Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/1/2025
Айшегюль — наивная и милая писательница-сериалов. Она живет одна в огромном доме, доставшемся ей в наследство от покойных родителей. Однажды две ее лучшие подруги убеждают ее, что она выиграла бесплатный отпуск, и отправляют ее в Грецию.
По пути в отель она встречает известного актёра - Джана. Приехав в отель, она узнаёт, что для неё нет брони и понимает, что что-то не так. Когда она не может связаться со своими друзьями, которые отправили её в отпуск, занимает деньги у Джана, чтобы вернуться домой, так как у неё было недостаточно денег. Айшегюль, вернувшись домой узнаёт, что её дом продан Джану. У Айшегюль нет другого выбора, кроме как принять это предложение, чтобы выплатить свой долг Джану, а также и остаться в собственном доме.
Различные события заставляют этих двоих играть в фальшивую брачную игру в течение 6 месяцев. Цель Джана - вызвать ревность у его подруги детства Элиф и привлечь внимание прессы. Айшегюль хочет вернуть свой дом. Влюбятся ли эти двое друг в друга? Превратится ли фиктивный брак в настоящую историю любви?

Производство: MF Yapım- Фарук Байхан
Режиссер: Бюлент Ишбилен
Сценарий: Бану Киремитчи Бозкурт.

АКТЁРЫ: Берк Октай, Серен Шириндже, Памир Пекин, Эда Эдже, Гюльден Авшароглу

#İlişkiDurumuKarışık #Статусотношений:Запутанно #BerkOktay #EdaEce

Category

📺
TV
Transcript
00:00Ну же, Хандан, выходи уже.
00:06Сейчас спокойно подписать бы договор.
00:08Потом все будет очень хорошо.
00:10Джандан!
00:12Слушай, госпожа Хандан, вы меня позвали, кричат Джандан?
00:15Нет, Мустаху позвала, кричат Джандан.
00:18Что?
00:19Джандан, дорогая, в этом офисе есть еще кто-нибудь по имени Джандан?
00:22Откуда вы не знали, госпожа Хандан?
00:24Может, есть?
00:25Джандан, в этом офисе, кроме тебя, еще рабочие есть?
00:28Нет.
00:28Тогда что?
00:31Мне тут девушек испытания дали, что ли?
00:33Это все из-за моей вежливости.
00:36Ну, конечно, такие деньги лишь ты, но не наймешь.
00:38Все такие деньги только Джандан можно нанять.
00:41С кем вы разговариваете, госпожа Хандан?
00:45С кем-то разговариваю.
00:46С теми буквами разговариваю.
00:49И, поверь, они лучше ответы дают, чем ты.
00:52Ну ладно, еду на канал.
00:55Наряды, которые просила, для Чигуль готовы?
00:58Нет.
00:58Что значит нет?
01:02В этот раз что-то случилось?
01:03Ничего не случилось.
01:04Я забыла.
01:05Когда вы так между слов сказали, я сказала, ой, да ладно.
01:08Женщина между слов сказала, значит, не так важно.
01:10Выйди.
01:14Я могу сделать для вас еще что-то, госпожа Хандан?
01:17Потеряйся, Джандан.
01:19Исчезни.
01:20Выйди, выйди.
01:20Хорошо, госпожа Хандан.
01:22Выйди.
01:23Я не буду взлеча.
01:24Честно, сегодня не буду взлеча.
01:26Сейчас концентрируюсь на конце дня.
01:28На моменте, где подпишем договор.
01:29И на то мгновение, когда стану очень богатой.
01:31Я сконцентрируюсь и весь день мотивируюсь себя на это буду.
01:35Потому что другого выхода нет.
01:37Да.
01:38Мечты.
01:38Думаю, это он мне, когда сойдешь на берег и нога коснется песками.
01:45Где моя куртка, Джандан?
01:47Джандан!
01:49Госпожа Хандан, сейчас умрот волнение.
01:51Я не смогу, наверное.
01:54Кто я, чтобы такую программу вести?
01:57А еще, Гюль, послушай.
01:58Мой сыр красный, останешься у меня на руках.
01:59Не зри меня.
02:01Я тебе за пять минут нашла прекрасный лед.
02:03Волосы собрала, красиво, макияж делали.
02:05Я сегодня вложила в тебя.
02:07Поняла меня?
02:08Да нет ничего такого.
02:10Всего лишь пробная съемка.
02:11Непрямой эфир.
02:12Видишь, я просто скажу пару слов.
02:14Дорогая моя, это формальность.
02:16Всего лишь формальность?
02:18Так думай.
02:19Хорошо, госпожа Хандан.
02:20Я спрошу тогда.
02:21Будьте с людей работать?
02:22Нету, что ли?
02:23Такое время судьбу еще.
02:25Их наняли для пробных съемок.
02:26Всего лишь одна пара есть.
02:28Ты за собой смотри.
02:28Хорошо.
02:30Гюль, мы готовы.
02:32Ты подумала, что будешь говорить?
02:34В голове мысли собрала?
02:36Типа того.
02:37Я спрашиваю, Гюржда.
02:39Ладно.
02:40Будь с собой.
02:41Говори к обычным.
02:42Будь спокойна.
02:43Давай, ты львица.
02:44Давай.
02:47Хорошо.
02:48Я тогда начну.
02:49Хорошо.
02:49Итак, вы или зрители у экранов?
02:55Ой, можно еще раз?
02:56Пожалуйста.
02:57Конечно, конечно, прошу.
02:59Итак, уважаемые телезрители.
03:01Сегодня у нас два важных гостя.
03:04Оба ищут свою судьбу.
03:05Надеюсь, мы увидим их соединение и свяжем их судьбу.
03:09Госпожа, Гюрж.
03:10Этот стиль для нас немного слишком.
03:13Дайте мне минутку.
03:14Здесь скажу кое-что быстро.
03:16Минутку.
03:16Конечно, прошу.
03:18Ащигу, что ты делаешь?
03:19Как будто программа новостей.
03:22Мила, мила.
03:23Нежно.
03:23Как сама.
03:25Что делать теперь?
03:26Сами с собой быть?
03:27Как ищи, Гюрж.
03:27Расслабься.
03:29Не уверена?
03:30Да, дорогая.
03:30Сейчас готово.
03:35Получится.
03:36Ладно, тогда буду с собой.
03:38Итак, уважаемые зрители.
03:42Сегодня у нас прекрасные гости.
03:44Оба хотят пожениться.
03:47По какому соображению они это хотят, не знаю.
03:51Ну да ладно.
03:51Проявляем уважение.
03:52Пара-па-па-ра-м.
03:56Итак, продолжаем.
03:58Давайте.
03:58Аплодисменты.
04:01Итак, госпожа Узли, что для вас важнее мужчин?
04:06Ну, во-первых, чтобы у него был дом.
04:09Точно.
04:11Как это?
04:12Дом будет, говорю.
04:14Дом.
04:14И даже этот дом запишут на меня, чтобы добиться моего доверия.
04:20Это зачем?
04:21Женимся же.
04:22Разве так легко?
04:24На доме женимся, говорит.
04:27Правильно.
04:28Она же права.
04:30Еще.
04:31Потом.
04:32Будет страховка.
04:34Как минимум будет машина 2014 года выпуска.
04:37А еще будет очень хорошо, если будет своя работа.
04:42Еще что-нибудь?
04:43Например, он должен вас любить.
04:45Уж постарайтесь.
04:47Ну, это будет со временем.
04:49Ужный договор.
04:50Договор, говорите?
04:53По-моему, выясните себе финансиста.
04:56Не так ли?
04:57Минутка, минутка.
04:59Ты как со мной разговариваешь?
05:02Ой, да как не разговаривать?
05:03Как обычно разговариваю.
05:04Не так ли?
05:06А еще, Гюля, немного спокойнее, вежливее.
05:09Так, мило, мило.
05:10Давай, извини.
05:12Взяла себе богатого мужа?
05:14Кто знает, когда разводилась?
05:15Кто только взяла себе?
05:19Ты это мне сказала?
05:22Тебе я сказала.
05:24Что поделать?
05:25Мы как ты не нашли себе Джана, ты к ним не пришли сюда.
05:28А то тоже знали бы, как заполнить чашу.
05:31Что?
05:32Заполнить?
05:33Что?
05:35Давай, давай, ты поняла меня.
05:37Клянусь, я проучу ее.
05:40А еще, Гюль, нет?
05:41Нет.
05:42Да кто ты такая?
05:43Что ты сказала?
05:45Ай, маньячек, уйди.
05:49Госпожа Хандан.
05:51Госпожа Хандан, ну подождите.
05:53Постойте же.
05:54Не могу стоять.
05:57Если остановлюсь, то буду говорить очень обидные вещи.
05:59Госпожа Хандан, минутку.
06:00Пожалуйста.
06:01Чего у тебя, Шагюль?
06:03Что происходит?
06:03Я не поняла.
06:04Чего ты не поняла?
06:06Что ты не поняла?
06:07Ты опозорила, опозорила и себя, и меня.
06:12Если бы это было в прямом эфире, то ты бы все испортила.
06:15Но вы сказали мне быть самой собой.
06:17Я и была самой собой.
06:19А Шагюль, когда сказала быть собой,
06:21рассказала тебе, выдерни волосы посторонней женщине?
06:24Иди подери, сказала.
06:26Хорошо, вы правы, госпожа Хандан.
06:28Но что поделать?
06:29Когда он так сказал про Джана, я не выдержала.
06:31Знакомство с тобой было прекрасно, Шагюль.
06:35Честно.
06:36Такое короткое, но с приключениями было.
06:40Но уже закончилось.
06:41Больше не звони мне.
06:42Не ходи за мной.
06:43Ну почему я ни с чем не справляюсь?
06:49Почему не справляюсь?
06:53Вы стараешься, Гюль?
06:53Мне нужно забрать микрофон.
06:55Хорошо.
06:56Минутку, телефон звонит.
06:57Телефон звонит.
07:03Я же забыла сообщить Мурату.
07:05Диана.
07:25Продолжение следует...

Recommended