58:20Và cô biết gì về tiền phát?
00:58:22Thì tiền phát của tôi...
00:58:23...là tự do.
00:58:25Tự do?
00:58:27Cô đùa không?
00:58:28Cô chỉ thấy bức hình của cô là tự do bởi vì cô không đặt tiền phát.
00:58:31Và cô lấy tiền phát này từ đâu?
00:58:33Nó là một giá trị không đàng hoàng của một bạn.
00:58:38Cô nói bạn là bạn của Evelyn Rivers?
00:58:40Đúng rồi.
00:58:42Cô là một người lừa dối.
00:58:44Tôi sẽ thấy.
00:58:45Tôi sẽ gọi cô.
00:58:47Cô đang đặt tiền phát cho cô.
00:58:50Đủ lời lừa dối, Emily.
00:58:52Chúng tôi sẽ không bắt giá trị của công ty với bức hình tiền phát của cô.
00:58:56Khoan đã.
00:58:57Ai nói đây là một bức hình tiền phát?
00:58:59Cô chẳng phải người nghiên cứu.
00:59:01Được rồi.
00:59:02Tôi có một bạn ở trung tâm Pratt.
00:59:03Tôi sẽ gọi hắn.
00:59:04Và nếu bức hình này được thấy là tiền phát...
00:59:07...tôi sẽ bỏ cuộc.
00:59:08Được rồi.
00:59:09Tôi sẽ bỏ cuộc.
00:59:10Tôi sẽ bỏ cuộc.
00:59:11Tôi sẽ bỏ cuộc.
00:59:12Tôi sẽ bỏ cuộc.
00:59:13Tôi sẽ bỏ cuộc.
00:59:14Tôi sẽ bỏ cuộc.
00:59:15Được rồi.
00:59:25Chà...
00:59:26Chà...
00:59:27Bức hình tiền phát có vẻ thông minh...
00:59:30...nhưng tôi sẽ cần thực hiện một thử thách cuối cùng.
00:59:33Ờ...
00:59:34Tôi sẽ gọi bệnh viện...
00:59:35...và xem họ có sẵn sàng không.
00:59:37Nếu cô cho tôi một lúc.
00:59:39Cô Hardwell.
00:59:40Đó là một mái quả...
00:59:42...dưới lưệu Evelyn.
00:59:44Giờ cô sẽ lấy ra mái quả...
00:59:47...trực thận.
00:59:51Ross.
00:59:52Giờ cô sẽ lấy ra mái quả...
00:59:53...trực thận.
00:59:55Cô có thể nói cho cô đó vài ngày.
00:59:57Được rồi.
00:59:59Và họ sẽ biết cô có mái quả như anh ấy.
01:00:01Và tôi sẽ có một mái quả...
01:00:02...thật sự của cô...
01:00:04...trước cùng cơ hội cô.
01:00:06Và tôi sẽ có một mái quả...
01:00:07Chúng ta sẽ có một bộ phim truyền thông thật của mình trong tổng sản phẩm của mình.
01:00:12Cô Eveline, tôi cần các bạn tìm kiếm thêm. Tôi sẽ quay lại với các bạn trong vài ngày nữa.
01:00:19Khoan! Không! Không ai sẽ lấy bộ phim của tôi.
01:00:21Đây là bộ phim không được phát triển bởi bạn của tôi.
01:00:23Tôi không thể tin ai với nó.
01:00:25Cô đang nói gì vậy?
01:00:27Chúng ta sẽ cố gắng lấy bộ phim của cô?
01:00:29Tôi có nhiều bộ phim của mình.
01:00:31Tôi chưa bao giờ nói điều đó.
01:00:33Vậy thì cho Ross làm việc của hắn.
01:00:35Không ai sẽ lấy bộ phim của tôi.
01:00:37Hãy để Ross làm việc của hắn để chúng ta có thể phát triển bộ phim của cô.
01:00:42Tôi đã nói không!
01:00:43Cái vậy là vấn đề của cô, Ross? Lấy bộ phim đi!
01:00:45Cái gì đang xảy ra vậy?
01:00:47Chúng ta cần phát triển bộ phim của Emily.
01:00:49Và cô sẽ không để hắn làm việc của hắn.
01:00:52Không ai sẽ lấy bộ phim của tôi.
01:00:55Đừng lo lắng.
01:00:56Tôi có một người giám sát của mình.
01:00:58Tôi có một người giám sát của mình.
01:01:00Một người mà tôi biết là giám sát và không phân biệt.
01:01:05Tôi nghĩ anh đúng rồi.
01:01:08Ừ.
01:01:09Được rồi.
01:01:10Được rồi.
01:01:12Cho tôi 1 giây.
01:01:18Xin chào mọi người.
01:01:19Tôi là Ned.
01:01:20Một người bạn lâu rồi.
01:01:21Một người bạn lâu rồi.
01:01:22Một người bạn lâu rồi.
01:01:23Và...
01:01:24một giám sát gia đình của Smith trong nhiều năm.
01:01:26Cảm ơn mọi người đã giúp tôi.
01:01:27Vậy...
01:01:28Đó là vấn đề gì?
01:01:29Đó là vấn đề gì?
01:01:30Ở đây.
01:01:36Mình làm được rồi.
01:01:40Mình làm được rồi.
01:01:41Tôi biết EVILENCE đang làm được.
01:01:42Mình biết EVILENCE đang làm được.
01:01:43Mình biết EVILENCE đang làm được.
01:01:44Các tính các cảm giác, thậm chí là cái mùi.
01:01:45Và đây là một tính EVILENCE đang làm được.
01:01:46Và đây là một tính EVILENCE đang làm được.
01:01:48Vậy mà nó là sự thật.
01:01:51Một giá mới này?
01:01:52Một giá mới này?
01:01:53EVILENCE Unseen Collection.
01:01:55Cái này có thể làm cậu thêm 10 triệu đôlar trong cường trình.
01:02:00Cela tốt lắm!
01:02:01Cái này tốt lắm!
01:02:02Chúng ta sẽ thể hiện tất cả những bộ phim đầu tiên.
01:02:04Tất nhiên rồi.
01:02:07Nè, anh có thể kiểm tra bộ phim của Angelica không? Chúng ta có thể muốn kiểm tra nó.
01:02:11Tất nhiên rồi.
01:02:13Tất nhiên rồi.
01:02:14Không có lý do gì. Anh đã thấy lý do rồi.
01:02:17Không có lý do gì để kiểm tra bộ phim của Angelica.
01:02:20Đúng rồi. Anh đã thắng rồi.
01:02:22Tôi sẽ đi thôi.
01:02:24Nè, đi đi.
01:02:26Được rồi.
01:02:27Xin lỗi.
01:02:33Anh nên buồn.
01:02:35Bộ phim này không có nơi nào gần.
01:02:37Emily, nó là công việc thật sự.
01:02:39Xin lỗi, chuyện gì đã xảy ra vậy?
01:02:41Bộ phim này là bộ phim.
01:02:43Không, không, nó không là bộ phim.
01:02:45Nhìn kìa, tôi đã được thông báo bởi một người nghiên cứu.
01:02:48Và tôi có một cơ hội.
01:02:50Nó quá dễ dàng.
01:02:51Nó hoàn hảo.
01:02:52Bộ phim của Evelyn không phải như thế này.
01:02:54Tôi không biết bộ phim này là gì.
01:02:55Ngoài ra,
01:02:56có một bộ phim đặc biệt.
01:02:58Cô chỉ sử dụng bộ phim đầu tiên, không phải bộ phim tất cả.
01:03:00Cô có nghi ngờ bộ phim của tôi không?
01:03:03Không, Angelica.
01:03:04Không ai có nghi ngờ.
01:03:05Theo,
01:03:06Nen đã bỏ trốn rồi.
01:03:07Hãy cho anh ấy xem thử.
01:03:08Thật ra,
01:03:09OTC đã ở trong gia đình của Williams.
01:03:11Đã lâu rồi.
01:03:12Không thể nào Angelica có bộ phim khác.
01:03:18Cô nói dối.
01:03:19Bộ phim của tôi thật sự.
01:03:21Tôi có một cơ hội.
01:03:22Cơ hội của cô cũng là bộ phim đặc biệt.
01:03:25Cô có cơ hội để mang một bộ phim đặc biệt vào đây?
01:03:28Cô nghĩ chúng ta là ngốc không?
01:03:29Cô nghĩ chúng ta là ngốc không?
01:03:30Cô thật sự thừa phí bộ phim của tôi là bộ phim đặc biệt?
01:03:32Gross, Gross có thể đánh tôi.
01:03:34Anh ấy là người tài năng của tôi.
01:03:36Tôi không có lựa chọn.
01:03:37Hắn là một thằng ngu.
01:03:38Hắn là một nghệ thuật.
01:03:40Đây là một thằng đã đưa ra bộ phim đặc biệt,
01:03:42trang trí bộ phim tự do,
01:03:44và rồi trả lại bộ phim với các biệt lạc.
01:03:46An toàn.
01:03:47Hãy lấy anh ấy đi.
01:03:48Mày! Mày! Mày đi đâu vậy?
01:03:57Chúng ta có vẻ như người ngốc.
01:03:59Tôi xin lỗi.
01:04:00Tôi đã biết cô ấy sẽ có một mặt thật ở Evelyn Rivers.
01:04:02Tôi biết.
01:04:03Cô ấy đã làm cô ấy bị giết.
01:04:05Tôi biết. Tôi biết.
01:04:06Ai biết cô ấy đã lấy nó từ đâu?
01:04:09Anh là cô Williams.
01:04:10Tôi có một ý tưởng.
01:04:11Anh có muốn hạ bóng không?
01:04:18Chà, đây là nó.
01:04:21Cô sẵn sàng cho bộ phim hả?
01:04:23Tôi đã sẵn sàng từ lúc nhỏ.
01:04:29Cô không bao giờ ngạc nhiên tôi, Emily.
01:04:34Tôi đã mua cho cô một quà.
01:04:37Một quà gì?
01:04:41Thật sự, tôi không chắc rằng cô có thể lấy nó ra.
01:04:45Vì vậy, tôi đã mua cho cô một quà ở Evelyn Rivers.
01:04:49Cái gì?
01:04:51Thật tuyệt vời!
01:04:52Thật tuyệt vời!
01:04:53Thật tuyệt vời!
01:04:54Thật tuyệt vời!
01:04:56Tôi chưa bao giờ tìm được cảm xúc cho cô.
01:05:02Và tôi sẽ làm bất kì gì để cho cô thấy tôi quan tâm đến cô.
01:05:08Tôi có thể đưa cô ra để cảm ơn cô không?
01:05:12Tôi có thể đưa cô ra để cảm ơn cô không?
01:05:15Và cô sẽ quay lại.
01:05:18Tôi rất tưởng tượng.
01:05:22Tôi sẽ rất vui.
01:05:31Cô có nghĩ rằng người tựa tài paing của tôi để 10 triệu đô la hôm qua.
01:05:35Cô có nghĩ rằng người tựa tài painting của tôi để 10 triệu đô la hôm qua.
01:05:36Là giá trị của Smith?
01:05:38Giá trị của tài painting là 10 triệu đô la?
01:05:40Giá trị của tài painting là 3 triệu đô la, nhưng giá trị chúng của cô là 10 triệu size.
01:05:45Không ai đã xem Έ Bát từ đầu.
01:05:46Không ai đã xem EdBAt từ đầu.
01:05:47Em W tongue trắc, sẽ em guild rồi.
01:05:48Em W tongue trap, sẽ em guild rồi.
01:05:49Em W tongue tráp, sẽ em lead rồi.
01:05:50Em W tongue trap, sống diệt rồi.
01:05:51Em W tongue tráp, sống diệt rồi.
01:05:53Và tùy fire và bà mẹ em bà mẹ,
01:05:56Em W tongue trap, sống diệt rồi.
01:06:00Em W tongue trạp, sống diệt rồi.
01:06:03Trời tôi sợ Katy này!
01:06:05Có lẽ sau bộ phim, nếu mọi chuyện ổn thì tôi sẽ gặp anh sau.
01:06:35Nếu mọi người không tự cho, thì tôi sẽ gặp anh sau.
01:06:40Nếu mọi người không tự cho, thì tôi sẽ gặp anh sau.
01:06:48Chúa ơi!
01:06:49Thật là khốn nạn!
01:06:50Không, mọi người đang đợi phim thiên phương của Evelyn.
01:06:52Nó có thể thu hoạch tên của công ty của ta.
01:06:55Anh Smith, anh đã đưa bức ảnh vào đây lúc nào?
01:06:58Điều đó là ngày trước.
01:06:59Chúng tôi đã đặt kết nối với bộ phim và chuyển đến đây để giải thích bộ phim.
01:07:03Vậy tất cả mọi người biết bộ phim đã đến đây?
01:07:05Vâng, nhưng chúng tôi không nghĩ bộ phim sẽ là vấn đề.
01:07:09Anh có thấy bộ phim của CCTV không?
01:07:12Bộ phim đã bị phá hủy rồi.
01:07:13Chúng tôi đang cố gắng giải thích bộ phim.
01:07:15Trước khi chuyện này xảy ra,
01:07:17Những nghệ sĩ sẽ không tin chúng tôi với bộ phim của họ nữa.
01:07:20Nhưng chuyện này là do anh.
01:07:21Anh không bao giờ nên đưa bộ phim đó vào đây.
01:07:23Cảm ơn anh, bộ phim của tôi đã bị tấn công.
01:07:25Bộ phim của Evelyn đã bị phá hủy trong bộ phim của cô, cô Williams.
01:07:28Tôi nên giữ cô giá trị.
01:07:30Anh sẽ giữ cô giá trị như thế nào?
01:07:32Đừng làm tôi ngạc nhiên, cô Liazon.
01:07:34Cô là người giá trị.
01:07:35Bộ phim đó đã bị phá hủy trước khi tôi đến đây.
01:07:42Cảm ơn.
01:07:45Nếu chúng ta sử dụng bộ phim của Evelyn mà tôi mua lần trước?
01:07:48Chúng ta có thể sử dụng bộ phim đó để trả thù không?
01:07:51Bộ phim đó không phải bộ phim mà chúng tôi đã hứa.
01:07:52Nó có thể làm tên của chúng tôi tệ hơn.
01:07:58Đừng lo, Theo.
01:07:59Tôi có một kế hoạch.
01:08:00Cứ tin tôi.
01:08:01Anh chắc chứ?
01:08:04Tôi thấy lý do của chuyện này.
01:08:06Tôi cũng nghĩ vậy.
01:08:07Nhưng chúng ta không có bộ phim.
01:08:09Chúng ta chỉ cần tập trung vào giúp đỡ bộ phim.
01:08:12Anh có tin tôi không?
01:08:13Tôi tin em, Emily.
01:08:17Anh Williams.
01:08:18Tôi vừa được một yêu cầu đến bộ phim đầu tiên của Emily.
01:08:22Tuyệt.
01:08:23Hãy giải quyết kế hoạch của tôi.
01:08:24Tôi sẽ ở đó để giúp đỡ con gái của tôi.
01:08:27Cảm ơn.
01:08:29Cảm ơn.
01:08:59Em rất vui khi thấy bộ phim của Eveline.
01:09:01Cô ấy chưa bán bộ phim nào trong năm.
01:09:03Em cũng vui.
01:09:04Em phải bỏ rơi tất cả kế hoạch của tôi để đến đây.
01:09:09Chào mọi người.
01:09:10Cảm ơn mọi người đã đến đây.
01:09:11Và chào mọi người đến với bộ phim đầu tiên của Dazzling.
01:09:14Cảm ơn cho bộ phim của Emily.
01:09:17Chào mọi người.
01:09:18Cảm ơn anh Smith.
01:09:20Nhưng chuyện này không thể xảy ra không có sự giúp đỡ của những người bạn và những người bạn của tôi.
01:09:25Bạn?
01:09:26Cô ấy đang nói gì?
01:09:29Giết tất cả mọi người hả, Emily?
01:09:31Hôm nay, tôi sẽ cố gắng giết tất cả mọi người.
01:09:37Cảm ơn.
01:09:39Cảm ơn.
01:09:48Cô đã mang tất cả chúng tôi xuống đây để làm việc này?
01:09:51Cô nghĩ chúng ta là ngon gì vậy?
01:09:53Đây là kế hoạch của em, Emily?
01:09:55Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì? Làm gì
01:10:25Làm gì? Làm gì?
01:10:28Đây là cơ hội mới của ngày hôm nay.
01:10:30Đây là cơ hội mới của ngày hôm nay.
01:10:33Không có gì đâu.
01:10:34Không có gì đâu.
01:10:35Không có gì đâu.
01:10:36Không có gì đâu.
01:10:37Không có gì đâu.
01:10:38Không có gì đâu.
01:10:39Không có gì đâu.
01:10:40Không có gì đâu.
01:10:41Không có gì đâu.
01:10:42Không có gì đâu.
01:10:43Không có gì đâu.
01:10:44Không có gì đâu.
01:10:45Không có gì đâu.
01:10:46Không có gì đâu.
01:10:47Không có gì đâu.
01:10:48Không có gì đâu.
01:10:49Không có gì đâu.
01:10:50Không có gì đâu.
01:10:51Không có gì đâu.
01:10:52Không có gì đâu.
01:10:53Không có gì đâu.
01:10:54Không có gì đâu.
01:10:55Không có gì đâu.
01:10:56Không có gì đâu.
01:10:57Đây là cơ hội mới của Eveline Rivers.
01:11:01Cơ hội Eveline Rivers nữa?
01:11:02Cô có thể tìm được cơ hội nào?
01:11:04Eveline là một người thông minh rất nhiều
01:11:06và cô ấy rất thú vị về những người mà cô ấy có thể tìm được.
01:11:09Cô Williams đang ở đây
01:11:11vui vẻ vì có một cơ hội của Eveline Rivers.
01:11:14Và cơ hội này có hai cơ hội.
01:11:16Và cơ hội này có hai cơ hội.
01:11:17Chính xác là đúng.
01:11:18Chính xác là đúng.
01:11:19Tôi nói với mọi người,
01:11:20đây không phải là một cơ hội thực sự.
01:11:22Vì vậy, chúng tôi không mua cơ hội thứ hai của Eveline.
01:11:25Tôi đoán là nó là một cơ hội như cô.
01:11:29Chúng tôi không mua cơ hội thứ hai của Eveline.
01:11:30Cô có thể là lý do
01:11:32tại sao Theodore đã bỏ cuộc hòa hợp.
01:11:34Ted,
01:11:35tôi muốn xem lại bản chất của cô.
01:11:37Tôi muốn xem lại bản chất của cô.
01:11:38Đi nào, thưa ngài.
01:11:45Đây không phải là một cơ hội của Eveline Rivers.
01:11:47Đây không phải là một cơ hội của Eveline Rivers.
01:11:48Đây chỉ là một bản chất.
01:11:50Đây chỉ là một bản chất.
01:11:52Đây không phải là một cơ hội của Eveline.
01:11:54Tương tường này,
01:11:55cơ hội này sẽ có xác mệnh ở đây.
01:11:58Cô có thể thấy đâu, Theo?
01:11:59Cô ấy là một tử thìa.
01:12:00Cô ấy đã bắt gặp mọi người.
01:12:02Cô đã làm cơ hội này từng tầm.
01:12:04Tôi không là một tử thìa, Nora.
01:12:06Tôi tin em,
01:12:07vì cô ấy nói sự thật.
01:12:08Và cô ấy đúng, Nora.
01:12:10Điều này là một cơ hội.
01:12:11Nhưng đây là một cơ hội của Eveline Rivers.
01:12:13Tôi chắc chắn là có một tài liệu tài nghĩ
01:12:15về chuyện này
01:12:18Có ai không?
01:12:19Chuyện này là thằng dù.
01:12:20Tại sao một tài năng như thế này dùng thời gian để tìm được một tài năng như thế này?
01:12:23Tôi có thể đảm bảo rằng đây là một kế hoạch của Evelyn.
01:12:26Tại sao chúng ta không hỏi Evelyn bản thân mình?
01:12:28Bởi vì bà đang ở đây tối nay.
01:12:30Tôi đoán là là thời gian để tôi giới thiệu bản thân mình.
01:12:37Đó là Evelyn?
01:12:39Bà chắc chắn chứ?
01:12:41Tôi là Evelyn Rivers.
01:12:43Bà ngu ngốc lắm!
01:12:44Tôi đã làm bạn với Evelyn nhiều năm rồi.
01:12:46Bà không giống gì cả.
01:12:47Cảm ơn bà, Emily.
01:12:49Nếu bà không nhận ra Evelyn thì đó là vấn đề của bà.
01:12:52Thứ này không phải là của bà.
01:12:54Tôi sẽ không bao giờ buồn với một tài năng như thế này.
01:13:01Đó là tài năng của bà!
01:13:03Đó đã bị lấy từ bà nhiều năm trước ở Ý Tây.
01:13:05Cái quả gì, bà Rivers?
01:13:07Emily cũng đã học ở Ý Tây.
01:13:10Emily đã lấy tài năng của Evelyn!
01:13:12Và bà đã lấy tài năng của Evelyn trước khi tài năng của bà để trốn khỏi mọi người.
01:13:16Đó đúng là tài năng của bà, Nora.
01:13:18Bà có thông tin không?
01:13:22Bà có ý tưởng rất lạ, Nora.
01:13:25Tôi cũng nghĩ vậy.
01:13:28Nếu bà không là Evelyn Rivers...
01:13:31Evelyn!
01:13:32Tôi tưởng bà ở Pháp.
01:13:33Tôi sẽ nhớ bài phim đầu tiên của bạn về thế giới.
01:13:36Tôi xin lỗi.
01:13:37Bà là Evelyn Rivers?
01:13:39Tôi không thể nhìn bà.
01:13:40Bà giống như một đứa trẻ đối với bà.
01:13:42Một tài năng của bà và một tài năng của bà.
01:13:44Một đuôi dynamite.
01:13:46Thật thú vị!
01:13:47Có thể bà sẽ làm tài năng của bà sớm.
01:13:49Tài năng của Evelyn làm mọi người nghĩ bà đang trở nên 40.
01:13:53Nhưng bà đã trở nên tài năng khi bà đã 16 tuổi.
01:13:56Bà là một tài năng.
01:13:58Bà cũng là một tài năng, Emily.
01:14:00Bà chỉ là...
01:14:01Bà không thích làm việc bởi vì...
01:14:02Bởi vì bà không có tiền như bà.
01:14:06Bà đi ra khỏi đường đi!
01:14:07Bà đang ở đây vì Evelyn Rivers, không phải vì những tài năng trẻ đối với bà.
01:14:12Nhìn kìa, bà có thể là một tài năng, nhưng mọi người ở đây biết bà là một tài năng.
01:14:16Bảo vệ!
01:14:17Lấy những tài năng này ra khỏi đây!
01:14:22Bảo vệ!
01:14:23Lấy những tài năng này ra khỏi đây!
01:14:25Không ai sẽ lấy ai cả.
01:14:27Đó là một dự kiến.
01:14:31Theo!
01:14:32Evelyn là người duy nhất giúp đỡ tài năng này.
01:14:34Nếu bà muốn giúp đỡ bà, bà cần quay lại với bà.
01:14:38Nếu bà để tôi hoàn thành...
01:14:40Tôi có thể giải thích cách giải quyết chuyện này.
01:14:41Bà có bao giờ bỏ lỡ không?
01:14:42Bà có bao giờ bỏ lỡ không?
01:14:43Bà có bao giờ bỏ lỡ không?
01:14:44Bà có bao giờ bỏ lỡ không?
01:14:45Nhìn kìa, Nora.
01:14:46Bà không gọi những tài năng ở đây.
01:14:49Để bà hoàn thành.
01:14:51Mọi người có thể trông như Evelyn Rivers.
01:14:54Không ai biết bà trông như thế nào.
01:14:56Lý do duy nhất để tìm hiểu bà thật sự là...
01:14:59là một tài năng.
01:15:03Bây giờ tôi rất bất ngờ.
01:15:06Evelyn Rivers là ai?
01:15:10Được rồi.
01:15:11Bà chắc Evelyn của bà sẵn sàng đối mặt với thử thách không?
01:15:15Bà chắc Evelyn của bà sẵn sàng đối mặt với thử thách không?
01:15:16Bà chắc Evelyn của bà sẵn sàng đối mặt với thử thách không?
01:15:17Nếu Evelyn của bà thật sự là thử thách,
01:15:20thì Theodore sẽ phải giúp bà hoàn thành.
01:15:24Evelyn của bà là một tài năng.
01:15:27Emily và cô gái tội nghiệp của bà sẵn sàng đối mặt với thử thách này.
01:15:32Được rồi.
01:15:33Hãy cho mọi người những gì họ muốn.
01:15:36Họ sẵn sàng đối mặt với thử thách.
01:15:40Hãy cho mọi người những gì họ sẵn sàng đối mặt với thử thách này.
01:15:41Hãy cho mọi người những gì họ sẵn sàng đối mặt với thử thách này.
01:16:05Cô ấy đang làm gì vậy?
01:16:07Cô ấy đang làm gì vậy?
01:16:12Cô nghe rõ không?
01:16:13Lấy cái bấm đắng tội nghiệp của cô và rời đi.
01:16:21Cô đang thất bại thời gian chúng tôi, con trời!
01:16:28Cô có nghĩ là cô đang làm gì?
01:16:30Cô đang nói là cô đang làm gì?
01:16:31Tôi đang cố giết cô, cô thật lạ.
01:16:37Nhìn kìa, bức ảnh của cô ấy!
01:16:39Nó có cảm giác thật romantic.
01:16:41Nó rất bất ngờ.
01:16:45Nó không tệ, nhưng nó không có cảm xúc.
01:16:47Cô ấy thật là quá đặc biệt.
01:16:50Nó có nghĩa là...
01:16:51Người nghệ sĩ trẻ là Eveline thật không?
01:16:55Nó chỉ có nghĩa là đứa trẻ đó có thể hành động.
01:16:58Nó không có thể đảm bảo gì cả.
01:17:00Cô ấy đúng.
01:17:01Chúng chỉ hành động bởi một bức ảnh.
01:17:02Không phải bởi tâm trí của họ.
01:17:03Tất nhiên là bức ảnh của người đặc biệt.
01:17:05Cô ấy nói đúng.
01:17:08Cho một nhóm nghệ sĩ đặc biệt,
01:17:11các bạn rất đau đớn.
01:17:18Tôi có thể thấy rất xa.
01:17:22Và làm sao các bạn có thể nói như thế?
01:17:24Nếu tôi có thể tạo ra một bức ảnh tuyệt vời,
01:17:27các bạn sẽ không tin tôi hoặc Emily.
01:17:29Các bạn rất tập trung vào âm thanh và vị trí của cô ấy.
01:17:33Không ai sẽ tin những gì Nora nói,
01:17:35bởi vì cô ấy là một Williams.
01:17:37Tất nhiên rồi.
01:17:38Williams là rất đẹp và nổi tiếng.
01:17:40Chúng sẽ không cố nói dối chúng ta.
01:17:43Các bạn không nên buồn về bản thân của các bạn
01:17:45vì cô ấy là một Williams thật sự.
01:17:54Emily, cô ấy là một cô gái trẻ.
01:17:57Các bạn có nghĩ rằng mọi người sẽ tin điều này không?
01:17:59Nhưng tôi thật sự nghĩ vậy.
01:18:00Cô ấy trông như là tôi.
01:18:02Tôi không thể tin điều này.
01:18:04Điều này thật lạ.
01:18:05Các bạn hãy bỏ nó ra.
01:18:07Bỏ nó ra.
01:18:08Ra khỏi đây.
01:18:09Bỏ nó ra.
01:18:10Ra khỏi đây.
01:18:11Ra khỏi đây.
01:18:12Ra khỏi đây.
01:18:13Ra khỏi đây.
01:18:14Điều này sẽ làm các bạn sợ hãi.
01:18:19Nora!
01:18:24Nora, đủ rồi.
01:18:25Dừng lại ngay khi cô đã kết thúc.
01:18:27Cô vẫn còn ở bên cô ấy.
01:18:29Đủ rồi.
01:18:34Cô đang mạnh mẽ, Theo.
01:18:35Cô gái này đã giết cô.
01:18:37Cô đang ở bên cô ấy.
01:18:38Ai có ngu ngốc?
01:18:40Đưa tay vào con gái của tôi!
01:18:44Ai có ngu ngốc?
01:18:45Đưa tay vào con gái của tôi!
01:18:55Đó chính là ông Williams.
01:19:00Ted, gọi cảnh sát.
01:19:02Cô hãy cầm cái cây cây của cô.
01:19:05Cô là một người khó khăn.
01:19:07Tại sao cô lại tham gia con gái của tôi, Emily?
01:19:10Không, đợi.
01:19:11Có nghĩa là...
01:19:12Emily là con gái thật sự của William Harris.
01:19:15Không.
01:19:16Ừ, cô ấy là.
01:19:18Làm sao có thể?
01:19:19Vậy là cô đã gọi lại cuộc hòa hành
01:19:22bởi vì cô nghĩ cô ấy là con gái của tôi.
01:19:25Ông Williams, tôi...
01:19:26Tôi rất xin lỗi, cô Williams.
01:19:29Tôi không nhận ra cô.
01:19:30Vâng, tôi cũng xin lỗi, cô Williams.
01:19:32Tôi thật sự thích bài hành của cô.
01:19:33Nora chỉ làm chúng ta đối xử với cô.
01:19:36Cô nói đúng.
01:19:37Nora chỉ làm chúng ta đối xử với cô.
01:19:39Tôi rất xin lỗi.
01:19:41Tôi không nhận ra cô là con gái thật sự của William Harris.
01:19:44Dù tôi là con gái hoặc không,
01:19:46cô không phải buồn tôi.
01:19:48Mọi người phải trả giá để làm việc.
01:19:50Cô nói đúng, cô Williams.
01:19:52Và tôi rất xin lỗi.
01:19:54Ông Smith, tôi mong cô có thể xin lỗi cho chúng tôi.
01:19:57Vâng, ông Smith.
01:19:58Chúng tôi không có ý để trả giá cho Emily như thế.
01:20:00Làm ơn cho chúng tôi một cơ hội nữa.
01:20:02Ra khỏi đây, tất cả hai người.
01:20:03Được rồi, và đừng gọi HR vì cô bị bắn.
01:20:06Đợi.
01:20:07Đừng bắt cô.
01:20:08Làm ơn.
01:20:11Cô cần biết điều khác về Nora.
01:20:13Ngoài sự thật là cô đoán là tôi.
01:20:16Nora là người phá hủy bài hành đầu tiên.
01:20:18Cái gì?
01:20:19Không, cô không có thấy gì.
01:20:21Cô nghĩ cô thông minh bởi vì cô đã hủy bộ phim CCTV.
01:20:24Nhưng cái gì cô không biết là
01:20:25có ai khác đang xem bài hành đó.
01:20:28Cô có thể ra ngoài bây giờ.
01:20:36Xin lỗi, trẻ em.
01:20:38Tôi là một nhân viên...
01:20:40cho gia đình của Williams.
01:20:42Và Nora,
01:20:43người đối xử với tôi là...
01:20:46con gái của tôi.
01:20:48Nhưng có thêm một câu chuyện nữa.
01:20:50Tôi đã đến Dazzling
01:20:51trông như một nhân viên bình thường trong một nhiệm vụ.
01:20:56Ai đó lấy một số tiền lớn
01:20:59từ Williams
01:21:00và chuyển nó đến Dazzling.
01:21:02Tôi đã hủy bộ phim Dazzling
01:21:04để tìm được nhân viên.
01:21:05Và thấy gì không?
01:21:07Không có ai khác nữa,
01:21:08chỉ có cô ấy.
01:21:10Không, tôi có thể trông như là người phá hủy,
01:21:12nhưng tôi không bao giờ lấy một tiền.
01:21:14Cô nói dùm tôi.
01:21:15Cô đã hủy bộ phim
01:21:16chuyển 10 triệu đô la
01:21:18từ kế hoạch của Dazzling
01:21:19đến một kế hoạch bình thường.
01:21:21Ừ, tôi đã làm,
01:21:22nhưng...
01:21:23Đó là kế hoạch của Tina!
01:21:25Bảo vệ!
01:21:26Lấy tên thù đó!
01:21:33Sử dụng bộ phim Dazzling, cô Williams.
01:21:35Cô có thể trông như là một nhân viên bình thường trong một nhiệm vụ.
01:21:37Nếu không, thì đó là làm người phá hủy.
01:21:39Cô là một nhân viên bình thường.
01:21:41Đó là tiền của cô.
01:21:45Cô nói dùm tôi.
01:21:46Cô đã hỏi tôi chuyển tiền
01:21:47đến Angelica,
01:21:48nhưng cô không bao giờ lấy được.
01:21:49Làm cái quái gì?
01:21:50Cô là một thằng ngu!
01:21:51Tôi thấy cô!
01:21:52Cô là một thằng ngu!
01:21:57Làm ơn,
01:21:58xin lỗi cho Theatrics.
01:21:59Tôi mong mùi tình đã không dễ dàng,
01:22:01nhưng...
01:22:02hãy quay lại và cảm ơn Art.
01:22:03Nhưng đêm vẫn còn nhỏ.
01:22:04Hãy tận dụng buổi tối, mọi người.
01:22:07Vậy,
01:22:08tất cả những chuyện bảo vệ tình trạng của cô,
01:22:09tôi đoán đó là...
01:22:10ý của cô.
01:22:11Vâng.
01:22:12Tôi đã tìm kiếm để nói với cô,
01:22:13nhưng...
01:22:14mọi chuyện cứ tiếp theo.
01:22:15Không,
01:22:16không sao.
01:22:17Tôi chỉ...
01:22:18thật sự vui vì cô là...
01:22:19nhân viên Williams.
01:22:20Cô là?
01:22:22Thật sự, tôi xin lỗi.
01:22:23Tôi đã bỏ lại hợp đồng.
01:22:28Tôi yêu cô.
01:22:29Nếu tôi biết, tôi sẽ không...
01:22:31Tôi biết.
01:22:33Hãy bắt đầu thôi.
01:22:34Đúng không?
01:22:36Cô...
01:22:37Cô có thể cho tôi một cơ hội nữa.
01:22:39Tôi sẽ không bảo vệ chuyện này.
01:22:43Tôi sẽ không bảo vệ chuyện này.
01:22:45Tôi sẽ không bảo vệ chuyện này.
01:22:51Cô làm gì đó...
01:22:52rất tội nghiệp...
01:22:54với tên Williams.
01:22:56Nếu chuyện này xảy ra lại sao?
01:22:59Thưa ngài, tôi...
01:23:00tôi rất xin lỗi.
01:23:01Nora...
01:23:02Cô đang trông như là...
01:23:03con gái của cô,
01:23:04và cô đã...
01:23:05bất ngờ tôi.
01:23:06Tôi đã hứa rằng tình yêu của tôi...
01:23:07với Emily là thật.
01:23:08Nếu có ai đó...
01:23:09bị bất ngờ,
01:23:11tôi sẽ không bảo vệ...
01:23:12tình yêu này.
01:23:15Làm ơn, thưa ngài,
01:23:16cho tôi một cơ hội nữa.
01:23:17Tôi sẽ làm gì đó để đảm bảo...
01:23:19tình yêu của tôi với Emily là thật.
01:23:21Và nếu tôi không làm gì đó...
01:23:28Emily!
01:23:29Cô muốn ở bên anh ấy không?
01:23:31Tôi đã tình yêu với anh ấy.
01:23:36Vậy thì tôi sẽ không bất ngờ...
01:23:38sự hạnh phúc của con gái của tôi.
01:23:40Cảm ơn, James.
01:23:43Thì...
01:23:44Vâng, thưa ngài.
01:23:45Với sự hỗ trợ của ngài,
01:23:46tôi muốn hỏi về...
01:23:47tay của con gái của ngài.
01:23:49Đây là...
01:23:50đồng tiền của gia đình của chúng ta,
01:23:51Theodore.
01:23:52Bây giờ là của ngài...
01:23:53để đưa cho con gái của tôi.
01:23:58Vâng.
01:23:59Cảm ơn, thưa ngài.
01:24:01Đây là sự hạnh phúc của tôi.
01:24:05Tôi hứa...
01:24:06rằng tôi sẽ luôn yêu...
01:24:07và cảm ơn Emily.
01:24:14Emily...
01:24:16tôi yêu cậu.
01:24:18Cậu sẽ hẹn với tôi không?
01:24:20Tôi cũng yêu cậu.
01:24:22Và tôi sẽ luôn yêu cậu.
01:24:44Cảm ơn.
01:24:50Anh đã sợ tôi.
01:24:58Tôi chỉ cần một lời khuyến khích từ vợ Boss mà tôi luôn buồn.
01:25:01Ồ, anh đang nói gì vậy?
01:25:03Tôi quá buồn vì vợ CEO của tôi luôn buồn.
01:25:06Không, tôi đang nói là...
01:25:09Chúng ta cần một cuộc vậy.
01:25:12Một vậy?
01:25:14Tôi vẫn còn nhiều việc để làm ở trung tâm.
01:25:17Được rồi, chỉ cần một vài ngày thôi.
01:25:20Chỉ chúng ta thôi, không có vấn đề gì.
01:25:22Và tôi sẽ dạy anh một chút báu hàng.
01:25:25Và chắc chắn anh sẽ bắt đầu nghĩ về gia đình.
01:25:36Tôi sẽ nói yes.
01:25:38Yes.
01:25:40Nói chung là...
01:25:43Anh làm sao được vậy?
01:25:46Tôi chỉ nói với anh ấy là...
01:25:49Nếu anh ấy không cho chúng ta một báu hàng, chúng ta sẽ hi vọng.
01:25:52Anh ấy thất bại rồi.
01:25:55Ai nói tôi thất bại?
01:26:09Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn