Horor seram
#horor
#seram
#fefey27
#horor
#seram
#fefey27
Kategori
🎥
Film pendekTranskrip
00:00:00Jangan lupa subscribe channel ini untuk dapat info terbaru
00:00:30Jangan lupa subscribe channel ini untuk dapat info terbaru
00:01:00Jangan lupa subscribe channel ini untuk dapat info terbaru
00:01:30Jangan lupa subscribe channel ini untuk dapat info terbaru
00:02:00Jangan lupa subscribe channel ini untuk dapat info terbaru
00:02:30Jangan lupa subscribe channel ini untuk dapat info terbaru
00:03:00Jangan lupa subscribe channel ini untuk dapat info terbaru
00:03:30Jangan lupa subscribe channel ini untuk dapat info terbaru
00:04:00Jangan lupa subscribe channel ini untuk dapat info terbaru
00:04:30Jangan lupa subscribe channel ini untuk dapat info terbaru
00:05:00Jangan lupa subscribe channel ini untuk dapat info terbaru
00:05:30Jangan lupa subscribe channel ini untuk dapat info terbaru
00:06:00Jangan lupa subscribe channel ini untuk dapat info terbaru
00:06:30Jangan lupa subscribe channel ini untuk dapat info terbaru
00:07:00Jangan lupa subscribe channel ini untuk dapat info terbaru
00:07:30Jangan lupa subscribe channel ini untuk dapat info terbaru
00:08:00Jangan lupa subscribe channel ini untuk dapat info terbaru
00:08:30Jangan lupa subscribe channel ini untuk dapat info terbaru
00:09:01Ada sesuatu yang menghampiri monster ini
00:09:03Bagus, apa yang kamu ingin saya katakan kepada pres?
00:09:06Tidak ada.
00:09:08Tunggu saja.
00:09:10Kita tidak perlu panik sekarang saat ini.
00:09:16Ya?
00:09:17Anj**ng ini jauh dari dungu.
00:09:21Ada ide?
00:09:23Ya, saya tahu saya harus melihatnya.
00:09:27Dia pernah melihat hal sebegini.
00:09:33Apakah kamu tak kisah jika saya menyimpan protraktor itu?
00:09:36Tidak, itu bukti.
00:09:39Bagi dan ambil saja.
00:09:42Tunggu.
00:09:44Ya pak.
00:10:26Jangan lupa subscribe channel ini untuk dapat info terbaru
00:10:56Jangan lupa subscribe channel ini untuk dapat info terbaru
00:11:26Siapa kamu?
00:11:56Jangan lupa subscribe channel ini untuk dapat info terbaru
00:12:27Tidak!
00:12:39Tidak!
00:12:56Tidak!
00:13:03S**l
00:13:06Di sini!
00:13:16Di sini!
00:13:27Tidak!
00:13:29Di sini!
00:13:31Tidak!
00:13:33Aku punya uang. Aku punya uang. Aku punya segalanya yang kau inginkan.
00:13:37Ayolah, kawan. Ayolah.
00:13:39Ayolah, ini cuma mobil.
00:13:41Sial, hari ini hari aku cuti.
00:13:44Aku bahkan tidak menyukainya. Dia tidak melakukan pekerjaan yang baik.
00:13:47Ayolah.
00:13:48Oh, ayolah, kawan. Hari ini Bingo Tuesday.
00:13:50Apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
00:13:52Ayolah, kawan. Ayolah.
00:13:54Ayolah.
00:13:57Tolong jangan menembakku, pak.
00:13:59Aku terbakar dengan mudah.
00:14:03Aku pikir mungkin aku juga akan terbakar.
00:14:34Terima kasih telah berbicara dengan kami.
00:14:36Kota ini dalam keadaan panik dengan laporan seorang orang gila.
00:14:40Apa yang bisa Anda ceritakan mengenai situasi ini?
00:14:43Baik, Chase. Ini cukup menjengkelkan.
00:14:46Orang ini telah menyebabkan kekacauan.
00:14:49Tapi, Anda tahu, ini bukan pertama kali kota ini melihat sedikit teruja.
00:14:56Teruja? Encik Jones, orang-orang mengatakan bahwa dia berbahaya.
00:15:00Apa yang sebenarnya dia lakukan?
00:15:03Oh, akhirnya aku mendengar.
00:15:05Dia membunuh orang-orang dengan bahan-bahan tidak konvensional.
00:15:09Bahan-bahan tidak konvensional?
00:15:11Ya, seperti nombor tanah di Flamingo.
00:15:15Orang-orang ini memiliki hal untuk hiasan tanah.
00:15:19Sheriff menangkapnya mencoba menyiapkan penampilan sepenuhnya di depan mahkamah.
00:15:24Tapi, tentu saja, itu bukan apa-apa, tapi bagian badan.
00:15:28Kemudian, seperti itu.
00:15:30Orang-orang gila itu hanya menghilang.
00:15:32Hanya menghilang tanpa tanda.
00:15:35Dan bagaimana dengan tindakan pemerintah terhadap semua ini?
00:15:39Mari kita katakan bahwa Sheriff lebih berminat dengan koleksi donatnya...
00:15:43...daripada menangkap orang-orang ini.
00:15:45Ketika aku melihatnya, dia berbincang dengan pembakar...
00:15:48...tentang penampilan jeli terbaik.
00:15:51Aku tidak yakin aku akan mempercayai mereka yang memiliki senjata.
00:15:54Nah, itu saja, teman-teman.
00:15:56Sementara orang-orang gila terus membuat aneks yang luar biasa...
00:15:59...penjagaan undang-undang kota ternyata...
00:16:02...tidak terkawal.
00:16:04Ini Chase Harper, berita terkini.
00:16:22Sheriff Gorman.
00:16:24Detektif Brackett.
00:16:26Bagaimana kehidupan pemulihan?
00:16:29Tenang, tenang...
00:16:32...tidak berlari-lari, menyelesaikan masalah semua orang.
00:16:35Bagus mendengar itu.
00:16:37Itulah yang seharusnya pemulihan sepertinya.
00:16:39Tapi aku...
00:16:41...menganggap bahwa kamu tidak disini hanya untuk melawatku.
00:16:44Tidak.
00:16:46Malangnya...
00:16:48...aku membutuhkan bantuanmu.
00:16:50Ini tentang orang-orang S.O.R.G., bukan?
00:16:52Benar.
00:16:54Aku yakin kamu sudah melihat berita itu.
00:16:56Dia telah kabur.
00:16:58Membunuh...
00:17:00...membunuh beberapa staf dalam proses itu.
00:17:02Itu mengerikan.
00:17:04Apa yang ayah lelaki itu lakukan...
00:17:06...kepadanya dan anak-anak di bus sekolah itu...
00:17:08...beberapa tahun yang lalu.
00:17:10Nah, itulah kenapa aku disini.
00:17:13Bagaimana kamu menangkap...
00:17:15...orang tua itu...
00:17:17...setelah dia membunuh bus itu?
00:17:22Dia ingin mendapatkan uang dari ibu bapa anak-anaknya.
00:17:27Tapi untuk memburukkan keadaan...
00:17:30...dia menggabungkan anak lelaki itu...
00:17:33...seseorang yang sakit.
00:17:36Bagaimana kamu benar-benar menangkap dia?
00:17:39Aku tahu apa yang dibilang di perpustakaan.
00:17:42Dia...
00:17:44...membuat kematian dan gagal.
00:17:46Ayo.
00:17:48Lebih seperti...
00:17:50...keadilan kemanusiaan.
00:17:52Orang-orang di komunitas itu...
00:17:54...mengambil masalah dalam tangan mereka sendiri...
00:17:56...kalau kamu tahu maksudku.
00:17:59Sekarang, bertahun-tahun kemudian...
00:18:01...kami memiliki masalah yang sama.
00:18:05Kami berpikir itu akan menjadi akhirnya.
00:18:08Sampai anak lelaki itu menjadi teenager...
00:18:11...dan semuanya mulai dari awal.
00:18:14Jadi ayah sudah terkutuk...
00:18:16...dan anak itu...
00:18:17...itu saja?
00:18:18Lelaki pedang itu...
00:18:19...bukan yang kamu perlu khawatirkan saat ini.
00:18:22Ya, kami...
00:18:23...kita punya...
00:18:24...kita punya tim penyelidikan yang kelihatan di mana-mana.
00:18:27Kita punya...
00:18:28...kita punya jalan yang ditutup.
00:18:31Hanya begitu banyak yang bisa kamu lakukan di kota seperti ini.
00:18:35Tapi aku perlu tahu...
00:18:37...satu hal.
00:18:42Apa yang akan membuat...
00:18:44...anak ini...
00:18:46...mengejar setelah...
00:18:47...20 tahun?
00:18:50Setelah...
00:18:51...tidak berkata apa-apa...
00:18:53...dan tidak melakukan apa-apa...
00:18:56...untuk bangun...
00:18:57...dan pergi ke kota ini.
00:19:00Aku tidak faham.
00:19:02Pembunuh seperti itu...
00:19:04...tidak mengambil waktunya dan merencanakannya.
00:19:07Dia hanya bergerak ke depan...
00:19:09...dan membunuh.
00:19:11Kota itu pasti terlihat lepas.
00:19:15Kota itu pasti terlihat lepas.
00:19:17Mulai dengan keluarga yang mengambil anak itu.
00:19:20Aku selalu merasa seperti dia tahu lebih...
00:19:23...daripada apa yang dia lakukan.
00:19:26Aku menghargai pendapatmu, Sheriff.
00:19:28Aku jujur.
00:19:30Aku sarankan kamu cari dia...
00:19:33...dan lakukan dengan cepat.
00:19:37Kamu telah menjadi bantuan yang baik bagiku.
00:19:45KAMU MENJADI BANTUAN YANG BAIK
00:19:51Sial.
00:19:53Si kambing itu tidak tahu apa-apa.
00:19:58Bagaimana dia menjadi detektif?
00:20:01Ya Tuhan.
00:20:15KAMU MENJADI BANTUAN YANG BAIK
00:20:45KAMU MENJADI BANTUAN YANG BAIK
00:21:06Hei!
00:21:08Siapa kau?
00:21:09Sayang!
00:21:10Cepat masuk ke rumah!
00:21:15KAMU MENJADI BANTUAN YANG BAIK
00:21:45KAMU MENJADI BANTUAN YANG BAIK
00:22:01Mereka menjadi pribadi, bodoh.
00:22:15KAMU MENJADI BANTUAN YANG BAIK
00:22:45KAMU MENJADI BANTUAN YANG BAIK
00:23:15KAMU MENJADI BANTUAN YANG BAIK
00:23:45KAMU MENJADI BANTUAN YANG BAIK
00:24:16KAMU MENJADI BANTUAN YANG BAIK
00:24:29KAMU MENJADI BANTUAN YANG BAIK
00:24:45KAMU MENJADI PRIBADI
00:24:49KAMU MENJADI PRIBADI
00:24:53KAMU MENJADI PRIBADI
00:24:57Saya Lord Mariam.
00:25:00Saya Ronald.
00:25:01Halo, detektif.
00:25:03Apa yang membawa kalian ke sini?
00:25:05Saya pikir kalian tahu kenapa saya disini.
00:25:08Kami tidak ingin ada hubungan dengan ini.
00:25:10Ini masalah kalian sekarang.
00:25:13Ini memang masalah saya.
00:25:17Tapi saya berharap mungkin kalian bisa membantu saya.
00:25:21Tidak ada apa-apa yang bisa kami lakukan untuk membantu kalian dengan...
00:25:25Tunggu sebentar, mungkin...
00:25:27Mungkin kalian bisa...
00:25:28Anda tahu...
00:25:29Menarik saya ke arah yang benar.
00:25:31Kita tidak butuh...
00:25:33Orang lagi yang terluka.
00:25:35Tidak harus seperti sebelumnya.
00:25:39Dia anak yang baik.
00:25:46Saya tidak akan menganggap dia seorang yang luar biasa di komunitas itu, Mariam.
00:25:52Seperti yang saya katakan, kami tidak bisa membantu kalian.
00:25:55Mungkin kalian tahu ke arah yang dia menuju.
00:25:59Saya yakin kalian tahu, dia...
00:26:01Dia menyerang beberapa orang ketika melarikan diri dari hospital.
00:26:05Dia anak yang baik.
00:26:07Saya hanya salah paham.
00:26:15Tidak ada yang mengambil itu dari kalian, Mariam.
00:26:20Apa yang kalian lakukan untuk anak itu.
00:26:22Membawa dia ke dalam keluarga kalian.
00:26:25Memasaknya.
00:26:26Menjaga rumputnya.
00:26:29Tapi...
00:26:30Kita tidak butuh...
00:26:33Kejadian seperti yang kita lalui bertahun-tahun lalu.
00:26:36Kita tidak butuh.
00:26:39Ini bukan salahnya.
00:26:42Dia hanya anak ketika semua itu terjadi.
00:26:48Kita tidak ingin apa-apa yang terjadi.
00:26:51Ini kesalahan membawa dia ke dalam keluarga kita.
00:26:54Tidak ada yang akan menyelamatkan dia dari...
00:26:57Masa depan.
00:26:59Tidak, Arnold.
00:27:00Saya benar-benar tidak ingin menyelamatkan masa lalu.
00:27:03Sial, saya lebih ingin meninggalkannya.
00:27:06Tapi saya akan menyelamatkannya jika saya harus.
00:27:10Kita berpindah.
00:27:12Saya tidak pikir masyarakat akan berpindah.
00:27:15Saya tidak pikir mereka akan berpindah.
00:27:18Apa yang ayah anak itu lakukan.
00:27:21Menyerang bus itu.
00:27:23Memandu anak-anak dari kubah itu.
00:27:26Dan membunuh mereka di dalam bus.
00:27:29Meskipun ada anak buahnya.
00:27:33Ayahnya itu orang gila.
00:27:37Anak buah itu tidak bisa membantu apa yang terjadi kepadanya.
00:27:44Kamu tahu.
00:27:45Dan saya tahu, Mary Ann.
00:27:48Anak buah itu memiliki sedikit kegilaan dari darah darah ayahnya.
00:27:53Sekarang.
00:27:54Dia keluar.
00:27:56Dan dia akan menyakiti lebih banyak orang.
00:27:58Kenapa kamu tidak mengerti?
00:28:00Dia sudah membunuh orang di hospital ketika menyelamatkannya.
00:28:05Dia anak buah yang baik.
00:28:08Dia tidak baik dengan berinteraksi dengan anak buah lain.
00:28:15Itulah kenapa kami memasuki dia.
00:28:20Mary Ann.
00:28:23Dia menembak anak-anak itu.
00:28:26Di taman permainan itu.
00:28:28Dengan botol sodapop yang hilang.
00:28:32Sekarang saya tahu tentang kamu.
00:28:33Tapi itu terdengar seperti sesuatu yang ayahnya lakukan.
00:28:36Dan mereka memasukkannya ke dalam rumah buah itu.
00:28:39Selama bertahun-tahun karena itu.
00:28:43Saya hanya ingin dia masuk.
00:28:47Menjadi anak buah di umur itu tidak mudah.
00:28:55Dia akan menyakiti lebih banyak orang.
00:28:58Kenapa kamu tidak mengerti?
00:29:00Dia sudah membunuh orang di hospital.
00:29:04Sekarang kamu harus menemukannya di dirimu.
00:29:09Untuk membantu saya.
00:29:11Sekarang.
00:29:13Di mana dia akan pergi?
00:29:16Yang terbaik untuk kamu lakukan adalah mengejar anak buah itu.
00:29:19Dan mengakhiri dia di sana.
00:29:21Devil ada di dalam anak buah itu.
00:29:23Dia tidak akan keluar.
00:29:25Kamu harus memberiku sesuatu untuk bergerak.
00:29:28Saya benar-benar membutuhkan bantuanmu sekarang.
00:29:32Dia menyukai ayahnya yang sebenarnya.
00:29:35Meskipun ayahnya yang sebenarnya mencoba untuk membunuhnya.
00:29:42Itu...
00:29:44Itu benar-benar tidak memberiku banyak yang bisa saya lakukan, bukan?
00:29:48Sebenarnya saya telah memberimu segalanya, detektif.
00:29:52Saya pikir kita sudah cukup hari ini, detektif.
00:29:54Sebaiknya kamu pergi.
00:29:56Pergi menangkap beberapa orang buruk.
00:30:00Seseorang yang gila.
00:30:06Detektif.
00:30:09Detektif.
00:30:13Dia belum selesai.
00:30:16Dia tidak akan selesai sehingga selesai dengan pekerjaan ayahnya.
00:30:21Kamu berpikir tentang itu dengan benar-benar keras.
00:30:25Dia hanya ingin melihat dunia tersebar.
00:30:40Berhari-hari setelah penyelamatan J.R. Sorg dari Greystone Asylum...
00:30:45...pemburu-pemburuan lelaki-lelaki telah meningkatkan...
00:30:47...dengan pemerintah lokal dan pemerintah daerah yang menyertai pasukan.
00:30:50Meskipun perusahaan penyelamatan yang terlalu panjang...
00:30:53...Sorg tetap besar...
00:30:55...dengan tidak ada penyelamatan yang ditemukan setelah penyelamatannya.
00:30:58Masyarakat tetap berdekatan semasa penyelamatan berkembang...
00:31:01...lebih dari dekatan asylum.
00:31:04Pemerintah pengendalian telah mengembangkan perimeternya...
00:31:07...dan sedang mengadakan penyelamatan pintu-pintu...
00:31:10...dengan harapan menemukan petunjuk-petunjuk tentang keadaan Sorg.
00:31:14Pemerintah telah dipanggil untuk membantu dengan penyelamatan...
00:31:17...menyediakan sumber daya tambahan...
00:31:19...termasuk profiler dan pakar forensik.
00:31:22Mereka menjelaskan sejarah Sorg...
00:31:25...dan motivasi yang mungkin untuk menjangkau pergerakan selanjutnya.
00:31:29Pemerintah menarik kepada masyarakat...
00:31:31...untuk informasi yang mungkin menyebabkan penangkapan Sorg.
00:31:35Mereka telah mengulangi bahwa dia tidak seharusnya dihubungi...
00:31:38...karena keadaan mentalnya dan kemampuannya tidak bisa dijangkau.
00:31:41Ini adalah cerita yang sedang berkembang...
00:31:43...dan kami akan terus memberikan perkembangan...
00:31:45...sedangkan lebih banyak informasi tersedia.
00:31:47Masyarakat diperintahkan untuk tetap terinformasi...
00:31:49...dan melaporkan sebarang aktivitas yang mencurigakan...
00:31:51...kepada pemerintah.
00:32:00Suspek diserang dan berbahaya.
00:32:02Saya ulangi, suspek diserang dan berbahaya.
00:32:33Suspek diserang dan berbahaya.
00:32:36PEMBALASAN
00:33:00Ayo, kawan.
00:33:02Bagaimana ini seharusnya?
00:33:04Hari Halimu adalah minggu lalu.
00:33:30Bagaimana cara membuatnya?
00:33:32Bagaimana cara membuatnya?
00:33:34Bagaimana cara membuatnya?
00:33:36Bagaimana cara membuatnya?
00:33:38Bagaimana cara membuatnya?
00:33:40Bagaimana cara membuatnya?
00:33:42Bagaimana cara membuatnya?
00:33:44Bagaimana cara membuatnya?
00:33:46Bagaimana cara membuatnya?
00:33:48Bagaimana cara membuatnya?
00:33:50Bagaimana cara membuatnya?
00:33:52Bagaimana cara membuatnya?
00:33:54Bagaimana cara membuatnya?
00:33:56Bagaimana cara membuatnya?
00:33:58Bagaimana cara membuatnya?
00:34:00Bagaimana cara membuatnya?
00:34:02Bagaimana cara membuatnya?
00:34:04Bagaimana cara membuatnya?
00:34:06Bagaimana cara membuatnya?
00:34:08Bagaimana cara membuatnya?
00:34:10Bagaimana cara membuatnya?
00:34:12Bagaimana cara membuatnya?
00:34:14Bagaimana cara membuatnya?
00:34:16Bagaimana cara membuatnya?
00:34:18Bagaimana cara membuatnya?
00:34:20Bagaimana cara membuatnya?
00:34:22Bagaimana cara membuatnya?
00:34:24Bagaimana cara membuatnya?
00:34:26Bagaimana cara membuatnya?
00:34:28Bagaimana cara membuatnya?
00:34:30Bagaimana cara membuatnya?
00:34:32Bagaimana cara membuatnya?
00:34:34Bagaimana cara membuatnya?
00:34:36Bagaimana cara membuatnya?
00:34:38Bagaimana cara membuatnya?
00:34:40Bagaimana cara membuatnya?
00:34:42Bagaimana cara membuatnya?
00:34:44Bagaimana cara membuatnya?
00:34:46Bagaimana cara membuatnya?
00:34:48Bagaimana cara membuatnya?
00:34:50Bagaimana cara membuatnya?
00:34:52Bagaimana cara membuatnya?
00:34:54Bagaimana cara membuatnya?
00:34:56Bagaimana cara membuatnya?
00:34:58Bagaimana cara membuatnya?
00:35:00Bagaimana cara membuatnya?
00:35:02Bagaimana cara membuatnya?
00:35:04Bagaimana cara membuatnya?
00:35:06Bagaimana cara membuatnya?
00:35:08Bagaimana cara membuatnya?
00:35:10Bagaimana cara membuatnya?
00:35:12Bagaimana cara membuatnya?
00:35:14Bagaimana cara membuatnya?
00:35:16Bagaimana cara membuatnya?
00:35:18Bagaimana cara membuatnya?
00:35:20Bagaimana cara membuatnya?
00:35:22Bagaimana cara membuatnya?
00:35:24Bagaimana cara membuatnya?
00:35:26Bagaimana cara membuatnya?
00:35:28Bagaimana cara membuatnya?
00:35:30Bagaimana cara membuatnya?
00:35:32Bagaimana cara membuatnya?
00:35:34Bagaimana cara membuatnya?
00:35:36Bagaimana cara membuatnya?
00:35:38Bagaimana cara membuatnya?
00:35:40Bagaimana cara membuatnya?
00:35:42Bagaimana cara membuatnya?
00:35:44Bagaimana cara membuatnya?
00:35:46Bagaimana cara membuatnya?
00:35:48Bagaimana cara membuatnya?
00:35:50Kita sudah sepenuhnya kekurangan, Sorg.
00:35:52Sehingga kita melihat semuanya.
00:35:54Tapi...
00:35:56Lihat ini.
00:35:58Ada darah di statu gom itu.
00:36:00Apa mungkin itu bukan Sorg?
00:36:02Kita belum pernah terbunuh di kota ini selama bertahun-tahun.
00:36:04Tapi sejak Sorg kabur,
00:36:06kita terbunuh tanpa henti.
00:36:08Kita melakukan segalanya yang mungkin.
00:36:10Kita cuma...
00:36:12...tidak memiliki kekuatan.
00:36:14Kita harus periksa dengan teman-temannya.
00:36:16Lihat apakah mereka memiliki statu gom yang hilang dari taman mereka.
00:36:18Lihat apakah mereka memiliki statu gom yang hilang dari taman mereka.
00:36:20Saya akan periksa apakah mereka memiliki statu gom yang hilang dari taman mereka.
00:36:22Bagus.
00:36:24Senjatanya bagi Sorg di penjara,
00:36:26Senjatanya bagi Sorg di penjara,
00:36:28adalah statu gom.
00:36:30Dia juga menembak beberapa jururawat
00:36:32pada waktu tanaman.
00:36:34Saya rasa memotong pokok bonsai
00:36:36bukan cukup untuk Sorg.
00:36:38bukan cukup untuk Sorg.
00:36:40Bisa saya bawa gom itu pulang?
00:36:42Bisa saya bawa gom itu pulang?
00:36:44Saya memiliki taman di belakangku untuk gom-gom yang hilang.
00:36:46Bukan.
00:36:48Bagaikan dan tagainya.
00:36:50Itu bukti.
00:36:52Apa yang sebenarnya?
00:36:54Apa yang sebenarnya?
00:36:56Ayo, ayo.
00:37:16Bagaikan dan tagainya.
00:37:18Ayo, ayo.
00:37:46Bagaikan dan tagainya.
00:38:16Bagaikan dan tagainya.
00:38:46Bagaikan dan tagainya.
00:39:16Bagaikan dan tagainya.
00:39:46Bagaikan dan tagainya.
00:39:48Bagaikan dan tagainya.
00:39:50Bagaikan dan tagainya.
00:39:52Bagaikan dan tagainya.
00:39:54Bagaikan dan tagainya.
00:40:16Disini di Camp Special, kita memiliki banyak aktivitas untuk mempertahankan sport Anda.
00:40:20Skill hidup dan aktivitas seperti
00:40:22bagaimana melakukan Panty Raid yang benar,
00:40:24aktivitas powder hitam,
00:40:26sport darah,
00:40:28kerajaan makaroni,
00:40:30bagian dari jalan belakang,
00:40:32aktivitas nekro,
00:40:34permainan senjata aman,
00:40:36bagaimana membunuh tubuh,
00:40:38bagaimana membungkus date Anda,
00:40:40dan banyak aktivitas lainnya.
00:40:42Camp Special, tempat yang bagus untuk menghabiskan musim panas
00:40:44dan membuatnya istimewa.
00:40:46Camp Special, tempat yang istimewa bagi semua orang.
00:41:14Camp Special, tempat yang istimewa bagi semua orang.
00:41:44Camp Special, tempat yang istimewa bagi semua orang.
00:42:14Camp Special, tempat yang istimewa bagi semua orang.
00:42:44Camp Special, tempat yang istimewa bagi semua orang.
00:43:14Camp Special, tempat yang istimewa bagi semua orang.
00:43:16Camp Special, tempat yang istimewa bagi semua orang.
00:43:44Tidak!
00:44:14Tidak!
00:44:44Tidak!
00:44:46Tidak!
00:44:48Tidak!
00:44:50Tidak!
00:44:52Tidak!
00:44:54Tidak!
00:44:56Tidak!
00:44:58Tidak!
00:45:00Tidak!
00:45:02Tidak!
00:45:04Tidak!
00:45:06Tidak!
00:45:08Tidak!
00:45:10Tidak!
00:45:12Tidak!
00:45:14Tidak!
00:45:16Tidak!
00:45:18Tidak!
00:45:20Tidak!
00:45:22Tidak!
00:45:24Tidak!
00:45:26Tidak!
00:45:28Tidak!
00:45:30Tidak!
00:45:32Tidak!
00:45:34Tidak!
00:45:36Tidak!
00:45:38Tidak!
00:45:40Semua anak-anak ini diperhatikan dan berada di rumah, kecuali untuk dia.
00:45:45Kita tidak tahu apa sejarahnya, saya tidak akan bertanya.
00:45:48Tapi saya ingin mengucapkan terima kasih untuk semua kerja keras kalian pada musim panas ini.
00:45:51Dan kita akan bertemu lagi tahun depan.
00:45:53Terima kasih banyak.
00:45:58Sekarang, kata-kata emosional.
00:45:59Mereka membuat saya mengambil alih.
00:46:01Jadi, jika kalian maafkan saya.
00:46:08Apa yang terjadi di sini?
00:46:10Tidak!
00:46:17Oh, sial!
00:46:19Tidak!
00:46:20Tidak!
00:46:21Tidak!
00:46:22Tidak! Tidak! Tidak! Tidak!
00:46:24Tidak! Tidak! Tidak! Tidak!
00:46:36Saya tak takut, dia tidak muda untuk mati.
00:46:40Tidak!
00:46:41Tidak!
00:46:42Tidak!
00:46:43Tidak!
00:46:44Tidak!
00:46:45Tidak!
00:46:46Tidak!
00:46:47Tidak!
00:46:48Tidak!
00:46:49Tidak!
00:46:50Tidak!
00:46:51Tidak!
00:46:52Tidak!
00:46:53Tidak!
00:46:54Tidak!
00:46:55Tidak!
00:46:56Tidak!
00:46:57Tidak!
00:46:58Tidak!
00:46:59Tidak!
00:47:00Tidak!
00:47:01Tidak!
00:47:02Tidak!
00:47:03Tidak!
00:47:04Tidak!
00:47:05Tidak!
00:47:06Tidak!
00:47:07Tidak!
00:47:08Tidak!
00:47:09Tidak!
00:47:10Tidak!
00:47:11Tidak!
00:47:12Tidak!
00:47:13Tidak!
00:47:14Tidak!
00:47:15Tidak!
00:47:16Tidak!
00:47:17Tidak!
00:47:18Tidak!
00:47:19Tidak!
00:47:20Tidak!
00:47:21Tidak!
00:47:22Tidak!
00:47:23Tidak!
00:47:24Tidak!
00:47:25Tidak!
00:47:26Tidak!
00:47:27Tidak!
00:47:28Tidak!
00:47:29Tidak!
00:47:30Tidak!
00:47:31Tidak!
00:47:32Tidak!
00:47:33Tidak!
00:47:34Tidak!
00:47:35Tidak!
00:47:36Tidak!
00:47:37Tidak!
00:47:38Tidak!
00:47:39Tidak!
00:47:40Tidak!
00:47:41Tidak!
00:47:42Tidak!
00:47:43Tidak!
00:47:44Tidak!
00:47:45Tidak!
00:47:46Tidak!
00:47:47Tidak!
00:47:48Tidak!
00:47:49Tidak!
00:47:50Tidak!
00:47:51Tidak!
00:47:52Tidak!
00:47:53Tidak!
00:47:54Tidak!
00:47:55Tidak!
00:47:56Tidak!
00:47:57Tidak!
00:47:58Tidak!
00:47:59Tidak!
00:48:00Tidak!
00:48:01Tidak!
00:48:02Tidak!
00:48:03Tidak!
00:48:04Tidak!
00:48:05Tidak!
00:48:06Tidak!
00:48:07Tidak!
00:48:08Tidak!
00:48:09Tidak!
00:48:10Tidak!
00:48:11Tidak!
00:48:12Tidak!
00:48:13Tidak!
00:48:14Tidak!
00:48:15Tidak!
00:48:16Tidak!
00:48:17Tidak!
00:48:18Tidak!
00:48:19Tidak!
00:48:20Tidak!
00:48:21Tidak!
00:48:22Tidak!
00:48:23Tidak!
00:48:24Tidak!
00:48:25Tidak!
00:48:26Tidak!
00:48:27Tidak!
00:48:28Tidak!
00:48:29Tidak!
00:48:30Tidak!
00:48:31Tidak!
00:48:32Tidak!
00:48:33Tidak!
00:48:34Tidak!
00:48:35Tidak!
00:48:36Tidak!
00:48:37Tidak!
00:48:38Tidak!
00:48:39Tidak!
00:48:40Tidak!
00:48:41Tidak!
00:48:42Tidak!
00:48:43Tidak!
00:48:44Tidak!
00:48:45Tidak!
00:48:46Tidak!
00:48:47Tidak!
00:48:48Tidak!
00:48:49Tidak!
00:48:50Tidak!
00:48:51Tidak!
00:48:52Tidak!
00:48:53Tidak!
00:48:54Tidak!
00:48:55Tidak!
00:48:56Tidak!
00:48:57Tidak!
00:48:58Tidak!
00:48:59Tidak!
00:49:00Tidak!
00:49:01Tidak!
00:49:02Tidak!
00:49:03Tidak!
00:49:04Tidak!
00:49:05Tidak!
00:49:06Tidak!
00:49:07Tidak!
00:49:08Tidak!
00:49:09Tidak!
00:49:10Tidak!
00:49:11Tidak!
00:49:12Tidak!
00:49:13Tidak!
00:49:14Tidak!
00:49:15Tidak!
00:49:16Tidak!
00:49:17Tidak!
00:49:18Tidak!
00:49:19Tidak!
00:49:20Tidak!
00:49:21Tidak!
00:49:22Tidak!
00:49:23Tidak!
00:49:24Tidak!
00:49:25Tidak!
00:49:26Tidak!
00:49:27Tidak!
00:49:28Tidak!
00:49:29Tidak!
00:49:30Tidak!
00:49:31Tidak!
00:49:32Tidak!
00:49:33Tidak!
00:49:34Tidak!
00:49:35Tidak!
00:49:36Tidak!
00:49:37Tidak!
00:49:38Tidak!
00:49:39Tidak!
00:49:40Tidak!
00:49:41Tidak!
00:49:42Tidak!
00:49:43Tidak!
00:49:44Tidak!
00:49:45Tidak!
00:49:46Tidak!
00:49:47Tidak!
00:49:48Tidak!
00:49:49Tidak!
00:49:50Tidak!
00:49:51Tidak!
00:49:52Tidak!
00:49:53Tidak!
00:49:54Tidak!
00:49:55Tidak!
00:49:56Tidak!
00:49:57Tidak!
00:49:58Tidak!
00:49:59Tidak!
00:50:00Tidak!
00:50:01Tidak!
00:50:02Tidak!
00:50:04Tidak!
00:50:05Tidak!
00:50:06Tidak!
00:50:09Tidak!
00:50:10Tidak!
00:50:11Tidak!
00:50:33Tidak!
00:50:34Tidak!
00:50:35Tidak!
00:50:36Tidak!
00:50:37Tidak!
00:50:38Tidak!
00:50:39Tidak!
00:50:40Tidak!
00:50:41Tidak!
00:50:42Tidak!
00:50:43Tidak!
00:50:44Tidak!
00:50:45Tidak!
00:50:46Tidak!
00:50:47Tidak!
00:50:48Tidak!
00:50:49Tidak!
00:50:50Tidak!
00:50:51Tidak!
00:50:52Tidak!
00:50:53Tidak!
00:50:54Tidak!
00:50:55Tidak!
00:50:56Tidak!
00:50:57Tidak!
00:50:58Tidak!
00:50:59Tidak!
00:51:00Tidak!
00:51:01Tidak!
00:51:02Tidak!
00:51:03Tidak!
00:51:04Tidak!
00:51:05Tidak!
00:51:06Tidak!
00:51:07Tidak!
00:51:08Tidak!
00:51:09Tidak!
00:51:10Tidak!
00:51:11Tidak!
00:51:12Tidak!
00:51:13Tidak!
00:51:14Tidak!
00:51:15Tidak!
00:51:16Tidak!
00:51:17Tidak!
00:51:18Tidak!
00:51:19Tidak!
00:51:20Tidak!
00:51:21Tidak!
00:51:22Tidak!
00:51:23Tidak!
00:51:24Tidak!
00:51:25Tidak!
00:51:26Tidak!
00:51:27Tidak!
00:51:28Tidak!
00:51:29Tidak!
00:51:30Tidak!
00:51:31Tidak!
00:51:32Tidak!
00:51:33Tidak!
00:51:34Tidak!
00:51:35Tidak!
00:51:36Tidak!
00:51:37Tidak!
00:51:38Tidak!
00:51:39Tidak!
00:51:40Tidak!
00:51:41Tidak!
00:51:42Tidak!
00:51:43Tidak!
00:51:44Tidak!
00:51:45Tidak!
00:51:46Tidak!
00:51:47Tidak!
00:51:48Tidak!
00:51:49Tidak!
00:51:50Tidak!
00:51:51Tidak!
00:51:52Tidak!
00:51:53Tidak!
00:51:54Tidak!
00:51:55Tidak!
00:51:56Tidak!
00:51:57Tidak!
00:51:58Tidak!
00:51:59Tidak!
00:52:00Baiklah.
00:52:01Tunggu, tunggu, tunggu.
00:52:02Tunggu.
00:52:03Tunggu sebentar.
00:52:04Bernafas dan berpikir.
00:52:06Baiklah.
00:52:07Dari mana kita pergi dari sini?
00:52:08Aku tidak tahu.
00:52:09Aku tidak pikir kita memiliki.
00:52:11Baiklah.
00:52:12Jadi langsung ke selatan,
00:52:13ke bawah gunung,
00:52:14ke pejabat utama.
00:52:15Aku yakin telefon di sana masih berfungsi.
00:52:17Kita hanya harus sampai ke sana.
00:52:18Kau sendirian.
00:52:19Aku tidak akan meninggalkan bangunan ini.
00:52:20Aku tidak akan meninggalkannya sendirian.
00:52:22Kita harus tetap di sini sampai pagi,
00:52:24karena dia di luar sana.
00:52:25Sudah gelap.
00:52:26Kita tidak akan dapat melihatnya datang.
00:52:28Baiklah.
00:52:29Atau kita bersembunyi di sini untuk malam ini.
00:52:31Itu pilihanmu.
00:52:32Kita harus tetap di sini.
00:52:33Jadi...
00:52:34Aku tidak akan ke luar sana dengan dia.
00:52:35Bagaimana dengan yang lain di luar sana?
00:52:36Hentikan mereka.
00:52:37Biarkan mereka mati.
00:52:38Setengahnya sudah mati,
00:52:39dan kita sudah memberi amaran ke anak-anak lain.
00:52:40Apa yang harus kita lakukan?
00:52:41Baiklah.
00:52:42Rencana baru.
00:52:43Mereka sudah tidak mendengar.
00:52:44Jadi...
00:52:45Baiklah.
00:52:46Rencana baru.
00:52:47Mari kita berhubung.
00:52:48Hanya jika kau tak apa-apa dengan aku memiliki seorang anjing.
00:52:52Ini tidak benar-benar terlalu jelas,
00:52:54tapi aku pikir kita harus berpindah kembali ke pertahanan.
00:52:56Ya, itu yang aku pikirkan.
00:52:57Baiklah.
00:52:58Mari kita cari tempat untuk bersembunyi.
00:52:59Baiklah.
00:53:24KEMBALI KE PERTAHANAN
00:53:54KEMBALI KE PERTAHANAN
00:54:25Dia pasti sudah pergi, bukan?
00:54:28Mungkin.
00:54:29Tapi kita tidak tahu.
00:54:33Mereka tidak mendengar apa-apa selama 25 menit.
00:54:36Apa kalau dia berpikir kita masih di sini?
00:54:38Aku yakin dia berpikir begitu.
00:54:42Kau tahu apa?
00:54:43Aku minta maaf.
00:54:44Itu agak...
00:54:45...biasa.
00:54:46Ya.
00:54:47Kau agak kejam saat letih,
00:54:48tapi tidak apa-apa.
00:54:49Bicara tentang letih,
00:54:51karena kita berdua ada disini,
00:54:54aku akan diam sedikit.
00:54:56Baiklah.
00:54:57Apakah terlalu banyak yang harus aku minta untuk kau menjaga?
00:54:59Kau tahu apa? Aku telah melakukannya sepanjang waktu.
00:55:01Aku pikir kita akan baik-baik saja.
00:55:02Jangan khawatir, aku akan bangkitkan kau jika dia muncul.
00:55:04Kau tahu apa?
00:55:05Pikirkan tentangnya dengan benar-benar keras sebelum kau melakukannya.
00:55:08Baiklah.
00:55:10♪ Dark shadows weave their spell ♪
00:55:14♪ Casting fear over the land ♪
00:55:18♪ Demons dressed in mortal skin ♪
00:55:20♪ Their paths they play their hand ♪
00:55:23♪ Among the circles of inferno ♪
00:55:26♪ They face it with sinister demands ♪
00:55:31♪ No masters of illusion ♪
00:55:37♪ The sinners left to fight ♪
00:55:41♪ Crushed beneath confusion ♪
00:55:44♪ We're trapped beneath their might ♪
00:55:48♪ Rotten warlocks pull the strings ♪
00:55:53♪ Controlling through his secret lies ♪
00:55:58♪ They gather riches in secret dreams ♪
00:56:02♪ Good men pay the price ♪
00:56:05♪ In Danzy's red reflection ♪
00:56:09♪ They are servants in disguise ♪
00:56:11Bangun.
00:56:12Ayo.
00:56:13Apa itu tadi?
00:56:14Shh.
00:56:15Aku tak tahu di mana aku berada.
00:56:16Aku ada sedikit lampu, jadi kita harus...
00:56:18...menuju ke panggung itu.
00:56:29Baiklah, kau dulu.
00:56:30Aku?
00:56:31Ya, kau dulu.
00:56:32Kenapa aku harus jalan dulu?
00:56:33Kau tak bisa berhati-hati.
00:56:35Baiklah, baiklah.
00:56:38Apakah aku harus membuka pintu?
00:56:40Kau tak membantu.
00:56:41Maaf.
00:56:46Cepat.
00:57:01BABAK 3 SELESAI
00:57:31BABAK 3 SELESAI
00:58:01BABAK 3 SELESAI
00:58:31BABAK 3 SELESAI
00:59:01BABAK 3 SELESAI
00:59:31BABAK 3 SELESAI
01:00:01BABAK 3 SELESAI
01:00:31Ya Tuhan.
01:00:38Ya Tuhan.
01:00:47Oh, gawat.
01:00:51Ya Tuhan.
01:01:01BABAK 3 SELESAI
01:01:10Ya Tuhan.
01:01:13Itu tak adil.
01:01:23Ini terlalu...
01:01:31Gawat.
01:02:02BABAK 3 SELESAI
01:02:13Encik Thompson, terima kasih telah berbicara dengan kami.
01:02:16Kota ini sedang mengalami laporan dari seorang orang gila.
01:02:19Apa yang bisa Anda ceritakan tentang situasi ini?
01:02:22Baiklah, Encik Harper.
01:02:24Ini adalah kekacauan.
01:02:25Lunatik ini telah berlarut selama berhari-hari.
01:02:30Apa yang dilakukan polis?
01:02:32Tidak sesuatu yang jahat.
01:02:33Apakah Anda mengatakan bahwa penjagaan undang-undang tidak mengambil langkah yang diperlukan
01:02:37untuk menerima individu ini?
01:02:39Ya, tepat sekali.
01:02:40Sheriff sedang berada di tangannya.
01:02:43Dia lebih bimbang mengenai perintah donatnya
01:02:45daripada menangkap orang gila ini.
01:02:48Itu menjelaskan.
01:02:50Bolehkah Anda memberi kami lebih banyak detail?
01:02:52Kami telah menelepon.
01:02:54Kami telah menerima laporan.
01:02:56Tetapi tidak ada yang dilakukan.
01:02:58Seolah-olah mereka ingin dia berjalan ke stasiun Sheriff
01:03:01dan berpindah ke dalam.
01:03:03Sementara itu, orang-orang hidup dalam ketakutan dan ketakutan.
01:03:06Orang-orang mati ke kiri dan ke kanan.
01:03:08Ke kanan dan ke kiri.
01:03:11Ini hanyalah kekacauan.
01:03:14Bill Myers telah ditaruh menjadi penjagaan undang-undang
01:03:16dan dia hidup di bawah jalan.
01:03:18Jadi, Anda mengatakan bahwa penduduk kota merasa hilang
01:03:21oleh penjaga mereka sendiri
01:03:23dan orang harus lebih berhati-hati mengenai penjagaan undang-undang?
01:03:27Ya, tentu saja.
01:03:30Lain kali saya melihat mereka,
01:03:32mereka akan bertanya tentang kedai donat terdekat
01:03:34daripada mengunci orang gila ini.
01:03:39Baiklah, itu saja.
01:03:41Anda sudah mendengarnya.
01:03:42Ini Chase Harper,
01:03:43melaporkan live dari Main Street.
01:03:46Jika Anda melihat Sheriff,
01:03:47beritahu dia bahwa dia meminta kopi.
01:03:49Dia mengambil kopi saya pagi ini dan tidak kembali.
01:03:51Kami akan melakukannya.
01:03:53Penjaga disenjata dan berbahaya.
01:03:55Saya ulang.
01:03:56Penjaga disenjata dan berbahaya.
01:04:03Ada seseorang di sini.
01:04:06Ada seseorang di sana.
01:04:09Beberapa lagi di sini.
01:04:13Penjaga di sini.
01:04:19Astaga!
01:04:22Orang gila itu bergerak ke jalanan.
01:04:27Sialan, penjaga disenjata berikutnya.
01:04:51Penjaga disenjata berikutnya.
01:05:21Penjaga disenjata.
01:05:51Penjaga disenjata berikutnya.
01:06:21Penjaga disenjata berikutnya.
01:06:51Penjaga disenjata berikutnya.
01:06:54Penjaga disenjata berikutnya.
01:06:57Penjaga disenjata berikutnya.
01:07:00Penjaga disenjata berikutnya.
01:07:03Penjaga disenjata berikutnya.
01:07:06Penjaga disenjata berikutnya.
01:07:21Penjaga disenjata berikutnya.
01:07:24Penjaga disenjata berikutnya.
01:07:27Penjaga disenjata berikutnya.
01:07:30Penjaga disenjata berikutnya.
01:07:33Penjaga disenjata berikutnya.
01:07:36Penjaga disenjata berikutnya.
01:07:39Penjaga disenjata berikutnya.
01:07:42Penjaga disenjata berikutnya.
01:07:45Penjaga disenjata berikutnya.
01:07:47Penjaga disenjata berikutnya.
01:07:50Penjaga disenjata berikutnya.
01:07:53Penjaga disenjata berikutnya.
01:07:56Penjaga disenjata berikutnya.
01:07:59Penjaga disenjata berikutnya.
01:08:02Penjaga disenjata berikutnya.
01:08:05Penjaga disenjata berikutnya.
01:08:08Penjaga disenjata berikutnya.
01:08:11Penjaga disenjata berikutnya.
01:08:14Penjaga disenjata berikutnya.
01:08:17Penjaga disenjata berikutnya.
01:08:20Penjaga disenjata berikutnya.
01:08:23Penjaga disenjata berikutnya.
01:08:26Penjaga disenjata berikutnya.
01:08:29Penjaga disenjata berikutnya.
01:08:32Penjaga disenjata berikutnya.
01:08:35Penjaga disenjata berikutnya.
01:08:38Penjaga disenjata berikutnya.
01:08:41Penjaga disenjata berikutnya.
01:08:44Penjaga disenjata berikutnya.
01:08:47Penjaga disenjata berikutnya.
01:08:50Penjaga disenjata berikutnya.
01:08:53Penjaga disenjata berikutnya.
01:08:56Penjaga disenjata berikutnya.
01:08:59Penjaga disenjata berikutnya.
01:09:02Penjaga disenjata berikutnya.
01:09:05Penjaga disenjata berikutnya.
01:09:08Penjaga disenjata berikutnya.
01:09:11Penjaga disenjata berikutnya.
01:09:14Penjaga disenjata berikutnya.
01:09:17Penjaga disenjata berikutnya.
01:09:20Penjaga disenjata berikutnya.
01:09:23Penjaga disenjata berikutnya.
01:09:26Penjaga disenjata berikutnya.
01:09:29Penjaga disenjata berikutnya.
01:09:32Penjaga disenjata berikutnya.
01:09:35Penjaga disenjata berikutnya.
01:09:38Penjaga disenjata berikutnya.
01:09:41Penjaga disenjata berikutnya.
01:09:44Penjaga disenjata berikutnya.
01:09:47Penjaga disenjata berikutnya.
01:09:50Penjaga disenjata berikutnya.
01:09:53Penjaga disenjata berikutnya.
01:09:56Penjaga disenjata berikutnya.
01:09:59Penjaga disenjata berikutnya.
01:10:02Penjaga disenjata berikutnya.
01:10:05Penjaga disenjata berikutnya.
01:10:08Penjaga disenjata berikutnya.
01:10:11Penjaga disenjata berikutnya.
01:10:14Penjaga disenjata berikutnya.
01:10:17Penjaga disenjata berikutnya.
01:10:20Penjaga disenjata berikutnya.
01:10:23Penjaga disenjata berikutnya.
01:10:26Penjaga disenjata berikutnya.
01:10:29Penjaga disenjata berikutnya.
01:10:32Penjaga disenjata berikutnya.
01:10:35Penjaga disenjata berikutnya.
01:10:38Penjaga disenjata berikutnya.
01:10:41Penjaga disenjata berikutnya.
01:10:44Penjaga disenjata berikutnya.
01:10:47Penjaga disenjata berikutnya.
01:10:50Penjaga disenjata berikutnya.
01:10:53Penjaga disenjata berikutnya.
01:10:56Penjaga disenjata berikutnya.
01:10:59Penjaga disenjata berikutnya.
01:11:02Penjaga disenjata berikutnya.
01:11:05Penjaga disenjata berikutnya.
01:11:08Penjaga disenjata berikutnya.
01:11:11Penjaga disenjata berikutnya.
01:11:14Penjaga disenjata berikutnya.
01:11:17Penjaga disenjata berikutnya.
01:11:20Penjaga disenjata berikutnya.
01:11:23Penjaga disenjata berikutnya.
01:11:26Penjaga disenjata berikutnya.
01:11:29Penjaga disenjata berikutnya.
01:11:32Penjaga disenjata berikutnya.
01:11:35Penjaga disenjata berikutnya.
01:11:38Penjaga disenjata berikutnya.
01:11:41Penjaga disenjata berikutnya.
01:11:44Penjaga disenjata berikutnya.
01:11:47Penjaga disenjata berikutnya.
01:11:50Penjaga disenjata berikutnya.
01:11:53Penjaga disenjata berikutnya.
01:11:56Penjaga disenjata berikutnya.
01:11:59Penjaga disenjata berikutnya.
01:12:02Ya Tuhan.
01:12:10Aku terlambat.
01:12:13Dia menuju kota.
01:12:15Dia menuju kota.
01:12:17Dia menuju kota itu.
01:12:45Penjaga disenjata berikutnya.
01:12:48Penjaga disenjata berikutnya.
01:12:51Penjaga disenjata berikutnya.
01:12:54Penjaga disenjata berikutnya.
01:12:57Penjaga disenjata berikutnya.
01:13:00Penjaga disenjata berikutnya.
01:13:03Penjaga disenjata berikutnya.
01:13:06Penjaga disenjata berikutnya.
01:13:09Penjaga disenjata berikutnya.
01:13:12Penjaga disenjata berikutnya.
01:13:15Penjaga disenjata berikutnya.
01:13:18Penjaga disenjata berikutnya.
01:13:21Di jalan.
01:13:24Dia masih menuju jalan.
01:13:28Si anak perempuan itu pergi.
01:13:45Terima kasih telah menonton.
01:14:15PEMBICARA 1 & 2
01:14:17PEMBICARA 1 & 2
01:14:19PEMBICARA 1 & 2
01:14:21PEMBICARA 1 & 2
01:14:23PEMBICARA 1 & 2
01:14:25PEMBICARA 1 & 2
01:14:27PEMBICARA 1 & 2
01:14:29PEMBICARA 1 & 2
01:14:31PEMBICARA 1 & 2
01:14:33PEMBICARA 1 & 2
01:14:35PEMBICARA 1 & 2
01:14:37PEMBICARA 1 & 2
01:14:39PEMBICARA 1 & 2
01:14:41PEMBICARA 1 & 2
01:14:43Jenis itu akan tumbuh kemana aja.
01:14:45Ada yang nonton gak?
01:14:47Menjadi pengumbahan.
01:14:49Memang, aku suka Bukaki.
01:14:51Bikin vidio mereka sendirian.
01:15:13Kau setidaknya menyembunyikan sebuah pertandingan?
01:15:15Tidak!
01:15:17Aku tidak ingin berpindah.
01:15:19Aku tidak ingin berpindah.
01:15:43Aku tidak ingin berpindah.
01:15:45Aku tidak ingin berpindah.
01:15:47Aku tidak ingin berpindah.
01:15:49Aku tidak ingin berpindah.
01:15:51Aku tidak ingin berpindah.
01:15:53Aku tidak ingin berpindah.
01:15:55Aku tidak ingin berpindah.
01:15:57Aku tidak ingin berpindah.
01:15:59Aku tidak ingin berpindah.
01:16:01Aku tidak ingin berpindah.
01:16:03Aku tidak ingin berpindah.
01:16:05Aku tidak ingin berpindah.
01:16:07Aku tidak ingin berpindah.
01:16:09Aku tidak ingin berpindah.
01:16:11Aku tidak ingin berpindah.
01:16:13Aku tidak ingin berpindah.
01:16:15Aku tidak ingin berpindah.
01:16:17Aku tidak ingin berpindah.
01:16:19Aku tidak ingin berpindah.
01:16:21Aku tidak ingin berpindah.
01:16:23Aku tidak ingin berpindah.
01:16:25Aku tidak ingin berpindah.
01:16:27Aku tidak ingin berpindah.
01:16:29Aku tidak ingin berpindah.
01:16:31Aku tidak ingin berpindah.
01:16:33Aku tidak ingin berpindah.
01:16:35Aku tidak ingin berpindah.
01:16:37Aku tidak ingin berpindah.
01:16:39Aku tidak ingin berpindah.
01:16:41Aku tidak ingin berpindah.
01:16:43Aku tidak ingin berpindah.
01:16:45Aku tidak ingin berpindah.
01:16:47Aku tidak ingin berpindah.
01:16:49Aku tidak ingin berpindah.
01:16:51Aku tidak ingin berpindah.
01:16:53Aku tidak ingin berpindah.
01:16:55Aku tidak ingin berpindah.
01:16:57Aku tidak ingin berpindah.
01:16:59Aku tidak ingin berpindah.
01:17:01Aku tidak ingin berpindah.
01:17:03Aku tidak ingin berpindah.
01:17:05Aku tidak ingin berpindah.
01:17:07Aku tidak ingin berpindah.
01:17:09Aku tidak ingin berpindah.
01:17:11Aku tidak ingin berpindah.
01:17:13Aku tidak ingin berpindah.
01:17:15Aku tidak ingin berpindah.
01:17:17Aku tidak ingin berpindah.
01:17:19Aku tidak ingin berpindah.
01:17:21Aku tidak ingin berpindah.
01:17:23Aku tidak ingin berpindah.
01:17:25Aku tidak ingin berpindah.
01:17:27Aku tidak ingin berpindah.
01:17:29Aku tidak ingin berpindah.
01:17:31Aku tidak ingin berpindah.
01:17:33Aku tidak ingin berpindah.
01:17:36Sudahlah, aku bisa merebusnya beberapa menit lagi kalau kamu mahu.
01:17:44Kamu baik-baik sahaba?
01:17:46Gerbangnya terbuka.
01:17:53Apa yang kamu lakukan?
01:18:05Bukan si Orphans!
01:18:35Bukan si Orphans!
01:18:37Bukan si Orphans!
01:18:39Bukan si Orphans!
01:18:41Bukan si Orphans!
01:18:43Bukan si Orphans!
01:18:45Bukan si Orphans!
01:18:47Bukan si Orphans!
01:18:49Bukan si Orphans!
01:18:51Bukan si Orphans!
01:18:53Bukan si Orphans!
01:18:55Bukan si Orphans!
01:18:57Bukan si Orphans!
01:18:59Bukan si Orphans!
01:19:01Bukan si Orphans!
01:19:03Bukan si Orphans!
01:19:05Bukan si Orphans!
01:19:07Bukan si Orphans!
01:19:09Bukan si Orphans!
01:19:11Bukan si Orphans!
01:19:13Bukan si Orphans!
01:19:15Bukan si Orphans!
01:19:17Bukan si Orphans!
01:19:19Bukan si Orphans!
01:19:21Bukan si Orphans!
01:19:23Bukan si Orphans!
01:19:25Bukan si Orphans!
01:19:27Bukan si Orphans!
01:19:29Bukan si Orphans!
01:19:31Mereka hanya salah satu
01:19:33uka
01:19:35di dunia
01:19:37di dunia
01:19:39di dunia
01:19:41ke
01:19:42ke
01:19:42ke
01:19:43ke
01:19:45ke
01:19:47ke
01:19:49dunia
01:19:57Tidak ada tempat bersembunyi
01:20:01Pukul tengah malam, ketakutan di udara
01:20:07Ketawa teror, terdengar di mana-mana
01:20:14Hutan hidup dengan cahaya dan teriak
01:20:21Kisah-kisah campfire, hanya mengambil apa yang terlihat
01:20:28Anak-anak berkumpul di luar jalan
01:20:34Tidak ada yang selamat sekarang, ini adalah kesalahan
01:20:38Campus mudah, kamu tidak akan menyenangkan
01:20:41Lihat langit, tidak ada tempat untuk berlari
01:20:44Pukul tengah malam, ketakutan di udara
01:20:47Dalam kegelapan, kamu tidak akan menemukan tempat bersembunyi
01:20:51Tidak ada yang selamat sekarang, ini adalah kesalahan
01:20:54Kisah-kisah campfire, hanya mengambil apa yang terlihat
01:20:58Anak-anak berkumpul di luar jalan
01:21:02Tidak ada yang selamat sekarang, ini adalah kesalahan
01:21:06Pukul tengah malam, ketakutan di mana-mana
01:21:10Lihat langit, tidak ada tempat untuk berlari
01:21:14Pukul tengah malam, ketakutan di udara
01:21:18Tidak ada yang selamat sekarang, ini adalah kesalahan
01:21:22Kisah-kisah campfire, hanya mengambil apa yang terlihat
01:21:26Anak-anak berkumpul di luar jalan
01:21:30Tidak ada yang selamat sekarang, ini adalah kesalahan
01:21:34Pukul tengah malam, ketakutan di mana-mana
01:21:38Lihat langit, tidak ada tempat untuk berlari
01:21:42Pukul tengah malam, ketakutan di mana-mana
01:21:46Tidak ada yang selamat sekarang, ini adalah kesalahan
01:21:50Kisah-kisah campfire, hanya mengambil apa yang terlihat
01:21:54Anak-anak berkumpul di luar jalan
01:21:58Tidak ada yang selamat sekarang, ini adalah kesalahan
01:22:02Kisah-kisah campfire, hanya mengambil apa yang terlihat
01:22:06Anak-anak berkumpul di luar jalan
01:22:10Tidak ada yang selamat sekarang, ini adalah kesalahan
01:22:14Pukul tengah malam, ketakutan di mana-mana
01:22:18Tidak ada yang selamat sekarang, ini adalah kesalahan
01:22:22Kisah-kisah campfire, hanya mengambil apa yang terlihat
01:22:26Anak-anak berkumpul di luar jalan
01:22:30Tidak ada yang selamat sekarang, ini adalah kesalahan
01:22:34Kisah-kisah campfire, hanya mengambil apa yang terlihat
01:22:38Anak-anak berkumpul di luar jalan
01:23:12I got your back, shadows coming
01:23:15It smells your death, hand in hand
01:23:18We won't last long
01:23:42Sub indo by broth3rmax