Categoría
🗞
NoticiasTranscripción
00:00Tengo una pregunta para Bruno Fernández. Me gustaría formularla en euskera, si es posible. No sé si tenéis que colocaros.
00:08No, no, yo entiendo.
00:10¿Entiendes en vasco?
00:11¿En vasco?
00:12Sí, sí, por eso. Te digo que me gustaría formularla en euskera.
00:14En español sí, en vasco no.
00:18Bigol sartusen y tu en finalerdietan y en sanmamesen. ¿Gusta de subiar Bigol sartuta ere, suksartuta, naiko a que zango dira título al txacheco?
00:30Creo que la traducción no entiende el vasco tampoco, el traductor.
00:43Puedo reformularla en castellano, si quieres. Es una pena porque quería hablar en nuestro propio idioma, en el idioma de aquí de Euskadi.
00:54Te decía que hace pocas semanas en semifinales marcaste dos goles aquí en San Mames. Si crees que volver a repetir una actuación así, un doblete tuyo, podría servir para levantar el título mañana.
01:06Ojalá. Más que el doblete, el resultado que hemos obtenido. Obviamente un contexto muy diferente. Obviamente jugamos contra un equipo que no había sofrido muchos goles.
01:20Poder marcarles tres goles aquí no es muy común. El ambiente en el estadio estaba increíble. Fue uno de los mejores ambientes en que he jugado.
01:33Pero obviamente mañana más feliz por tener más gente del United para ayudarnos y para que pongamos todo en el partido para obtener el resultado más positivo que es ganar esta final.
01:50¡Gracias!