Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/16/2025
big brother season 2 episode 69 (or episode 89). Follow me for all the latest episodes of your favorite Donghua Anime
Transcript
00:00Transcription by ESO. Translation by —
00:30作词 李宗盛
01:00我奔赴穿越历练的远途
01:02谁没有一生的热血祈福
01:05不过把天赋阴雨灯火懒散出
01:08人生啊那回到墙不如
01:11对黑夜不屑一股
01:13何须锋芒来陷路
01:14偶尔绕一些弯路
01:16就当活动进步
01:18为难千军一发我彼此而出
01:21安拥藏心间
01:23我随其应变
01:24只足双全也不必一生犯险
01:27安拥藏心间
01:29又何去险缘
01:30不如生涩依然
01:32牵握手中圈
01:34安拥藏心间
01:35冷清理周圈
01:37先听信不照样
01:38无畏约天谦
01:40安拥藏心间
01:42作你战难免
01:43兵来将当
01:44谁来途也才问见
01:46我叫李长寿
02:02曾是个蓝星人
02:04因恩师奇缘之死了
02:06我决定与天道
02:07对抗到底
02:09转生塔大战一起
02:11火方大能各显神通
02:13形势一片大好
02:15却不料
02:15西访教今暗中用大量精魄
02:18冲击六道府
02:19或是天道承认了转生塔
02:21同时
02:22西访教大教主
02:23杰音圣人现身
02:24令弟子问罪于我
02:26结果眼看弟子说不够我
02:28杰音又准备动神
02:29还好原始诗书即是现身
02:31原始师兄
02:45为师在这儿
02:54开口便是
02:55师尊你不知道
02:56刚才长庚师弟
02:58已经炸出了实情
02:59他们西访教圣人
03:00带头耍赖
03:01好威风啊
03:02还是闭上吧
03:08太乙师执当真会收效
03:12我刚才不过是
03:14指点忠师之一二
03:15那一杰音师弟之见
03:17这第二转生塔
03:19当如何归属啊
03:22坐下弟子不懂事
03:25竟闹出那么大的乱子来
03:28洪荒诸事
03:29自当由天庭监管
03:31只是
03:32简音师叔放心
03:34天庭定会用相应功德
03:37交换这座转生塔
03:38弟子可以承诺
03:39绝对能抵此塔的价值
03:41如此便再好不过
03:45此前弟子捡了一把宝旗
03:49大教师尊
03:51想以此旗交换您手中那颗定海神珠
04:12帮使更能抵耗
04:13相应的
04:16
04:16
04:17承诺
04:18作证
04:18
04:19监控
04:19Oh
04:29Oh
04:31Oh
04:33Oh
04:35Oh
04:37Oh
04:39Oh
04:41Oh
04:43Oh
04:49Oh
04:51Oh
04:53Oh
04:55Oh
04:59Oh
05:01Oh
05:07Oh
05:09Oh
05:15Oh
05:17Oh
05:19I can't take advantage of this thing.
05:28I'm going to die for it.
05:32I can't pay you for it.
05:38How dare you?
05:49Oh
05:51Oh
05:53Oh
05:55Oh
05:57Oh
06:07Oh
06:09Oh
06:19Oh
06:23Oh
06:25Oh
06:27Oh
06:33Oh
06:35Oh
06:45Oh
06:47waiting for them to be the real death and death.
06:55These attacks will surely be killed by the Red Sea.
06:58It's impossible to turn up again.
07:17No matter how, I can't let these things go to the end.
07:37Please, the Lord and the Lord, and the Lord, and the Lord, and the Lord.
07:43Hmm.
07:44I will ask the brothers of the
07:48brother of the wind.
07:49I will help him to restore the
07:50head.
07:51Hmm.
07:52I will also ask the brothers to
07:55join me with the blood of the
07:56blood.
07:57You must fight for these
07:59guns and
08:00the
08:00weapons.
08:01Good.
08:02Oh.
08:04Oh.
08:05Oh.
08:06Oh.
08:07Oh.
08:08Oh.
08:08Oh.
08:09Oh.
08:09Oh.
08:10Oh.
08:10Oh.
08:10Oh.
08:11Oh.
08:11Oh.
08:12Oh.
08:12Oh.
08:13Oh.
08:13Oh.
08:13he traveled with them with a!
08:16Could this place you get on and left?
08:19That is, the guys!
08:21We first decided to go back to the point!
08:24Keep going back ourola help.
08:26Forward, are you watching my enemies?
08:29Could my knife bealed the fall of this set?
08:32I willze God to begin the battle,
08:33which will come out the greatemy,
08:36and until then, the ram by may be cleared 시간 to come.
08:43But the most likely to send to one of them,
08:48or may be able to turn into the
08:49a while for a while.
08:53No, they were being used for too long,
08:56even the most reliable skill of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power.
09:00It seems that the西訪教 has been measured by this fact,
09:03only left a single road.
09:13This塔 has more than thirty-two-one-six thousand gates.
09:25However, these gates must be the same.
09:30To return to the塔, it is to be the best of the Ten道.
09:35I think the师尊他们 should not be able to directly with the Ten道.
09:42The East Coast has been a bit different.
09:45The world is also a big part of the East Coast.
09:47Why?
09:51We only have seven days.
09:53We are just trying to protect the East Coast.
09:55We are just trying to protect these kingdoms.
09:57The world is so much less.
10:00I can't change this world.
10:42心中不忍,但只是变术,难以周全,不必勉强自己。
10:48你以尽力,眼下便是都不做,也不会有人怪你。
10:59但也好过什么都不做。
11:01长庚出身人族,从未见过大劫之下生灵的惨状,怕是难以承受。
11:09你陪陪她吧。
11:27可是想到了什么?
11:29还只是一些想法,不确定能否做成。
11:34莫要为道兴留下遗憾。
11:39我想建一条河。
11:46此河分上、中、下三层。
11:50上层流速最快,接六道转生盘。
11:54中层四只,接判官殿。
11:59下层最慢,接幽冥玉。
12:03以功德高低,将经破分入不同流速的河水,让善者早去转胜。
12:11嗯?
12:13长庚怎么冒出这么多想法?
12:16这就是流水线与自动甄别理念。
12:20烦请功名老哥与仙子面见陛下。
12:24就说我要百万天兵。
12:27他们已经来了。
12:28哦。
12:29奉陛下旨意,调天兵百万,助水神护佑精魄。
12:33嗯?
12:34
12:35
12:36
12:37
12:38
12:39
12:40
12:41
12:42
12:43
12:45大禹前辈。
12:46
12:47
12:48
12:49
12:50
12:51
12:52
12:53
12:54
12:55
12:56
12:57
12:58
12:59
13:00
13:01
13:02
13:03
13:04
13:05
13:27Let's take a look at the river, then take a look at the king of the king.
13:33The king of the king, the king of the king, and the king of the king of the king,
13:35will help you.
13:36We must ensure the river is enough, so that the king of the king can be divided.
13:58loser
14:02Jon for the kingdom of king of the king.
14:06The men's army only wants to mean the queen of the king, so we must accomplish it.
14:12Coda lag diversions with預備 time!
14:16Tasha sodas
14:20whom attacked the king of the king of the king!
14:24Let's go.
14:54Let's go.
15:24Let's go.
15:54Let's go.
16:24Let's go.
16:54Let's go.
17:24Let's go.
17:54Let's go.
18:24Let's go.
18:54Let's go.
19:24Let's go.
19:54Let's go.
20:24Let's go.
20:54Let's go.

Recommended