Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/21/2025
Transcript
00:00:00让你得罪督军 Let him off the hook!
00:00:05傻子无耻的臭小子 哪儿来的胆子 让你得罪督军 How dare you, you uneducated brat! How dare you! Let you off the hook!
00:00:16裴正 我已经迫不及待地要告诉你 等你有宝宝来 等你出狱 我们就结婚 裴正! Pei Zheng, I can't wait to tell you that I'm pregnant. When you're out of the hospital, we'll get married.
00:00:25裴正! Pei Zheng!
00:00:27让你得罪督军 Let you off the hook!
00:00:28别跑! Don't run!
00:00:31裴正! 你还是人吗?怎么可以把人打成这个样子? Pei Zheng, are you still a human? How can you hit people like this?
00:00:40你不在学校好好上课 你跑这儿来干什么? Why don't you go to school? What are you doing here?
00:00:45裴正 我来是想告诉你 Pei Zheng, I'm here to tell you...
00:00:49来得正好 这熊小子把全市滔天的督军给得罪了 三天后他就要被执行枪决了 You came at the right time. This brat has offended the督军 of Taotian. He'll be executed in three days.
00:00:57枪决?这怎么会? Executed? How?
00:01:01大人 大人 我求求你 您一定有办法可以救我们夫人的 是不是? My lord! My lord! I beg you! You must have a way to save my husband, right?
00:01:09我可以当您的坐马的报答您的 我求求您救救他 我求求您了 I can be your horse to repay you, my lord! I beg you! I beg you!
00:01:14我求求您了 I beg you!
00:01:17想要救你的男友就去警署求封担保信 让他缓刑 别的我帮不了你 If you want to save your boyfriend, go to the police station and ask for a letter of guarantee. Ask him to calm down. Otherwise, I can't help you.
00:01:25走走走 Go!
00:01:27担保信? Letter of guarantee?
00:01:29别走 Don't go!
00:01:31别走 Don't go!
00:01:34我现在已经是个枪死之人了 I'm a dead man now.
00:01:37不想拖累你 I don't want to burden you.
00:01:40我们分手吧 Let's break up.
00:01:43这辈子我命运无分 下辈子我再好好爱你 In this life, I will love you in the next life.
00:01:52我求你不要放弃 I beg you not to give up.
00:01:54我一定会拿到担保信来救你给你缓刑 I will get the letter of guarantee to save you and calm you down.
00:01:58走走走 Go!
00:02:10刘姐 你没事吧 刚才都是小的多有得罪 Miss Liu, are you okay? I'm sorry for what I did to you just now.
00:02:13你刚才都是按照我的吩咐办事 演得不错 去领赏吧 It's okay. You just did what I told you to do. You did a good job. Go get the reward.
00:02:35好精彩的一出戏啊 好精彩的一出戏啊 What a wonderful play!
00:02:37那个沈念做梦也不会想到原来您就是毒君吧 Shen Nian would never have thought that you were the Poison Lord.
00:02:43你们怎么来的 Why are you here?
00:02:45我们当然是来向毒君学习一下怎么戏弄女大学生的 We're here to learn from the Poison Lord how to make fun of female college students.
00:02:51不过刚才那个女大学生为了救你 感觉都要急哭了 But that female college student was about to cry for saving you.
00:02:56你这心里是不是还有点小感动啊 Do you still feel a little moved?
00:03:02有什么好感动的 What's there to feel moved about?
00:03:04我是因为和你们打赌才玩完赌 That's because I made a bet with you.
00:03:08那个蠢女人不过是我无聊姐妹的玩偶 That stupid woman is just a toy for my boring sister.
00:03:13赌约一过也就打发掉了 Once the bet is over, she'll be gone.
00:03:16我觉得这个女大学生跟您之前找的那些女人都不太一样 I think this female college student is a little different from the other women you've been looking for.
00:03:22不如我们哥儿几个替您去试一试 How about we try to see
00:03:25她对您到底有几分真心 how much she really cares about you?
00:03:28无聊 Boring.
00:03:31随你吧 As you wish.
00:03:37哟 小美人 怎么跪着呢 Oh, pretty girl, why are you kneeling?
00:03:40有什么困难 说给哥哥们听 What's the problem? Tell us.
00:03:47你们是谁 Who are you?
00:03:49干什么 别碰我 走开 Don't touch me. Go away.
00:03:51好了 All right.
00:03:53你不就是想要那封担保信和你未婚夫吗 You just want the guarantee letter and your fiancee, don't you?
00:03:57我们都是督军的好友 We're all your friends.
00:04:00只要你让我们高兴只要你让我们高兴 As long as you make us happy,
00:04:03我就把这封担保信 I'll give you the guarantee letter.
00:04:06谢谢 Thank you.
00:04:08你要怎么样才可以把担保信给我 How can you give me the guarantee letter?
00:04:12想替他求情啊 If you want to plead for him,
00:04:14那他的罪不就得你来受了吗 then you have to suffer for his crime.
00:04:21给我跪下来 抢这封信 Kneel down and grab the letter.
00:04:25只要你能抢到 我就把它给你 As long as you can grab it, I'll give it to you.
00:04:28我跪 我跪 I'll kneel. I'll kneel.
00:04:30你要说谎算话 把他给我 You have to tell lies. Give it to me.
00:04:33给我 Give it to me.
00:04:37来来来 这边 这边 This way. This way.
00:04:40来啊 来抢啊 Come on. Come on. Grab it.
00:04:42给我 求求你 Give it to me. Please.
00:04:56给我 Give it to me.
00:04:57给我快点 Give it to me quickly.
00:05:07你跑了 You ran away.
00:05:12站住 Stop.
00:05:14你们还想要怎么样 What else do you want?
00:05:18谁让你下去拿了 Who told you to go down and take it?
00:05:21这信怎么下去的 The letter will go down.
00:05:23你就这么下去 You just go down like this.
00:05:27你让我从这儿跳下去 You want me to jump down from here.
00:05:30你说 You said
00:05:32这么高的楼跳下去会出人命的呀 If I jump from such a high building, I'll die.
00:05:37看来你也没有那么想要留在下面 It seems that you don't want to live down there.
00:05:41那我就下去 Then I'll go down
00:05:43把它撕了 and tear it up.
00:05:45然后你就等着给你的未婚夫收尸吧 Then you can wait for your fiance to collect the body.
00:05:49我不要 I don't want to.
00:05:53从这里跳下去 I can jump down from here.
00:05:55我自己摔断腿没事 I can break my leg by myself.
00:05:57但是 But
00:05:59孩子还能保得住吗 Can the baby be saved?
00:06:03还不跳 You still don't jump.
00:06:05那就要看他被枪毙了 Then it depends on him being shot.
00:06:11现在最重要的是保住胚中的女儿 The most important thing now is to keep the baby.
00:06:23她怎么真跳了 Why did she really jump?
00:06:30好疼 It hurts.
00:06:34我就要成功 I'm going to make it.
00:06:36成功拿到担保信了 I've got the guarantee letter.
00:06:40胚中很快就有救了 The baby will be saved soon.
00:06:55你醒了 You're awake.
00:06:56幸好送来得及时 No big deal.
00:07:00我的孩子保住了 My baby is saved.
00:07:02太好了 That's great.
00:07:04再晚一点来你的命就没了 You'll die if you come later.
00:07:06现在只是流了个产 Now it's a miscarriage.
00:07:10流产 Miscarriage?
00:07:14我的孩子 My baby.
00:07:16我的孩子 My baby.
00:07:18沈念 Shen Nian
00:07:20你真没用 You're so useless.
00:07:22你冷静一点 Calm down.
00:07:26我和胚中的孩子 My baby and Pei Zhou's baby.
00:07:30胚中 Pei Zhou
00:07:32他说他等着我去救他 He said he would save him.
00:07:35担保信 The guarantee letter.
00:07:39胚中 胚中 Pei Zhou
00:07:43没想到啊 I didn't expect that.
00:07:45我堂堂督军也有坐牢的一天 I'm a military officer.
00:07:48还是自己把自己关进来 I'd better lock myself up.
00:07:51佩周啊 佩周 Pei Zhou
00:07:52你可真是没罪找罪受 You're not guilty at all.
00:08:03优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:08:08你 You...
00:08:10你 你刚刚都听到了 You heard it just now.
00:08:15你听我解释 Listen to me.
00:08:16我其实 I actually...
00:08:17别说了 Stop it.
00:08:19我都知道 I know it all.
00:08:24不是 No.
00:08:25这是他们给你行刑前的最后一拳 This is the last punch they gave you before the execution.
00:08:28你在苦中作乱 骗自己 You did evil in misery and lied to yourself.
00:08:36是啊 是啊 Yes.
00:08:38现在的生活都这么绝望了 Life is so desperate now.
00:08:41不骗自己还能怎么办 What can I do if I don't lie to myself?
00:08:47念念 Niannian
00:08:49你脸怎么这么白啊 Why is your face so pale?
00:08:51我 I...
00:08:52涂粉了 Did you apply powder on your face?
00:08:56我没有啊 I didn't.
00:08:59不说这个 Don't talk about it.
00:09:00裴周 Pei Zhou
00:09:01你看 Look.
00:09:03我给你求到了担保信 I got you a guarantee letter.
00:09:05这下你有救了 Now you are saved.
00:09:08这担保信你哪来的 Where did you get the letter?
00:09:10怎么上面还沾着血 脏死了 Why is there blood on it? It's so dirty.
00:09:13你以后少碰这种晦气玩意儿 Don't touch this kind of dirty stuff anymore.
00:09:16裴周 Pei Zhou
00:09:19这可是我 This is...
00:09:20还杀我儿子的命换来的 He killed my son.
00:09:24念念 Niannian
00:09:25你怎么这么激动啊 Why are you so excited?
00:09:29冷静冷静 Calm down.
00:09:30不能告诉裴周孩子的事情 Don't tell him about my son.
00:09:33否则他一定会很内疚的 Otherwise he will feel guilty.
00:09:41没什么 It's nothing.
00:09:43总之有了这封担保信 In short, with this guarantee letter,
00:09:45你就能缓刑了 you can be released from prison.
00:09:53狱警大人 Officer Yu Jing
00:09:54这是我求到的担保信 This is the guarantee letter I asked for.
00:09:57这下我的未婚夫有救了吧 Will my fiancee be saved this time?
00:10:00不能 No.
00:10:01为什么 Why?
00:10:02当时不是你说的只要求来担保信 You said you could be released from prison
00:10:04只要求来担保信就可以缓刑的吗 as long as you asked for a guarantee letter.
00:10:06你自己看看 这是担保信 Look at it yourself. Is this a guarantee letter?
00:10:18假的 It's fake.
00:10:21这是假的 It's fake.
00:10:22这是假的 It's fake.
00:10:23这是假的 It's fake.
00:10:24是假的 It's fake.
00:10:26为了一封假信 Because of a fake letter,
00:10:28我牺牲了我们的孩子 I sacrificed our child.
00:10:32你没事吧 Are you all right?
00:10:34你冷静一点 Calm down.
00:10:36如果既保不住你 If I can't protect you,
00:10:38我还保不住我们的孩子 I can't protect our child.
00:10:43我们的什么 Our what?
00:10:44不行 No.
00:10:45裴竹根本不知道孩子这件事 Mei Zhu doesn't know about the child.
00:10:48我又何必告诉她 Why should I tell her?
00:10:49让她再感受一次痛苦呢 Let her feel the pain again.
00:10:56娘娘 Niannian
00:10:57你脸色怎么这么长 Why do you look so pale?
00:11:02没什么 It's nothing.
00:11:05你是不是有事情瞒着我 Are you hiding something from me?
00:11:08裴竹 Mei Zhu
00:11:10都怪我 It's all my fault.
00:11:13是我没用 I'm useless.
00:11:20你 你是个好女儿 You are a good girl.
00:11:22等我走之后 After I leave,
00:11:24你就找个人嫁了吧 you can find someone to marry.
00:11:26不 No.
00:11:27不要 No.
00:11:28裴竹 Mei Zhu
00:11:30我一定会想到办法救你 I will find a way to save you.
00:11:33啰嗦这么多 You talk too much.
00:11:34烦死了 It's so annoying.
00:11:35等我睡觉吧 Wait for me to sleep.
00:11:38婚宴时间结束了 The wedding is over.
00:11:40走吧 Let's go.
00:11:42走吧 Let's go.
00:11:43走走走 Let's go.
00:11:44走走走 Let's go.
00:11:48走走走 Let's go.
00:11:49走走走 Let's go.
00:11:52走走走 Let's go.
00:12:02都俊 Mr. Du
00:12:04您在这装醉饭装累了吗 Are you tired of pretending to be a drunkard here?
00:12:06不如哥几个带您出去玩吧 Why don't I take you out to play?
00:12:08这牢里待得闷死了 I'm so bored in the prison.
00:12:10走 Let's go.
00:12:11今天我们去百乐门好好潇洒 Let's have a good time in Baile Gate today.
00:12:19听说了吗 Did you hear that?
00:12:20今天都俊会去百乐门 Today, Mr. Du is going to Baile Gate.
00:12:22真的吗 Really?
00:12:23都俊不是向来讨厌这种地方吗 Doesn't Mr. Du always hate this kind of place?
00:12:26都俊的心事岂是你我这种人能猜透的 Mr. Du, how can you and I figure it out?
00:12:29如果能去百乐门求得都俊的一切 If I can go to Baile Gate and beg for Mr. Du's forgiveness,
00:12:31裴周就有救了 Pei Zhou will be saved.
00:12:36您好 Hello.
00:12:37请问这里是面试歌女的地方吗 Is this the place to interview singers?
00:12:40你想面试歌女 You want to interview singers?
00:12:44看你这脸色白得像鬼一样 You look like a ghost.
00:12:46我们这儿可不招伤染重病的人 We don't recruit sick people here.
00:12:49不不不 我没有病 我很健康 No, no, I'm not sick. I'm healthy.
00:12:53我脸色不好是因为我刚刚流过尘 I don't look good because I just had a miscarriage.
00:12:56这是我的手术单子 This is my surgery list.
00:12:58不信你看 If you don't believe me, take a look.
00:13:06又是被臭男人祸害的可怜人 Another pitiful person who was harmed by a smelly man.
00:13:09好 我给你个机会试场 OK, I'll give you a chance.
00:13:12能不能留下去看你的本事了 Can you stay and see what you can do?
00:13:14谢谢 Thank you.
00:13:45我一定要成功留下接近杜鹃 I must stay close to Du Juan.
00:13:49求他免了裴周的罪 I beg him to spare Pei Zhou's crime.
00:13:52裴周 等我 Pei Zhou, wait for me.
00:14:14芳草碧连天 欢风拂柳笛声 The wind blows the jade flute.
00:14:25第一次去这么近 It's my first time to be so close.
00:14:26连我们督军的白月光都看不见 Even the moonlight of our army can't be seen.
00:14:29那今天就让我们痛痛快快地玩 Let's have fun today.
00:14:31无罪不归啊 Let's get drunk.
00:14:33好 无罪不归 Let's get drunk.
00:14:35天之遥 地之角 指脚伴玲珑 The sun rises and the moon sets.
00:14:51怎么了 裴周哥哥 What's wrong, Pei Zhou?
00:14:53这歌声怎么听起来像沈念的声音 Why does it sound like Shen Nian's voice?
00:14:56今宵别梦寒 Tonight, don't dream of the cold.
00:15:07好 好 真不错 Good. Good. It's really good.
00:15:13谢谢大家 Thank you all.
00:15:22谢谢大家 Thank you all.
00:15:26谢谢大家 Thank you all.
00:15:37不是沈念 不是沈念 It's not Shen Nian.
00:15:39难道是我听错了 Did I hear it wrong?
00:15:42你唱得不错 You sang it well.
00:15:44但今天应聘的人异常的多 But there are so many applicants today.
00:15:47你想留下可能有点悬 You may feel a little anxious if you want to stay.
00:15:56都军这么见过沈念 该不会是喜欢上那丫头了吧 He must have a crush on Shen Nian.
00:16:05你别瞎说 都军不过是把沈念当作玩物吧 Don't talk nonsense. He just takes Shen Nian as a toy.
00:16:09姜小姐和都军那才是最般配的 Miss Jiang and Shen Nian are the best match.
00:16:13可是我看都军哥哥那么勤张 But I think Shen Nian is so diligent.
00:16:17怕不是在假戏里动真情了 I'm afraid he's not in the fake drama.
00:16:20怎么可能 How could it be possible?
00:16:22沈念这个没见过世面的穷丫头 Shen Nian is a poor girl who has never seen the world.
00:16:24怎么可能比得上你呢 How could she be better than you?
00:16:27去 Go.
00:16:29把刚才那个歌女叫上来 让大家乐乎乐乎 Ask that singer to come here. Let's have fun.
00:16:34是 Yes.
00:16:39姐姐 谢谢你给我失常的机会 Sister, thank you for giving me a chance.
00:16:44我今天一定要见到都军 I must see Du Jun today.
00:16:47今天来应聘的哪一个不是奔着见都军来的 Whoever comes to apply for the job today is bound to see Du Jun.
00:16:51我劝你啊还是别做飞上枝头变凤凰的梦了 I advise you not to dream of becoming a phoenix.
00:16:55我 I
00:16:57找个普通人好好过日子吧 Find an ordinary person and live a good life.
00:17:01要到行刑日期了 It's time for the execution date.
00:17:03我今天如果不能成功留下见到都军 If I can't make it to see Du Jun today,
00:17:06没准他再也没有活命的机会 I'll never have a chance to live.
00:17:10刚刚那首送别是谁唱的 Who sang the farewell song just now?
00:17:13都军点名要这个歌女 Du Jun wants this singer.
00:17:17我 我唱的 I sang it.
00:17:20你唱的 You sang it.
00:17:21你真是走了狗屎运了 You are really out of luck.
00:17:22太好了 That's great.
00:17:23我一定要抓住这次机会 I must seize this opportunity.
00:17:25求都军放过裴正 Please let Du Jun go.
00:17:26既然都军点名要你 Since Du Jun wants you,
00:17:28那赶紧过去吧 let's go.
00:17:31跟我走吧 Come with me.
00:17:33来来来 Come on.
00:17:34干杯 Cheers.
00:17:40你看啊 Look.
00:17:41这一个是权势滔天的都军 One of them is the only king in the world.
00:17:44一个是名门贵族的小姐 Another one is a noble lady.
00:17:46这俩人在一起才是天造地设的一对啊 These two are a perfect match.
00:17:50要不然 Why don't we
00:17:52亲一个 kiss each other?
00:17:54亲一个 Kiss each other.
00:17:58别想喜欢我 Don't try to like me.
00:18:09这个人 This man
00:18:11是裴正 is Pei Zheng.
00:18:20我们姜小姐还真是热情似火呀 Miss Jiang is so passionate.
00:18:24难怪连我们都军都招架不住 No wonder Du Jun can't resist her.
00:18:27爱慕多年 He's been admiring her for years.
00:18:29那个女学生连姜小姐的一根头发丝都摸不上 That girl can't even touch Miss Jiang's hair.
00:18:33姜小姐和都军那才是天造地设的一对家人嘛 Miss Jiang and Du Jun are a perfect match.
00:18:38不对 No.
00:18:40我认识的裴正 I know Pei Zheng.
00:18:42他明明就是一个无权无势的普通人 He's just an ordinary man with no power.
00:18:46他怎么可能是都军呢 How could he be Du Jun?
00:18:49不行 我去牢里找他问个清楚 No. I'll go to the prison and ask him.
00:18:52等等 求证留下的是你 要走的也是你 Wait. You're the one who asked for the certificate and left.
00:18:56你拿我百乐门是什么地方 Where did you get my Baile Sect?
00:18:58对不起 Sorry.
00:18:59可是我现在真的有非常重要的事情要找人求证 But I really have something very important to ask for the certificate.
00:19:02求您放我离开吧 Please let me go.
00:19:03得罪了都军我们都要完 If you offend Du Jun, we'll all be in trouble.
00:19:06你要想走 必须亲自去向都军解释 If you want to leave, you must explain to Du Jun in person.
00:19:09别连累了我们百乐门 Don't get our Baile Sect involved.
00:19:11好 我去解释 OK. I'll explain.
00:19:16裴周只是一个普通人 不可能是都军 Pei Zhou is just an ordinary person. He can't be Du Jun.
00:19:20应该只是长得像而已 Maybe he just looks like him.
00:19:25那是我送给裴周的一般人 That's the ordinary person I gave to Pei Zhou.
00:19:30要不是为了跟江大小姐打赌 都军怎么会去接见那个沈念 If it wasn't for making a bet with Miss Jiang, how would Du Jun approach Shen Nian?
00:19:35就那种身份低下的人给我们都军提鞋他都不配 He doesn't even deserve to give our Du Jun shoes to someone with such a low status.
00:19:40都军不过就是玩玩沈念罢了 没想到那个蠢东西居然当真了 到现在还没蒙在鼓里呢 Du Jun is just playing with Shen Nian. I didn't expect that idiot to take it seriously. He's still in the dark.
00:19:48沈念他算什么东西 一个玩物而已 别提他了 扫兴 Shen Nian is just a toy. Don't mention him. He's a nuisance.
00:19:58原来如此 裴周 原来你真的是都军 So that's how it is. Pei Zhou, so you're really Du Jun.
00:20:06你对我的感情全都是假的 Your feelings for me are all fake.
00:20:10沈念他算什么东西 一个玩物而已 别提他了 到现在还没蒙在鼓里呢 Du Jun is just a toy. Don't mention him.
00:20:40都军 好像是能点的歌词 Du Jun, I think it's a song you can play.
00:20:49这个歌你对我的感情全都是假的 Your feelings for me are all fake.
00:20:54你傻愣着干什么 给都军倒酒啊 What are you waiting for? Pour some wine for Du Jun.
00:21:10杜军 您是不知道吗 那个沈念为了拿到担保信 在警署又是下跪 又是跳楼 特别有意思 Du Jun, did you know that Shen Nian is kneeling and jumping off a building in the police station to get the guarantee letter?
00:21:20下跪 跳楼 Kneeling and jumping off a building?
00:21:23跳楼 Jumping off a building?
00:21:28是啊 沈念既然主动送上门了 那我们当然要好好找找乐子 麻烦他了 Yeah, since Shen Nian is taking the initiative, we should have fun with him.
00:21:34他就像个狗一样跪在地上求着我们给他担保信 就像这样 他就像个狗一样跪在地上 求着我们给他担保信 就像这样 He is just like a dog, kneeling on the ground and begging us to give him the guarantee letter.
00:21:39求求你们 求求你们 I'm begging you. Please.
00:21:45你说这傻子不会真对你动心了吧 You think this idiot is really in love with you?
00:21:47你在搞什么 你毛毛躁躁的连个酒都倒不好 What are you doing? You are so clumsy that you can't even pour a glass of wine.
00:21:56对不起 我这就替您擦擦 I'm sorry. I'll wipe it for you right now.
00:22:04没事 杜骏 你不知道 那个沈念那天跳楼也是染了警署一地血 把我那心血也弄脏了 It's okay. Mr. Du, you don't know that Shen Nian was bleeding on the day he jumped off the building. He also stained my heart.
00:22:13所以那封假的担保信是你们给他的 So you gave him the fake guarantee letter?
00:22:22那当然了 我们就是故意让那个沈念受尽屈辱之后失去希望 Of course. We just wanted to make Shen Nian lose hope after being humiliated.
00:22:31杜骏 您应该已经亲眼看到了这个沈念崩溃发疯的样子了吧 Mr. Du, you must have seen Shen Nian going crazy.
00:22:38是不是特别好玩啊 Isn't it very funny?
00:22:41苦民情 别算了 You're a poor man. Don't be a fool.
00:22:52白晝 原谅我一直被你们弄运股场之中 白晝 原谅我一直被你们弄运股场之中 白晝 原谅我一直被你们弄运股场之中 白晝 It's a shame that I've been fooled around all day.
00:22:57是你让那些人前方排挤的羞辱 It's you who made the people in front of me lose face.
00:23:01是你害死了我的孩子 It's you who killed my child.
00:23:05好了 好了 好了 那个杜骏 Mr. Du.
00:23:07杜骏 来 来 来 来 杜骏 Mr. Du. Come here. Come here. Come here.
00:23:10今晚我们就是出来寻个乐子 不说那个晦气的女人了啊 Let's have fun tonight. Let's not talk about that woman.
00:23:15那个你 赶紧站起来 给杜骏唱首歌 快快快 That you, stand up and sing a song for Mr. Du. Come on.
00:23:30我今天嗓子哑了 没有办法唱 I have a hoarse throat today. I can't sing.
00:23:45我今天嗓子哑了 没有办法唱 I have a hoarse throat today. I can't sing.
00:23:57杜骏 您怎么了 Mr. Du, what's wrong with you?
00:24:00十一居然为我下跪 还为我跳楼 Eleven knelt down for me and jumped off the building for me.
00:24:05这还用说吗 一定是这个歌女 说不唱就不唱 坏了杜骏的兴致 You don't have to say that. It must be this girl who doesn't want to sing. It's ruining Mr. Du's mood.
00:24:11一个歌女 别蹬鼻子上瘾啊 让你唱你就唱 别给脸不要脸 You're a singer. Don't be so arrogant. If you want to sing, just sing. Don't be so shameless.
00:24:16没歌就是个女人 不过这个所有女人根本就是个笑话 现在还要我像一个玩物一样 够你们取闷 I'm a singer, but all of you are a joke. Now you want me to be like a toy to make you laugh.
00:24:26我做不到 我唱不了 I can't do it. I can't sing.
00:24:31十一为了我 居然遭受了这么多屈辱 不行 我要去找她 Mr. Du has suffered so much humiliation for me. No, I'm going to find her.
00:24:37你们先玩 我有事先走了 别啊 杜郡 这来都来了 再玩会儿吧 Come on, Mr. Du. Let's play a little longer.
00:24:56都是你这个蠢女人扫了杜郡的兴致 不唱是吧 好 今天晚上你就跪在地上 给老子当脚凳子 It's all because of you stupid woman who ruined Mr. Du's mood. Why don't you sing? Okay, tonight you can kneel on the floor and be my footstool.
00:25:08给我降下来 Get me down.
00:25:10你想干什么 What do you want to do?
00:25:17你说你个舞女在这儿跟我装什么清高啊 你今天就看看你脊梁骨到底有多硬 You're a dancer. Why are you acting so high and mighty here? I'll see how tough you are today.
00:25:24别打呀 有种你就打死我 反正我死都不会像你们这种真诈低头 还跟我嘴硬是吧 Don't hit me. If you dare, you'll kill me. I won't bow to you even if I die anyway.
00:25:39还跟我嘴硬是吧 Are you still talking to me?
00:25:40感受啊 Feel it.
00:25:52各位公子 她还是个新人 今天又刚好过生日 还请各位公子高抬贵手 放过她吧 Gentlemen, she is a new girl. Today is her birthday. Please forgive her.
00:26:00什么呀 今天也是沈念的生日 会有这么巧的事吗 What? Today is Shen Nian's birthday. What a coincidence!
00:26:11独头不是挺硬的吗 怎么也趴在我的脚下 今天我就给你好好上一课 My neck is quite hard. Why are you lying on my feet? I'll give you a good lesson today.
00:26:22住手 Stop it.
00:26:32住手 Stop it.
00:26:36独卿您怎么了 What's wrong with you?
00:26:41独卿 该不会是对她动了心思了吧 Did you fall in love with her?
00:26:52你认识我了吗 你是不是还想当着所有人的面 继续玩闹啊 Come here. Do you know me? Do you still want to play with me in front of everyone?
00:27:00算了 应该是我多心了 沈念那么乖巧的女大学生 怎么可能到这种地方当歌女 Forget it. It's my fault. Shen Nian is such a good girl. How could she be a singer in such a place?
00:27:11这是我手持几天给裴中卖的礼物 可是他就这么把它扔了 This is the gift I bought for Pei Zhong a few days ago, but he just threw it away.
00:27:20这个送给你 This is for you.
00:27:21这个送给你 This is for you.
00:27:35念念 你送给我玉斑枕 但是我却只能编一个草芥向你求婚 你愿意嫁给我吗 Nian Nian, you gave me a jade pendant, but I can only make a草芥向你求婚 你愿意嫁给我吗 Do you want to marry me?
00:27:44我愿意 I do.
00:27:51傻瓜 我才不在乎你有没有钱 我只要我们能一直开开心心地在一起就好了 Idiot, I don't care if you have money. I just want us to be happy together.
00:28:05虽然我给不了你富裕的生活 但是我保证以后一定会好好爱你的 Although I can't give you a rich life, I promise I will love you well in the future.
00:28:22赌君赏你东西了 还不快捡 愣着干嘛 The Lord has rewarded you with something. Pick it up. What are you waiting for?
00:28:30没错 赏给你的 拿着吧 That's right. I gave it to you. Take it.
00:28:35百乐门怎么会招你这种人呢 赌君帮你解围 连个谢都不说吗 Why does the Hundred Joy Gate recruit people like you? The Lord helped you to break the siege. Didn't he even say thank you?
00:28:42你给我跪下 摆清楚自己的位置 You kneel down and make yourself clear.
00:28:45一个歌女 装这么清高 欲擒故纵的把戏而已 A singer pretends to be so high-profile and pretends to be so low-key.
00:29:16放开 放手 Let go of me.
00:29:28裴周哥哥 你也太纵容这个没规矩的歌女了 Brother Peizhou, you are too rude.
00:29:33明明是她冒犯了你 你还赏了她东西 都没有收到过你的礼物 She offended you, and you gave her something. I didn't even receive your gift.
00:29:39不过是一个班长而已 配不上你大小姐的身份 She is just a monitor. She doesn't deserve you.
00:29:44回头给你买个更好的便是了 I'll buy you a better one later.
00:29:48是我以前太天真了 我的真心在他心里根本一文不值 I was too naive before. My true heart is worthless in his heart.
00:29:56那这个歌女该如何处置好呢 What should I do with this singer?
00:30:01她是没大没小的心 交给你随便调教吧 She is not as good as you think. I'll leave her to you.
00:30:05这可是你亲口说的 一言为定 You said it yourself. It's a deal.
00:30:09求你了 放我走吧 Please, let me go.
00:30:13想走啊 You want to leave?
00:30:16你知道得罪我的人是什么下场 You know what will happen if you offend me.
00:30:21我饶你一命 已经是网开一面了 I'll spare your life. It's a deal.
00:30:25所以你认为 So you think
00:30:28即使你羞辱我 践踏我 I should be grateful to you
00:30:31我都应该对你感激涕零的吗 even if you humiliate and trample on me?
00:30:43谁给你的胆子 这么胡说话 Who gave you the nerve to speak so rudely?
00:30:47你今天是不想活着走出百乐门了吗 You don't want to leave here alive, do you?
00:30:57杜鹃 你别生气 让我来帮你教训她 Lu Juan, don't be angry. Let me teach her a lesson.
00:31:01我知道 I know.
00:31:12你给我过来 Come here.
00:31:17贱人 敢当成我的命勾引杜鹃 You bitch. How dare you seduce Lu Juan in front of me.
00:31:20这就是你的下场 This is what you'll get.
00:31:21杜鹃 她刚刚流过肠 经不起这种折腾了 Lu Juan, she just had a car accident. She can't take it anymore.
00:31:33再闹下去会出人命的 If this goes on, she'll die.
00:31:42刚才还在这儿装什么贞洁烈女 原来是个被男人玩烂的臭破鞋啊 You were just pretending to be a womanizer here, but you're actually a rotten man.
00:31:51我真是瞎了眼了 我刚才差点心软就放了她 I was so blind that I almost let her go just now.
00:31:56原来她是一个不知简点的大妇 She turns out to be an ignorant womanizer.
00:31:59裴周哥哥 这个歌女对您出言不尽 Brother Pei Zhou, this singer is disrespectful to you.
00:32:03我看不如让她洗个冷水澡 清醒清醒 I think it's better for her to take a cold shower and wake up.
00:32:09你看着办吧 别闹出人命 You do as you see fit. Don't make a scene.
00:32:13放心吧 杜鹃 Don't worry, Lu Juan.
00:32:15来人 把她给我按住 Come on, hold her down.
00:32:17不要 放手 放开我 放开 Don't do that. Let go of me. Let go of me.
00:32:47真是条贱人 连这点小小的惩戒都受不住 What a bitch. She can't even stand such a small punishment.
00:33:04说起来我还有点好奇 她究竟长什么样的 I'm a little curious about what she looks like.
00:33:08是不是因为太丑了 所以才戴着面具啊 Is it because she's too ugly that she's wearing a mask?
00:33:17太不简单了 把她的面具给摘了便是 It's not that simple. Just take off her mask.
00:33:21我也好奇 这个手段高明的人到底长什么样 I'm also curious about what she looks like.
00:33:47优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:34:17优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:34:47优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:35:17优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:35:47优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:36:17优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:36:47老李太寂寞了 我真的好想你 老李太寂寞了 我真的好想你
00:36:52你想我的时候 你可以看看我送你的玉斑针 你想我的时候 你可以看看我送你的玉斑针
00:36:58玉斑针 玉斑针
00:37:02你今天怎么没戴啊 你今天怎么没戴啊
00:37:07我送你的玉斑针 你放到哪里了 我送你的玉斑针 你放到哪里了
00:37:17玉斑针
00:37:22我爸摔碎了 所以就把它给收起来了 我爸摔碎了 所以就把它给收起来了
00:37:27念念 你送我这么珍贵的东西 我当然要好好珍藏了 念念 你送我这么珍贵的东西 我当然要好好珍藏了
00:37:33谢谢你啊 那么珍惜我对你的心意 谢谢你啊 那么珍惜我对你的心意
00:37:38你是不是太累了 最近为了我奔波 你是不是太累了 最近为了我奔波
00:37:44念念 幸会啊 念念 幸会啊
00:37:59你怎么了 怎么感觉你今天怪怪的 你怎么了 怎么感觉你今天怪怪的
00:38:06裴正 其实我今天来 是想和你说分手的 裴正 其实我今天来 是想和你说分手的
00:38:15分手
00:38:19念念 都什么时候了 还开玩笑 念念 都什么时候了 还开玩笑
00:38:26我是认真的 我是认真的
00:38:30你认真的 你要和我分手 为什么 你认真的 你要和我分手 为什么
00:38:38因为你的死期就快要到了 因为你的死期就快要到了
00:38:40我们两个不会有好结果的 我们两个不会有好结果的
00:38:47就因为我要死了 你要和我分手 你想让我死不瞑目吗 就因为我要死了 你要和我分手 你想让我死不瞑目吗
00:38:52这与我无关 我为你已经做得够多的了 我不想再被你拖累了
00:39:01好啊 我本以为你对我是一往情深 好啊 我本以为你对我是一往情深
00:39:11没想到你对我的感情 怎么不可一击 没想到你对我的感情 怎么不可一击
00:39:18裴正 是 你说得没错 我的确没有你想象当中那么爱你 今天是我见你的最后一面 所以明天你就安心上楼吧
00:39:41你 你 你别走 你听我说 其实其实都军已经赦免我的罪了 我马上就会被无罪释放
00:39:55所以呢 就算你被放了又能怎么样 跟着你这种无权无势的人 只会让我担惊受怕 这样的日子我一点都不想再过了
00:40:17不是这么说的 你说你不在乎我有没有权势 你现在怎么变得这么败高采低了
00:40:26人都是会变的 我累了 以后我们各自安好
00:40:36你 你
00:40:50多军 看来那个沈念对你也没有那么真心 他也没有那么爱你 看来这次打赌你输了
00:40:59关关 谁说我输了 他只不过是说了一些气话 只要我随便哄哄她 她就一定会乖乖地回到我身边
00:41:30
00:41:42上课 同学们把书翻到第28页 有没有同学能附属一下我上节课的内容
00:41:55沈念在哪个教室
00:42:00裴周哥哥
00:42:05你是特意来看我的吗
00:42:07
00:42:11这是你给我准备的礼物吗
00:42:21裴周哥哥 这礼物该不会是你送给沈念的吧
00:42:27难不成你真的爱上沈念了
00:42:31怎么可能 我怎么可能会爱上这个身份低贱的女人
00:42:39这礼物当然是给你的
00:42:44我就知道 我才是哥哥最爱的女人
00:42:51好漂亮的项链
00:42:54你 你喜欢就好
00:42:57谢谢你送我这么贵重的项链
00:43:00裴周哥哥 你能帮我戴上吗
00:43:05
00:43:16裴周哥哥果然是金龙
00:43:19而我不过是他目标是今日的晚宴
00:43:26
00:43:31沈念
00:43:36
00:43:40沈念 听说你把裴周哥哥给甩了
00:43:44你可真是有眼光出啊
00:43:47恐怕你还不知道吧
00:43:49走 闭嘴
00:43:52莲莲 你听我给个解释
00:43:57莲莲 莲莲
00:44:13沈念 你这么多天没来学校上课
00:44:16是不是遇到什么困难了
00:44:18说出来 老师或许可以帮你
00:44:22先生 我没事
00:44:24就是最近和男友分手了
00:44:27有点伤心
00:44:30没想到啊
00:44:32当初那个快饿死被我捡回家的小乞丐
00:44:35也到了围青所当问你一句
00:44:38先生 你就别拿以前的事情来戏弄我
00:44:52放手
00:44:53别用你的脏手碰她
00:44:56裴周 你干什么
00:45:03你是因为他和我分手的吗
00:45:05你胡说什么
00:45:09跟我走 我有话跟你说
00:45:12我跟你没什么好说的 放开
00:45:15放开她
00:45:20沈念已经跟你分手了
00:45:22那你就不要再来学校骚扰她
00:45:25我警告你
00:45:27不要超出我和沈念这件事
00:45:30否则性命难保
00:45:34莲莲 过了
00:45:37怎么办
00:45:39如果我拒绝了裴周
00:45:41那会不会连累纪先生
00:45:43沈念 你别怕
00:45:45既然你不想跟他走
00:45:47那我一定会保护好你
00:45:49今天谁也别想强行带走你
00:45:51莲莲
00:45:54过来
00:45:56我不要
00:46:03我已经和你分手了
00:46:05该说的话我在监狱里都跟你说清楚了
00:46:08我再也不想见到你
00:46:11你再说一遍
00:46:13沈念说的已经很清楚了
00:46:15他不想跟你走
00:46:21
00:46:28找个机会把纪平之给绑了
00:46:30
00:46:34平时还是多注意安全
00:46:37谢谢你今天送我回来
00:46:42回去吧
00:46:44先生再见
00:46:45再见
00:46:50再见
00:47:03纪先生
00:47:05纪先生
00:47:15杜鹃 我来替您征求
00:47:17今夜咱们不醉不归
00:47:21杜君 事情已经办妥了
00:47:23纪平之被我关在隔壁包间
00:47:26知道了
00:47:28下去吧
00:47:29
00:47:32机会来了
00:47:34只要我这次能爬上梅州的床
00:47:36那我就是杜君夫人了
00:47:44杜君好酒量
00:47:46再喝一杯吧
00:47:50
00:48:07怎么回事
00:48:09我怎么突然感觉好撤
00:48:12杜君
00:48:14你是哪里难受吗
00:48:20杜君
00:48:25我在呢杜君
00:48:45杜君你要去哪儿
00:48:50杜君
00:48:58裴 裴周
00:49:03裴周你干什么
00:49:04你放开我
00:49:08你疯了吧裴周
00:49:11我没什么
00:49:12你等我
00:49:21
00:49:27裴周我警告你
00:49:29你再这样我对你不客气
00:49:32打得好吗
00:49:34你是不是疯了
00:49:41季先生 季先生
00:49:45他没事
00:49:46只是暂时晕过去了
00:49:50是你绑架了季先生
00:49:56是又怎么样
00:49:58难不成你心疼了
00:50:08那现在轮到我了
00:50:10裴周你要干什么
00:50:12季先生他还在这儿
00:50:16没关系
00:50:18他一时半会儿
00:50:19死不了
00:50:21
00:50:23给我生个孩子吧
00:50:25孩子
00:50:27没错
00:50:29有了孩子
00:50:31你就不会离开我了
00:50:33这样
00:50:35我就能把你绑在我身边一辈子
00:50:42可是我们的孩子早就死了
00:50:49你说什么
00:50:55我还了你的孩子
00:50:57两个月前的那个晚上
00:50:59你不记得了吗
00:51:00你现在要这样伤害我们的孩子吗
00:51:04两个月前
00:51:07在我坐牢之前
00:51:11难怪
00:51:13等你生了孩子之后
00:51:15我再收拾你
00:51:19裴周
00:51:21这个孩子还不足以说明我对你的情义
00:51:25可不可以不要伤害无辜的人
00:51:28就当是为了我们的孩子祈福
00:51:45既然你愿意服辱我
00:51:47我也不是不可以原谅你
00:51:57季先生
00:52:00沈念
00:52:04是你绑架了我和沈念
00:52:07不是
00:52:08季先生你先别说了赶紧走啊
00:52:12居然敢当着我的面拉拉扯扯
00:52:17你要对他做什么
00:52:19我是要做什么
00:52:20但是不是对他
00:52:21而是对你
00:52:24你刚刚答应过我的
00:52:26我是答应过你的
00:52:28但是
00:52:29我没答应过你有什么方式
00:52:31开始
00:52:37
00:52:40季先生
00:52:44我现在
00:52:45就要好好地送季先生回家
00:52:48你给我看着
00:52:50裴周
00:52:51再这样下去他会没命的
00:52:53你快让他们住手啊
00:52:56以后我要是再见到你和他拉拉扯扯
00:52:59原谅我
00:53:01
00:53:02跟我回去
00:53:16这段时间
00:53:17你得好好养胎
00:53:20我来照顾你
00:53:21不用了
00:53:22我自己可以照顾好我自己
00:53:27我亲自照顾你
00:53:29你还不乐意
00:53:34我劝你把药喝了好好养胎
00:53:37要是我们的孩子出了差池
00:53:40你就得好好照顾好自己
00:53:42要是我们的孩子出了差池
00:53:46我不会放过你
00:53:49是吗
00:53:50可惜你的孩子
00:53:52早就被你害死了
00:54:09这是我给孩子的埋怨礼物
00:54:11看看
00:54:20这是
00:54:21平安锁
00:54:24没错
00:54:25听别人说
00:54:26这平安锁很灵的
00:54:28它能保佑我们的孩子
00:54:29平平安安的
00:54:30健康长大
00:54:33平平安安
00:54:36流产
00:54:40我的孩子
00:54:42沈念
00:54:43你真没用
00:54:45你真没用
00:54:46为什么死的不是你啊
00:54:49其实呢
00:54:51我是希望我的孩子
00:54:52以后能成为
00:54:53别说了
00:54:56怎么了
00:54:57哪里不舒服
00:54:58回去叫大夫
00:54:59不用了
00:55:00我没事
00:55:02休息一会儿就好
00:55:11你哪儿不舒服
00:55:12一定要和我说
00:55:14你要记住
00:55:15你现在不是一个人
00:55:23拿着吧
00:55:25这是什么
00:55:27给你的奖赏
00:55:29毕竟
00:55:30你可是怀了我的孩子
00:55:38这是
00:55:41钻戒
00:55:47怎么
00:55:48呆住了
00:55:50高兴坏了
00:55:53你哪儿来的
00:55:54这么多钱买钻戒
00:56:01这是我攒钱买的
00:56:05毕竟你怀了我的孩子
00:56:08我当然
00:56:09不能亏待你啊
00:56:18看来东君已经对沈亿动情了
00:56:21我一定要找机会
00:56:22除掉那个贱人
00:56:27别愣着
00:56:28你戴上试试
00:56:31可笑至极
00:56:33事到如今
00:56:34你还是谎话连篇
00:56:35谎话连篇
00:56:38我不戴
00:56:44怎么
00:56:46还要我亲手给你戴
00:56:51你这是什么意思
00:56:53这个钻戒太贵重了
00:56:55我受不起
00:56:57你还是拿回去吧
00:57:01我给你你就拿着
00:57:03这是我给你的奖赏
00:57:04你怎么能拒绝
00:57:06你别说了
00:57:08反正你给的东西
00:57:09我不要
00:57:14你能不能不要
00:57:15无缘无故的耍什么小性子
00:57:17我对你好还不行
00:57:20让你戴你就戴着
00:57:25我说了
00:57:27我不需要你用这些玩意儿
00:57:28来奖赏我
00:57:32沈念
00:57:33你发什么疯了
00:57:38我说了
00:57:39我不需要你用这些玩意儿
00:57:40来奖赏我
00:57:45沈念
00:57:46你发什么疯了
00:57:48你给的东西
00:57:49我都不要
00:57:50沈念
00:57:52你最近是胆子肥了
00:57:53敢这么跟我说话
00:57:55我有什么不敢的
00:57:59
00:58:01算了
00:58:03既然你怀了我的孩子
00:58:05我不跟你计较
00:58:08还有
00:58:10把你的东西都拿走
00:58:12我的孩子
00:58:14不需要什么平安锁
00:58:17沈念
00:58:18你干什么
00:58:21反正我不要你的东西
00:58:23你给多少我就扔多少
00:58:27这是给你的孩子
00:58:28不是给你的
00:58:30你有什么资格把它给扔了
00:58:31孩子
00:58:34这个孩子对你就那么重要吗
00:58:38要不是这个孩子
00:58:40你觉得我会纵容你这么发疯吗
00:58:43沈念
00:58:44我劝你适可而止吧
00:58:46原来你这么爱这个孩子呀
00:58:50是我的骨肉
00:58:51我当然爱他
00:58:53就算他想要天上的月亮
00:58:56我马上也会摘给他
00:58:57你明白吗
00:58:58我明白
00:59:02
00:59:10这个孩子
00:59:14你希望他是男孩还是女孩
00:59:18当然是女孩
00:59:21脾气
00:59:23还是
00:59:26可惜啊
00:59:28你没这个机会了
00:59:32孩子已经没了
00:59:39你说什么
00:59:41我说
00:59:43你没机会了
00:59:46孩子早就没了
00:59:54念念
00:59:57你不会跟我开玩笑吧
00:59:58你觉得我像是在跟你开玩笑吗
01:00:03不可能
01:00:05孩子怎么可能没了
01:00:08你做了什么
01:00:10当时你被判了枪决
01:00:13我还以为你难逃一死
01:00:15所以
01:00:17我就去偷偷地把孩子打掉了
01:00:22沈念
01:00:24你什么都不跟我商量就把孩子给打了
01:00:26你不跟我商量就把孩子给打了
01:00:29你的孩子
01:00:31根本就不配来到这个世上
01:00:35沈念
01:00:39你再说一次
01:00:40你刚才说什么
01:00:43你再说一遍
01:00:45我说
01:00:48你的孩子
01:00:50根本就不配活着
01:00:53你是不是觉得我下不去手
01:00:54沈念
01:00:58你是不是觉得
01:01:00我对你下不去死手
01:01:07那你掐死我
01:01:09掐死我
01:01:23沈念
01:01:29你就那么恨我
01:01:34我已经对你百般忍伤了
01:01:36忍伤了
01:01:38你为什么对我还会这么绝情
01:01:47因为我早就不爱你了
01:01:55孩子现在已经没了
01:01:58让我走吧
01:02:01你骗我就想死我
01:02:04想都别想
01:02:07你就在这待着
01:02:10哪儿也别去
01:02:34沈念
01:02:35真没想到
01:02:36你竟然让都军那么在意
01:02:39既然如此
01:02:41那就留你不得了
01:03:06无群夫人的位置
01:03:09只能是我的
01:03:14沈念
01:03:16去死吧
01:03:36都军
01:03:37都军
01:03:38沈念的房间走水了
01:03:40沈念救出来没有
01:03:41没有房间火势太大
01:03:42我们进不去
01:03:44都军你不能去
01:03:45里面太危险了
01:03:46让开
01:03:47
01:04:00着火了
01:04:06着火了
01:04:26念念
01:04:31念念
01:04:32念念
01:04:34别着急
01:04:35我马上来救你
01:04:36你坚持一下
01:04:37
01:04:39怎么来了
01:05:04念念
01:05:22你为什么要担任性命之物
01:05:26你骗我的事我还没找你算账
01:05:28我怎么能让你就这么死
01:05:31我还以为你是野生青野生野了呢
01:05:35都军大人
01:05:38你叫我什么
01:05:40都军大人
01:05:43你知道我身份了吗
01:05:50你知道我的身份了吗
01:05:52我早就知道你是都军
01:05:55不是
01:05:56念念
01:05:57你听我说好
01:05:58都军大人还要戏弄我到什么时候
01:06:01你到现在都还没有玩够吗
01:06:03不是
01:06:04我不是故意要隐瞒身份的
01:06:06我是因为
01:06:07也怪我自己蠢
01:06:09才会相信了你的谎言
01:06:11我为你四处奔波担惊受怕
01:06:16在都军的眼里不就是一个笑话吗
01:06:18念念
01:06:20我是欺骗你
01:06:21但是你能不能给我个解释的机会
01:06:23不用解释了
01:06:26你骗了我
01:06:29我也骗了你
01:06:31从今往后
01:06:34一刀两断
01:06:36这辈子
01:06:38我们不要再见面了
01:06:44念念
01:06:55念念
01:06:59来来来
01:07:00干一杯
01:07:01走 干一杯
01:07:06都军
01:07:07您这是怎么了
01:07:09是谁惹您不高兴了吗
01:07:12估计是沈念吧
01:07:13听说沈念为了别的男人
01:07:15骗都军说她怀孕了
01:07:17害得都军空欢喜一场
01:07:20都军
01:07:21你该不会真爱上沈念了吧
01:07:23怎么可能
01:07:25我怎么可能爱上这种不识好歹的女人
01:07:28她竟敢耍花招骗我
01:07:30这笔债
01:07:31我一定要找回来
01:07:35看来都军还是放不下沈念
01:07:37不行
01:07:38我得赶紧坐上都军夫人的位置
01:07:40免得夜长梦多
01:07:45沈念性子太烈
01:07:47她这犟骨头
01:07:48还真拿她没什么办法
01:07:51裴照哥哥
01:07:52我有一计
01:07:53既然您养不下这口气
01:07:55不如先取正气
01:07:57然后再去沈念做妾
01:08:00好让她认清自己的位置
01:08:03这样她进了门
01:08:05她还不是任您拿捏了
01:08:09那照你的意思
01:08:11这正气去哪儿整
01:08:16我愿为裴照哥哥排忧解难
01:08:22那就这么定了
01:08:24我们收拾一下
01:08:26带上婚服和嫁妆
01:08:28去沈念的学校
01:08:34季先生
01:08:35我担心裴周还会继续找我的麻烦
01:08:38所以我打算这段时间
01:08:40先回乡下避一避风头
01:08:44去吧
01:08:45多多保重
01:08:52沈念
01:08:57你这拿着行李
01:08:59是准备去哪儿
01:09:00这跟你有什么关系
01:09:02我要迎娶的二姨太
01:09:04她准备偷偷地溜走
01:09:06你说都有没有关系
01:09:09二姨太
01:09:13荒唐
01:09:14你想娶沈念做妾
01:09:20有我在
01:09:21你休想带走她
01:09:27精彩
01:09:28精彩
01:09:30没想到一向温文尔雅的季先生
01:09:33今日竟然为了沈念
01:09:35如此失控
01:09:37
01:09:39那我给你一次机会
01:09:43什么机会
01:09:46我们打个赌吧
01:09:48这把左轮手枪
01:09:49只有一发子弹
01:09:51我连抄你开三枪
01:09:53如果都没打中
01:09:55我就放走沈念
01:09:57怎么样
01:10:02你是疯了吗
01:10:04你有什么事情你冲我来
01:10:06不要为难季先生
01:10:09
01:10:11我答应你
01:10:15先生
01:10:17我不值得你为我这么做
01:10:21你相信我
01:10:22我一定会赌赢你的
01:10:24那赌约正式开始
01:10:30先生
01:10:31算我求你了
01:10:33不要跟他赌
01:10:34我求你
01:10:36听话
01:10:37把她给我拉走
01:10:39为了你的幸福
01:10:40我愿意当一次赌徒
01:10:41
01:10:43好啊
01:10:46那我就成全你
01:10:51这是第一次
01:10:55
01:10:56裴正
01:10:57我求你
01:10:58不要开枪
01:11:00我求你
01:11:07恭喜你啊
01:11:08季先生
01:11:09你的胳膊
01:11:10保住了
01:11:15裴正
01:11:18这是第二次
01:11:20裴正
01:11:21裴正
01:11:22算我求你
01:11:24不能开枪
01:11:26我替他和你赌
01:11:28我和你赌
01:11:30狗屁
01:11:47这是
01:11:49这是最后一次
01:11:51如果你赢了
01:11:52我就放你走一生
01:11:53如果你输了
01:11:55我就给你的命
01:11:57现在
01:11:59你还有最后一次机会
01:12:00回来
01:12:10为了生命的幸福
01:12:14我绝不后悔
01:12:15那我就成全你
01:12:16我求你
01:12:18老天保佑
01:12:19先生死里逃生吧
01:12:21不要再开枪
01:12:23不要再赌了
01:12:33睁眼
01:12:34睁眼
01:12:38我要你轻盈
01:12:40看着他死
01:12:42
01:12:43裴正
01:12:44我求你
01:12:46我错了
01:12:47我不应该拿孩子的事情
01:12:49来欺骗你
01:12:51不能再开枪了
01:12:54现在之后
01:12:56完了
01:12:57走那么久
01:13:00这一切都是你自找的
01:13:12同学不要
01:13:16
01:13:19季先生怎么一都不动的
01:13:20是不是死了
01:13:22毒菌打中了
01:13:23先生死了
01:13:34季先生
01:13:36季先生
01:13:38你有没有事
01:13:39你有没有受伤
01:13:40季先生
01:13:45沈念
01:13:46谢谢你
01:13:48救我一命
01:13:49你还活着
01:13:54沈念
01:13:56这个枪本该打中季平之的
01:13:58你破坏了我们的赌约
01:14:01所以今天

Recommended