Cinemanía Club HD
Espero que os guste.
Espero que os guste.
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:30de la cripta.
00:01:00Música
00:01:04Música
00:01:08Música
00:01:12Música
00:01:16Música
00:01:20Música
00:01:24Música
00:01:28Música
00:01:32Música
00:01:36Música
00:01:40Prisión de máxima seguridad
00:01:44Erwin Carolina del Norte
00:01:48Todo hombre tiene un precio
00:01:52No, no todo hombre
00:01:56barato de lo que debía ser. Bueno, solo tú tienes la culpa.
00:02:03No estoy inventando excusas. Mire, ya sé que hice cosas terribles y que
00:02:09todo lo que hacemos tiene que pagarse. Si tuviera otra oportunidad, quizá no cambiaría
00:02:15nada. De verdad, sé que lo volvería a hacer.
00:02:20¿Ha escuchado la historia de la tumba?
00:02:24¿La tumba? Sí, esa vieja tumba en el condado de Hawke.
00:02:32No, nunca la he oído. En serio, es la primera que te cuentan cuando
00:02:38quieren que te mueras de miedo. Así seas John D. Rockefeller o el maldito
00:02:43Jed Clampett, seas quien seas. Yo no sé las grandes ciudades, pero aquí,
00:02:48donde nadie consigue nada, todos se la pasan peleando por lo que sea.
00:02:54Y ahora, esta es la historia de un grupo de jóvenes. Empieza con dos jóvenes que no
00:02:59la pasaban muy bien. Uno se llamaba King y el otro se llamaba
00:03:03Tin.
00:03:06Granja de readaptación muertos. Rafford Carolina Donato.
00:03:12Dos años antes.
00:03:14Uno de sus amigos los acusó. Y antes de que se dieran cuenta, estaban sentados en el
00:03:20banquillo de los acusados de un tribunal. Y vaya que tenían una sentencia larga.
00:03:25Veinte años cada uno. ¿Qué sería de ellos si no les hubieran
00:03:29hecho aquella mañana una propuesta de negocio?
00:03:31Yo ya sé cómo salir. Bueno, es un negocio serio.
00:03:34Sí, sí, entiendo. Sigue hablando.
00:03:37Ah.
00:03:39Puedo darte una pista del crimen del siglo.
00:03:43¿El crimen del siglo?
00:03:44Sí, eso dije, el crimen del siglo.
00:03:46¿Hablas de asaltar tiendas pequeñas?
00:03:49Oigan, ¿quieren oírlo? No, amigo. Saben, no les pienso rogar.
00:03:52Yo sí quiero.
00:03:59¿Has oído hablar del maldito Hook?
00:04:02¿Qué pasa?
00:04:04El muy idiota se fue a la tumba. Con todo y las llaves del tesoro de su familia.
00:04:08Se lo llevó todo con él.
00:04:14¿Se sepultó?
00:04:15Ah, te lo juro por Dios. Vale millones, miles de millones, o quizá más.
00:04:19Y no hay manera de saber cuánto es.
00:04:21¡Rayos!
00:04:22Tenemos solo una posibilidad en un millón. Un billete de lotería bajo la tierra, ¿entiendes?
00:04:29Hook no tenía herederos y no dejó testamento, nada hasta hoy.
00:04:33Nadie sabe lo que hizo con todo ese billete.
00:04:37Excepto tú, ¿verdad?
00:04:38Excepto yo, sí.
00:04:40Wex, ¿cuál es la idea?
00:04:41No te cuesta nada encargarte de limón y hielo.
00:04:44Maldito soldado frustrado.
00:04:47El idiota está atrás de mí todo el día, todos los días.
00:04:50Está conmigo cuando voy a orinar.
00:04:53Está ahí en el baño, mirándome.
00:04:55Parece que muere de amor por ti, ¿verdad?
00:04:57Sí, yo le llamaría a eso, amor.
00:04:59¿A qué importa que sienta por mí? No lo soporto un minuto más.
00:05:03Ni siquiera puedo dormir.
00:05:05Me dice que ha soñado conmigo, ¿saben qué horror?
00:05:08Oye, Wex, ¿te gusta el placer?
00:05:11¿Y eso qué diablos tiene que ver?
00:05:13Pues que a lo mejor limón y hielo va esta noche a darte placer.
00:05:17¿Te gusta el placer?
00:05:18Ah, sí, qué gracioso eres, ¿eh?
00:05:20¿Sabes quéones?
00:05:21Son unos imbéciles, unos idiotas.
00:05:23Oye, oye, ya, ya, tranquilo, tranquilo, tranquilo.
00:05:26Están muy felices.
00:05:27Nos están viendo.
00:05:28Oye, encárgate de ese bastardo.
00:05:30Con esto puedes ganar mucho dinero, ¿eh?
00:05:32Mira, si no lo quieres, habrá otros que sí.
00:05:36Me voy con mi negocio a otra parte.
00:05:38¿Dónde está?
00:05:40¿Que ahí tenemos un trato?
00:05:42¡Ustedes, pónganse a trabajar!
00:05:47¿Cuánto dices que hay ahí?
00:05:50¿Mucho dinero?
00:05:51La cantidad que sueñes, multiplícala por diez.
00:05:54El crimen del siglo.
00:05:55La estupidez del siglo, ¿no crees?
00:05:59Hay muchos que no creen en esas historias descamelladas que hablan de tesoros enterrados.
00:06:04Pero King no era de esos.
00:06:06Es muy fácil caer en la tentación del oro cuando la única distracción que tienes es no hacer nada.
00:06:13Y King se tragó toda la historia.
00:06:18¡Cállate!
00:06:20Mi imbécil, te vieron la cara de lo que ya la tienes.
00:06:24Hablar de negocios no cuesta, ¿o sí?
00:06:26A ver, a ver, a ver, espera un momento.
00:06:29Me acuerdo bien de eso, sí.
00:06:30Fue lo que dijiste treinta minutos antes de que yo terminara con las malditas luces en la cara
00:06:35y las malditas piernas abiertas mordiendo el polvo, ¿no?
00:06:38¿Qué vas a hacer cuando salgas de aquí?
00:06:40¿Vender estampillas?
00:06:41Tranquilo, mi amigo.
00:06:43Una cosa a la vez.
00:06:44Una cosa a la vez.
00:06:46¡Oye, Blanquito!
00:06:47¡No estás en una discoteca!
00:06:48¡Siga limpiando!
00:06:50Ah, sí.
00:06:51¿Cómo has podido hacer el amor?
00:06:52Es un misterio para mí.
00:06:53No, el misterio es porque estoy oyendo tus idioteses, amigo.
00:06:57En vez de hacer mis trámites de salida.
00:06:59Escucha esto y escucha bien.
00:07:01Vamos a lograrlo.
00:07:02Ya está todo listo.
00:07:03Ya me encargué de Limón Yellow.
00:07:05¿Qué clase de nombre es ese, amigo?
00:07:07A su mamá le encanta la gelatina.
00:07:09Su hermana se llama Narangelou.
00:07:14¿Te deshiciste de él?
00:07:16Sí.
00:07:17Le dije a Wex que nunca se le para.
00:07:24¿Y cómo lo tomó?
00:07:25Lloró como un bebé.
00:07:28Entonces, ¿qué dices?
00:07:30Pues...
00:07:34Esos trámites pueden esperar.
00:07:36Sí.
00:07:37Pero no vayas a andar hablando de lo de la tumba.
00:07:40Era como pedirle a un perro que no ladre.
00:07:43Que era joven.
00:07:45Estaba lleno de vida.
00:07:47Así que abrió la boca y se lo contó a todos sus amigos.
00:07:51Está en la tumba.
00:07:55Pero siguió preparándose para escapar.
00:07:58Porque él y Tim sabían que no hay nada imposible en la cárcel
00:08:02si se tiene paciencia y dinero.
00:08:04Si se tiene paciencia y dinero.
00:08:35Ven conmigo.
00:08:37Ven conmigo, bebé.
00:08:38Ven, ven.
00:08:50Eso.
00:08:53Así que compró un seguro de vida para su mamá.
00:08:56¿Qué?
00:08:57¿Qué?
00:08:58¿Qué?
00:08:59¿Qué?
00:09:00¿Qué?
00:09:02¿Qué?
00:09:03Compró un seguro de vida para el viaje.
00:09:06Gracias.
00:09:10Y se fue a hacer lo que era obvio.
00:09:14Como le dije,
00:09:16todos los hombres tienen un precio.
00:09:19La única pregunta es,
00:09:21¿cuál es el tipo de cambio?
00:09:33Vamos.
00:10:04¿Entendiste el plan?
00:10:05Sí,
00:10:07pero
00:10:09te lo voy a dar hasta el final.
00:10:12Tal vez no haya un final.
00:10:14Claro que habrá un final.
00:10:15Un final feliz.
00:10:17Cuando salgas al patio,
00:10:19estarás solo.
00:10:21Los guardias tirarán a matar.
00:10:22Sí,
00:10:23mientras tú estás aquí,
00:10:25yo estaré aquí.
00:10:27¿Qué?
00:10:29¿Qué?
00:10:30Los guardias tirarán a matar.
00:10:32Sí,
00:10:33mientras tú no lo hagas.
00:10:38Aún no me decido.
00:10:40Pero sé muy bien que Tin
00:10:42agradecería que resistieras.
00:10:45Bueno.
00:10:53Estira tu mano.
00:10:54¿Para qué?
00:10:57¿Quieres salir o no?
00:11:01No.
00:11:06¡Desgraciado!
00:11:07¿Qué haces?
00:11:14¿Para qué rayos es esto?
00:11:16Es una pata de conejo.
00:11:18Para la suerte.
00:11:30SIGUE VIVIENDO
00:12:01SIGUE VIVIENDO
00:12:21¿Qué estás haciendo?
00:12:26¿Ahora?
00:12:30No.
00:12:56Hacía mucho tiempo que no estaba afuera.
00:12:58¿Qué dices?
00:12:59Todos los días caminas por aquí.
00:13:00Sí, pero no es lo mismo.
00:13:02Tienes razón.
00:13:04Es mucho mejor.
00:13:06Claro que es mejor.
00:13:08Me pregunto qué pensará el viejo Travis.
00:13:11A mí me importa un comino.
00:13:13No le va a gustar que nos hayamos ido así.
00:13:15¿A ti te gustaría?
00:13:16Sabiendo lo que hizo,
00:13:17creo que le va a ir muy mal.
00:13:20Dicen que nadie había escapado de Ruledge.
00:13:23Sí, eso es lo que dicen.
00:13:25Pero los chicos sabían
00:13:26que las cosas no podían ser fáciles.
00:13:29Lo del dinero ya se sabía.
00:13:32Ten más que nadie sabía
00:13:33que debía estar más alerta que nunca.
00:13:36Por suerte,
00:13:37King tenía un haz bajo la manga.
00:13:43¿Cuántos hombres hacia ti?
00:13:45No hay manera de escapar, muchachos.
00:13:47Tal vez me atrapen, pero va a ser de pie.
00:13:51Mejor ya no corras.
00:13:53Voy a matarte por haberme obligado
00:13:54a meterme en esto.
00:13:56Sé que podemos hacerlo.
00:13:57Yo soy genial.
00:13:58Soy el rey.
00:13:59¡Ah, por Dios!
00:14:00¿De dónde sacaste eso?
00:14:02¡Dame eso!
00:14:18La sorpresita de King
00:14:19lo salvó y lo hundió a la vez.
00:14:21Hasta un cerdo ciego
00:14:22es capaz de encontrar una bellota.
00:14:24¿Te has fugado?
00:14:29¿O has pensado hacerlo?
00:14:31¿No lo han pensado todos alguna vez?
00:14:33No, yo creo que no.
00:14:35El problema al huir
00:14:37es que nunca te detienes.
00:14:39Una vez que te has liberado,
00:14:41te das cuenta
00:14:42de que no tienes a dónde ir.
00:14:44¿Hacia dónde debemos ir?
00:14:46Hacia el sur, hacia México.
00:14:48¿México?
00:14:49Ya nadie huye a México.
00:14:51¿Por qué? ¿Está cerrado?
00:14:53Vamos a Atlanta.
00:14:54Nos encontrarían muy rápido.
00:14:56¿Qué haríamos en México?
00:14:58Lo que hacen todos allá.
00:15:00¿Beber cerveza y tequila?
00:15:01Sí.
00:15:03¿Te gusta beber?
00:15:04No, no mucho.
00:15:06¿Podemos beber?
00:15:07¿Beber mucho?
00:15:08Sí, así es.
00:15:10¡Demonios!
00:15:11¡Maldita sea!
00:15:13¡Nuestra maldita fuga!
00:15:15Fue muy buena, ¿verdad?
00:15:23Eres un hijo de perra.
00:15:25¿Por qué?
00:15:26¿Quién te dio eso?
00:15:29¿Qué te importa?
00:15:32Me das un poco.
00:15:35¿No trajiste tu propia comida?
00:15:39Está bien, está bien.
00:15:42Ten.
00:15:47Asqueroso, Tarkan.
00:15:58Aquí tienes.
00:16:08¿Qué harás con tu parte?
00:16:10¿Sabes qué?
00:16:12Todavía no salimos del pantano.
00:16:14Piensa mejor en eso y no en cómo gastar lo que aún no tienes.
00:16:17¿Qué mosca te picó?
00:16:19No me picó nada.
00:16:21Creí que estarías más tranquilo por haber salvado tu pellejo.
00:16:24Lo único que yo digo, papá Natas,
00:16:25es que no puedo estar feliz cuando estoy rodeado por todas partes de pantanos.
00:16:29Además, nos siguen.
00:16:31Así yo no puedo estar satisfecho.
00:16:34La vida te tira piedras en la cabeza si te distraes.
00:16:37Te lo garantizo.
00:16:40¿Quieres saber en qué voy a gastarlo?
00:16:42¿En un auto?
00:16:44Un pedazo de tierra.
00:16:45¿De tierra?
00:16:46Sí.
00:16:47¿Y un pedazo de carne?
00:16:49¿Sabes qué?
00:16:50Yo nunca he sido un hablador como tú.
00:16:52¿Por qué hablador?
00:16:53Solo porque yo aprecio todo lo bueno y el romance.
00:16:57Calla, cállate.
00:17:04Vamos, regrésamela.
00:17:13¿Te cuento algo gracioso?
00:17:15Es sobre Jordan.
00:17:17Por favor.
00:17:19Esa chica es tan graciosa como una carie.
00:17:21Pues ella y yo lo hacíamos.
00:17:24Y algo que me encantaba era que me enredaba las piernas en los hombros.
00:17:29Sus pies me quedaban como a 10 centímetros de la cara siempre que lo hacíamos.
00:17:33Y yo volteaba la cara un poco y veía sus dedos frente a mí
00:17:38y sabía cuándo le atinaba su lugarcito,
00:17:40porque sus dedos se retorcían uno sobre otro,
00:17:43así, igual que como si no lo soportara.
00:17:47Vaya, obsesionado con los dedos de una chica.
00:17:51¿Puedes creerlo?
00:17:53¿Por qué no pones tu penecito en la lumbre y te callas?
00:18:00Uno de estos días, te vas a dar cuenta de...
00:18:04que una mujer buena no es fácil de encontrar.
00:18:07Y si la encuentras, conservala.
00:18:12¿Sabes cuál es mi mujer ideal?
00:18:14¿Cuál?
00:18:16De metro y medio, chimuela, de lengua enorme y cabeza plana,
00:18:19para poner una cerveza.
00:18:23Sí, ya sé para qué la quieres.
00:18:36Atín.
00:18:42Ya la vi.
00:18:45Ha pasado tanto tiempo que me parece preciosa.
00:18:48Entiendo.
00:18:50Solamente hay ropa de mujer.
00:18:53No, yo veo ropa unisex.
00:18:56Vamos.
00:19:09Oye, Kim, mira esto.
00:19:11Que Dios nos ampare.
00:19:13Oye, ¿te acuerdas de Steve Dean, amigo?
00:19:16Sí, claro, era todo una mujer.
00:19:18Tú le gustabas mucho, ¿no?
00:19:20Nunca lo entendí.
00:19:21Una mujer como ella.
00:19:23Sí, tenía un largo camino andado.
00:19:25Seguro le gustabas.
00:19:28¡Atín!
00:19:33Maldito sea.
00:19:37Maldición, ayúdame, ayúdame, Kim.
00:19:42¡Ayúdame!
00:19:51¡Kim, ven, ven acá, estoy herido, estoy mal!
00:19:57¡Idiota!
00:19:59¡Eres un maldito hijo de perra!
00:20:01Sí, ya sabes que nunca he sido tan fuerte como tú.
00:20:03¡Te veo venir de a ti!
00:20:05¿Sientes mal?
00:20:07No digas estupideces, porque me dan miedo.
00:20:09No, ya no tengo miedo.
00:20:11¡Aquí está!
00:20:13¡Aquí está!
00:20:15¡Aquí está!
00:20:17¡Aquí está!
00:20:19¡Aquí está!
00:20:21No diré estupideces, pero ya no te voy a hacer reír.
00:20:23Me duela.
00:20:25¿Cómo me veo?
00:20:27Como si te hubieran disparado.
00:20:29Amigo, te voy a estorbar así.
00:20:31No seas idiota, vas a estar bien.
00:20:33Cuando Atín despertó esa mañana,
00:20:35nunca pensó que le faltaría un litro de sangre a mediodía.
00:20:38De seguro había tenido premoniciones.
00:20:40Quizás se había soñado cantando desnudo el himno nacional
00:20:42en una beneficencia.
00:20:44No creo.
00:20:46Como casi todo lo bueno y lo malo,
00:20:48él venía de ningún lado.
00:20:49Y allá volvió.
00:20:51Y entonces levanté al perro del suelo
00:20:53porque pensé que ella no me dispararía
00:20:55si yo lo sujetaba.
00:20:57Pero me estaba muriendo de miedo
00:20:59porque ya sé de lo que es capaz esa muchacha.
00:21:01Porque yo sé que disparará por cualquier cosa.
00:21:03Entonces dije,
00:21:05Marlene, esto no tiene ningún sentido.
00:21:07Y ella dijo, baja mi liqui.
00:21:09Y le dije,
00:21:11yo bajo a tu liqui,
00:21:13si tú bajas esa maldita arma.
00:21:15Yo resistí.
00:21:17Pero el perro se volvió loco,
00:21:19yando hasta que se orinó en mí.
00:21:21Sonó el teléfono.
00:21:23Ring, ring.
00:21:25Y el perro ladró más fuerte.
00:21:28Y la ramera le disparó al teléfono.
00:21:30Le dio precisamente en el maldito número 5.
00:21:33Y que se me ocurre sujetar al perro entre mis piernas.
00:21:36Y ese fue mi error.
00:21:38Yo creo que me provoqué una erección.
00:21:40Empecé a ponerme nervioso.
00:21:42Y dije, está bien, Marlene.
00:21:44Alguien va a salir herido aquí.
00:21:46Me voy.
00:21:47Algún día me lo agradecerás.
00:21:49Entonces bajé al perro con cuidado, ¿saben?
00:21:52Y liqui se me montó sobre la pierna.
00:21:54No, no es broma.
00:21:56Ese perro estaba loco.
00:21:58Estaba ahí, caminando hacia la puerta,
00:22:00con un perro prendido a la pierna.
00:22:02Yo pisaba con mucha fuerza para que se soltara, ¿saben?
00:22:04Pero cuando estaba a unos pasos de la puerta,
00:22:06le pisé sin querer la cabeza a liqui.
00:22:08Y le tronó como una asquerosa no es.
00:22:12Qué mal.
00:22:14¡Bam! Fue cuando ella me disparó.
00:22:15Justo en la cadera.
00:22:17Me hizo pedacitos el hueso.
00:22:19Tengo una placa del tamaño de tu cabeza.
00:22:21No puedo pasar por un maldito detector de metal.
00:22:24Así que no te deprimas porque te dispararon, chico.
00:22:27Vas a estar bien.
00:22:29Al menos tú no mataste un perro.
00:22:31Sí.
00:22:33Me siento muy afortunado.
00:22:35¿No es gracioso, amigos?
00:22:37Todo el mundo piensa que le tocó vivir lo peor.
00:22:39Yo no dije eso.
00:22:41No hace falta.
00:22:43Lo dice tu maldita cara.
00:22:45Sí.
00:22:57¿Han estado haciendo cosas malas, amigos?
00:23:00Tal vez esos policías los atrapen.
00:23:02Tal vez, ¿no?
00:23:04Tienen que resistir la tentación de volver al mal camino.
00:23:08Yo lo aprendí cuando ya era muy tarde,
00:23:10pero ustedes están a tiempo.
00:23:15¡Vamos!
00:23:40Pueden llevarse mi auto.
00:23:42¿De verdad?
00:23:43Sí, lo necesitan más que yo.
00:23:46El seguro va a pagarlo.
00:23:48No crean que es un gran favor ni nada parecido.
00:23:50Lo reportaré en unos días y así les daré más tiempo.
00:23:55No sé qué decir.
00:23:57No hay nada que decir.
00:23:59Solo ayuda a un fugitivo cuando puedas, ¿no?
00:24:02Sí.
00:24:04Nunca vamos a olvidarlo.
00:24:06Bien.
00:24:10Es el hijo del Licky.
00:24:11Kaz, más te vale que te metas a la casa.
00:24:14El pescado ya se está enfriando.
00:24:16Sí, Marlene, ya voy para allá adentro.
00:24:19Cuando una mujer me dispara a matar,
00:24:21yo no puedo dejarla.
00:24:23Cuídense.
00:24:25Adiós.
00:24:27Se preguntará dónde podría llevar King a un fugitivo
00:24:30para recibir atención médica.
00:24:32Bueno, la verdad es que no tenía ningún médico
00:24:35entre sus conocidos.
00:24:37No conocían a nadie parecido a una persona viva.
00:24:39Sin embargo, conocían a alguien.
00:24:41Muy parecido a un muerto.
00:24:45Bien, señoritas, son cinco cartas.
00:24:48Si no tienen par, se van.
00:24:57El rey es como Dean Boone.
00:24:59¿No has apostado?
00:25:01Todavía no veo mis cartas.
00:25:03¿Supiste que una vez Boone jugó terrorista árabe?
00:25:05Mi tío fumiga cultivos.
00:25:07¿Tiene avioneta?
00:25:09Sí, tiene una pequeña.
00:25:11Nos llevó a Boone y a mí colgando de las puertas.
00:25:13Yo llevaba mi arma.
00:25:15Quería acción.
00:25:17Nos llevó encima de unos árboles.
00:25:19Íbamos como a 60 metros
00:25:21y pasamos por un claro
00:25:23y vimos un montón de venados,
00:25:25como seis o siete cerca.
00:25:27Yo creí que estaba en el cielo.
00:25:29Estoy contando la maldita historia, ¿sí?
00:25:31Maldito terrorista.
00:25:33Y luego, pues, yo le disparo
00:25:36y maté a uno.
00:25:38Pero al maldito Boone le di una arma
00:25:39que mi tío me había dado
00:25:41para que disparara
00:25:43y cuando el idiota ya estaba a punto de disparar
00:25:45hubo una turbulencia.
00:25:47Maldición.
00:25:49Parecía que quería incendiar la avioneta.
00:25:51Entonces yo me asomé para buscar venados muertos
00:25:53o algo así
00:25:55y vi que había desechado un neumático de la avioneta.
00:25:57Deshizo tren de aterrizaje.
00:25:59Él destrozó el neumático.
00:26:01No fui yo.
00:26:03Yo maté a un venado.
00:26:05¿Quién será?
00:26:07Yo no destrocé nada.
00:26:10Abre.
00:26:14Yo no le di al neumático.
00:26:16Fue este maldito imbécil que no tiene puntería.
00:26:19¿Qué tienes?
00:26:22Tengo una tercia.
00:26:24Y yo, full.
00:26:26¿Por qué?
00:26:28Dije que el rey era comodín, ¿no?
00:26:30¡Pero ese es un maldito cuera!
00:26:33Tranquilo, amigo.
00:26:37¿Qué tal?
00:26:39Vaya.
00:26:41Los gemelos torpes
00:26:43fuera de la cárcel.
00:26:45Sí, tuvimos algunos problemas.
00:26:47Como verán, lo hirieron.
00:26:49¿Y eso a mí qué?
00:26:51¿Ya conocen el hospital?
00:26:53Sí, pero en el hospital no les gusta recibir a gente como nosotros.
00:26:55¿O sí, Travis?
00:26:57Bueno, King, tú ya lo sabes.
00:26:59Con mi libertad condicional
00:27:01no puedo esconder fugitivos.
00:27:03Voy a decirte algo.
00:27:05Mi amigo te ha hecho trabajos.
00:27:07Igual que yo.
00:27:09Esta no es una posada para criminales.
00:27:11Escúchame, marido.
00:27:13Tengo una pésima opinión de ti.
00:27:15No me obligues a hacer algo.
00:27:17Sé que no fue ningún órgano porque ya estarías muerto.
00:27:20Hay que ver si sangra por donde entró la bala.
00:27:23Sólo está sangrando por donde salió.
00:27:26No lo toques, vas a infectarlo.
00:27:28¡Maldición, está sangrando sobre el ataúd!
00:27:30Tráiganlo aquí.
00:27:34Te tengo.
00:27:36Mucha gente no sabe eso.
00:27:37¿Qué se está viendo?
00:27:39Lo de la sangre.
00:27:41Están buscándolos.
00:27:43Las noticias decían que iban al sur.
00:27:45A México, tal vez.
00:27:47Ya estamos en la televisión.
00:27:49Tienen fotos y todo.
00:27:51Dicen que están armados y son peligrosos.
00:27:53Diablos, King.
00:27:55No caería como un mediocre.
00:27:57Vino la policía.
00:27:59Creyeron que volverían aquí.
00:28:01No te quedes ahí parado.
00:28:03Dale unas puntadas o algo.
00:28:05Bueno, pues hay que detener la sangre.
00:28:07Yo no soy un cirujano.
00:28:09¡Dale algo para el dolor!
00:28:11¡Maldita sea!
00:28:15Toma.
00:28:18¿Qué tal?
00:28:20La botella, dame la botella.
00:28:23Despacio, despacio, Tim.
00:28:25Un paso a la vez, como siempre dices.
00:28:27Tranquilos, chicos.
00:28:29Dejen que el dolor fluya.
00:28:31Llévate esa cosa de aquí.
00:28:33Disculpa.
00:28:35King, la policía.
00:28:37Va a regresar aquí.
00:28:39Travis no los va a poder distraer, King.
00:28:41No tiene sentido que nos atrapen a los dos.
00:28:43Olvídate de la policía, ¿sí?
00:28:45Vamos a estar bien.
00:28:47Mientras no haya delatores por aquí.
00:28:50No estamos pegados de la cadera.
00:28:52Shh, shh, shh.
00:28:54Estás hablando así por el dolor.
00:28:56Ahora escúchame, maldito.
00:28:58Siempre te cuidé las espaldas.
00:29:00Aunque sabía que eras idiota.
00:29:02Yo sé que tú tienes que seguir adelante.
00:29:05No te lo pido.
00:29:07Ni te lo sugiero.
00:29:09Te lo exijo.
00:29:11Súbete al maldito auto y lárgate de aquí.
00:29:14Sabes, voy a encargarme de ese negocio del que hablamos.
00:29:18Lo haré a nombre de los dos.
00:29:20Luego voy a volver cuando esté todo arreglado.
00:29:23Danlo por hecho.
00:29:25Muchachos, cuídenlo bien, ¿entienden?
00:29:27Sí, sí.
00:29:29Voy a volver en dos días.
00:29:31Más les vale que siga respirando.
00:29:33Voy a intentarlo.
00:29:35No soy Marcus Welby.
00:29:37Él me lo dijo, él no es Marcus Welby.
00:29:39No es Marcus Welby.
00:29:43Oye, King.
00:29:48Adiós.
00:29:52Adiós.
00:30:08Esto te va a doler.
00:30:10Usted habría hecho lo mismo, se lo aseguro.
00:30:13Uno no abandona a los amigos en los malos momentos.
00:30:16Solo por un motivo uno los abandona.
00:30:18Por una mujer.
00:30:37Hola.
00:31:01¿Me extrañaste?
00:31:03Como a un calambre.
00:31:04No me has visto en tres años.
00:31:06Aquí estoy en medio de la noche.
00:31:08¿Qué quieres que te diga?
00:31:11¿Qué tal?
00:31:13Maldito guapo.
00:31:15¿Estaría bien?
00:31:17Se acabó, King.
00:31:19Y hace mucho.
00:31:21Le dispararon a Tim.
00:31:25¿Está muerto?
00:31:27No, creo que no.
00:31:29Ese no es mi problema.
00:31:31Jordan.
00:31:32No tengo a dónde ir.
00:31:35Supongo que todavía tienes teléfono.
00:31:38¿O no?
00:31:41¿No tienes?
00:31:44Soy un perro sin hogar.
00:32:03Cuéntame algo.
00:32:05¿Como qué?
00:32:07Solo dime algo, por Dios.
00:32:10Háblame de tu trabajo.
00:32:13No hay mucho que contar.
00:32:15¿Qué?
00:32:17¿Qué te pasa?
00:32:19¿Qué te pasa?
00:32:21¿Qué te pasa?
00:32:23¿Qué te pasa?
00:32:25¿Qué te pasa?
00:32:27¿Qué te pasa?
00:32:29¿Qué te pasa?
00:32:30No hay mucho que contar.
00:32:32Embalsamos.
00:32:35Hay que drenar la sangre.
00:32:37¿Cómo? ¿Cómo lo haces?
00:32:40Entierras una cosa de metal...
00:32:43...en la arteria carótida y...
00:32:46...es como destapar un barril.
00:32:48Sale disparada.
00:32:50¿Y no te...
00:32:52...no te sientes raro...
00:32:54...pasando todo el tiempo con cadáveres?
00:32:57Esto es como todo.
00:32:59Te acostumbras.
00:33:03Es interesante.
00:33:06A veces tomo fotografías como esta.
00:33:09¿De cadáveres?
00:33:11Sí.
00:33:14Eres un maldito enfermo.
00:33:16Nadie puede decir quién está loco y quién no.
00:33:19¿Para qué tomas fotografías de la gente que embalsamas?
00:33:22Eso es algo degradante.
00:33:23Puedo saber cosas por la forma en que mueren.
00:33:27¿Qué cosas?
00:33:31La clase de persona que era él.
00:33:34¿Y qué clase de persona era?
00:33:37Eso es engañoso.
00:33:41Se le vio un poco de color...
00:33:44...pero su cuello no está bien.
00:33:47Pobre, se le atoró la cadena.
00:33:50¿Cómo?
00:33:51Pobre, se le atoró la cadena.
00:33:54Saltó en aguas poco profundas.
00:33:57Se rompió el cuello...
00:33:59...y se ahogó.
00:34:01Qué horrible.
00:34:03No era cuidadoso.
00:34:07Iba a morir de cualquier forma.
00:34:22Eres muy conservadora.
00:34:25No lo intentes, King.
00:34:28La fiesta duró una noche.
00:34:32Como quieras.
00:34:38No diré que fui bueno contigo, pero...
00:34:41No.
00:34:43Estarías mintiendo.
00:34:45No sé por qué hice todo lo que hice.
00:34:48Ahora...
00:34:49...sabes por qué...
00:34:51...está herido y que te volvió a ver.
00:34:53Sé que fui un verdadero idiota.
00:34:55¿En serio?
00:34:57Habla más.
00:34:59No voy a detenerte.
00:35:01Pero me voy a congraciar.
00:35:03Tengo un plan que va a cambiarlo todo.
00:35:06Mañana a esta hora voy a volver contigo...
00:35:08...y traeré mucho dinero.
00:35:11¿Vas a saltar un banco?
00:35:13No vas a creerlo si te cuento.
00:35:16Pero...
00:35:17...me espera algo bueno.
00:35:19Algo bueno.
00:35:21Y voy a compartirlo.
00:35:24Lo prometo.
00:35:28Nadie me ha cumplido una promesa.
00:35:32Sí que me reparaste.
00:35:34Me voy mañana temprano.
00:35:36Debes ir a un hospital, King.
00:35:39Tienes poco tiempo.
00:35:41No voy a volver.
00:35:43Entonces morirás.
00:35:48Travis, amigo.
00:35:50Dame un trago.
00:35:52Por favor.
00:35:54¿Qué dijo King acerca de dinero?
00:35:57Dime.
00:35:59Tra... Tra... Travis.
00:36:01Por favor.
00:36:03Dame más.
00:36:05Ya estoy sobrio.
00:36:09Bueno.
00:36:11Perdiste mucha sangre.
00:36:13No, no me dejes. Ven.
00:36:15No puedo hacer mucho.
00:36:18Nadie debe morir solo, Travis.
00:36:20Pues...
00:36:22...naciste solo.
00:36:24Y así es como te vas a ir.
00:36:27Espera.
00:36:30¿Para qué?
00:36:41La tumba.
00:36:45¿Cuál tumba?
00:36:49La...
00:36:51...de Madison Hook.
00:36:55Se supone que hay...
00:36:58...un tesoro enterrado en su tumba.
00:37:01Es que...
00:37:04...no estoy listo para morir.
00:37:07Dime.
00:37:10¿Tú estás listo para irte?
00:37:16No.
00:37:18No.
00:37:20No.
00:37:22No.
00:37:24No.
00:37:26No.
00:37:28No.
00:37:30No.
00:37:32Me gustaría saber cómo es.
00:37:36¿Qué cosa?
00:38:00¿Qué pasa?
00:38:31¿Y esto es dinero fácil? Yo no hago trabajos manuales.
00:38:34Eres un flojo.
00:38:35Hijo de mierda.
00:38:36Yo, tú eres quien no tiene trabajo.
00:38:37Ya, cállense los dos.
00:38:39Van a darme las gracias cuando estén tomándose una copa en una isla paradisiaca en el Caribe.
00:38:44Yo no te voy a dar las gracias si nos atrapan.
00:38:47No nos van a atrapar.
00:38:48Ah, sí, al fin que tú no estás en libertad condicional.
00:38:51¿Quién?
00:38:52Tú.
00:38:53Porque él no estaba fumando ese día.
00:38:56¿Y yo cómo iba a saber que ese era policía?
00:38:58Ya, cállate.
00:38:59Era un alguacil.
00:39:01Da lo mismo.
00:39:10Amigo, te pido por lo que más quieras que esta tierra no remuevas.
00:39:16Bendito sea quien respete esta piedra y maldito sea quien moverla quiera.
00:39:21William Shakespeare.
00:39:23¿Shakespeare?
00:39:25Oigan, miren eso.
00:39:26¿Por qué Ophelia le tocó más chica?
00:39:27Pues porque ella no era nadie.
00:39:29Te toca guardia, Boo.
00:39:31Oigan, a mí ya me está dando miedo.
00:39:33Es solo carne.
00:39:34¡Eso no es cierto!
00:39:36Claro que sí, Cletus.
00:39:37Es Matheson Hook, dueño de todo el pueblo y loco de remate.
00:39:40¡No es carne!
00:39:41No importa lo que fuiste.
00:39:43Sí importa lo que fuiste.
00:39:44Cuando te mueres ya no existes, ya no existes.
00:39:47Es la mayor estupidez que he oído en la vida.
00:39:49No quieras jugar al inteligente conmigo ahora, Cletus.
00:39:51Sí, tal vez fue importante en vida, pero pregúntales a los gusanos si a ellos les importa eso, Cletus.
00:39:56Se están comiendo sus ojos.
00:39:58Vas a hacerme vomitar.
00:40:00A ver, cuando te comes una hamburguesa, ¿piensas en la vaca?
00:40:03¿Ah?
00:40:04¿Ah? No, no, no.
00:40:05Sí, piensas en la comida.
00:40:07Pues de esa manera tenemos que pensar en nuestro amigo Matheson Hook.
00:40:10Igual, ¿sí?
00:40:12Así que ya guárdate tus culpas y recurre a lo mismo que recurro yo, ¿quieres?
00:40:15La percepción.
00:40:17Vas a hacerme vomitar si sigues hablando así.
00:40:19Él era de carne y hueso igual que tú, Cletus.
00:40:22Hamburguesa.
00:40:23Hamburguesa.
00:40:34Tengo que dejar de fumar.
00:40:37Oye, Travis.
00:40:39¿Tú crees que era en serio todo eso de la maldición que decía la tumba?
00:40:42¿Eh?
00:40:44¿Qué tal si el niño Jesús nos está mirando y juzgando?
00:40:49Bueno, juzgue que era un pecador o lo que sea.
00:40:54Ven acá, Cletus.
00:40:56Ayúdame.
00:40:57Ya falta poco para lograrlo.
00:40:59Perdónanos, señor.
00:41:01No sabemos lo que hacemos.
00:41:13Palanca.
00:41:14Palanca.
00:41:16Cuidado, no la maltrates.
00:41:19¿Qué pasa?
00:41:21Cuidado, no la maltrates.
00:41:24¿Y a quién le importa?
00:41:26Es hora de la verdad.
00:41:42Ahí está.
00:41:51¡Jesucristo!
00:41:53Yo no veo el maldito oro.
00:41:59¿Qué rayos haces?
00:42:01Tampoco veo joyas.
00:42:03¡Buscan los bolsillos!
00:42:10¡No!
00:42:12¡No!
00:42:14¡No!
00:42:16¡No!
00:42:18¡No!
00:42:21¡No!
00:42:23Con esto me voy a la playa.
00:42:33Tenemos compañía, Cletus.
00:42:34Métete, rápido.
00:42:35¡Rápido!
00:42:36¡Rápido!
00:42:39Diablos, ¿qué hace ahí, Wood?
00:42:43Tenemos que salir corriendo otra vez.
00:42:44Yo doy la señal.
00:42:45¡Shh!
00:42:51¿Boo?
00:42:55¡Lo tengo!
00:42:56Es más listo de lo que parece.
00:42:58Más vale que vayamos a ver qué es lo que pasó.
00:43:00¡Vamos!
00:43:02¡Diablos!
00:43:11¡Maldición!
00:43:12¡Es King!
00:43:13¡No, por favor!
00:43:14¡Ay, santo Dios!
00:43:17¿Para qué lo golpeaste tan fuerte, Boo?
00:43:19Creí que era policía.
00:43:20¿Policía? Dile eso al juez.
00:43:22¿Y cómo iba a saber que...?
00:43:23¡Cállate, Boo, idiota!
00:43:25A ver, tómale el pulso.
00:43:33Nada.
00:43:34¡No se lo tomaste bien!
00:43:35¡Hazlo tú!
00:43:36Hay que darle unos golpes en la cara, ¿sí?
00:43:38Hay que poner presión en su cabeza para parar ese asalto.
00:43:42¡Diablos!
00:43:43¡Qué idea tan genial, Travis!
00:43:45¡Y buen trabajo, Boo!
00:43:46¡Todo por profanar tumbas!
00:43:48Oye, yo no te obligué a hacer nada.
00:43:50Travis, tú dijiste que nada malo.
00:43:52Nos iba, nos iba...
00:43:53Nos iba...
00:43:54Tú sabes.
00:43:55¡Ay, qué terrible!
00:43:56¡Está sangrando mucho!
00:43:57¡Voy a acercar el auto!
00:43:58Sí.
00:43:59¿Para qué?
00:44:00¡Para ir al hospital!
00:44:01¿Al hospital?
00:44:02¡Sí, no podemos dejarlo ahí tirado!
00:44:03El auto está a dos kilómetros.
00:44:04Dos kilómetros, ¿entendiste?
00:44:07¡Pues entonces haz algo por él!
00:44:08¡Golpéalo!
00:44:09¡Descongestiónale la nariz!
00:44:10¿Y si sabes tanto por qué rayos no lo haces tú?
00:44:12¡Yo no sé hacer nada!
00:44:14¡Yo no sé hacerlo!
00:44:15¡Pero tú debes de saber!
00:44:16¡Ya no tiene pulso, amigo!
00:44:18A ver, ¿qué quieres que haga?
00:44:21¡Repísale el cuello!
00:44:25Nada.
00:44:26Como a un tronco.
00:44:27¿Seguro que no tiene pulso?
00:44:28Sí, estoy seguro.
00:44:29Boo lo mató.
00:44:30Oigan, chicos.
00:44:31A mi perro lo golpeó más fuerte y no lo mató.
00:44:33¡Maldición, Travis!
00:44:34¡Estamos perdidos!
00:44:35Ya cálmense.
00:44:36¡Ya cálmense, sí!
00:44:37Oigan, este no es el fin del mundo.
00:44:39¿De qué diablos estás hablando, Travis?
00:44:41¡Estamos perdidos!
00:44:42¡Si vamos por el río van a atraparnos!
00:44:44¡Y no vamos a tener oportunidad de nada!
00:44:46¡Kletus, ya cierra el maldito hocico!
00:44:48Oye, así no estás ayudando en nada.
00:44:50Escuchen, tenemos un problema.
00:44:52No es un problema pequeño, ¿sí?
00:44:54¡Es un verdadero problema, gordo!
00:44:56¿Sí?
00:44:57Y ahora tenemos que pensarlo bien.
00:44:59No podemos exaltarnos, ¿sí?
00:45:01Ese es el mayor error de la gente.
00:45:03Se exalta y luego hace estupideces.
00:45:05¿De acuerdo?
00:45:07Bien.
00:45:08Estos son los hechos.
00:45:09A, King está muerto.
00:45:10B, estamos perdidos.
00:45:12Y C, tenemos que irnos antes de que nos vean.
00:45:14¿De acuerdo?
00:45:15¡Diablos, yo sabía que no debía venir!
00:45:17¡Ahora voy a perder mi libertad condicional!
00:45:19¡Kletus, ya deja de llorar, sí!
00:45:21Tengo que llevarme el cuerpo.
00:45:23No hay más opción.
00:45:24¿A dónde?
00:45:25Ya casi amanece.
00:45:26¿Vas a arrastrar un cuerpo 3 kilómetros?
00:45:28No, Boo, no lo arrastraré.
00:45:30Pero sin cuerpo, no hay crimen.
00:45:32Muy bien, geniecito.
00:45:34Entonces, ¿cuál es el plan?
00:45:36Yo no entiendo nada.
00:45:37Se encuentran el cuerpo, Kletus.
00:45:39Tú, Boo y yo estaremos en la cárcel.
00:45:42Tenemos que esconderlo.
00:45:45Un momento.
00:45:46No, Travis.
00:45:47No, no, no.
00:45:48Ni lo sueñes, Travis.
00:45:49No, no, no.
00:45:50Oye, oye, oye, Kletus.
00:45:52No hemos hecho nada malo, ¿entiendes?
00:45:55Esto fue solo mala suerte.
00:45:57¿Sí?
00:45:58¿Quieres ir a la cárcel por esto?
00:46:00Entonces, adelante.
00:46:02A ver, ¿en qué sitio nadie buscaría un cadáver?
00:46:05¿Ah?
00:46:08En una tumba, ¿no?
00:46:11Eres un genio.
00:46:15¡Maldita sea!
00:46:16¡Santo Dios!
00:46:22El maldito se robó un auto.
00:46:24¿Vas a llevarte su auto?
00:46:26Exacto.
00:46:27¡Me lleva el diablo!
00:46:30¡Con cuidado, con cuidado, amigo!
00:46:32Está muerto, Kletus.
00:46:34Lo que quieras, pero rápido.
00:46:38Oye, Travis, no es posible que yo haga esto.
00:46:40Sí, Travis, tampoco es posible que yo haga esto.
00:46:42No me digan ahora que tienen estúpidos remordimientos.
00:46:45Ustedes se embarcaron y ahora van a terminar el viaje.
00:46:55Hay que pisarlo fuerte.
00:46:57¿En serio, Boo?
00:46:58Sí.
00:46:59Pues hazlo.
00:47:05¡Alto, alto!
00:47:06Esperen un poco, Boo.
00:47:07Esperen.
00:47:08¿No tendríamos que decir algo?
00:47:10Vamos a terminar con esto.
00:47:21¿Crees que vendría solo?
00:47:23No podemos arriesgarnos.
00:47:25¿Quién podría conocerlo aquí?
00:47:27¿Quieres arriesgarte?
00:47:29¡Esto no es cierto! ¡Esto es un sueño! ¡Es un sueño!
00:47:31¡Cállate!
00:47:32Boo, toma las llaves.
00:47:34Llévate el auto y no te detengas.
00:47:36No te desvíes ni se te ocurra pasar a comer algo, ¿entiendes?
00:47:39Tengo hambre.
00:47:40¿Dónde comemos?
00:47:42¿Conoces el rancho de mi tío?
00:47:44¿Ah?
00:47:45Sí.
00:47:46El rancho de la esquina sudoeste.
00:47:48Vuelve en cuanto puedas.
00:47:50Y no te busques problemas como siempre haces.
00:47:52Oye, no es su naturaleza.
00:47:54Tienes que apoyarlo más.
00:48:03¿Llaves?
00:48:13Muy bien, muñeca.
00:48:17A ver...
00:48:33¿Por qué tardará tanto?
00:48:37Tuve un tío que una vez...
00:48:39...mató a alguien.
00:48:43Tal vez esté perdido.
00:48:45O tal vez con su exnovia.
00:48:47Es capaz de arruinar un sueño húmedo.
00:48:49Salió huyendo.
00:48:51Y se escondió en los pantanos.
00:48:53El muy viejo.
00:48:54¿Qué?
00:48:55¿Qué?
00:48:56¿Qué?
00:48:57¿Qué?
00:48:58¿Qué?
00:48:59¿Qué?
00:49:00Y se escondió en los pantanos.
00:49:02El muy idiota creyó que no lo iban a encontrar.
00:49:04Escondido ahí.
00:49:05Pero sí.
00:49:06Lo persiguieron y lo atraparon.
00:49:09Pasó el resto de su vida en prisión.
00:49:12Siempre te atrapan, ¿verdad, Travis?
00:49:16No es cierto.
00:49:18No siempre.
00:49:21No atraparon a Jesse James.
00:49:23Él no era real.
00:49:24Si lo hubiera sido, lo habían atrapado.
00:49:27Bueno, Kletos.
00:49:32Era experto en preocuparse.
00:49:35Se preocupaba por un gato entre sillas mecedoras.
00:49:38Pero ahora sí tenía motivos.
00:49:41Los estaba persiguiendo un hombre que era terriblemente mezquino.
00:49:47Nadie nunca está a salvo.
00:49:50Esto iba más allá de la salvación.
00:49:52Era la desesperanza misma.
00:49:54Porque hay perros del demonio vivos y perros del demonio engendrados.
00:49:58Y cuando mueren se vuelven perros del demonio muertos.
00:50:24¡Vamos!
00:50:55Vaya, vaya.
00:51:03Que cierre bien esto.
00:51:04Listo.
00:51:06Muy bien.
00:51:08Levántate.
00:51:09¡Arriba!
00:51:11Eso, eso.
00:51:24No.
00:51:25Quédate parado ahí.
00:51:27Así es.
00:51:29Muy bien.
00:51:31Quédate parado ahí un momento, ¿sí?
00:51:37Aquí vamos.
00:51:41Eres un estúpido.
00:51:48Si encontramos ese tesoro, vamos a pasarla muy bien.
00:51:51¿No te sientes culpable por lo del pobre King?
00:51:54Las culpas son para los mediocres, Cletus.
00:51:57Y yo no fui.
00:51:59Fue Boo el que lo golpeó.
00:52:00Porque tú lo embarcaste.
00:52:02Igual que a Tim.
00:52:03Recuerda que fueron a la cárcel porque tú te robaste ese maldito auto.
00:52:06No puedo cambiar eso.
00:52:08Ellos traían mis papeles.
00:52:10Tú habrías hecho lo mismo.
00:52:12¿Le cortaste el dedo?
00:52:14Sí, claro.
00:52:17Oye, tómalo con calma, amigo.
00:52:18Tómalo con calma, amigo.
00:52:30Tu primera opción es aferrarte a lo que tienes.
00:52:33Y seguir mintiendo.
00:52:35Lo bueno es que no traicionaste a nadie.
00:52:38Todos te recordarán con cariño.
00:52:40Lo malo es...
00:52:43que la corriente es rápida.
00:52:44Dicen que ahogarse es una manera muy cruel de morir.
00:52:50Al principio logras no respirar.
00:52:53Y tienes la esperanza.
00:52:55Pero comienza a doler.
00:52:57El dióxido de carbono se acumula.
00:53:00Y tú sigues esperando y esperando.
00:53:02Al final tus pulmones entran en pánico.
00:53:05Y absorben cualquier cantidad de aire que encuentran.
00:53:09Es el agua en los pulmones.
00:53:10Es el agua en los pulmones.
00:53:12La que te aterra.
00:53:16Mírame.
00:53:20Te aterra.
00:53:25Y esto te lleva a un intento desesperado por llegar a la superficie.
00:53:29Pero tú sabes que no servirá de nada.
00:53:33Solo es un dedo, Cletus.
00:53:35No tienes escrúpulos, Travis.
00:53:37Déjame ver.
00:53:39Es muy viejo.
00:53:42Tiene una especie de código.
00:53:44Dámelo, dámelo.
00:53:46Nada más quería verlo, marica.
00:53:52Es extranjero.
00:53:54Sé que no es inglés, porque yo lo habría reconocido.
00:53:58Y la segunda opción.
00:54:02Hablar.
00:54:03Pierdes amigos.
00:54:08Pero vives.
00:54:11Hay opiniones encontradas.
00:54:14Pero la tercera opción es la más complicada.
00:54:17No hay muerte.
00:54:19Ni deshonor.
00:54:21¿Pierdes algo?
00:54:28No.
00:54:30Cuando un lobo cae en una trampa, nunca duda en cortarse la pata.
00:54:35¿Sabías eso?
00:54:37Él quiere vivir.
00:54:39Si te cortas algo, te dejaré ahí.
00:54:44Esto es algo que yo sí pago por ver.
00:54:49Aquí tienes.
00:54:52¿Y qué garantías tengo?
00:54:54Que morirás si no. Eso te lo garantizo.
00:54:56¡No diré nada!
00:54:58Tú decides.
00:55:01En los momentos críticos se forjan los hombres.
00:55:27Aquí tienes.
00:55:40Reconozco que eres listo.
00:55:50¿Qué es eso?
00:55:52¿Qué es eso?
00:55:53¿Qué es eso?
00:56:05Nada.
00:56:07Ni una palabra.
00:56:09Solo la policía haciendo lo mismo de siempre.
00:56:12No nos están siguiendo.
00:56:15¿Cómo rayos lo sabes?
00:56:18Porque Boo es leal. No es un traidor. Nunca nos ha traicionado en todo este tiempo.
00:56:23¡Kletus!
00:56:25¡Kletus! ¡Unos amigos huyeron de la cárcel para ir por el oro!
00:56:50¡Diablos! ¡Mi navaja!
00:56:54Así que Boo sí era un traidor.
00:56:56En la granja Travis y Kletus tuvieron bastante tiempo de discutirlo.
00:57:00No imaginaban que Boo fuera a traicionarlos.
00:57:03Pero la verdad era que estaban más interesados en esa sortija
00:57:06que en pensar si Boo regresaría pronto o si tardaría mucho.
00:57:15¿De dónde lo sacaste, Travis?
00:57:17Del armario de mi viejo.
00:57:19No hay necesidad de mentir.
00:57:21Ni de molestar.
00:57:23Es posible que haya sido robado.
00:57:25Tan posible como el asesinato de un simio, pero a nadie le importa, ¿o sí?
00:57:30No es contra ti, Travis.
00:57:32Pero no quiero que el dueño venga por él y me culpe.
00:57:35Es valioso.
00:57:39Es una sortija de compromiso.
00:57:41¿Ven las piedras que tiene?
00:57:43Hay un monograma.
00:57:49Es el monograma de los Hook.
00:57:51¿En serio?
00:57:53Mató a su esposa.
00:57:55La partió en pedacitos y nunca lo encontraron.
00:57:57Creo que era su prima en segundo grado o algo así.
00:58:00Ophelia era buscadora de oro.
00:58:02Desposó a Matteson a los 16 años.
00:58:05Él tenía más de 70.
00:58:07Así que él no pudo satisfacer sus fríos juveniles, ¿eh?
00:58:10Era un viejo muy pícaro, ¿no es cierto?
00:58:12No, no era así.
00:58:14La gente dice que Matteson le exigió que le diera un hijo
00:58:17o la dejaría sin herencia.
00:58:18Pero Ophelia descubrió que era infértil.
00:58:21No podía tener hijos.
00:58:23Así que compró uno.
00:58:25¿Cómo que lo compró?
00:58:27Se puede comprar todo.
00:58:29¿Y Matteson supo que el niño no era suyo?
00:58:31Era un secreto.
00:58:33Ella no permitió que la viera.
00:58:35Se rumora que él lo supo.
00:58:38¿Y el maldito la mató?
00:58:40Diablos.
00:58:42Nadie puede saberlo.
00:58:45Ay, estas sortijas.
00:58:46Casi siempre vienen en pares.
00:58:48Sí, es cierto, sí vienen en pares.
00:58:50Sí, pero...
00:58:52no tenemos la otra.
00:58:54¿No está en el armario?
00:58:56Podría buscarla, pero...
00:58:58Bueno.
00:59:00Búscalo.
00:59:02Así no vale mucho.
00:59:04Uno solo no.
00:59:06Los dos valen una fortuna.
00:59:10Sí, ya habíamos visto eso.
00:59:13¿Sabes idiomas?
00:59:14A mí me pareció que era japonés, tal vez.
00:59:17Es latín.
00:59:19Pero no entiendo.
00:59:21Necesito el otro.
00:59:23No, ¿y cuánto nos cobrarías por traducirlo?
00:59:26Bueno, si es que hallamos la otra.
00:59:30No todo en la vida es dinero, cariño.
00:59:34¿Puedes traer los dos?
00:59:38¿Cree que se le habías quitado a Hook?
00:59:40Seguramente olvidé hacer eso.
00:59:41Vamos, Travis, hay que olvidarnos de esa sortija.
00:59:44La sortija cerebrito es la llave del tesoro de Matteson.
00:59:53¿Estás vigilando?
00:59:55Solo estamos nosotros.
00:59:57Ahora sí lo vamos a lograr.
01:00:00Ha de estar podrido.
01:00:02Puede ser.
01:00:04Si lo está, yo no voy a poder soportarlo.
01:00:06La muerte de Matteson,
01:00:07Ya pasamos por esto, ¿o no?
01:00:13¡Oro negro!
01:00:15¿Somos ricos?
01:00:27¿Oíste eso?
01:00:32¡No!
01:00:34¡No!
01:00:35¡No!
01:00:39¡Ese sonido!
01:00:41¡Ese sonido!
01:00:43¡Suena como rasguños!
01:00:45Eso es imposible.
01:00:47Lleva más de un día.
01:01:06¡Ay, maldición!
01:01:08¡Jesucristo, Señor de misericordia!
01:01:13¿Qué haces, Travis?
01:01:15Calma, Cletus.
01:01:17Tengo que pensar un momento.
01:01:19Pero esto es un milagro, ¿no ves?
01:01:21Ningún milagro.
01:01:23Boo no lo mató.
01:01:25Pero no podemos dejarlo morir.
01:01:27¿Estás loco?
01:01:29¿Parezco loco?
01:01:31Piénsalo un segundo, sí.
01:01:33Pero estás fuera de tus casillas.
01:01:36¡Oh, Dios, King!
01:01:38Ven aquí.
01:01:40Alguien tiene una aspirina.
01:01:42Solo respira profundo, amigo.
01:01:44Eso es.
01:01:46Sí, eso, amigo.
01:01:48Siento que la cabeza me va a reventar.
01:01:51Te creció como un melón.
01:01:55Agua.
01:01:57Que alguien me traiga agua.
01:01:59¿Oíste? El pobrecillo tiene sed.
01:02:01¡Quiere agua!
01:02:03Necesita más que agua.
01:02:06Ya tenemos el bendito monograma.
01:02:09Siento como si me hubiera pateado una mula.
01:02:12Lo único que recuerdo es...
01:02:15que iba caminando...
01:02:17y luego ¡pam!
01:02:19Las estrellas.
01:02:21Caíste en una emboscada.
01:02:23¿Emboscada?
01:02:25¿Pero de quién?
01:02:27Pues...
01:02:29Buena pregunta.
01:02:31Es una muy buena pregunta.
01:02:33¿Qué están haciendo aquí?
01:02:35Pues Tin...
01:02:37presintió que algo pasaba...
01:02:39porque no volvías.
01:02:41¿Tin?
01:02:43¿Está bien?
01:02:45Sí, sí, sí. Podríamos decir que está en una condición estable.
01:02:47Sí.
01:02:49Sí, está bien.
01:02:51¡Es más duro...
01:02:53que el testículo de una cabra!
01:02:55¡Qué dos testículos!
01:03:06Oye, ¿por qué no le decimos?
01:03:08¿Qué? ¿Que lo metimos dos metros bajo tierra por error?
01:03:11Pues será peor si se da cuenta.
01:03:13Oigan, ¿por qué...
01:03:15¿por qué no estamos yendo a casa de Travis?
01:03:18Ah, porque...
01:03:20por ese rumbo hay muchos policías.
01:03:22Ajá.
01:03:24¿Vamos a ver a Tin?
01:03:26Sí, tú ponte cómodo, King.
01:03:28Sí, acomódate bien, King. Es mejor que vayas cómodo.
01:03:30Quiero ver a Jorge.
01:03:32Oye.
01:03:33¡Oye!
01:03:35Si tenemos suerte, no va a darse cuenta, ¿sí?
01:03:37Creerá que lo salvamos y compartirá su tesoro.
01:03:39Pero no va a creer eso.
01:03:41Oye, Kletus, imagínate que hubieras pasado 36 horas en dos metros cúbicos, ¿sí?
01:03:45No estarías de buen humor.
01:03:47Y no serías muy tolerante con quien te hubiera enterrado.
01:03:50Conozco a King.
01:03:52Mataría al que lo haya hecho.
01:03:55Así que mejor olvídate de eso...
01:03:57y ve pensando qué vamos a hacer.
01:03:59No va a funcionar.
01:04:00Oye, Kletus, si se lo dices, vas a acabar tu propia tumba con lo que digas, ¿sí?
01:04:03Pero de una vez te digo que yo no voy a ayudarte.
01:04:07A ver, a ver, a ver, a ver, a ver.
01:04:10¿Tú quieres asesinarlo?
01:04:12Bueno, lo asesinamos una vez.
01:04:15Pero ahora será en serio.
01:04:25Respeto un hombre disculpado.
01:04:27Respeto un hombre dispuesto a terminar lo que comenzó.
01:04:30Así se trate de un asesinato o el crucigraba de los domingos.
01:04:34Uno tiene que atacar a tiempo.
01:04:37¿Al calor del momento?
01:04:39Sí.
01:04:41Si un hombre pasa mucho tiempo parado sobre un trampolín,
01:04:44va a perder el deseo de saltar.
01:04:46El sonido de nuestros propios pensamientos nos vuelve locos.
01:04:49Si un hombre empieza a pensar, es probable que no actúe.
01:04:52Pero tratándose de Travis y de Kletus,
01:04:54pensar era algo bastante peligroso.
01:04:57A ver si entendí bien.
01:04:59¿Ti les dijo que necesitaría ayuda?
01:05:01Sí.
01:05:04Entonces fueron a la tumba.
01:05:06Y no me encontraron, pero por proceso de eliminación,
01:05:09se les ocurrió que estaba con Huck.
01:05:12¿Sí?
01:05:14Algunos pensarían que es un milagro, ¿no crees, King?
01:05:16Sí, nos alegra que hayas vuelto, hermano.
01:05:19Sí, apuesto que sí.
01:05:21¿Qué tal si les dijera que son unos malditos mentirosos?
01:05:24Te diría, pruébalo, maldito ingrato.
01:05:27No tenemos que sacarte de ese agujero, ¿sí?
01:05:30¡Uh!
01:05:32Mira qué nervioso estás.
01:05:34Me molesta que muerdas la mano que te dio de comer.
01:05:37Tengo el presentimiento de que no estabas ahí por amabilidad.
01:05:40Y yo tengo el presentimiento de que deberías pudrirte, imbécil.
01:05:44Tú no salvarías ni a tu madre, menos a mí.
01:05:46La única razón por la que mueves un dedo,
01:05:48es para recibir el amor.
01:05:49La única razón por la que mueves un dedo,
01:05:51es para recibir algo.
01:05:53Querías el dinero, ¿verdad?
01:05:55Sí, púdrete, maldito.
01:05:57Di la verdad por una vez, Travis.
01:05:59¿Qué le pasó a Tim?
01:06:03¿A Tim?
01:06:05Ya me oíste.
01:06:07¿Qué crees?
01:06:09Tomó una siesta para siempre.
01:06:12¡Oigan, oigan!
01:06:14¡Tim, ya basta!
01:06:16¡No lo hagas! ¡Basta!
01:06:19¡Eres un desgraciado!
01:06:25¡No! ¡No! ¡No lo hagas, Tim! ¡Por Dios, no!
01:06:34¿Lo ves? ¡Te dije que se lo dijeras!
01:06:37Lo mataron.
01:06:39No matamos a nadie.
01:06:40Ni siquiera te golpeamos.
01:06:42¡Fue Boo! ¡Fue Boo!
01:06:44¡Boo no sería capaz de romper un plato!
01:06:46Te lo juro, no quiso hacerlo.
01:06:48¡Fue un accidente!
01:06:50¡Oh, Dios!
01:06:52Ya ves que Boo se exalta demasiado por todo.
01:06:54¿Y él? ¿Me puso bajo tierra?
01:06:56Tú ganas.
01:06:58No fue exactamente así.
01:07:00Te metimos entre los tres, pero...
01:07:03porque Boo te golpeó.
01:07:05Todos creímos que...
01:07:07creímos que ya...
01:07:08todos creímos que...
01:07:10creímos que ya estabas muerto.
01:07:12No tenías pulso.
01:07:14Oye, amigo, no te habríamos enterrado
01:07:16si no hubiéramos creído que estabas muerto.
01:07:21Créeme, hermano, te juro
01:07:23que si hubiera estado en tu lugar
01:07:26me habría gustado que hubieras hecho lo mismo.
01:07:30Y me da gusto que todo esté bien.
01:07:33No, no está bien.
01:07:35Deberían matar a los malditos.
01:07:38¿Malditos? No.
01:07:40Fuiste tú quien nos llevó a Tin, ¿o no?
01:07:42Él ya estaba medio muerto.
01:07:44No es nuestra culpa que haya muerto, ¿sí?
01:07:47¡Rayos, se murió por haberte hecho caso!
01:07:49Sí, es cierto, King.
01:07:51El chico iba muy mal.
01:07:53No pudimos hacer mucho.
01:07:55¿Les habló de la tumba?
01:07:57Sí.
01:07:59¿Y el tesoro?
01:08:01No sabemos.
01:08:03Estamos buscándolo.
01:08:05¿Estamos?
01:08:06Pues a ver a qué te huele esto.
01:08:15No tienes por qué molestarte.
01:08:17No tardé tanto.
01:08:19No quiero irte.
01:08:21Oye, tengo una buena excusa, ¿sí?
01:08:23Se nota en la facha de todos.
01:08:25No, en serio, Jordan.
01:08:27Es una muy buena excusa.
01:08:29Nena, te dije que iba a volver aquí
01:08:31a comprarte tu propio terreno
01:08:33en Margaritaville.
01:08:35Aquí estoy.
01:08:37Basta, King.
01:08:39Estoy ocupada con esto.
01:08:41¿Qué les parece si discuten otro día
01:08:43porque tenemos que tratar un importante negocio?
01:08:45Hay algo que deben entender.
01:08:47Si quieren hacer negocios...
01:08:49Ajá.
01:08:51...la oferta y la demanda demandan saber
01:08:53qué dicen las sortijas.
01:08:55Yo ofrezco la respuesta.
01:08:57Queda pendiente el precio.
01:08:59¿Por qué no haces un pagaré?
01:09:01Sí, no tenemos mucha liquidez
01:09:02por el momento.
01:09:04Yo no doy crédito.
01:09:06Oye, nena.
01:09:08Yo te voy a pagar.
01:09:13¿Vas a pagarme?
01:09:15Ah, entienda, señorita Dow Jones, ¿sí?
01:09:17Este joven está dispuesto a cumplir su palabra.
01:09:19Trate de confiar por una ocasión.
01:09:22Me voy a quedar con las sortijas
01:09:24hasta que vuelvan.
01:09:26¿Cómo adelanto?
01:09:28Solo si tú nos das algo.
01:09:30¿No estudié para recargadera o sí?
01:09:35Ya que nunca me quisiste
01:09:37y solo codiciaste,
01:09:39será todo mi oro para ti
01:09:41a quien adoro.
01:09:46¡Rayos! ¡Un acertijo!
01:09:48Piénselo bien.
01:09:50Está tan claro como el agua.
01:09:54Ofelia debió ser más cuidadosa
01:09:56con sus deseos.
01:09:59Cuando deseas una estrella,
01:10:01sientes que el mundo
01:10:03debe darte un centelleo
01:10:05por haberte tomado la molestia.
01:10:07Igual que Ofelia,
01:10:09los chicos creyeron que vendría algo.
01:10:11Que un rayo me parna
01:10:13si no tenía razón.
01:10:22¿Crees que nos haya tomado el pelo?
01:10:24No, a mí me parece muy lógico.
01:10:26Yo digo que mejor no le demos nada.
01:10:27Y yo que te calles o te voy a golpear.
01:10:29Ya, ya, ya.
01:10:31Ten, tenemos palanca,
01:10:33tenemos pico y linternas.
01:10:35¿Ya están listos? Más que nunca.
01:10:37Hagámoslo, hagámoslo.
01:10:44Volvimos, amigo.
01:10:46¿Nos extrañaste?
01:10:48Vamos a abrir la tumba.
01:10:50Sí, vamos a quitarle la capucha.
01:10:52¡Uno, dos, tres!
01:10:58¡Con fuerza, con fuerza!
01:11:08Miren.
01:11:10Escaleras.
01:11:12Que baje Travis primero.
01:11:14Está muy oscuro.
01:11:16Parece la boca del lobo.
01:11:18A ver, dámela.
01:11:20No estorben, llorones.
01:11:22Solo hay una forma de saber.
01:11:24Dame eso.
01:11:25Una forma de saber.
01:11:50Te ves asustado.
01:11:52Tú no te ves bien.
01:11:53Ninguno ganaría un concurso de belleza.
01:12:01Oigan.
01:12:03¿Qué?
01:12:05¿Recuerdan la historia del loco con mano de garfio?
01:12:07¿El loco que le sacaba los ojos a la gente?
01:12:09Sí, sí, sí.
01:12:11¿Recuerdan la de la pareja que se quedó una noche en el bosque?
01:12:13Ella oyó un rasguño y preguntó, ¿qué fue eso?
01:12:15Y él dijo, no te preocupes, siguió besándola.
01:12:17Luego ella volvió a oír el rasguño.
01:12:19Así que se fueron.
01:12:21Al otro día, cuando despertaron,
01:12:24¿Cletus?
01:12:26Cierra la boca.
01:12:29¡Es una historia verdadera!
01:12:35¡Demonios, es muy profundo!
01:12:37¿El mensaje no decía eso?
01:12:42¡Cletus, ya deja de estar encima de mí como si fueras una maldita enredadera!
01:12:46Deberían casarse.
01:12:49¿Qué diablos tendría que estar haciendo el oro aquí abajo?
01:12:51Si es que está aquí.
01:12:53Si no está, creo que ya no podremos encontrarlo.
01:12:55Es cierto, por eso más vale que haya un buen montón de billetes aquí abajo.
01:12:59Por aquí.
01:13:11Deténme.
01:13:13Ábrela, ábrela.
01:13:15Es hora de divertirnos.
01:13:18Fue fácil.
01:13:19Ábrela, ábrela.
01:13:21¡Vamos, amigo!
01:13:23Aguarden, esto no es un juego de niños.
01:13:25El pasado es el pasado.
01:13:27¿De acuerdo? Desde ahora somos un equipo.
01:13:29De acuerdo.
01:13:31Trato hecho, trato hecho.
01:13:33¡Un equipo!
01:13:36Y ahora, vamos por él.
01:13:44Dame esto, no puedo ver.
01:13:50¡Rayos!
01:14:03¿Mató a su esposa?
01:14:05¡Sí, la partió en mil pedacitos!
01:14:07Ophelia.
01:14:14¿Qué pasa?
01:14:16¿Qué pasa?
01:14:17¿Qué pasa?
01:14:22Ya.
01:14:32Son reales.
01:14:34¿Son de verdad?
01:14:36¡Somos ricos!
01:14:38¡Ya es nuestro! ¡Que empiece la fiesta, es nuestro!
01:14:43¡Miren esto!
01:14:48¡Somos ricos!
01:14:52¡Qué belleza!
01:15:03¡Hay tanto que no nos va a alcanzar la vida para gastarlo!
01:15:06¡Cincuenta vidas!
01:15:12¡Sí!
01:15:17¡Ya!
01:15:29¿Está atrapada?
01:15:32¡Porquería!
01:15:43¡Estamos atrapados! ¡Atrapados como ratas en una ratonera!
01:15:45¡Quítate! ¡Déjame hacerlo a mí, idiota!
01:15:52¡A un lado!
01:15:57¡Auxilio! ¡Ayúdenos!
01:16:00¡Déjenos salir!
01:16:02¡Ayúdenos!
01:16:04¡Déjenos salir!
01:16:06¡Abran la maldita puerta!
01:16:09¡Por favor!
01:16:15¡Por favor!
01:16:45¡Ayúdenme!
01:17:16Ya que nunca me quisiste...
01:17:19...y sólo codiciaste...
01:17:21...será todo mi oro para ti...
01:17:23...a quien adoro.
01:17:25Nadie cumple lo que promete.
01:17:27Ofelia se dio cuenta de que era infértil...
01:17:29...no podía tener hijos...
01:17:31...así que compra uno.
01:17:34Una hija.
01:17:37Una hija.
01:17:39Una hija.
01:17:41Una hija.
01:17:43Una hija.
01:17:46Hola, Jordán.
01:17:50El tabaco va a matarte.
01:17:53De algo tenemos que morir.
01:17:55Es cierto.
01:18:01Parecía que había una fiesta allá abajo.
01:18:08Yo no oí nada.
01:18:10Ah, no. Parecía tu novio King.
01:18:13Él no es mi novio.
01:18:15Oh, pues qué lástima.
01:18:18Creí que hacían...
01:18:20...una pareja muy bonita.
01:18:23Supongo que tú eres el enterrador.
01:18:25Sí.
01:18:27Y ahora te diré tu destino, linda.
01:18:31Esto es lo que te aguarda.
01:18:34Vas rodeando una alcantarilla.
01:18:39Te preparas para tener tu merecido.
01:18:46Odio decirte lo dije.
01:18:49Pero te lo dije.
01:18:55No, no, no, no.
01:18:58No trates de hablar.
01:19:06Sí.
01:19:09Aquí es donde...
01:19:11...te voy a quedar.
01:19:12Sí.
01:19:14Aquí es donde...
01:19:16...la ruta se abre.
01:19:18Yo vivo.
01:19:20Y tú mueres.
01:19:24Sólo el tiempo dirá quién fue el ganador...
01:19:26...y quién perdió.
01:19:42¡Ah!
01:20:13El último cigarrillo.
01:20:26Ya va a amanecer.
01:20:30¿Ya amaneció?
01:20:34Sí.
01:20:36Bueno, ya están bebiendo.
01:20:39Sí.
01:20:40Bueno, ya está amaneciendo.
01:20:42Y como dice la tumba...
01:20:44...amigo, por lo que más quieras...
01:20:47...esta tierra no remuevas.
01:20:50Bendito sea quien respete esta piedra...
01:20:53...y maldito sea quien moverla quiera.
01:20:57Atráves, Kletos y King.
01:21:00Nadie, nadie logró encontrarlos.
01:21:03Yo digo que quedaron enterrados vivos, cubiertos de oro.
01:21:07Los dieron por desaparecidos, igual que ofrecieron.
01:21:10Pero el y a Hook...
01:21:12...es un misterio.
01:21:15A ella y a Cole los encontraron junto a la tumba.
01:21:18Él ya había muerto.
01:21:20Y ella estaba tirada con el arma en la mano.
01:21:23Al jurado le indignó lo del policía muerto...
01:21:26...sin ver que era un sinvergüenza.
01:21:29El jurado le liberó 22 minutos.
01:21:32Fue todo lo que tardaron.
01:21:34Y ahora le voy a decir una gran verdad.
01:21:36No importa cuánto se retuerza uno...
01:21:39...cuánto trabaje y cuánto luche contra la corriente...
01:21:43...al final...
01:21:45...cada quien tiene lo que merece.
01:21:48Usted...
01:21:50...yo...
01:21:52...todos los humanos.
01:21:54Una pregunta.
01:21:57¿Y el niño?
01:22:01¿Qué pasó con el hijo de Madison y hoy en día?
01:22:03Era hija.
01:22:10Nadie lo sabe.
01:22:33Voy a rezar por ti.
01:22:36Vése prisa.
01:23:02¿Quién es?
01:23:04¿Quién es?
01:23:06¿Quién es?
01:23:08¿Quién es?
01:23:10¿Quién es?
01:23:12¿Quién es?
01:23:14¿Quién es?
01:23:16¿Quién es?
01:23:18¿Quién es?
01:23:20¿Quién es?
01:23:22¿Quién es?
01:23:24¿Quién es?
01:23:26¿Quién es?
01:23:28¿Quién es?
01:23:29¿Quién es?
01:23:31¿Quién es?
01:23:33¿Quién es?
01:23:35¿Quién es?
01:23:37¿Quién es?
01:23:39¿Quién es?
01:23:41¿Quién es?
01:23:43¿Quién es?
01:23:45¿Quién es?
01:23:47¿Quién es?
01:23:49¿Quién es?
01:23:51¿Quién es?
01:23:53¿Quién es?
01:23:55¿Quién es?
01:23:56¿Quién es?
01:23:58¿Quién es?
01:24:00¿Quién es?
01:24:02¿Quién es?
01:24:04¿Quién es?
01:24:06¿Quién es?
01:24:08¿Quién es?
01:24:10¿Quién es?
01:24:12¿Quién es?
01:24:14¿Quién es?
01:24:16¿Quién es?
01:24:18¿Quién es?
01:24:20¿Quién es?
01:24:22¿Quién es?
01:24:24¿Quién es?
01:24:26¿Quién es?
01:24:28¿Quién es?
01:24:30¿Quién es?
01:24:32¿Quién es?
01:24:34¿Quién es?
01:24:36¿Quién es?
01:24:38¿Quién es?
01:24:40¿Quién es?
01:24:42¿Quién es?
01:24:44¿Quién es?
01:24:46¿Quién es?
01:24:48¿Quién es?
01:24:50¿Quién es?
01:24:52¿Quién es?
01:24:54¿Quién es?
01:24:56¿Quién es?
01:24:58¿Quién es?
01:25:00¿Quién es?
01:25:02¿Quién es?
01:25:04¿Quién es?
01:25:06¿Quién es?
01:25:08¿Quién es?
01:25:10¿Quién es?
01:25:12¿Quién es?
01:25:14¿Quién es?
01:25:16¿Quién es?
01:25:18¿Quién es?
01:25:20¿Quién es?
01:25:22¿Quién es?
01:25:24¿Quién es?
01:25:26¿Quién es?
01:25:28¿Quién es?
01:25:30¿Quién es?
01:25:32¿Quién es?
01:25:34¿Quién es?
01:25:36¿Quién es?
01:25:38¿Quién es?
01:25:40¿Quién es?
01:25:42¿Quién es?
01:25:44¿Quién es?
01:25:46¿Quién es?
01:25:48¿Quién es?
01:25:50¿Quién es?
01:25:52¿Quién es?
01:25:54¿Quién es?
01:25:56Música
01:26:00Música
01:26:04Música
01:26:08Música
01:26:12Música
01:26:16Música
01:26:20Música
01:26:23Música
01:26:27Música
01:26:31Música
01:26:35Música
01:26:39Música
01:26:43Música
01:26:47Música
01:26:50Música
01:26:54Música
01:26:58Música
01:27:02Música
01:27:06Música
01:27:10Música
01:27:14Música
01:27:17Música
01:27:21Música
01:27:25Música
01:27:29Música
01:27:33Música
01:27:37Música
01:27:41Música
01:27:44Música
01:27:48Música
01:27:52Música
01:27:56Música
01:28:00Música
01:28:04Música
01:28:08Música
01:28:11Música
01:28:15Música
01:28:19Música
01:28:23Música
01:28:27Música
01:28:31Música
01:28:35Música
01:28:38Música
01:28:42Música
01:28:46Música
01:28:50Música
01:28:54Música
01:28:58Música
01:29:02Música
01:29:05Música
01:29:09Música
01:29:13Música
01:29:17Música
01:29:21Música
01:29:25Música
01:29:29Música
01:29:33Música
01:29:37Música
01:29:41Música
01:29:45Música
01:29:49Música